AXIS W110 Body Worn Camera

Solución corporal de Axis

Para obtener más información acerca de la solución corporal de Axis, consulte el manual del usuario de la solución corporal de Axis.

Información general del producto

  1. Botón de encendido
  2. Altavoz
  3. LED de micrófono
  4. Objetivo de la cámara
  5. Micrófono
  6. LED de grabación
  7. LED de estado
  8. LED de conectividad inalámbrica
  9. Botón de función
  10. Botón de grabación

Indicadores LED

LED de micrófono

Indicación

Ámbar

Fijo cuando el micrófono está apagado.

LED de grabación

Indicación

Rojo

Estable cuando la cámara está grabando.

Status LED (LED de estado)

Indicación

Verde

Estable cuando la cámara está lista para usar.

Parpadea cuando la batería se está agotando durante el funcionamiento. Para obtener más información sobre las advertencias de la batería, consulte Comentarios > Advertencia de batería baja en Configuración del perfil de la cámara.

Ámbar

Fijo cuando no es posible grabar porque el almacenamiento está lleno o debido a un error de almacenamiento, un error de software u otro error operativo.

Parpadea cuando la cámara está acoplada y uno o más de los siguientes procesos están en curso: carga de batería, transferencia de archivos, actualización de software.

LED de conectividad inalámbrica

Indicación

Verde

Se ilumina cuando se combina con AXIS Body Worn Assistant o un sensor de funda.

Estable cuando se transmite a AXIS Body Worn Live.

Ámbar

Parpadea al intentar emparejar/conectar.

Rojo

Se ilumina cuando falla el emparejamiento/conexión.

Ahorre batería con el modo de espera

Importante

No puede utilizar el búfer previo en combinación con el modo de espera.

Para ahorrar batería, la cámara puede entrar en modo de espera cuando no está grabando. Para configurarla:

  • Active el modo de espera para los usuarios de la cámara a través de los perfiles de la cámara en AXIS Body Worn Manager. Luego, las cámaras entran en modo de espera de forma predeterminada cuando no estén grabando.

Cuando se utiliza el modo de espera, la cámara tarda aproximadamente un segundo en comenzar a grabar cuando presiona el botón de grabación.

Comentarios de voz

Cuando usa la cámara, puede brindarle información cuando, por ejemplo, presiona el botón de grabación para iniciar o detener la grabación, intenta emparejar la cámara con AXIS Body Worn Assistant, o cuando la batería está a punto de agotarse. Puede obtener información de la cámara a través de vibraciones, pitidos o voz. Si selecciona la opción de voz, la cámara envía las alertas como mensajes hablados. Por ejemplo, si presiona el botón de función, obtendrá información sobre la capacidad restante de la batería en porcentaje.

La respuesta de voz es útil para los usuarios de cámaras sin experiencia, ya que obtienen información clara sobre lo que sucede cuando, por ejemplo, presionan un botón. También es útil para las personas que están siendo grabadas, quienes pueden escuchar un mensaje de la cámara de que ha comenzado a grabar.

Usted selecciona qué tipo de comentarios desea en la configuración de perfiles de cámara en AXIS Body Worn Manager.

Nota

Actualmente, los comentarios de voz solo están disponibles en inglés.

Uso diario

Quiero...

Acción requerida

Información

Activar mi cámara

Pulse el botón de encendido.

El LED de estado parpadea en ámbar hasta que la cámara está lista para su uso. A continuación, el LED cambia a verde. Dependiendo de su configuración, esto tarda hasta 30 segundos.

Apagar mi cámara

Pulse el botón de encendido durante al menos 5 segundos.

La cámara vibra y emite un sonido.

Iniciar una grabación

Pulse el botón de grabación una vez.

La cámara vibra y emite un sonido y el LED de grabación se pone en rojo cuando se inicia la grabación.

Detener una grabación

Pulse el botón de grabación durante al menos 3 segundos.

La cámara vibra y emite un sonido cuando se detiene la grabación.

