Über das Gerät
Die AXIS Camera Station S22 Appliance Series ist eine durchgängige Aufzeichnungslösung mit integriertem, verwaltbarem PoE-Switch. Sie ist für zuverlässiges Überwachen in hoher Auflösung mit bis zu 4K ausgelegt. Für schnelles und einfaches Installieren ist die Geräteserie bereits vorkonfiguriert und mit der Videoverwaltungssoftware AXIS Camera Station einschließlich Lizenzen und aller erforderlichen Software ausgestattet. AXIS Camera Station verfügt über eine intuitive Benutzeroberfläche und ermöglicht dem Benutzer, das breit gefächerte Sortiment an Videoüberwachungskameras und anderen IP-Produkten von Axis voll auszunutzen. Die Geräteserie mit einem Solid-State-Laufwerk (SSD), auf dem das Betriebssystem gespeichert ist und 5 Jahre Gewährleistung auf die Hardware stellt eine zuverlässige Überwachungslösung bereit.
Eine AXIS Camera Station S22 Appliance besteht aus zwei Teilen:
Switch: Integrierter Power over Ethernet (PoE)-Switch.
Computer: Wird mit der notwendigen Software ausgeliefert, die Sie zur Erstellung einer Überwachungslösung benötigen, einschließlich der Video Management Software AXIS Camera Station.
Der Switch und der Computer sich zwei verschiedene Teile.
Der Switch und der Computer kommunizieren miteinander über die internen Uplink-Steckverbinder: Ein Steckverbinder befindet sich auf dem Switch Power Circuit Board und der andere auf der Hauptplatine des Computers.
Der Serveruplink U2 ist eine externe Netzwerk-Schnittstelle, die eine Verbindung mit einem vorhandenen Netzwerk herstellen kann.
Mit dem Serveruplink U2 verbundene Geräte können nicht mit Geräten kommunizieren, die direkt mit dem Switch verbunden sind.
Mit dem Serveruplink U2 verbundene Geräte können über AXIS Camera Station mit Geräten kommunizieren, die mit dem Switch verbunden sind.
Setup-Beispiele
Setup in unabhängigen Überwachungsnetzwerk
Es kann ein unabhängiges Überwachungsnetzwerk erstellt werden, das keine Verbindung zu einem anderen externen Netzwerk hat. Dieses Setup ist eine einfache Plug-and-Play-Installation. Der DHCP-Server des integrierten Switches ist standardmäßig aktiviert. Sobald Kameras an die PoE-Ports angeschlossen werden, schalten sich die Kameras ein, erhalten eine IP-Adresse und es kann über AXIS Camera Station darauf zugegriffen werden.
Schwierigkeitsgrad | Anfänger |
Vorteile | Dediziertes Überwachungsnetz ohne Verbindung zu einem anderen externen Netzwerk Sofort nach Installation einsatzbereit |
Einschränkungen | Bandbreite PoE-Budget Kein Fernzugriff |
Erforderliche Maßnahmen | Standardkennwort für den integrierten Switch ändern AXIS Camera Station Lizenz registrieren |
Verwendete Steckverbinder | PoE-fähige Netzwerkanschlüsse, Port 1-12 USB 2.0-Anschluss x2 (für Tastatur und Maus) DisplayportTM oder HDMI-Anschluss |
NICHT verwendete Steckverbinder | RJ45 Switch Uplink (U1) SFP Switch Uplink (U1) RJ45 Server Uplink (U2) USB 3.0-Anschluss (Vorderseite) Audioeingang (Vorderseite) Audioausgang (Vorderseite) |
Setup in einem vorhandenen Netzwerk
Ein Überwachungsnetzwerk kann innerhalb eines vorhandenen Netzwerks erstellt werden. Dies bedeutet, dass das Überwachungsnetz vom vorhandenen Netzwerk getrennt ist.
Bei Verwendung eines zusätzlichen Rekorders, z. B. AXIS S30 Recorder, leitet die Appliance keine Netzwerkdaten aus dem Überwachungsnetzwerk zur Aufzeichnung an das Servernetzwerk weiter. Stellen Sie sicher, dass AXIS S30 Recorder mit demselben Netzwerk wie die Kameras verbunden sind.
Schwierigkeitsgrad | Fortgeschritten |
Vorteile | Ein AXIS Camera Station Client kann verwendet werden, um über das Netzwerk eine Verbindung mit der S22-Serie herzustellen. Netzwerk-Segregation |
Einschränkungen | Ggf. ist die Befolgung der Netzwerkrichtlinien des Unternehmens erforderlich |
Erforderliche Maßnahmen | Standardkennwort für den integrierten Switch ändern AXIS Camera Station Lizenz registrieren |
Verwendete Steckverbinder | PoE-fähige Netzwerkanschlüsse, Port 1-12 RJ45 Server Uplink (U2) für die Verbindung mit dem Netzwerk (Optional) USB 2.0-Anschluss x2 (für Tastatur und Maus) (Optional) DisplayportTM oder HDMI-Anschluss |
NICHT verwendete Steckverbinder | RJ45 Switch Uplink (U1) SFP Switch Uplink (U1) USB 3.0-Anschluss (Vorderseite) Audioeingang (Vorderseite) Audioausgang (Vorderseite) |
Erste Schritte
Der Standardworkflow zum Konfigurieren eines AXIS Camera Station Recorders ist:
Windows® konfigurieren. Wir empfehlen:
Windows® auf die neueste Version aktualisieren. Siehe Windows® aktualisieren
Ein Standardbenutzerkonto erstellen. Siehe Ein Benutzerkonto erstellen
AXIS Camera Station auf die neueste Version aktualisieren.
Wenn das System online ist: AXIS Recorder Toolbox App öffnen und Update AXIS Camera Station (AXIS Camera Station aktualisieren) anklicken.
Wenn das System offline ist: von axis.com die neueste Version herunterladen.
AXIS Camera Station Lizenzen registrieren.
System mit AXIS Camera Station Mobile Viewing-App verbinden. Siehe AXIS Secure Remote Access konfigurieren
Das Gerät installieren
Ihr Gerät konfigurieren
Erstkonfiguration
Nach der Konfiguration von Windows® wird AXIS Recorder Toolbox automatisch geöffnet und Sie werden durch den Assistenten für die Erstkonfiguration geführt. Mit diesem Assistenten können Sie mehrere grundlegende und erforderliche Einstellungen konfigurieren, bevor Sie Ihr Gerät in AXIS Recorder Toolbox verwalten.
Die Einstellungen gelten für den Server. Wechseln Sie zur Verwaltungsseite des Switches, um die Einstellungen für den Switch zu ändern. Siehe Einstellungen.
Ändern Sie ggf. den Computernamen und klicken Sie auf Weiter.
Konfigurieren Sie unter Date and time (Datum und Uhrzeit) die folgenden Einstellungen und klicken Sie auf Weiter.
Wählen Sie eine Zeitzone.
Wählen Sie NTP server (NTP-Server) aus, um einen NTP-Server einzurichten, und geben Sie die NTP-Server-Adresse ein.
Wählen Sie zum manuellen Einstellen Manual (Manuell) aus und wählen Sie Datum und Uhrzeit aus.
Konfigurieren Sie unter Network settings (Netzwerkeinstellungen) die folgenden Einstellungen und klicken Sie auf Weiter.
Automatische IP-Einstellungen (DHCP) verwenden und Automatische DNS-Einstellungen verwenden sind standardmäßig aktiviert.
Wenn Ihr Gerät mit einem Netzwerk mit einem DHCP-Server verbunden ist, werden die zugewiesene IP-Adresse, Subnetzmaske, das Gateway und das bevorzugte DNS automatisch angezeigt.
Wenn Ihr Gerät nicht mit einem Netzwerk verbunden ist oder kein DHCP-Server verfügbar ist, geben Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske, das Gateway und das bevorzugte DNS je nach Netzwerkanforderungen ein.
Klicken Sie auf Finish (Fertigstellen). Wenn Sie den Computernamen geändert haben, werden Sie von AXIS Recorder Toolbox zum Neustart des Geräts aufgefordert.
Anmelden beim AXIS Camera Station Server
Mit dem AXIS Camera Station Client kann eine Verbindung zu einem mehreren Servern oder einem einzelnen Server, installiert auf dem lokalen Computer oder an einer anderen Stelle im Netzwerk, aufgebaut werden. Die Verbindung mit Servern von AXIS Camera Station ist auf verschiedene Weise möglich:
- Zuletzt verwendete Server –
- Stellt eine Verbindung zu den Servern her, die in der vorherigen Sitzung verwendet wurden.
