AXIS A4612 Network Bluetooth® Reader - Manual del usuario

Instalación

El siguiente vídeo muestra un ejemplo de cómo instalar un AXIS A46 Network Reader Series.

Consulte la guía de instalación para obtener instrucciones completas sobre todos los escenarios de instalación e información de seguridad importante:

Cómo funciona

Localice el dispositivo en la red

Para localizar dispositivos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®, utilice AXIS IP Utility. La aplicación es gratuita y puede descargarse desde axis.com/support.

Nota

El ordenador donde esté instalada la utilidad AXIS IP Utility debe estar en el mismo segmento de red (subred física) que el dispositivo de Axis.

  1. Conecte la alimentación y la red al dispositivo de Axis.

  2. Ejecute AXIS IP Utility. Todos los dispositivos disponibles en la red se mostrarán en la lista automáticamente.

  3. Para acceder al dispositivo desde un navegador, haga doble clic en el nombre en la lista.

Compatibilidad con navegadores

Puede utilizar el dispositivo con los siguientes navegadores:

ChromeTM

Firefox®

EdgeTM

Safari®

Windows®

macOS®

Linux®

Otros sistemas operativos

✓: Recomendado
*: Asistencia técnica con limitaciones

Abrir la interfaz web del dispositivo

  1. Abra un navegador y escriba la dirección IP o el nombre de host del dispositivo Axis.

    Si no conoce la dirección IP, use AXIS IP Utility para encontrar el dispositivo en la red.

  2. Escriba el nombre de usuario predeterminado admin y la contraseña pass. Si accede por primera vez al dispositivo, se le pedirá cambiar la contraseña y el nombre del dispositivo. Consulte Interfaz web.

Para ver descripciones de todos los controles y opciones de la interfaz web del dispositivo, consulte Interfaz web.

Configure su dispositivo

El dispositivo funciona como un lector estándar. En esta sección se describen todas las configuraciones importantes que debe realizar un instalador para poner en marcha el producto una vez finalizada la instalación del hardware.

Configurar la dirección IP

El dispositivo está conectado a la LAN y hay que asignarle una dirección IP válida u obtener la dirección IP del servidor DCHP de la LAN. Configure la dirección IP y DHCP en la interfaz web.

Para configurar manualmente la dirección IP:

  1. Vaya a System (Sistema) > Network connection (Conexión de red) > Basic configuration (Configuración básica)

  2. En IP address settings (Ajustes de dirección IP), active Use DHCP Server (Usar servidor DHCP) para obtener automáticamente la dirección IP del servidor DHCP de la LAN.

  3. Introduzca la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada.

  4. Active Always use manual DNS settings (Utilizar siempre ajustes DNS manuales) para utilizar ajustes DNS manuales.

  5. Introduzca el DNS primario y el DNS secundario.

  6. Introduzca el nombre de host y el identificador de clase de proveedor para identificar el dispositivo.

  7. Seleccione una opción para Required port mode (Modo de puerto necesario).

Para encontrar su dirección IP actual:

Nota
  • La configuración sigue siendo la misma al reiniciar el dispositivo.
  1. Abra el dispositivo y pulse el botón de control durante unos 15 segundos hasta que el indicador LED trasero se ilumine en rojo y verde simultáneamente y escuche un breve pitido.

  2. Suelte el botón de control y el dispositivo anunciará la dirección IP actual a través del altavoz.

Actualizar el software del dispositivo

Recomendamos actualizar el software del dispositivo al acceder a él por primera vez. Descargue la última versión para su dispositivo desde axis.com/support. Para cargar la nueva versión:

  1. Vaya a System (Sistema) > Maintenance (Mantenimiento).

  2. Haga clic en Firmware upload (Cargar firmware) y seleccione la versión del software que ha descargado.

  3. Haga clic en Cargar.

  4. Nota

    El dispositivo se reinicia después de la carga para completar la actualización.

