AXIS Camera Station S2108 Appliance

À propos de votre périphérique

AXIS Camera Station S2108 Appliance est une solution d'enregistrement tout-en-un avec commutateur PoE intégré, conçu pour assurer une surveillance haute définition et fiable, qui prend en charge les caméras jusqu'à une résolution de 4K. Pour une installation rapide et facile, l'appareil est préconfiguré et contient le logiciel de gestion vidéo AXIS Camera Station, dont les licences et tous les logiciels système nécessaires. AXIS Camera Station propose une interface utilisateur intuitive qui permet à l'utilisateur de profiter pleinement de la large gamme de caméras de vidéosurveillance et autres produits sur IP d'Axis. Avec le système d'exploitation stocké sur un disque SSD et la garantie matérielle de 5 ans, l'appareil est une solution de surveillance fiable.

AXIS Camera Station S2108 Appliance est constitué de deux parties :

  • Commutateur : commutateur Power over Ethernet (PoE) intégré.

  • Ordinateur : Tous les logiciels nécessaires pour créer une solution de surveillance sont préchargés, y compris le logiciel de gestion vidéo AXIS Camera Station.

  • Le commutateur et l'ordinateur sont deux parties distinctes.

  • Le commutateur et l'ordinateur communiquent via les connecteurs internes de liaison montante : l'un se situe sur la carte du circuit d'alimentation du commutateur et l'autre se situe sur la carte mère de l'ordinateur.

  • La liaison montante du serveur est une interface réseau externe qui peut se connecter à un réseau existant.

  • Les périphériques connectés à la liaison montante du serveur ne peuvent pas communiquer directement avec les périphériques connectés au commutateur.

  • Les périphériques connectés à la liaison montante du serveur peuvent communiquer avec les périphériques connectés au commutateur via AXIS Camera Station.

Exemples de configuration

Attribuer une adresse statique à chaque périphérique

Vous pouvez créer un réseau indépendant en assignant une adresse IP statique à chaque périphérique et à AXIS S2108 Appliance. Ce réseau ne sera pas interconnecté avec un autre réseau externe à moins que les paramètres ne correspondent entre les réseaux. L'ordinateur peut tout de même obtenir la connectivité Internet via le port de la liaison montante du serveur. Dès que les périphériques sont branchés aux ports PoE sous tension, ils prennent l'adresse lien-local et ont besoin d'un ensemble d'adresses IP fixes, en correspondance avec AXIS S2108 Appliance.

Utiliser l'adresse locale

Vous pouvez créer un réseau indépendant en utilisant l'adresse lien-local sur chaque périphérique et AXIS S2108 Appliance. Ce réseau ne sera interconnecté avec un autre réseau externe. L'ordinateur peut tout de même obtenir la connectivité Internet via le port de la liaison montante du serveur. Dès que les périphériques sont branchés sur les ports PoE sous tension, ils prennent l'adresse lien-local et peuvent être repérés par AXIS Camera Station sur AXIS S2108 Appliance.

Utiliser le serveur DHCP d'un autre réseau

Vous pouvez relier AXIS S2108 Appliance et les périphériques connectés en branchant un réseau existant et un serveur DHCP sur la liaison montante du commutateur. Tous les périphériques connectés ont ainsi une adresse IP tirée de la plage du serveur DHCP. Si la connectivité Internet est disponible sur ce réseau, elle est également disponible sur AXIS S2108 Appliance. Sinon, l'ordinateur peut tout de même obtenir la connectivité Internet de manière indépendante, via le port de la liaison montante du serveur. Lorsque les périphériques sont branchés sur les ports PoE sous tension, ils prennent l'adresse DHCP si le serveur DHCP est actif.

Premiers pas

Le flux de travail standard pour configurer un serveur d'enregistrement AXIS Camera Station est :

  1. Installer votre périphérique

  2. Configuration initiale de Windows® : Après l'installation de votre périphérique, vous pouvez suivre quelques étapes pour configurer la région, la langue, la disposition du clavier, un compte administrateur et son mot de passe.

  3. Configuration initiale de l'enregistreur Axis : Après la configuration initiale de Windows, AXIS Recorder Toolbox est ouvert et vous êtes invité à suivre quelques étapes pour configurer les paramètres de base et obligatoires, par exemple, le nom de l'ordinateur, la date et l'heure, et le réseau. Voir Configuration initiale de l'enregistreur Axis.

  4. Configurer Windows. Nous recommandons de :

  5. Mettre à jour AXIS Camera Station à la dernière version.

    • Si votre système est en ligne : ouvrez l'application AXIS Recorder Toolbox et cliquez sur Update AXIS Camera Station (Mettre à jour AXIS Camera Station).