- Dieser Computer –
- Stellt eine Verbindung zu dem Server her, der auf demselben Computer wie der Client installiert ist.
- Remote-Server –
- Siehe Anmelden bei einem Remote-Server.
- AXIS Secure Remote Access –
- Siehe Bei AXIS Secure Remote Access anmelden.
Bei der erstmaligen Verbindung mit einem Server überprüft der Client die Server-Zertifikat-ID. Um sicherzustellen, dass die Verbindung zum richtigen Server hergestellt wird, vergleichen Sie die Zertifikat-ID manuell mit der in der Dienststeuerung von AXIS Camera Station angezeigten ID.
Server-Liste | Um eine Verbindung mit Servern aus einer Serverliste herzustellen, wählen Sie einen im Auswahlmenü Server-Liste. Klicken Sie , um Server-Listen zu erstellen oder zu bearbeiten. |
Server-Liste importieren | Um eine Server-Listendatei zu importieren, die aus der AXIS Camera Station exportiert wurde, klicken Sie auf Server-Liste importieren und suchen Sie nach einer .msl-Datei. |
Gespeicherte Kennwörter löschen | Um gespeicherte Benutzernamen und Kennwörter aller verbundenen Server zu löschen, klicken Sie auf Gespeicherte Kennwörter löschen. |
Proxy-Einstellungen des Clients ändern | Sie müssen möglicherweise die Proxyeinstellungen des Clients ändern, um eine Verbindung mit einem Server herzustellen. Klicken Sie dafür auf Proxyeinstellungen des Clients ändern. |
Anmelden bei einem Remote-Server
Remote server (Remote-Server) wählen.
Wählen Sie einen Server aus dem Auswahlmenü Remote-Server oder geben Sie die IP-Adresse oder DNS-Adresse in das Feld ein. Wenn der Server nicht aufgeführt ist, klicken Sie auf , um alle verfügbaren Remote-Server erneut zu laden. Wenn der Server so konfiguriert ist, dass er Clients auf einem anderen Port als dem Standardport 55752 zulässt, geben Sie die IP-Adresse gefolgt von der Portnummer ein, z. B.: 192.168.0.5:46001.
Sie haben hier folgende Möglichkeiten:
Wählen Sie das Feld Als aktueller Benutzer anmelden, um sich als der aktuelle Windows-Benutzer anzumelden.
Leeren Sie das Feld Als aktueller Benutzer anmelden und klicken Sie auf Anmelden. Wählen Sie Anderer Benutzer und geben Sie einen anderen Benutzernamen und Kennwort ein, um sich mit anderen Zugangsdaten anzumelden.
Bei AXIS Secure Remote Access anmelden
Beim Versuch, eine Verbindung über Axis Secure Remote Access mit einem Server herzustellen, kann der Server den Client nicht automatisch aktualisieren.
Den Link Sign in to AXIS Secure Remote Access (Bei AXIS Secure Remote Access anmelden) anklicken.
Geben Sie die Zugangsdaten für Ihr MyAxis-Konto ein.
Klicken Sie auf Anmelden.
Klicken Sie auf Gewähren.
AXIS Camera Station konfigurieren
Dieses Tutorial führt durch die ersten grundlegenden Schritte zum Einrichten und Starten des Systems.
Bevor Sie anfangen, müssen Sie eventuell:
Je nach Art Ihrer Installation das Netzwerk konfigurieren. Siehe Netzwerk-Konfiguration.
Bei Bedarf die Server-Ports konfigurieren. Siehe Server-Port-Konfiguration.
Sicherheitsbelange berücksichtigen. Siehe Hinweise zur Systemsicherheit.
Nach Abschluss der erforderlichen Konfigurierungsarbeiten können Sie mit der AXIS Camera Station arbeiten:
Das Video Management System starten
Um den AXIS Camera Station Client zu starten, klicken Sie mit einem Doppelklick auf das Symbol des Clients. Beim Erststart des Clients versucht dieser, sich bei dem auf demselben Computer installierten AXIS Camera Station Server anzumelden.
Die Verbindung mit mehreren Servern von AXIS Camera Station ist auf verschiedene Weise möglich.
Geräte hinzufügen
Die Seite Geräte hinzufügen wird beim ersten Start der AXIS Camera Station geöffnet. AXIS Camera Station durchsucht das Netzwerk nach angeschlossenen Geräten und zeigt diese in Listenform an.
Wählen Sie hinzuzufügende Kameras aus der Liste aus. Wenn Sie Ihre Kamera nicht finden können, klicken Sie auf Manual search (Manuelle Suche).
Klicken Sie auf Add (Hinzufügen).
Wählen Sie entweder Quick configuration (Schnellkonfiguration) oder Site Designer configuration (Konfiguration mit Site Designer) aus. Weiter anklicken.
Die Standardeinstellungen verwenden und sicherstellen, dass das Aufzeichnungsverfahren auf None (Keines) gesetzt ist. Klicken Sie auf Install (Installieren).
Konfigurieren des Aufzeichnungsverfahrens
Configuration > Recording and events > Recording method (Konfiguration > Aufzeichnung und Ereignisse > Aufzeichnungsart) aufrufen.
Eine Kamera wählen.
Aktivieren Sie Motion detection (Bewegungserkennung) oder Continuous (Kontinuierlich) oder beides.
Klicken Sie auf Apply (Übernehmen).
Live-Video ansehen
Öffnen Sie eine Registerkarte Live view (Live-Ansicht).
Wählen Sie eine Kamera aus, um ihr Live-Video anzusehen.
Aufzeichnungen anzeigen
Öffnen Sie eine Registerkarte Recordings (Aufzeichnungen).
Wählen Sie die Kamera aus, von der Sie Aufzeichnungen ansehen möchten.
Lesezeichen hinzufügen
Zu Aufzeichnung wechseln.
Um die Zeitleistenmarkierung an die gewünschte Position zu setzen, zoomen Sie in die Zeitleiste und ziehen Sie daran.
anklicken.
Einen Namen und eine Beschreibung für das Lesezeichen eingeben. Um das Lesezeichen einfacher ermitteln zu können, in der Beschreibung Schlüsselbegriffe angeben.
Wählen Sie Prevent recording deletion (Löschen von Aufzeichnungen verhindern) aus, um die Aufzeichnung zu sperren.
- Hinweis
Es ist nicht möglich, eine gesperrte Aufnahme zu löschen. Um die Aufzeichnung zu entsperren, Entfernen Sie die Markierung der Option auf oder löschen Sie das Lesezeichen.
Klicken Sie auf OK, um das Lesezeichen zu speichern.
Aufzeichnungen exportieren
Öffnen Sie eine Registerkarte Recordings (Aufzeichnungen).
Wählen Sie die Kamera aus, von der Sie Aufzeichnungen exportieren möchten.
Um sich die Auswahlmarkierungen anzeigen zu lassen, klicken Sie auf .
Ziehen Sie die Markierungen, um die zu exportierenden Aufzeichnungen einzuschließen.
Klicken Sie auf , um die Registerkarte Export zu öffnen.
Klicken Sie auf Export... (Exportieren...).
Aufzeichnungen mit AXIS File Player wiedergeben und überprüfen
Wechseln Sie in den Ordner mit den exportierten Aufzeichnungen.
AXIS File Player doppelklicken.
Klicken Sie , um die Aufzeichnungshinweise anzeigen zu können.
Die digitale Signatur überprüfen:
Tools > Verify digital signature (Tools > Digitale Signatur überprüfen) aufrufen.
Wählen Sie Validate with password (Mit Kennwort validieren) und geben Sie Ihr Kennwort ein.
Klicken Sie auf Verify (Überprüfen). Die Seite mit dem entsprechenden Überprüfungsergebnis erscheint.
- Hinweis
Digitale Signatur unterscheidet sich von Signiertes Video. Mit signierten Videos lassen sich Videos auf die aufzeichnende Kamera rückverfolgen und Aufzeichnungen so auf etwaige Manipulationen überprüfen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Signed video (Signierte Videos) und in der Bedienungsanleitung der Kamera.
Netzwerk-Konfiguration
Konfigurieren Sie vor Verwendung von AXIS Camera Station die Einstellungen für Proxyserver oder Firewall, wenn sich der AXIS Camera Station-Client, der AXIS Camera Station-Server und die Netzwerk-Geräte in verschiedenen Netzwerken befinden.