Cargar certificados de CA y de usuario

Nota
  • El ID del certificado no debe tener más de 40 caracteres y solo puede contener letras mayúsculas y minúsculas, números y los caracteres _ y –.
  • Si se rechaza un certificado con una clave privada RSA de más de 2048 bits, aparece el siguiente mensaje:“The private key file/password was not accepted by the device!”
  • En el caso de los certificados basados en curvas elípticas, utilice sólo las curvas secp256r1 (también llamada prime256v1 y NIST P-256) y secp384r1 (también llamada NIST P-384).

Para cargar un certificado CA:

  1. Vaya a System (Sistema) > Certificates (Certificados) > CA Certificates (Certificados CA).

  2. Haga clic en Upload (Cargar).

  3. Introduzca un ID de certificado.

  4. Haga clic en Select file (Seleccionar archivo) para cargar un certificado CA.

  5. Haga clic en Cargar.

Para cargar un certificado de usuario:

  1. Vaya a System (Sistema) > Certificates (Certificados) > User Certificates (Certificados de usuario).

  2. Haga clic en Upload (Cargar) para cargar un certificado o una clave privada.

  3. Introduzca un ID de certificado.

  4. Haga clic en Select file (Seleccionar archivo) para cargar un certificado de usuario y una clave privada.

  5. Si carga una clave privada, introduzca la contraseña predeterminada de la clave, si existe.

  6. Haga clic en Cargar.

Interfaz web

Nota

La compatibilidad con las características y ajustes descrita en esta sección varía entre dispositivos. Este icono indica que la función o ajuste solo está disponible en algunos dispositivos.

Acceda a las nuevas notificaciones del dispositivo.

El menú de usuario contiene:

  • Device time (Hora del dispositivo): Hora actual del dispositivo.

  • Change language (Cambiar idioma): Cambiar el idioma.

  • Change password (Modificar contraseña): Cambie la contraseña necesaria para iniciar sesión en el dispositivo.

  • Help (Ayuda): Acceder a la ayuda del producto.

  • About (Acerca de): Puede consultar la información del producto, como la versión del firmware y el número de serie.

  • Cerrar sesión: Cierre sesión en la cuenta actual.

Panel

El menú contextual contiene:

  • Rename device (Cambiar nombre del dispositivo): Cambie el nombre del dispositivo.

Locate (Localizar): Reproduce un sonido que le ayuda a identificar su lector.

Serial number (Número de serie): Número de serie del dispositivo.

Firmware version (Versión de firmware): La versión del software que se utiliza en el dispositivo.

MAC address (Dirección MAC): Número de identificador único del dispositivo.

Uptime (Tiempo de actividad): Muestra el tiempo que lleva funcionando el dispositivo.

Hardware version (Versión del hardware): La versión del hardware que se utiliza en el dispositivo.

Power source (Fuente de alimentación): La fuente de alimentación actual.

Modules (Módulos): Haga clic en para consultar y actualizar la información del módulo de su tarjeta y lector.

Módulos

Lector de tarjetas de 13,56 MHz

Module name (Nombre del módulo): Introduzca un nombre de módulo para la especificación de entrada y salida.

Allowed card types (Tipos de tarjeta permitidos): Seleccione en la lista desplegable los tipos de tarjetas que el lector debe aceptar.

Bluetooth

El menú contextual contiene:

  • Module information (Información del módulo): Muestra el nombre del lector Bluetooth, el tipo de módulo, el tipo de placa, la versión de montaje, la versión de la aplicación y la versión del cargador de arranque.

  • Locate (Localizar): Haga clic para buscar los módulos conectados.

Module name (Nombre del módulo): Introduzca un nombre de módulo para la especificación de entrada y salida.

Intensidad de la señal: Seleccione la distancia para la comunicación del módulo Bluetooth con los teléfonos móviles.

Launch authentication by (Iniciar autenticación mediante): Seleccione uno o varios métodos de autenticación para teléfonos móviles.

  • Tap in app (Tocar la aplicación): Seleccione esta opción para activar la autenticación cuando el usuario toque el icono de la aplicación en su teléfono móvil.