Iniciar una secuencia en directo

Presione dos veces el botón de función.

Para obtener más información, consulte el Manual del usuario de AXIS Body Worn Live.

Detener una secuencia en directo

Pulse el botón de grabación durante al menos 3 segundos.

Crear un marcador

Pulse el botón de grabación una vez mientras se graba.

La cámara vibra y emite un sonido.

Esta característica está disponible si el destino de contenido que está utilizando la admite. Consulte Marcadores para obtener más información.

Desactivar el micrófono (el audio está activado de forma predeterminada)

Pulse el botón de función durante al menos 3 segundos.

LED de micrófono encendido.

Activar el micrófono

Pulse el botón de función durante al menos 3 segundos.

LED de micrófono apagado

Comprobar la capacidad de batería restante

Presione el botón de función.

Si la respuesta de voz está activada, escuchará información sobre la capacidad restante de la batería.

Descargue la Guía de uso diario desde la página de asistencia de la cámara e imprímala para ayudar a los usuarios de la cámara en su trabajo diario.

Guía de uso diario

Iniciar un turno

Le recomendamos que verifique algunas cosas antes de comenzar un nuevo turno:

  • Antes de desacoplar la cámara, asegúrese de que el LED de estado esté en verde. El color verde indica que la batería está cargada, todos los archivos se transfieren y el software está actualizado.

  • Si utiliza la función de autoasignar cámaras, pase la etiqueta de autoasignación por el lector RFID. Los LED de la cámara autoasignada parpadean en verde, para indicar que está lista para desacoplar. Después de pasar la etiqueta de autoasignar, se dispone de 15 segundos para desacoplar la cámara. Solo un usuario cada vez puede asignarse una cámara.

  • Si conecta la cámara a un sensor de funda de arma, asegúrese de que esté en el rango de la cámara dentro de los 10 minutos después de desacoplar la cámara. En circunstancias normales el rango es de 5-10 m.

  • Cuando se desacopla la cámara, esta se reinicia. Dependiendo de su configuración, esto tarda hasta 40 segundos, después de los cuales la cámara está lista para usar.

  • Limpie la ventana de objetivo con un paño seco y no abrasivo. Consulte Limpieza para obtener más información sobre recomendaciones de limpieza.

  • Si lo desea, utilice la visualización en directo de AXIS Body Worn Assistant para comprobar la imagen de la cámara y asegurarse de que funciona correctamente y de que su orientación es correcta. Para obtener más información, consulte AXIS Body Worn Assistant en el manual de la solución corporal.

Finalizar un turno

Importante

Acople siempre la cámara corporal al final de un turno. De este modo, se garantiza lo siguiente:

  • la batería de la cámara se carga antes del siguiente turno
  • todo el contenido se carga en el controlador de sistema
  • el software de la cámara está actualizado
  • los ajustes de la cámara y la configuración del usuario se sincronizan con el sistema
  • Cuando se acopla la cámara, esta se reinicia. Para asegurarse de que la cámara esté correctamente acoplada, espere otros 10 segundos para que los LED se vuelvan a encender.

  • El tiempo que lleva cargar completamente una batería agotada varía según la temperatura ambiente de carga. Consulte la hoja de datos para obtener información detallada.

  • El tiempo de carga del vídeo grabado varía. Por ejemplo, 12 horas de vídeo grabado pueden tardar hasta 30 minutos en cargarse en el controlador de sistema, en función de la tasa de bits de las grabaciones de vídeo.

Estado de la batería

Para garantizar una capacidad de batería óptima durante toda la vida útil del producto, siga estas recomendaciones de uso normal.

AVISO
  • Utilice siempre la cámara dentro del rango de temperatura de funcionamiento especificado en la hoja de datos del producto. Si utiliza la cámara fuera del rango de temperaturas especificado daña la batería.
  • Cargue siempre la cámara dentro del rango de temperatura de carga especificado en la hoja de datos del producto. Si carga la cámara fuera del rango de temperaturas especificado dañará la batería.
  • No deje la cámara en el automóvil. Las temperaturas en automóviles estacionados pueden superar el rango de temperaturas especificado.
  • Recargue siempre lo antes posible una cámara que se haya apagado con batería baja. La batería se descarga con el tiempo, lo que reduce la vida útil prevista de la batería.
  • No cargue una cámara durante más de 45 días. Puede reducir la duración prevista de la batería.