Proxyeinstellungen des Clients
Wenn der Client und der Server durch einen Proxyserver getrennt sind, müssen die Proxyeinstellungen des Clients angepasst werden.
Öffnen Sie AXIS Camera Station Client.
Klicken Sie auf Proxyeinstellungen des Clients ändern.
Ändern Sie die Proxyeinstellungen des Clients.
Klicken Sie auf OK.
Proxyeinstellungen des Servers
Wenn die Netzwerk-Geräte und der Server durch einen Proxyserver getrennt sind, müssen die Proxyeinstellungen des Servers konfiguriert werden.
Öffnen Sie die Dienststeuerung der AXIS Camera Station.
Einstellungen ändern wählen.
Im Abschnitt Proxyeinstellungen die Standardeinstellung System account internet option (Option Internetkonto System) oder Use manual proxy settings (Proxyeinstellungen manuell einrichten) wählen.
Klicken Sie auf Speichern.
NAT und Firewall
Wenn Client und Server durch NAT, Firewall oder eine ähnliche Einrichtung getrennt sind, konfigurieren Sie diese so, dass die in AXIS Camera Station Service Control angegebenen Ports HTTP, TCP und Streaming nicht von NAT/Firewall blockiert werden. Wenden Sie sich an den Administrator des Netzwerks, um zu erfahren, wie sich NAT oder die Firewall konfigurieren lassen.
Server-Port-Konfiguration
Hinweise zur Systemsicherheit
Um unbefugten Zugriff auf Kameras und Aufzeichnungen zu verhindern, Folgendes beachten:
Verwenden Sie für alle Netzwerk-Geräte (Kameras, Video-Encoder und Zusatzgeräte) starke Kennwörter.
Installieren Sie den AXIS Camera Station S22 Appliance Series -Server, die Kameras, Video-Encoder und Zusatzgeräte in einem sicheren, vom Büronetz separaten Netzwerk. Sie können den AXIS Camera Station S22 Appliance Series Client auf einem Computer in einem anderen Netzwerk, z. B. einem Netzwerk mit Internetzugang.
Sicherstellen, dass alle Benutzer starke Kennwörter verwenden. Windows Active Directory bietet ein hohes Maß an Sicherheit.
System online lizensieren
Hierfür müssen sowohl der AXIS Camera Station-Client als auch der Server mit dem Internet verbunden sein.
Wechseln Sie zu Configuration > Licenses > Management (Konfiguration > Lizenzen > Verwaltung).
Stellen Sie sicher, dass die Option Manage licenses online (Lizenzen online verwalten) aktiviert ist.
Melden Sie sich mit den Zugangsdaten Ihres MyAxis-Kontos an.
Der Lizenzschlüssel wird automatisch generiert und erscheint unter License keys (Lizenzschlüssel).
Falls Sie Ihren Lizenzschlüssel separat erworben haben, geben Sie diesen unter Add license key (Lizenzschlüssel hinzufügen) ein.
Klicken Sie auf Add (Hinzufügen).
Überprüfen Sie im AXIS Camera Station-Client, ob Ihre Lizenzschlüssel unter Configuration > Licenses > Keys (Konfiguration > Lizenzen > Schlüssel) angezeigt werden.
System offline lizensieren
Wechseln Sie zu Configuration > Licenses > Management (Konfiguration > Lizenzen > Verwaltung).
Deaktivieren Sie Manage licenses online (Lizenzen online verwalten).
Klicken Sie auf Export system file (Systemdatei exportieren).
Speichern Sie Ihre Systemdatei auf einem USB-Flashlaufwerk.
Rufen Sie das AXIS License Portal www.axis.com/licenses auf.
Melden Sie sich mit den Zugangsdaten Ihres MyAxis-Kontos an.
Klicken Sie auf Upload system file (Systemdatei hochladen), um die Systemdatei von Ihrem USB-Flashlaufwerk hochzuladen.
Der Lizenzschlüssel wird automatisch generiert und unter License keys (Lizenzschlüssel) angezeigt.
Falls Sie Ihren Lizenzschlüssel separat erworben haben, geben Sie diesen unter Add license key (Lizenzschlüssel hinzufügen) ein.
Klicken Sie auf Add (Hinzufügen).
Klicken Sie unter License keys (Lizenzschlüssel) auf Download license file (Lizenzdatei herunterladen), und speichern Sie die Datei auf einem USB-Flashlaufwerk.
Wechseln Sie im AXIS Camera Station-Client zu Configuration > Licenses > Management (Konfiguration > Lizenzen > Verwaltung).
Klicken Sie auf Import license file (Lizenzdatei importieren), und wählen Sie die auf Ihrem USB-Flashlaufwerk gespeicherte Datei aus.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Lizenzschlüssel unter Configuration > Licenses > Keys (Konfiguration > Lizenzen > Schlüssel) angezeigt werden.
Windows®-Benutzerkonten verwalten
Ein Benutzerkonto erstellen
Um Ihre persönlichen Daten und Informationen besser zu schützen, empfehlen wir Ihnen, für jedes lokale Konto ein Kennwort hinzuzufügen.
Vergessen Sie die Kennwörter nicht, die Sie für die lokalen Konten erstellt haben! Es gibt keine Möglichkeit, verlorene Passwörter für lokale Konten wiederherzustellen.
Settings > Accounts > Other people > Add someone else to this PC (Einstellungen > Konten > Andere Personen > Eine Person zu diesem PC hinzufügen) aufrufen.
Auf I don’t have this person’s sign-in information (Ich habe die Anmeldeinformationen dieser Person nicht) klicken.
Auf Add a user without a Microsoft account (Einen Benutzer ohne Microsoft-Konto hinzufügen) klicken.
Einen Benutzernamen, ein Kennwort und einen Kennworthinweis eingeben.
Auf Next (Weiter) klicken und den Anweisungen folgen.
Ein Administratorkonto erstellen
Settings > Accounts > Other people (Einstellungen > Konten > Andere Personen) aufrufen.
Zu dem Konto gehen, dessen Kontotyp geändert werden soll, und auf Change account type (Kontotypen ändern) klicken.
Account type (Kontotyp) aufrufen und Administrator (Administrator) auswählen.
Klicken Sie auf OK.
Gerät neu starten und mit dem neuen Administratorkonto anmelden.
Eine lokale Benutzergruppe erstellen
Computer Management (Computerverwaltung) aufrufen.
Local Users and Groups > Group (Lokale Benutzer und Gruppen > Gruppe) aufrufen.
Rechtsklick auf Group (Gruppe) und New Group (Neue Gruppe) auswählen.
Einen Gruppennamen und eine Beschreibung eingeben.
Gruppenmitglieder hinzufügen:
Klicken Sie auf Add (Hinzufügen).
Auf Advanced (Erweitert) klicken.
Suchen Sie die Benutzerkonten, die zur Gruppe hinzugefügt werden sollen, und klicken Sie auf OK.
Klicken Sie noch einmal auf OK.
Auf Create (Erstellen) klicken.
Ein Benutzerkonto löschen
Nach Löschen eines Benutzerkontos erscheint dieses nicht mehr auf dem Anmeldebildschirm. Außerdem werden alle Dateien, Einstellungen und Programmdaten gelöscht, die im entsprechenden Benutzerkonto gespeichert sind.
Settings > Accounts > Other people (Einstellungen > Konten > Andere Personen) aufrufen.
Zu dem Konto gehen, das gelöscht werden soll, und Remove (Entfernen) klicken.
Das Kennwort eines Benutzerkontos ändern
Mit einem Administratorkonto anmelden.
User Accounts > User Accounts > Manage another account in sequence (Benutzerkonten > Benutzerkonten > Anderes Konto verwalten) aufrufen.
Es wird eine Liste mit allen Benutzerkonten auf dem Gerät angezeigt.
Das Benutzerkonto auswählen, dessen Kennwort geändert werden soll.
Auf Change the password (Kennwort ändern) klicken.
Neues Kennwort eingeben und auf Change password (Kennwort ändern) klicken.
Einen Kennwortrücksetzungsdatenträger für ein Benutzerkonto erstellen
Es wird empfohlen, einen Kennwortrücksetzungsdatenträger zu erstellen. Als Datenträger bietet sich ein USB-Stick an. Mit diesem können Sie das Kennwort zurücksetzen. Ohne Kennwortrücksetzungsdatenträger kann das Kennwort nicht zurückgesetzt werden.