  • Interacting with the device (Interacción con el dispositivo): Seleccione esta opción para activar la autenticación cuando los usuarios tocan el botón táctil capacitivo. Consulte Guía de productos.

Nota

La intensidad de la señal Bluetooth puede configurarse en hasta 3 m para corto alcance y hasta 10 m para largo alcance. El alcance varía en función del modelo de teléfono y del entorno de instalación.

E/S

Salida activa

Estado lógico: Muestra el estado de su puerta. El estado lógico está apagado cuando el sistema no recibe una solicitud para abrir la puerta y encendido cuando recibe una solicitud para abrirla.

Estado de salida: Muestra el estado real de la salida física. El estado de salida corresponde al estado lógico cuando se encuentra en modo normal. En modo invertido y de seguridad, el estado lógico y el estado de salida se invierten.

Mode (Modo): Seleccione un modo del menú desplegable.

  • Normal: La salida siempre está apagada, pero se enciende ante una solicitud de apertura de la puerta.

  • Security (Seguridad): La salida se encuentra en modo para conectarse con un relé de seguridad. En este modo, la salida está siempre encendida y cuando se solicita la apertura de la puerta, se envía un código al relé de seguridad a través de los cables de salida. El relé verifica si el código es correcto.

  • Invertido: La salida siempre está encendida, pero se apaga ante una solicitud de apertura de la puerta.

Comprobación: Haga clic para comprobar el funcionamiento de salida activa de su E/S.

Relé

Estado del relé: Muestra el estado físico del relé.

Comprobación: Haga clic para comprobar el funcionamiento del relé.

Personalización

Volumen de señalización

El volumen de señalización es el nivel de sonido que produce el dispositivo cuando hay una forma de comunicación dentro del sistema de control de acceso, por ejemplo el pitido que emite el dispositivo cuando lee una tarjeta o concede un acceso.

Key beep volume (Volumen del pitido de la tecla): Ajuste el volumen del sonido.

Warning tone volume (Volumen del tono de advertencia): Ajuste el volumen de las advertencias y señales cuando cambie el estado operativo del dispositivo, por ejemplo de encendido a conexión por cable.

Luz de fondo

Signaling LEDs intensity (Intensidad de los LED de señalización): Ajuste del brillo del LED.

Backlight enabled (Retroiluminación activada): Active esta opción para habilitar la retroiluminación.

Intensity (Intensidad): Ajuste el nivel de intensidad de la retroiluminación.

Sistema

Panel del sistema

Download diagnostic package (Descargar el paquete de diagnóstico): Haga clic para descargar el paquete de diagnóstico como archivo.

Network connection (Conexión de red): Haga clic en para editar los ajustes de red.

  • Network overview (Información general de red): Muestra los ajustes de red configurados en el dispositivo.

Date & time (Fecha y hora): Muestra la fecha y hora actuales del dispositivo. Haga clic en para editar la fecha y la hora.

Maintenance (Mantenimiento): Muestra la versión actual del software en el dispositivo. Haga clic en para dirigirse a la página web de mantenimiento.

  • Download backup (Descargar copia de seguridad): Haga clic para descargar el archivo de configuración del dispositivo en el ordenador.

  • Restore configuration (Restaurar configuración): Haga clic para cargar un archivo de configuración y seleccione los ajustes de importación en el cuadro de diálogo.

Conexión de red

Red local

El dispositivo puede conectarse a una red de área local con el cable Ethernet.

Ajustes de dirección IP

Use DHCP server (Utilizar servidor DHCP): Actívelo para obtener automáticamente la dirección IP del servidor DHCP de la LAN. Recomendamos DNS automática (DHCP) para la mayoría de las redes.

IP address (Dirección IP): Introduzca una dirección IP única para el dispositivo. Las direcciones IP estáticas se pueden asignar de manera aleatoria dentro de redes aisladas, siempre que cada dirección asignada sea única. Para evitar conflictos, le recomendamos ponerse en contacto con el administrador de la red antes de asignar una dirección IP estática.