Para garantizar una capacidad de batería óptima durante toda la vida útil del producto, siga estas recomendaciones de almacenamiento.

AVISO
  • Quite siempre la cámara del sistema corporal desde AXIS Body Worn Manager antes de almacenarla. Si elimina la cámara del sistema, entrará en el modo de envío a fin de asegurar un nivel de batería saludable.
  • Guarde siempre la cámara dentro del rango de temperatura de almacenamiento especificado en la hoja de datos del producto. Las temperaturas recomendadas son diferentes para el almacenamiento a corto plazo (menos de 3 meses) y el almacenamiento a largo plazo (más de 3 meses). Si almacena la cámara fuera de la temperatura especificada se dañará la batería.
  • No almacene la cámara con la batería totalmente cargada. Puede reducir la duración prevista de la batería.
  • No almacene la cámara con la batería agotada. Puede reducir la duración prevista de la batería.
  • Si almacena la cámara durante más de 3 meses, cárguela cada 3 meses.
  • No almacene la cámara en entornos húmedos. Puede aumentar la velocidad de descarga de la batería.
  • Utilice la cámara al menos una vez al año para que la batería se descargue y vuelva a cargar. Esto ayuda a activar la batería y restaurar su energía.

Para obtener más información sobre el estado de las baterías, vaya a axis.com/learning/white-papers y busque el documento técnico Battery health in body worn cameras (Estado de la batería en las cámaras corporales).

Limpieza

Limpiar la cámara

  • Utilice un jabón neutro no abrasivo sin disolventes, o detergente, con agua.

  • Utilice un paño de suave de microfibra o una esponja no abrasiva húmeda.

  • Seque con un paño suave para evitar las manchas de gotas de agua.

AVISO
  • Nunca utilice limpiadores agresivos, como gasolina, benceno o acetona, para evitar la degradación del material.
  • Nunca utilice abrasivos de ningún tipo para limpiar la cámara.
  • No use nunca agua con detergente en los conectores de acoplamiento, ya que provoca corrosión y una mala conexión.

Desinfectar la cámara

  • Utilice productos de desinfección con alcohol isopropílico de hasta el 50 % en las superficies exteriores de la cámara.

  • Aplique con un paño de suave de microfibra o una esponja no abrasiva.

Limpiar la estación de acoplamiento

Para limpiar la superficie exterior de la estación de acoplamiento:

  • Utilice un jabón neutro no abrasivo sin disolventes, o detergente, con agua.

  • Utilice un paño suave de microfibra o una esponja no abrasiva húmeda.

  • Seque con un paño suave para evitar las manchas de gotas de agua.

Para limpiar el interior del muelle de carga:

  • Utilice aire comprimido destinado a la electrónica para limpiar el polvo entre los pines pogo y alrededores.

  • Utilice un paño seco para limpiar cuidadosamente los pines pogo.

  • Después de limpiar, asegúrese de que todos los pines pogo vuelvan a su posición superior.

AVISO
  • Nunca utilice limpiadores agresivos, como gasolina, benceno o acetona, para evitar la degradación del material.
  • Nunca utilice abrasivos de ningún tipo para limpiar la estación de acoplamiento.
  • No utilice nunca agua con detergente en los pines pogo de los muelles de carga, ya que provoca corrosión y una mala conexión.

Carga de la cámara

Para cargar la cámara corporal, utilice siempre:

  • Base Axis compatible

Tiempo de funcionamiento

El tiempo de funcionamiento varía en función de cómo se utiliza la cámara corporal. Los factores limitadores del tiempo de funcionamiento son la capacidad de la batería y el espacio de almacenamiento. Estos factores se ven afectados por el consumo de energía y la velocidad de bits de grabación, respectivamente.