Wird Windows 10 oder höher verwendet, ist es nicht notwendig, einen Kennwortrücksetzungsdatenträger zu erstellen. In diesem Fall können Sicherheitsfragen zum lokalen Benutzerkonto hinzugefügt werden. Die Sicherheitsfragen können folgendermaßen hinzugefügt werden: Start (Start) auswählen und auf Settings > Sign-in options > Update your security questions (Einstellungen > Anmeldeoptionen > Sicherheitsfragen aktualisieren) klicken.
Mit einem lokalen Benutzerkonto bei Ihrem Gerät anmelden. Für ein verbundenes Konto kann kein Kennwortrücksetzungsdatenträger erstellt werden.
Einen leeren USB-Stick an Ihr Gerät anschließen.
Rufen Sie vom Windows-Suchfeld aus Create a password reset disk (Kennwortrücksetzungsdatenträger erstellen) auf.
Klicken Sie im Setup-Assistenten Forgotten Password (Kennwort vergessen) auf Next (Weiter).
Ihren USB-Stick auswählen und auf Next (Weiter) klicken.
Ihr aktuelles Kennwort eingeben und auf Next (Weiter) klicken.
Den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
Entfernen Sie den USB-Stick und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort auf. Wird das Kennwort geändert, muss kein neuer Kennwortrücksetzungsdatenträger erstellt werden – selbst dann nicht, wenn das Kennwort mehrfach geändert wird.
AXIS Camera Station Benutzerkonten verwalten
Benutzerrechte konfigurieren
Rufen Sie Configuration > Security > User permissions (Konfiguration > Sicherheit > Benutzerrechte) auf, um die in AXIS Camera Station S22 Appliance Series angelegten Benutzer und Benutzergruppen anzuzeigen.
Administratoren des Rechners, auf dem der AXIS Camera Station S22 Appliance Series-Server ausgeführt wird, erhalten automatisch Administratorenrechte für AXIS Camera Station S22 Appliance Series. Die Zugriffsrechte der Benutzergruppe „Administratoren“ können nicht geändert oder gelöscht werden.
Vor Hinzufügen eines Benutzers oder einer Benutzergruppe müssen Sie den Benutzer oder die Benutzergruppe zunächst auf dem lokalen Rechner registrieren oder sicherstellen, dass dieser/diese über ein Windows Active Directory-Benutzerkonto verfügt. Weitere Informationen dazu, wie Sie Benutzer oder Benutzergruppen hinzufügen, finden Sie unter Benutzer oder Benutzergruppen hinzufügen.
Ein Benutzer, der zu einer bestimmten Benutzergruppe gehört, erhält die höchste einzeln oder für Benutzergruppe vergebene Rollenberechtigung. Der Nutzer erhält die entsprechenden Zugriffsrechte sowohl als Einzelperson als auch als Zugehöriger einer Benutzergruppe. Beispiel: Ein Benutzer besitzt als Einzelperson Zugriff auf Kamera X. Die Benutzergruppe hat Zugriff auf die Kameras Y und Z. Der Beispielbenutzer besitzt somit Zugriff auf die Kameras X, Y und Z.
Gibt an, ob es sich um einen Einzelbenutzer handelt. | |
Gibt an, ob es sich um eine Benutzergruppe handelt. | |
Name | Dies ist der gleiche Benutzername wie auf dem lokalen Rechner oder in Active Directory. |
Domain (Domäne) | Domain, zu der der Benutzer oder die Benutzergruppe gehört. |
Role (Rolle) | Die dem Benutzer oder der Benutzergruppe zugewiesene Zugriffsrolle. Mögliche Werte: Administrator, Bediener und Betrachter. |
Einzelheiten | Detaillierte Benutzerinformationen wie diese auf dem lokalen Rechner oder in Active Directory erscheinen. |
Server | Server, zu der der Benutzer oder die Benutzergruppe gehört. |
Benutzer oder Benutzergruppen hinzufügen
Microsoft Windows- und Active Directory-Benutzern sowie -Benutzergruppen können Zugriffsberechtigungen für AXIS Camera Station S22 Appliance Series erteilt werden. Um einen Benutzer zu AXIS Camera Station S22 Appliance Series hinzufügen zu können, müssen Sie zuerst Benutzer oder eine entsprechende Benutzergruppe in Windows hinzufügen.
Das Hinzufügen von Benutzern in Windows erfolgt je nachdem, welche Windows-Version Sie verwenden, auf unterschiedliche Weise. Befolgen Sie hierzu die Anleitung auf der Website von Microsoft. Falls Sie ein Active Directory-Domänennetzwerk verwenden, halten Sie bitte Rücksprache mit Ihrem Netzwerkadministrator.
Benutzer oder Benutzergruppen hinzufügen
Wechseln Sie zu Configuration > Security > User permissions (Konfiguration > Sicherheit > Benutzerrechte).
Klicken Sie auf Add (Hinzufügen).
In der Liste erscheinen die verfügbaren Benutzer und Benutzergruppen.
Wählen Sie unter Scope (Bereich) aus, wo nach Benutzern und Benutzergruppen gesucht werden soll.
Wählen Sie unter Show (Anzeigen) aus, ob Sie Benutzer oder Benutzergruppen anzeigen möchten.
Bei zu vielen Benutzern oder Benutzergruppen werden keine Suchergebnisse angezeigt. Verwenden Sie in diesem Fall die Filterfunktion.
Wählen Sie die gewünschten Benutzer oder Benutzergruppen aus, und klicken Sie auf Add (Hinzufügen).
Bereich | |
---|---|
Server | Wählen Sie diese Option, um auf Ihrem lokalen Rechner nach Benutzern oder Benutzergruppen zu suchen. |
Domain (Domäne) | Wählen Sie diese Option aus, um nach Active Directory-Benutzern oder -Benutzergruppen zu suchen. |
Selected server (Ausgewählter Server) | Bei Verbindung zu mehreren AXIS Camera Station S22 Appliance Series-Servern wählen Sie einen Server aus dem Drop-Down Menü Selected server (Ausgewählter Server) aus. |
Benutzer oder Benutzergruppen konfigurieren
Wählen Sie einen Benutzer oder eine Benutzergruppe aus der Liste aus.
Wählen Sie unter Role (Rolle) eine der Optionen Administrator, Operator (Bediener) oder Viewer (Betrachter) aus.
Bei Auswahl von Operator (Bediener) oder Viewer (Betrachter) können Sie die entsprechenden Benutzer- oder Benutzergruppenberechtigungen konfigurieren. Siehe hierzu Benutzer- oder Benutzergruppenberechtigungen.
Klicken Sie auf Save (Speichern).
Benutzer oder Benutzergruppe entfernen
Wählen Sie einen Benutzer oder eine Benutzergruppe aus.
Klicken Sie auf Remove (Entfernen).
Klicken Sie in dem Dialogfenster auf OK, um den Benutzer oder die Benutzergruppe zu löschen.
Benutzer- oder Benutzergruppenberechtigungen
Einem Benutzer oder einer Benutzergruppe können drei verschiedene Rollen zugewiesen werden. Weitere Informationen dazu, wie Sie die Rolle eines Benutzers oder einer Benutzergruppe definieren, finden Sie unter Benutzer oder Benutzergruppen hinzufügen.
- Administrator –
- Vollständiger Zugriff auf das gesamte System, einschließlich Zugriff auf Live-Videos und Video-Aufzeichnungen sämtlicher Kameras, alle I/O-Ports und Ansichten. Diese Rolle ist zur Konfiguration von Systemeinstellungen erforderlich.
- Operator (Bediener) –
- Auswahl von Kameras, Ansichten und I/O-Ports für den Zugriff auf Live-Videos und Video-Aufzeichnungen. Ein Bediener hat vollständigen Zugriff auf alle Funktionen von AXIS Camera Station S22 Appliance Series mit Ausnahme der Systemkonfiguration.
- Viewer –
- Zugriff auf Live-Videos bestimmter Kameras, I/O-Ports und Ansichten. Betrachter haben keinen Zugriff auf Video-Aufzeichnungen oder die Systemkonfiguration.
Cameras (Kameras)
Benutzern oder Benutzergruppen mit der Rolle Operator (Bediener) oder Viewer (Betrachter) können die folgenden Zugriffsrechte erteilt werden.