Network mask (Máscara de red): Introduzca la máscara de red para definir qué direcciones se encuentran dentro de la red de área local.

Default gateway (Puerta de enlace predeterminada): Introduzca la dirección de la puerta de enlace predeterminada, que habilita la comunicación con equipos externos a la LAN.

Current IP address settings (Ajustes de dirección IP actual): Muestra los ajustes de dirección IP actuales del dispositivo.

Configuración DNS

Always use manual DNS settings (Utilizar siempre ajustes DNS manuales): Actívelo para definir los ajustes de DNS manualmente.

Primary DNS (DNS primario): Introduzca la dirección del servidor DNS primario para traducir los nombres de dominio a direcciones IP. El valor DNS primario es 8.8.8.8 después de un restablecimiento a los ajustes de fábrica.

Secondary DNS (DNS secundario): Introduzca la dirección del servidor DNS secundario, como alternativa cuando el DNS primario no sea accesible. El valor DNS secundario es 8.8.4.4 después de un restablecimiento a los ajustes de fábrica.

Current DNS settings (Ajustes actuales de DNS): Muestra los ajustes de DNS actuales del dispositivo.

Configuración avanzada

Hostname (Nombre de host): Introduzca la identificación de la red IP. Los caracteres permitidos son A–Z, a–z, 0–9 y -.

Vendor class identifier (Identificador de clase de proveedor): Introduzca el identificador de clase de proveedor en forma de cadena de caracteres para la opción 60 de DHCP.

Required port mode (Modo de puerto necesario): Seleccione el modo de puerto preferido de la interfaz de red: Automático o half-duplex - 10 mbps. La velocidad de bits inferior de 10 mbps puede ser necesaria si el cableado de red utilizado no es fiable para el tráfico de 100 mbps.

Current port state (Estado actual del puerto): Muestra el estado actual del puerto de la interfaz de red (half-duplex o full-duplex - 10 mbps o 100 mbps).

Servidor web

Puede configurar su dispositivo en un navegador web estándar con acceso al servidor web integrado. El protocolo HTTPS permite una comunicación segura entre el dispositivo y el navegador web.

HTTP port (Puerto HTTP): Especifique el puerto HTTP que se utilizará.

HTTPS port (Puerto HTTPS): Especifique el puerto HTTPS que se utilizará.

Minimum allowed TLS version (Versión mínima permitida de TLS): Seleccione la versión TLS más baja para conectarse al dispositivo.

HTTPS user certificate (Certificado de usuario HTTPS): Seleccione el certificado de usuario y la clave privada para el servidor HTTP. Si no selecciona nada, el dispositivo utiliza el certificado con firma propia.

Enable remote access (Habilitar acceso remoto): Actívelo para habilitar el acceso remoto al servidor web del intercomunicador desde direcciones IP externas a la LAN.

Fecha y hora

Nota

Es recomendable sincronizar la fecha y hora del dispositivo con un servidor NTP.

Ajustes de sincronización horaria

Automatic time from NTP or internet (Hora automática de NTP o de Internet): Utilice el interruptor para habilitar o deshabilitar la sincronización horaria con un servidor NTP o Internet.

NTP server address (Dirección del servidor NTP): Introduzca la dirección de un servidor NTP para la sincronización.

Synchronize with browser (Sincronizar con el navegador): Haga clic para sincronizar la hora del dispositivo con la del ordenador.

Time zone (Zona horaria):

Manual selection (Selección manual): Seleccione la zona horaria del dispositivo.

Custom rule (Regla personalizada): Introduzca manualmente una zona horaria.

Certificados

Los certificados se utilizan para autenticar los dispositivos de una red. Su dispositivo es compatible con estos formatos de certificado y clave privada:

  • PEM

  • CER

  • PFX

  • DER

CA Certificates (Certificados CA): Puede utilizar el certificado CA para autenticar un certificado entre iguales. Valida la identidad de un servidor de autenticación cuando un dispositivo se conecta a la red.

Importante

Si restablece el dispositivo a los valores predeterminados de fábrica, se eliminarán todos los certificados.