Los factores que aumentan el consumo de energía son:

Conexión inalámbrica –
Cuando utilice AXIS Body Worn Live, AXIS Body Worn Assistant.
Temperatura –
+25 °C es la temperatura de funcionamiento óptima. El uso de la cámara a temperaturas superiores o inferiores a esta afecta a la capacidad de la batería.
Movimiento –
Mayor movimiento en la escena o movimiento de la cámara. El procesador de la cámara utiliza la alimentación en relación con el movimiento de la escena.
Resolución de la imagen –
Grabación de alta resolución.
Estabilización electrónica de imagen –
Al encender estabilización de imagen electrónica.

Los factores que aumentan la tasa de bits de grabación son:

Movimiento –
Mayor movimiento en la escena o movimiento de la cámara.
Resolución de la imagen –
Grabación de alta resolución.
Luz –
Las condiciones de poca luz aumentan el ruido de la imagen.
Complejidad de la escena –
Una escena con pocos objetos y colores, por ejemplo una oficina típica, produce una velocidad de bits menor que una escena más compleja.

Solución de problemas

Información sobre errores de la cámara

Utilice la información de la cámara corporal para identificar diferentes errores. La tabla siguiente muestra los distintos comportamientos de la cámara, su significado y cómo resolver el problema.

Comportamiento

Qué significa

Qué hacer

La cámara está acoplada de forma incorrecta:

  • Todos los LED están apagados.

No se ha asignado ningún usuario a la cámara.

  • Si está utilizando una asignación de cámara fija, asigne un usuario a la cámara; consulte Asignar un usuario a una cámara.

  • Si está utilizando la asignación de cámara autoasignar, esto significa que la cámara está lista para la autoasignación.

  • LED de estado: Ámbar parpadeante

Error general.

Pruebe los Pasos generales de resolución de problemas. Si el problema persiste, consulte axis.com/support.

  • LED de estado: Ámbar parpadeante

  • LED de conectividad inalámbrica: Rojo

Error al cargar el contenido en el controlador de sistema.

Compruebe la conexión entre la cámara corporal y la estación de acoplamiento. Compruebe la conexión entre la estación de acoplamiento y el controlador de sistema. Compruebe que el controlador de sistema está en buen estado; consulte Panel.

  • LED de estado: Ámbar parpadeante

  • Señal sonora: continuo

La batería no se está cargando.

Pruebe los Pasos generales de resolución de problemas. Si el problema persiste, consulte axis.com/support.

La cámara está desacoplada:

  • No hay información.

  • La cámara no se inicia.

La cámara está en modo de envío.

(1)

Añada la cámara al sistema corporal; consulte Agregar cámaras.

Se ha agotado la batería de la cámara.

Cargue la cámara.

  • LED de estado: Ámbar

  • Señal sonora: 2 cortas, 1 larga

  • Zumbido: 2 cortas, 1 larga

  • No es posible grabar debido a:
  • Almacenamiento lleno

  • Error de software

  • Otro error operativo

Pruebe los Pasos generales de resolución de problemas. Si el problema persiste, consulte axis.com/support.

  • LED de estado: Verde o ámbar intermitente

  • LED de grabación y LED de conectividad inalámbrica: Ámbar parpadeante

La cámara no se ha agregado al sistema corporal.

Añada la cámara al sistema corporal; consulte Agregar cámaras.

  • Todos los LED: Rojo parpadeante

  • Señal sonora: 2 x 3

  • Zumbido: 2 x 3

No se ha asignado ningún usuario a la cámara.

Conecte la cámara y asígnele un usuario; consulte Asignar un usuario a una cámara.

  1. La cámara corporal está en modo de envío hasta que se acopla y se incorpora en un sistema corporal. El modo de envío es un modo de ahorro de energía utilizado para el transporte y el almacenamiento.

Problemas técnicos, consejos y soluciones

Problema

Causa

Solución

La cámara no se enciende.