Access (Zugriff) | Gewährt den Zugriff auf die Kamera und sämtliche Kamerafunktionen. |
Video | Gewährt den Zugriff auf Live-Videos der Kamera. |
Audio listen (Audio – Hören): | Gewährt den Hörzugriff auf die Kamera. |
Audio speak (Audio – Sprechen) | Gewährt den Sprechzugriff auf die Kamera. |
Manual Recording (Manuelle Aufzeichnung) | Erlaubt das manuelle Starten und Stoppen von Aufzeichnungen. |
Mechanical PTZ (Mechanischer PTZ) | Gewährt den Zugriff auf mechanische PTZ-Steuerungen. Nur für Kameras mit mechanischem PTZ-Antrieb. |
PTZ priority (PTZ-Priorität): | Einstellung der PTZ-Priorität. Je niedriger die Zahl, desto höher ist die Priorität. Ist keine Priorität zugewiesen, beträgt die Einstellung |
Ansichten
Benutzern oder Benutzergruppen mit der Rolle Operator (Bediener) oder Viewer (Betrachter) können die folgenden Zugriffsrechte erteilt werden. Sie können mehrere Ansichten auswählen und die Zugriffsberechtigungen festlegen.
Access (Zugriff) | Gewährt Zugriff auf die Ansichten in AXIS Camera Station S22 Appliance Series. |
Edit (Bearbeiten) | Erlaubt die Bearbeitung der Ansichten in AXIS Camera Station S22 Appliance Series. |
I/O
Benutzern oder Benutzergruppen mit der Rolle Operator (Bediener) oder Viewer (Betrachter) können die folgenden Zugriffsrechte erteilt werden.
Access (Zugriff) | Erlaubt den vollständigen Zugriff auf den I/O-Port. |
Read (Lesen) | Erlaubt die Statusabfrage und Anzeige des I/O-Ports. Der Status des Ports kann durch den Benutzer nicht geändert werden. |
Write (Schreiben) | Erlaubt die Statusänderung des I/O-Ports. |
System
Ausgegraute Zugriffsrechte in der Liste können nicht konfiguriert werden. Mit einem Häkchen markierte Zugriffsrechte sind Zugriffsrechte, über die jeweilige Benutzer oder die Benutzergruppe standardmäßig verfügt.
Benutzern oder Benutzergruppen mit der Rolle Operator (Bediener) können die folgenden Zugriffsrechte erteilt werden. Die Option Take snapshots (Momentaufnahmen erstellen) ist ebenfalls für die Rolle Viewer (Betrachter) möglich.
Take snapshots (Momentaufnahme erstellen) | Erlaubt die Erstellung von Momentaufnahmen in den Betriebsarten „Live-Ansicht“ und „Aufzeichnen“. |
Export recordings (Aufzeichnungen exportieren) | Erlaubt das Exportieren von Aufzeichnungen. |
Generate incident report (Vorfallsbericht generieren) | Erlaubt die Generierung von Vorfallsberichten. |
Prevent access to recordings older than (Zugriff auf Aufzeichnungen verhindern, wenn älter als) | Verhindert den Zugriff auf Aufzeichnungen, die älter sind als die angegebene Minutenzahl. Bei Verwendung der Suche werden keine Aufzeichnungen gefunden, die älter sind als die angegebene Uhrzeit. |
Access alarms, tasks, and logs (Zugriff auf Alarme, Aufgaben und Protokolle) | Erlaubt den Erhalt von Alarmbenachrichtigungen und den Zugriff auf die Funktionsleiste Alarms and tasks (Alarme und Aufgaben) sowie die Registerkarte Logs (Protokollierung). |
Access control (Zutrittskontrolle)
Benutzern oder Benutzergruppen mit der Rolle Operator (Bediener) können die folgenden Zugriffsrechte erteilt werden. Die Option Access management (Zugriffsverwaltung) ist ebenfalls für die Rolle Viewer (Betrachter) möglich.
Access control configuration (Zutrittskontrolle konfigurieren) | Erlaubt die Konfiguration von Türen und Zonen, Identifikationsprofilen, Kartenformaten und PIN, verschlüsselter Kommunikation und Multi-Server. |
Access management (Zugriffsverwaltung) | Erlaubt die Zugriffsverwaltung und den Zugriff auf die Active Directory-Einstellungen. |
Überwachung des Systemzustands
Benutzern oder Benutzergruppen mit der Rolle Operator (Bediener) können die folgenden Zugriffsrechte erteilt werden. Die Option Access to system health monitoring (Zugriff auf Systemzustandsüberwachung) ist ebenfalls für die Rolle Viewer (Betrachter) möglich.
Configuration of system health monitoring (Systemzustandsüberwachung konfigurieren) | Erlaubt die Konfiguration der Systemzustandsüberwachung der Anlage. |
Access to system health monitoring (Zugriff auf Systemzustandsüberwachung) | Erlaubt den Zugriff auf die Systemzustandsüberwachung der Anlage. |
Ihr Gerät verwalten
Windows® aktualisieren
Windows® sucht regelmäßig nach Updates. Wenn ein Update verfügbar ist, lädt Ihr Gerät das Update automatisch herunter – Sie müssen es jedoch manuell installieren.
Die Aufzeichnung wird während eines geplanten Systemneustarts unterbrochen.
So erfolgt die manuelle Suche nach Updates:
Settings > Update & Security > Windows Update (Einstellungen > Updates & Sicherheit > Windows-Update) aufrufen.
Auf Check for updates (Auf Updates überprüfen) klicken.
Update-Einstellungen für Windows konfigurieren
Sie können Ihrem Bedarf entsprechend ändern, wie und wann Windows® Updates durchführt.
Während eines geplanten Systemneustarts werden alle laufenden Aufzeichnungen angehalten.
Die Run-App öffnen.
Windows System > Run (Windows-System > Ausführen) aufrufen oder
Geben Sie
gpedit.msc
ein und klicken Sie auf OK. Der Richtlinieneditor für die lokalen Gruppen wird geöffnet.Computer Configuration > Administrative Templates > Windows Components > Windows Update (Computerkonfiguration > Administrative Vorlagen > Windows-Komponenten > Windows-Update) aufrufen.
Einstellungen nach Bedarf konfigurieren; siehe Beispiel.
Example
Um Updates ohne Benutzerinteraktion automatisch herunterzuladen und zu installieren und das Gerät bei Bedarf außerhalb der Geschäftszeiten neu zu starten, muss die folgende Konfiguration vorgenommen werden:
Always automatically restart at the scheduled time (Immer automatisch zum geplanten Zeitpunkt neu starten) öffnen und folgende Option auswählen:
Enabled (Aktiviert)
The restart timer will give users this much time to save their work (minutes) (Der Neustart-Timer gibt Benutzer die angegebene Zeit (Minuten), um ihre Arbeit zu speichern): 15.
Klicken Sie auf OK.
Configure Automatic Updates (Automatische Updates konfigurieren) und folgende Option auswählen:
Enabled (Aktiviert)
Configure Automatic updates (Automatische Updates konfigurieren): Automatisch herunterladen und Installation planen
Schedule Install day (Installationstag planen): Jeden Sonntag
Schedule Install time (Installationszeit planen): 00:00
Klicken Sie auf OK.
Auf Allow Automatic Updates immediate installation (Automatische Updates sofort installieren) klicken und folgende Option auswählen:
Enabled (Aktiviert)
Klicken Sie auf OK.
Server zurücksetzen
Der Server kann über die Reset-Taste am Server zurückgesetzt werden. Das Zurücksetzen des Servers dauert mehr als eine Stunde.
Gerät ausschalten.
Server-Reset-Taste für 5 Sekunden gedrückt halten. Windows RE wird gestartet.
Troubleshoot (Fehlerbehebung) auswählen.
Select Reset your PC (PC zurücksetzen).
Keep my files (Eigene Dateien beibehalten) oder Remove everything (Alles entfernen) auswählen. Keep my files (Eigene Dateien beibehalten) kann nur mit Administratorenkonto ausgewählt werden.
Die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen.
Der Server startet neu und der Vorgang zum Zurücksetzen von Windows auf die werksseitigen Standardeinstellungen wird gestartet.
Switch zurücksetzen
Der Switch kann auf einem der folgenden Wege auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt werden:
Die Switch-Reset-Taste. Vor dem Start überprüfen, ob der Switch an ist. Die Reset-Taste des Switches für etwa 5 Sekunden gedrückt halten, bis LED der Ein-/Austaste auf der Rückseite des Geräts blau leuchtet. Das dauert etwa 6 Minuten.