CA Certificates (Certificados de la autoridad de certificación): Seleccione un certificado para verificar la identidad del dispositivo.

Upload (Cargar): Haga clic para cargar un certificado CA e introduzca el ID del certificado.

Search (Buscar): Introduzca un ID de certificado para encontrarlo en la lista de certificados CA.

: Haga clic para eliminar el certificado del dispositivo.

: Haga clic para ver la información del certificado.

Certificados de usuario: Un certificado de usuario valida la identidad de los usuarios. Puede firmarlo el propio producto o emitirlo una autoridad de certificación (CA). Un certificado autofirmado ofrece una protección limitada. Puede utilizarlo antes de obtener un certificado emitido por una CA.

Certificados de usuario: Seleccione el certificado y la clave privada que se utilizarán para verificar la identidad.

Upload (Cargar): Haga clic para cargar un certificado de usuario y una clave privada e introduzca la contraseña de la clave si existe.

Search (Buscar): Introduzca un ID de certificado para encontrarlo en la lista de certificados del usuario.

: Haga clic para eliminar el certificado del dispositivo.

: Haga clic para ver la información del certificado.

Diagnóstico

Los registros de diagnóstico ayudan a identificar y resolver los problemas notificados. Puede utilizar el diagnóstico para crear registros y descargarlos después o para usarlos en la asistencia técnica.

Ping: Para enviar datos de prueba a la dirección IP:

  • Haga clic en Ping

  • Introduzca una dirección IP o URL.

  • Haga clic en Ping.

Close (Cerrar): Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo.

Paquete de diagnóstico

El paquete de diagnóstico es un archivo ZIP que incluye paquetes de red y mensajes de syslog. Contiene información sobre el dispositivo, su configuración, el tráfico de red, el registro de fallos y las estadísticas de memoria. También muestra el número de paquetes de la red y el tamaño de los mensajes de syslog capturados por el dispositivo.

Restart capture (Reiniciar captura): Haga clic para reiniciar la captura de paquetes.

Descargar: Haga clic para descargar el paquete de diagnóstico como archivo.

Captura de paquetes de red en el dispositivo

Descargar: Haz clic para descargar los paquetes de red capturados.

Start (Inicio): Haga clic para empezar a capturar los paquetes que entran y salen de la red.

Nota

Los paquetes capturados previamente se borrarán al hacer clic en Start (Inicio).

Stop (Detener): Haga clic para dejar de capturar los paquetes que entran y salen de la red.

Syslog capture (Captura de syslog): Syslog es un estándar de registro de mensajes. Permite que el software que genera los mensajes, el sistema que los almacena y el software que los notifica y analiza sean independientes. Cada mensaje se etiqueta con un código de instalación, que indica el tipo de software que genera el mensaje y tiene un nivel de gravedad.

El menú contextual contiene:

  • Delete captured messages (Borrar mensajes capturados): Haga clic para eliminar los mensajes de syslog.

Descargar: Haga clic para descargar mensajes de syslog.

Start (Inicio): Haga clic para empezar a capturar datos.

Stop (Detener): Haga clic para dejar de capturar datos.

Descarga de captura de paquetes de red

Con esta opción, puede capturar y descargar en su ordenador los paquetes que entran y salen de la interfaz de red del dispositivo.

Start (Inicio): Haga clic para empezar a capturar datos.

Time to capture (Tiempo de captura): Ajuste la duración de la captura.

Stop (Detener): Haga clic para dejar de capturar datos.

Sending syslog to remote server (Envío de syslog a servidor remoto): Utilice el botón para activar o desactivar syslog. Esta opción le permite enviar mensajes de syslog a un servidor de syslog para tener un registro y realizar un análisis del dispositivo posteriormente.

Dirección del servidor: Introduzca la dirección IP o MAC del servidor en el que se ejecuta la aplicación syslog.

Severity level (Nivel de gravedad): Seleccione la gravedad de los mensajes que se enviarán al activarse.