La cámara está en modo de envío.

Agregue la cámara al sistema corporal; consulte Agregar cámaras.

La batería de la cámara está agotada.

Cargue la cámara; consulte Carga de la cámara.

Si eso no ayuda:

  1. Mantenga pulsado el botón de encendido de la cámara durante 4 segundos.

  2. Acople la cámara y espere a que se cargue.

  3. Desacople la cámara y espere a que se reinicie.

La cámara no graba.

El almacenamiento de la cámara está lleno.

Acople la cámara.

El búfer anterior no es completo. El tiempo de búfer previo es más corto que el configurado en AXIS Body Worn Manager.

La grabación se ha iniciado directamente una vez encendida la cámara o directamente después de finalizar la grabación anterior.

La grabación se ha iniciado directamente después de finalizar la grabación anterior.

Si se utiliza la resolución máxima de 1080p en escenas muy complejas, con mucho movimiento o con poca luz, la memoria prebúfer se puede llenar.

La imagen se ve borrosa.

La lente está sucia.

Limpiar la lente; consulte Limpieza

La película protectora sigue sobre la lente.

Retire la película protectora.

No hay audio en las grabaciones.

El audio está desactivado en el perfil de la cámara.

Compruebe que el audio está activado en el perfil de la cámara en AXIS Body Worn Manager​.

La descarga de grabaciones es lenta.

Las descargas múltiples simultáneas afectan a la velocidad de transferencia.

Compruebe el estado de la cámara en AXIS Body Worn Manager. Espere a que se transfieran las grabaciones.

La conexión entre la cámara y la estación de acoplamiento es mala. La cámara está acoplada de forma incorrecta. Los conectores de acoplamiento están sucios o desgastados.

Asegúrese de que todos los conectores estén limpios. Consulte Limpieza.

El sistema no encuentra la cámara y no se muestra en AXIS Body Worn Manager.

La estación de acoplamiento se conecta al controlador de sistema a través de un router.

Habilite IPv6 en la red.

No se asigna ninguna cámara al usuario cuando el usuario pasa la etiqueta RFID por el lector (mediante autoasignar).

  • Puede haber diferentes motivos:
  • El usuario ya está asignado a una cámara desacoplada.

  • Actualmente no hay ninguna cámara lista para su uso. Una cámara está lista para su uso cuando dispone de almacenamiento y batería suficientes, y tiene la misma versión de firmware que el resto del sistema.

  • La etiqueta RFID no está registrada en el sistema.

  • Acople la cámara asignada.

  • Espere hasta que la cámara esté lista para su uso.

  • Registre la etiqueta RFID en el sistema.

No se puede quitar la cámara.

Un controlador del sistema de extensión se ha desconectado físicamente del sistema sin quitarse antes en AXIS Body Worn Manager. Esto impide que el sistema verifique el estado de transferencia.

Para asegurarse de que todo el contenido se ha transferido al destino del contenido, retire el controlador de la extensión del sistema en AXIS Body Worn Manager antes de eliminarlo físicamente del sistema. A continuación, puede eliminar la cámara.

El estado de la cámara es In safe mode (Estado de la cámara en modo seguro).

Si una cámara no se utiliza durante ocho semanas (por motivos de seguridad), entra en modo seguro.

Consulte Permitir que las cámaras entren de nuevo en el sistema

La cámara no carga.

La cámara no está acoplada correctamente o hay algún problema con la estación de acoplamiento.

  1. Pruebe lo siguiente en el orden indicado:
  2. Desacople y acople la cámara adecuadamente.

  3. Limpie los conectores de la cámara y los pines pogo en el muelle de carga. Para ver las instrucciones, consulte Limpieza.

  4. Acople la cámara en otro muelle de carga, donde otras cámaras no tengan este problema. Si la cámara comienza a cargar o descargar archivos, la bahía de acoplamiento original está defectuosa y se debe reemplazar la estación de acoplamiento.

La cámara no descarga archivos.