Die Verwaltungsseite des Switches. Siehe Auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
Hinzufügen von zusätzlichem Speicher
Den integrierten Switch verwalten
Der integrierte Switch
AXIS Camera Station S22 Appliance Series verfügt über einen integrierten Power over Ethernet (PoE)-Switch. Es ist möglich, diesen integrierten Switch zu konfigurieren und verwalten.
Mit dem Switch soll der Datenverkehr im Netzwerk getrennt werden, sodass vom Switch (PoE-Ports und U1-Netzwerk-Uplinks) verwaltete Überwachungskameras und der zugehörige Datenverkehr nicht mit anderen Netzwerken gemeinsam genutzt werden.
- Für die Energieverwaltung des Switches gelten folgende Regeln:
Jeder Port kann entsprechend der PoE-Klasse des angeschlossenen stromversorgten Geräts Leistung reservieren. Der Strom kann auch manuell und nach tatsächlichem Verbrauch zugewiesen werden.
Wenn der tatsächliche Stromverbrauch für einen bestimmten Anschluss die für diesen Anschluss reservierte Leistung übersteigt, wird er abgeschaltet.
Die Ports werden heruntergefahren, wenn der tatsächliche Stromverbrauch für alle Ports die Gesamtleistung übersteigt, die das Netzteil liefern kann. Die Ports werden dann entsprechend der Portpriorität heruntergefahren, wobei eine niedrigere Portnummer höhere Priorität bedeutet.
Wählen Sie eine Sprache
Gehen Sie auf der Verwaltungsseite des Switches zu > Language (> Sprache) und wählen Sie die gewünschte Sprache aus, die Sie verwenden möchten.
Gehen Sie zu den Hilfeseiten
Gehen Sie auf der Verwaltungsseite des Switches zu > Help (> Hilfe).
Bei der Verwaltungsseite des Switches anmelden
Zur Verwaltungsseite des Switches wechseln.
Im Webbrowser die IP-Adresse des Switches eingeben. Standardmäßige Vorgehensweise: 192.168.0.1
Von AXIS Recorder Toolbox aus Switch > Open the switch configuration (Switch > Switch-Konfiguration öffnen) aufrufen.
Vom AXIS Camera Station Client aus Configuration > Switch > Management (Konfiguration > Switch > Verwaltung) aufrufen. Siehe Switch konfigurieren.
Mit den Anmeldeinformationen anmelden.
Benutzername:
Admin
Kennwort: Das zufällig generierte Kennwort befindet sich auf einem Aufkleber auf der Unterseite des Produkts. Alternativ befindet sich im Karton ein Aufkleber.
Zum Abmelden von der Verwaltungsseite des Switches > Log out (Abmelden) aufrufen.
Übersicht
Auf der Verwaltungsseite des Switches auf Overview (Übersicht) klicken.
Allgemeine Informationen
Kategorie | Menüpunkt | Beschreibung |
Ports-Übersicht | Aktive Ports | Die Anzahl der verwendeten Ports. |
Ports mit PoE | Die Anzahl der aktuell verwendeten Ports mit aktiviertem PoE. | |
Gesperrte Ports | Die Anzahl der gesperrten Ports. | |
Aktuelle PoE-Nutzung | Die Gesamtleistung in Watt und Prozentsatz, der von den PoE-Geräten verbraucht wird. | |
Port-Status | Auf den Port klicken, um die Details zum Port anzuzeigen. | |
Aktiv | Der Port wird verwendet. | |
Inaktiv | Der Port ist einsatzbereit. | |
Gesperrt | Der Port ist gesperrt. |
Portliste
Menüpunkt | Beschreibung |
Port | Die Portnummer, an die das Gerät angeschlossen ist. |
Gerät | Der Name des Geräts, das an den Port angeschlossen ist. |
IP-Adresse | Die IP-Adresse des Geräts, das an den Port angeschlossen ist. |
PoE | Zeigt den PoE-Status an. Per Klick auf das Symbol kann PoE am Port ein- oder ausgeschaltet werden. |
Stromverbrauch (W) | Die Leistung in Watt, die das an den Port angeschlossene Gerät verbraucht. |
Upstream (MBit/s) | Die durchschnittliche Datenrate in Megabit pro Sekunde für am Port ausgehende Daten. |
Downstream (MBit/s) | Die durchschnittliche Datenrate in Megabit pro Sekunde für am Port eingehende Daten. |
MAC-Adresse | Die MAC-Adresse des Geräts, das an den Port angeschlossen ist. |
Schloss | Zeigt an, ob der Port gesperrt ist. Per Klick auf das Symbol kann der Port gesperrt oder entsperrt werden. |
PoE aktivieren und deaktivieren
PoE an einem Port aktivieren
Auf der Verwaltungsseite des Switch auf Overview (Übersicht) klicken.
In der PoE-Spalte auf klicken, um PoE am entsprechenden Port zu aktivieren.
PoE an allen Ports aktivieren
Auf der Verwaltungsseite des Switch auf Overview (Übersicht) klicken.
Auf und Turn on PoE on all ports (PoE an allen Ports aktivieren) auswählen.
PoE an einem Port deaktivieren
Auf der Verwaltungsseite des Switch auf Overview (Übersicht) klicken.
In der PoE-Spalte auf klicken, um PoE am entsprechenden Port zu deaktivieren.
PoE an allen Ports deaktivieren
Auf der Verwaltungsseite des Switch auf Overview (Übersicht) klicken.
Auf klicken und Turn off PoE on all ports (PoE an allen Ports deaktivieren) auswählen.
PoE kann auch über die Energieverwaltungsseite aktiviert und deaktiviert werden.
Ports sperren und entsperren
Ports können mit einer MAC-Adresse verknüpft werden, sodass nur Datenverkehr von der entsprechenden MAC-Adresse übergeben wird. Dadurch steigt die Sicherheit und es wird verhindert, dass nicht autorisierte Benutzer einen Laptop oder andere Geräte mit dem Sicherheitsnetzwerk verbinden.
Einen Port sperren
Auf der Verwaltungsseite des Switches auf Overview (Übersicht) klicken.
In der Spalte „Lock“ (Sperren) auf klicken, um den Port zu sperren.
Alle Ports sperren
Auf der Verwaltungsseite des Switches auf Overview (Übersicht) klicken.
Auf klicken und Lock all ports (Alle Ports sperren) auswählen.
Einen Port entsperren
Auf der Verwaltungsseite des Switch auf Overview (Übersicht) klicken.
In der Spalte „Lock“ (Sperren) auf klicken, um den Port zu entsperren.
Alle Ports entsperren
Auf der Verwaltungsseite des Switch auf Overview (Übersicht) klicken.
Auf klicken und Unlock all ports (Alle Ports entsperren) auswählen.
Energieverwaltung
Auf der Verwaltungsseite des Switches auf Power management (Energieverwaltung) klicken.
Allgemeine Informationen
Ports mit PoE: Die Anzahl der aktuell verwendeten Ports mit aktiviertem PoE.
Aktuelle PoE-Nutzung: Die PoE-Leistung in Watt, die von Geräten verbraucht wird, und der Prozentsatz der verbrauchten PoE-Leistung aus der gesamten dedizierten PoE-Leistung.
Geforderte Leistung: die Gesamtleistung in Watt und der den Geräten zugeteilte Prozentsatz. Nur verfügbar, wenn Sie Reserved power (Reservierte Leistung) als Leistungszuweisungsmethode wählen.
Portliste
Menüpunkt | Beschreibung |
Port | Die Portnummer, an die das Gerät angeschlossen ist. |
PoE | Der PoE-Status. Sie können auf das Symbol klicken, um PoE am Anschluss ein- oder auszuschalten. |
PoE-Klasse | Die PoE-Klasse des angeschlossenen Geräts. |
Priorität | Die Priorität der Leistungszuweisung an das angeschlossene Gerät. Niedriger nummerierte Häfen haben höhere Priorität. Standardmäßig ist die Priorität die Portnummer. |
Leistungsaufnahme (W) | Die Leistung in Watt, die von dem an den Port angeschlossenen Gerät verbraucht wird. |
Geforderte Leistung (W) | Die Leistung in Watt, die von dem an den Port angeschlossenen Gerät angefordert wird. Nur verfügbar, wenn Sie Reserved power (Reservierte Leistung) als Leistungszuweisungsmethode wählen. |
Zugeteilte Leistung (W) | Stellen Sie die dem Anschluss zugewiesene Leistung manuell ein. Nur verfügbar, wenn Sie als Energiezuweisungsmethode Reserved power > Manual (Reservierte Leistung > Manuell) wählen. |
Energie zuweisen
Die PoE-Leistung kann den angeschlossenen Geräten auf folgende Weise zugewiesen werden:
Reservierte Leistung: Bei dieser Methode reserviert jeder Port die Leistungsmenge. Die gesamte reservierte Leistung kann das gesamte Leistungsbudget nicht überschreiten. Ein Port wird nicht eingeschaltet, wenn das Gerät versucht, mehr Leistung als verfügbar zu reservieren. Diese Methode stellt sicher, dass die angeschlossenen Geräte mit Strom versorgt werden.