Mantenimiento

Reset to default (Restablecer a la configuración predeterminada): Haga clic para restablecer la configuración predeterminada de fábrica del dispositivo.

  • Seleccione Keep network settings and certificates (Conservar ajustes de red y certificados) para conservar sus ajustes configurados para la red y los certificados.

  • Seleccione Reset everything (Restablecer todo) para restablecer todos los ajustes del dispositivo.

  • Reset (Reiniciar): Haga clic para reiniciar.

Restart device (Reiniciar dispositivo): Haga clic para reiniciar el dispositivo.

    Download backup (Descargar copia de seguridad): Haga clic para descargar el archivo de configuración del dispositivo en el ordenador.

    Restore configuration (Restaurar configuración): Haga clic para cargar un archivo de configuración y seleccione los ajustes de importación en el cuadro de diálogo.

    Firmware: Muestra información sobre la versión de software que se utiliza en el dispositivo, la versión mínima del software disponible para el dispositivo, la versión del cargador de arranque, el tipo de build del software, y la fecha y la hora.

    Firmware upload (Cargar firmware): Haga clic para cargar un archivo de software y actualizar el software del dispositivo.

    Especificaciones

    Guía de productos

    1. Cable de relé
    2. Cable de entrada 1
    3. Cable de entrada 2
    4. Alimentación externa
    5. Salida activa
    6. Conector de red (PoE)
    7. Botón de control
    8. Interruptor antimanipulación
    9. Botón táctil capacitivo
    10. Banda del indicador del lector

    LED de señalización

    LED de estadoIndicación

    Blanco

    Localiza el dispositivo.

    Verde

    Autentificación válida.

    Rojo

    Fijo mientras espera la tarjeta. Parpadea cuando la autentificación no es válida.

    Nota

    Para ajustar la retroiluminación y el nivel de brillo, consulte Personalización.

    Botones

    Botón de control

    El botón de control se utiliza para lo siguiente:

    • Búsqueda de dirección IP actual. Pulse el botón durante unos 15 segundos hasta que el indicador LED trasero se ilumine en rojo y verde simultáneamente y escuche un breve pitido.

    • Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Vea Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.

    • Reiniciando el dispositivo. Pulse el botón durante menos de 1 segundo para reiniciar el dispositivo.

    • Cambio a una dirección IP estática (192.168.1.100):

      • Mantenga pulsado el botón durante aproximadamente 15 segundos hasta que los indicadores LED de la parte trasera del dispositivo se iluminen en rojo y verde simultáneamente y escuche un pitido.

      • Suelte el botón cuando el LED rojo se apague y oiga dos pitidos.

    • Cambio a un servidor DHCP:

      • Mantenga pulsado el botón durante 15 segundos hasta que el indicador LED trasero se ilumine en rojo y verde simultáneamente y escuche un pitido.

      • Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos mientras el LED rojo se apaga y se oyen dos pitidos.

      • Suelte el botón cuando el LED verde se apague, el LED rojo vuelva a encenderse y oiga tres pitidos.

    Botón táctil capacitivo

    El botón táctil capacitivo permite la autenticación Bluetooth en solicitudes de entrada y salida. Los usuarios pueden activar la autenticación pulsando el botón. Debe configurar este botón en la página web del dispositivo. Consulte Bluetooth.

    Cables

    Alimentación externa

    El dispositivo tiene un cable para conectarlo a un suministro de alimentación externo.

    FunciónColorEspecificaciones
    DC +Rojo

    12 V CC, máx. 12,0 W

    Longitud del cable: 2 900 mm

    DC -Negro

    Conector de red

    Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet (PoE).

    Prioridad de potencia

    Este dispositivo puede recibir alimentación mediante una entrada de PoE o CC. Consulte Conector de red.

    • Cuando tanto PoE como CC están conectados, se utiliza CC para la alimentación.

    • PoE y CC están conectados y CC está conectado actualmente. Cuando no hay CC, el dispositivo utiliza PoE para proporcionar alimentación.

    • Cuando se utiliza PoE durante el inicio y se conecta CC una vez que se ha iniciado el dispositivo, se utiliza CC para la alimentación.