PoE-Klasse: Jeder Port bestimmt automatisch die Menge der zu reservierenden Leistung entsprechend der PoE-Klasse des angeschlossenen Geräts.
Manuell: Sie können die jedem Port zugewiesene Leistungsmenge manuell anpassen, indem Sie den Wert unter Power allocated (Zugewiesene Leistung)ändern.
LLDP-MED: Jeder Port bestimmt die Menge der zu reservierenden Leistung durch den Austausch von PoE-Informationen unter Verwendung des LLDP-Protokolls.
- Hinweis
Die Leistungszuweisungsmethode LLDP-MED funktioniert nur für Kameras mit Firmware 9.20 oder höher.
Tatsächlicher Verbrauch: Bei dieser Methode verbrauchen die Geräte die Menge an Energie, die sie benötigen, bis das Energiebudget erreicht ist. Ein Port wird abgeschaltet, wenn das Gerät mehr Strom verbraucht als verfügbar. Die Häfen werden entsprechend der Priorität abgeschaltet.
Um die Methode der Leistungszuteilung zu ändern:
Gehen Sie auf der Seite der Energieverwaltung des Switches auf Power management (Energieverwaltung).
Um die Methode der reservierten Leistung zu verwenden, wählen Sie Reserved power (Reservierte Leistung) unter Allocate power (Leistung zuweisen) und wählen Sie PoE Class (PoE-Klasse), Manual (Manuell)oder LLDP-MED (LLDP-MED) unter Reserved power determined by (Reservierte Leistung bestimmt durch).
Um die Methode des tatsächlichen Verbrauchs zu verwenden, wählen Sie unter Allocate power (Leistung zuweisen)die Option Actual consumption (Tatsächlicher Verbrauch).
Wenn Sie Manual (Manuell)gewählt haben, gehen Sie zur Spalte Leistungszuweisung und ändern Sie die dem angeschlossenen Gerät zugewiesene Leistung.
Wenn Sie die Priorität des angeschlossenen Geräts ändern möchten, wählen Sie eine Priorität für dieses Gerät aus. Die Priorität anderer Geräte ändert sich automatisch.
Example
In diesem Beispiel hat der Switch ein Gesamtleistungsbudget von 135 W. Ein Gerät der PoE-Klasse 4 fordert 30 W Leistung an und verbraucht tatsächlich 15 W Leistung. Ein Gerät der PoE-Klasse 2 fordert 7 W Leistung an und verbraucht tatsächlich 5 W Leistung.
Leistung nach PoE-Klasse zuweisen
Jeder Port reserviert die Leistungsmenge entsprechend der PoE-Klasse des Geräts.
Der Switch kann 4 Geräte der PoE-Klasse 4 und 2 Geräte der PoE-Klasse 2 mit Strom versorgen.
Die reservierte Gesamtleistung beträgt (4 x 30) + (2 x 7) =134 W.
Die tatsächlich verbrauchte Leistung beträgt (4 x 15) + (2 x 5) = 70 W.
Auf diese Weise wird allen angeschlossenen Geräten eine ausreichende Leistung garantiert und die Priorität ist weniger wichtig.
Leistung manuell zuweisen
Die reservierte Leistung wird bei Geräten der PoE-Klasse 4 manuell auf 20 W eingestellt.
Der Switch kann 5 Geräte der PoE-Klasse 4 und 3 Geräte der PoE-Klasse 2 mit Strom versorgen.
Die reservierte Gesamtleistung beträgt (5 x 20) + (3 x 7) = 121 W.
Die tatsächlich verbrauchte Leistung beträgt (5 x 15) + (3 x 5) = 90 W.
Auf diese Weise wird allen angeschlossenen Geräten eine ausreichende Leistung garantiert und die Priorität ist weniger wichtig.
Leistung nach tatsächlichem Verbrauch zuweisen
Wenn ein Gerät angeschlossen wird, schaltet der Switch es ein, wenn die maximale Leistungsgrenze zu diesem Zeitpunkt gewährleistet werden kann.
Zunächst wird der Switch mit fünf Geräten der PoE-Klasse 4 verbunden, und der tatsächliche Stromverbrauch beträgt 5 x 15 = 75 W.
Später verbraucht jedes Gerät bis zu 30 W Leistung. Der Switch kann fünf Geräte nicht mit Strom versorgen, und der Port 5 mit der niedrigsten Priorität wird abgeschaltet. Der tatsächliche Verbrauch beträgt 4 x 30 = 120 W.
Auf diese Weise ist die Priorität des Ports wichtig. Der Port mit der niedrigsten Priorität wird zuerst abgeschaltet, wenn der tatsächliche Verbrauch das Energiebudget übersteigt.
Einstellungen
Netzwerkeinstellungen konfigurieren
Es ist möglich, die IP-Adresse des Switches zu ändern. Für die meisten Kamerainstallationen empfehlen wir jedoch die Verwendung der Standardeinstellungen. Der Grund dafür ist, dass ein Überwachungsnetzwerk normalerweise von anderen Netzwerken, z. B. einem Unternehmens-LAN, isoliert ist. In diesem Fall wird das Überwachungsnetzwerk nur zum Verwalten und Erfassen von Überwachungsgeräten und Daten aus der auf dem Server installierten Videoverwaltungssoftware verwendet.
Auf der Verwaltungsseite des Switches Settings > Network settings (Einstellungen > Netzwerkeinstellungen) auswählen.
Verbindungstypen, IP-Adresse, Subnetzmaske, das Gateway, DNS1, DNS2 und Hostnamen eingeben.
- Hinweis
Die werksseitige Standardeinstellung lautet: eine statische IP-Verbindung mit der Adresse 192.168.0.1 und eine Subnetzmaske mit der Adresse 255.255.255.0.
Save (Speichern) anklicken.
Datum und Zeit konfigurieren
Auf der Verwaltungsseite des Switches Settings > Date and time (Einstellungen > Datum und Uhrzeit) auswählen.
Land und Zeitzone auswählen.
Manual (Manuell) auswählen, um die Zeit manuell einzustellen, und dann die Zeit manuell einstellen.
NTP server (NTP-Server) auswählen, um einen NTP-Server einzurichten, und die NTP-Server-Adresse eingeben.
- Hinweis
NTP funktioniert nur, wenn der Switch mit einem Netzwerk verbunden und mit Internetzugriff konfiguriert ist.
Save (Speichern) anklicken.
DHCP-Server konfigurieren
Wenn der DHCP-Server des Switch aktiviert ist und die AXIS Camera Station S22 Appliance mit einem externen Netzwerk mit einem eigenen DHCP-Server verbunden ist, treten IP-Adresskonflikte auf. Dies kann dazu führen, dass das Unternehmensnetzwerk nicht funktioniert.
Der Switch kann so konfiguriert werden, dass er seinen internen DHCP-Server verwendet, um angeschlossenen Geräten IP-Adressen zuzuweisen. Wird die Switch-Uplink-Verbindung verwendet, um Geräten den Zugriff zu gestatten oder den Zugriff durch externe Anwendungen zu ermöglichen, müssen das Gateway und die DNS-Adressen angegeben werden.
Auf der Verwaltungsseite des Switches Settings > DHCP server (Einstellungen > DHCP-Server) auswählen.
Use DHCP server (DHCP-Server verwenden) auswählen.
Start-IP-Adresse, die End-IP-Adresse, die Subnetzmaske, das Gateway, DNS 1, DNS 2, die Leaselänge und den Domänennamen eingeben.
Save (Speichern) anklicken.
SNMP konfigurieren
Auf der Verwaltungsseite des Switch Settings > SNMP (Einstellungen > SNMP) auswählen.
Server-Namen, Kontakt und Standort auswählen, die für die SNMP-Verbindung verwendet werden sollen.
Soll SNMPV1 oder SNMPV2c verwendet werden, dann SNMPV1 / SNMPV2c und Lesezugriff eingeben.