    Salida activa

    El cable de salida activa se utiliza para la conexión a un relé de seguridad o una cerradura eléctrica.

    Nota

    Para mayor seguridad, añada un 2N Security Relay (Relé de seguridad 2N) entre el lector y el bloqueo.

    FunciónColorEspecificaciones
    DC +

    Blanco

    De 8 a 12 V CC según la fuente de alimentación (PoE: 10 V; adaptador: tensión de alimentación menos 2 V), hasta 600 mA.

    Longitud del cable: 2 900 mm

    DC -

    Violeta

    Cable de relé

    Un cable de relé para gestionar las cerraduras y sensores de acceso.

    FunciónColorNotaEspecificaciones
    NO

    Amarillo

    Normalmente abierto para cerradura a prueba de fallos.

    Máx. 1 A 30 V CC

    Longitud del cable: 2 900 mm

    COM

    Gris

    Común

    NC

    Marrón

    Normalmente cerrado para cerradura a prueba de fallos.

    Cable de entrada

    El cable de entrada se utiliza para conectar un dispositivo de entrada externo y permitir una buena comunicación entre el panel de control del dispositivo y el dispositivo de entrada. El dispositivo dispone de 2 conectores de entrada (entrada 1 y entrada 2), que puede utilizar para conectar un sensor de posición de puerta y un botón REX.

    LongitudColorEspecificaciones
    Entrada 1+

    Rosa

    De -30 a +30 V CC;

    OFF = abierto o Vin> 1,5 V

    ON = cortocircuito o Vin< 1,5 V

    Longitud del cable: 2 900 mm

    Entrada 1-

    Azul

    Entrada 2+

    Naranja

    Entrada 2-

    Verde

    Limpie su dispositivo

    Nota
    • Los productos químicos agresivos pueden dañar el dispositivo. No utilice productos químicos como un limpiacristales o acetona para limpiar el dispositivo.
    • Evite limpiar en contacto directo con la luz o a temperaturas elevadas, ya que puede provocar manchas.
    1. Utilice un aerosol de aire comprimido para quitar el polvo y la suciedad suelta del dispositivo.

    2. En caso necesario, utilice un paño suave de microfibra humedecido con agua tibia para limpiar el dispositivo.

    3. Para evitar que queden manchas, seque el dispositivo con un paño limpio y no abrasivo.

    Localización de problemas

    Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica

    Nota
    • Todos los valores vuelven a la configuración predeterminada de fábrica.
    1. Abra el dispositivo.

    2. Presione el botón durante aproximadamente 24 segundos hasta que el indicador LED trasero se vuelva rojo, verde y se apague.

    3. Nota

      Escuchará un pitido, dos pitidos, tres pitidos y luego cuatro pitidos a intervalos diferentes.

    4. Suelte el botón de control después del cuarto pitido. El proceso ha finalizado y el producto se ha restablecido a los ajustes predeterminados de fábrica.

    5. Utilice las herramientas de software de instalación y gestión, configure la contraseña y acceda al producto.

      Las herramientas de software de instalación y gestión están disponibles en las páginas de servicio técnico en axis.com/support.

    También puede restablecer los parámetros a la configuración predeterminada de fábrica a través de la interfaz web del dispositivo. Vaya a System (Sistema) > Maintenance (Mantenimiento) > Reset to default (Restablecer valores predeterminados).

    Compruebe la versión actual del software

    El software del dispositivo determina su funcionalidad. Cuando solucione un problema, le recomendamos que empiece comprobando la versión de software actual. La versión más reciente podría contener una corrección que solucione su problema concreto.

    Existen dos formas de comprobar la versión actual del software:

    • Vaya a la interfaz web del dispositivo:

      • Vaya a Dashboard (Panel de control) .

      • Vaya a Firmware, consulte Mantenimiento.