Soll SNMPV3 verwendet werden, SNMPV3 (MD5) auswählen und den Benutzernamen und das Kennwort eingeben.
- Hinweis
Derzeit wird lediglich die MD5-Authentifizierung unterstützt, die für SNMP verwendet wird.
Save (Speichern) anklicken.
Webeinstellungen konfigurieren
Auf der Verwaltungsseite des Switch Settings > Web settings (Einstellungen > Webeinstellungen) auswählen.
Die Portnummer eingeben.
Für eine sicherere Verbindung Secure connection (HTTPS) (Sichere Verbindung (HTTPS)) auswählen und für die HTTPS-Verbindung verwendete Portnummer auswählen.
Save (Speichern) anklicken.
Wurde die Portnummer geändert: Sichergehen, dass die neue Portnummer hinterlegt wird. Wenden Sie sich an den Axis Support, falls Sie die neue Portnummer vergessen haben.
Wartung
Firmware aktualisieren
Auf der Verwaltungsseite des Switch Maintenance > Update firmware (Wartung > Firmware aktualisieren) aufrufen.
Die Firmware-Datei ziehen und ablegen oder auf Browse (Durchsuchen) klicken und zur Firmware-Datei navigieren.
Auf Upload (Hochladen) klicken.
Den Switch nach Abschluss der Firmware-Aktualisierung neu starten.
Den Switch neu starten
Während der Switch neu gestartet wird, verlieren alle angeschlossenen Geräte vorübergehend die Verbindung mit dem Switch einschließlich PoE.
Auf der Wartungsseite des Switches Maintenance > Reboot switch (Wartung > Switch neu starten) aufrufen.
Auf Reboot (Neustart) und Yes (Ja) klicken.
Wenn der Switch nach einigen Minuten neu gestartet wird, mit Benutzernamen und Kennwort anmelden.
Switch-Einstellungen sichern
Die Sicherungsdatei enthält den Benutzernamen und das Kennwort.
Auf der Verwaltungsseite des Switch Maintenance > Backup and restore (Wartung > Sichern und wiederherstellen) aufrufen.
Auf Create a backup file (Sicherungsdatei erstellen) klicken. Die Sicherungsdatei im .bin-Format wird im Ordner Downloads (Downloads) erstellt.
Switch-Einstellungen wiederherstellen
Damit die Einstellungen des Switch wiederhergestellt werden können, muss zuvor eine Sicherungsdatei erstellt worden sein.
Auf der Verwaltungsseite des Switches Maintenance > Backup and restore (Wartung > Sichern und wiederherstellen) aufrufen.
Sicherungsdatei ziehen und ablegen oder auf Browse (Durchsuchen) klicken und zur Sicherungsdatei navigieren.
Auf Upload (Hochladen) klicken.
Es kann einige Minuten dauern, bis der Switch aus der Sicherungsdatei wiederhergestellt wird. Sobald die Einstellungen wiederhergestellt sind, wird der Switch automatisch neu gestartet und es ist eine erneute Anmeldung erforderlich.
Zertifikate verwalten
Auf der Verwaltungsseite des Switches Maintenance > Manage certificates (Wartung > Zertifikat verwalten) aufrufen.
Auf klicken und zur eigenen Schlüsseldatei navigieren.
Auf klicken und zur Zertifikatsdatei navigieren.
Auf klicken und zur CA-Bundle-Datei navigieren.
Save (Speichern) anklicken.
Den Switch neu starten.
Kennwort ändern
Das Standardkennwort des Switch kann zu einem selbst gewählten Kennwort geändert werden.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein Kennwort auswählen, das Sie sich merken können. Falls Sie das neue Kennwort vergessen haben sollten, dann wenden Sie sich an den Axis Support.
Auf der Verwaltungsseite des Switches Maintenance > Change password (Wartung > Kennwort ändern) aufrufen.
Den Anweisungen entsprechend das alte und das neue Kennwort eingeben.
Save (Speichern) anklicken.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Auf der Verwaltungsseite des Switches Maintenance > Reset to factory default settings (Wartung > Auf Werkseinstellungen zurücksetzen) aufrufen.
Reset (Zurücksetzen) und Yes (Ja) klicken.
Nach dem Zurücksetzen wird der Switch automatisch neu gestartet.
Protokoll
Auf der Verwaltungsseite auf Log (Protokoll) klicken, um eine Liste der Protokolle anzuzeigen. Refresh (Aktualisieren) anklicken, um die Liste zu aktualisieren. Auf den Titel der Spalte klicken, um diese in alphabetischer Reihenfolge zu sortieren.
Menüpunkt | Beschreibung |
Zeit | Das Datum und die Uhrzeit, zu der das Protokollereignis aufgetreten ist. |
Schweregrad | Der Schweregrad wird mit Warnsymbolen angezeigt. |
Benutzer | Der Benutzer, der das Protokollereignis auslöst. |
IP-Adresse | Die IP-Adresse des Benutzers, der das Protokollereignis auslöst. |
Service | Der Dienst, mit dem das Protokollereignis zusammenhängt. Mögliche Werte sind Desktop, Netzwerk, System, ntpd, Speicher, dhcp, etc. |
Ereignis | Die Beschreibung des Protokollereignisses. |
Switch-Berichte erstellen
Auf der Verwaltungsseite des Switches auf Log (Protokoll) klicken.
Auf Create switch report (Switch-Bericht erstellen) klicken.
Produktübersicht
Vorderseite
Rückseite
Technische Daten
Front-LEDs
LED-Anzeige | Farbe | Bedeutung |
Stromversorgung | Grün | Server an |
Netzwerk-Schnittstellen | Grün | Linkstatus |
Festplatte | Blinkt gelb | Festplattenaktivität |
Blinkt rot | Möglicher Festplattenausfall |
LEDs hinten
Netzwerkgeschwindigkeit und -aktivität | Farbe | Bedeutung |
LED rechts | Orange | 10/100 Mbit/s |
Grün | 1000 Mbit/s | |
LED links | Blinkt grün | Netzwerkaktivität |
Netzschalter | Farbe | Bedeutung |
Wenn der Ein-/Ausschalter nicht gedrückt wird | Aus | Switch und Server aus |
Blau | Während Switch-Neustart | |
Grün | Switch-Neustart abgeschlossen | |
Wenn der Ein-/Ausschalter gedrückt wird | Rot (blinkt einmal für 1s) | Einschalten |
>blinkt grün für 5s | Neustart des Servers | |
>stetig blau für 10s | Ausschaltschalter | |
>blinkt blau für 15s | Switch und Server ausschalten |
Fehlerbehebung
Eine Systemwiederherstellung durchführen
Nach einem kompletten Systemfehler muss das Windows®-System mit einem Wiederherstellungsabbild wiederhergestellt werden. Wenden Sie sich an den technischen Support von Axis, um das AXIS Recovery Kit herunterzuladen, und geben Sie die Seriennummer Ihres Geräts an.
AXIS Recovery Kit und AXIS ISO to USB Tool herunterladen.
USB-Stick an Computer anschließen.
Der USB-Stick sollte mindestens 16 GB bis 32 GB haben.
Der USB-Stick wird formatiert und alle vorhandenen Daten werden gelöscht.
Das AXIS ISO to USB Tool ausführen und die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen.
Es dauert ca. 10 bis 15 Minuten, bis die Daten auf den USB-Stick geschrieben wurden. Entfernen Sie den USB-Stick erst, wenn der Schreibvorgang abgeschlossen wurde.
Wenn das ISO to USB Tool vollständig ist, den USB-Stick nehmen und in das Gerät stecken.
Gerät starten.
Wenn der Axis Startbildschirm angezeigt wird, die folgende Taste drücken: F12.
UEFI: USB Drive (UEFI: USB-Laufwerk) anklicken.
Zum USB-Laufwerk navigieren und auf folgende Taste drücken: Eingabe. Das System wird im AXIS Recovery Kit gebootet.
Reinstall Operating System (Betriebssystem neu installieren) anklicken.
Die Wiederherstellung dauert etwa 10 bis 15 Minuten. Eine detaillierte Anleitung ist im Download des Recovery-Kits enthalten.
Fehlerbehebung bei AXIS Camera Station
Informationen zur Behebung von Problemen bei AXIS Camera Station finden Sie im Benutzerhandbuch zu AXIS Camera Station.
Benötigen Sie weitere Hilfe?
Hilfreiche Links
Support kontaktieren
Weitere Hilfe erhalten Sie hier: axis.com/support.