    Actualizar software

    Importante
    • Cuando actualice el software del dispositivo se guardan los ajustes preconfigurados y personalizados (siempre que dicha función esté disponible en la nueva versión del firmware), si bien Axis Communications AB no puede garantizarlo.
    • Asegúrese de que el dispositivo permanece conectado a la fuente de alimentación durante todo el proceso de actualización.
    Nota

    Al actualizar el dispositivo con la versión de software más reciente, el producto obtiene las últimas funciones disponibles. Lea siempre las instrucciones de actualización y las notas de versión disponibles en cada nueva versión antes de la actualización. Para encontrar la versión de software y las notas de versión más recientes, consulte axis.com/support/device-software.

    1. Descargue en su ordenador el archivo de software, disponible de forma gratuita en axis.com/support/device-software.

    2. Iniciar sesión en la página del dispositivo.

    3. Vaya a System (Sistema) > Maintenance (Mantenimiento) y haga clic en Firmware upload (Carga de firmware).

    4. Seleccione el archivo de software y haga clic en Upload (Cargar).

    5. Una vez que la actualización ha terminado, el producto se reinicia automáticamente.

    Problemas técnicos y posibles soluciones

    Problemas al configurar la dirección IP

    • Si la dirección IP prevista para el dispositivo y la dirección IP del ordenador utilizado para acceder al dispositivo se encuentran en subredes distintas, no podrá configurar la dirección IP. Póngase en contacto con el administrador de red para obtener una dirección IP.

    • Si la dirección IP ya la utiliza otro dispositivo:

      1. Desconecte el dispositivo de Axis de la red.

      2. En una ventana de comando/DOS, escriba ping y la dirección IP del dispositivo.

      3. Si recibe: Reply from <IP address>: bytes=32; time=10..., significará que la dirección IP podría estar en uso por otro dispositivo de la red. Solicite una nueva dirección IP al administrador de red y vuelva a instalar el dispositivo.

      4. Si recibe lo siguiente: Request timed out, significa que la dirección IP está disponible para su uso con el dispositivo de Axis. Compruebe el cableado y vuelva a instalar el dispositivo.

    Problemas de acceso al dispositivo

    No se puede iniciar sesión

    Cuando HTTPS esté activado, asegúrese de utilizar el protocolo correcto (HTTP o HTTPS) al intentar iniciar sesión. Puede que tenga que escribir manualmente http o https en el campo de dirección del navegador.

    Si se pierde la contraseña para la cuenta, será preciso restablecer el dispositivo a los ajustes predeterminados de fábrica. Vea Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.

    El servidor DHCP ha cambiado la dirección IP

    Las direcciones IP obtenidas de un servidor DHCP son dinámicas y pueden cambiar. Si la dirección IP ha cambiado, acceda a la utilidad AXIS IP Utility para localizar el dispositivo en la red. Identifique el dispositivo utilizando el modelo o el número de serie, o por el nombre de DNS (si se ha configurado el nombre).

    Advertencia sobre el certificado NET::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID

    La advertencia de certificado es un procedimiento estándar para los dispositivos del sistema operativo. Haga clic en Advanced (Avanzado) y, a continuación, en Proceed to *IP address* (unsafe) (Vaya a *dirección IP* (no segura)) para acceder a la página web de inicio de sesión del dispositivo. Hay diferentes opciones:

    • Utilice otro navegador o dispositivo.

    • Haga clic en cualquier lugar de la página de advertencia del certificado y escriba thisisunsafe.

    Cuando llegue a la página web, vaya a System (Sistema) > Maintenance (Mantenimiento) > Firmware upload (Carga de firmware) para actualizar el software del dispositivo a la versión más reciente.

    Si no encuentra aquí lo que busca, pruebe a visitar la sección de solución de problemas en axis.com/support.

    Consideraciones sobre el rendimiento

    Los factores más importantes a tener en cuenta son:

    • Un uso denso de la red debido a una infraestructura deficiente afecta al ancho de banda.

    Contactar con la asistencia técnica

    Si necesita más ayuda, vaya a axis.com/support.

    Atribución de marcas comerciales

    La marca comercial y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Axis Communications AB tiene licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.