    • Si votre système est hors ligne : accédez à axis.com et téléchargez la dernière version.

  6. Configurer AXIS Camera Station

  7. Enregistrer vos licences AXIS Camera Station.

  8. Connecter votre système à l'application de visualisation mobile AXIS Camera Station. See Se connecter au serveur AXIS Camera Station.

Installer votre périphérique

Avant l’installation

  • Préparez les accessoires supplémentaires utilisés pour l'installation : moniteur, souris, clavier et câble réseau.

  • Déterminez l'utilisation des différents comptes utilisateurs.

Le tableau suivant répertorie les comptes utilisateur qui peuvent être utilisés pour l'installation, la configuration et le fonctionnement de votre système Axis.

Compte utilisateurDescriptionNote
MyAxisUtilisé pour télécharger les derniers logiciels, accéder au système de licence, Axis Secure Remote Access et System Health Monitoring.Enregistré à partir de my.axis.com.
Windows®
Administrateur WindowsPrivilèges administrateur sous Windows. Nous vous recommandons de ne pas l'utiliser en tant qu'administrateur d'AXIS Camera Station.Créé pendant la configuration initiale de Windows.
Utilisateur Windows avec droits d'administrateur AXIS Camera StationUtilisateur Windows doté des privilèges d'administrateur AXIS Camera Station qui doit être utilisé par l'intégrateur système ou l'administrateur système pour la configuration ou le dépannage.Créé dans les paramètres Windows.
Utilisateur Windows avec privilèges d'utilisateur ou d'opérateur AXIS Camera Station.Utilisateur Windows doté des privilèges d'utilisateur ou d'opérateur dans AXIS Camera Station.Créé dans les paramètres Windows.
Périphérique
Administrateur du périphériqueUtilisé par l'administrateur pour accéder à la caméra depuis le système de gestion vidéo ou la page Web du périphérique.Créé à partir de la page Web du périphérique ou lorsque vous ajoutez le périphérique à AXIS Camera Station.

Configurer votre périphérique

Configuration initiale de l'enregistreur Axis

Une fois que vous avez configuré Windows®, AXIS Recorder Toolbox s'ouvre automatiquement et vous êtes guidé à l'aide de l'assistant de configuration initiale. Dans cet assistant, vous pouvez configurer plusieurs paramètres de base et nécessaires avant de gérer votre périphérique dans AXIS Recorder Toolbox.

  1. Sélectionnez le thème Clair ou Sombre, puis cliquez sur Suivant (si cette option est disponible pour votre produit).

  2. Modifiez le nom de l'ordinateur si vous le souhaitez et cliquez sur Suivant.

  3. Sous Date et heure, configurez les paramètres suivants et cliquez sur Suivant.

    • Sélectionnez un fuseau horaire.

    • Pour configurer un serveur NTP, sélectionnez NTP server (Serveur NTP) et saisissez l'adresse du serveur NTP.

    • Pour le définir manuellement, sélectionnez Manuel et sélectionnez une date et une heure.

  4. Sous Paramètres réseau, configurez les paramètres suivants et cliquez sur Suivant.

    • Les options Utiliser les paramètres IP automatiques (DHCP) et Utiliser les paramètres DNS automatiques sont activées par défaut.

    • Si votre périphérique est connecté à un réseau à l'aide d'un serveur DHCP, l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et le DNS préféré affectés sont automatiquement affichés.

    • Si votre périphérique n'est pas connecté à un réseau ou qu'aucun serveur DHCP n'est disponible, saisissez l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et le DNS préféré manuellement en fonction des besoins réseau.

  5. Cliquez sur Terminer. Si vous avez modifié le nom de l'ordinateur, AXIS Recorder Toolbox vous invite à redémarrer le périphérique.

Connexion au serveur AXIS Camera Station

Grâce au client AXIS Camera Station, vous pouvez vous connecter à plusieurs serveurs ou à un serveur unique installé sur l'ordinateur local ou ailleurs sur le réseau. Vous pouvez vous connecter aux serveurs AXIS Camera Station de différentes manières :

Derniers serveurs utilisés –
Connectez-vous aux serveurs utilisés lors de la session précédente.
Cet ordinateur –
Connectez-vous au serveur installé sur le même ordinateur que le client.
Serveur distant –
Voir Se connecter à un serveur distant.
AXIS Secure Remote Access –
Voir Se connecter à AXIS Secure Remote Access.
Remarque

Lors de la première tentative de connexion à un serveur, le client vérifie l'ID du certificat du serveur. Pour vous assurer que vous vous connectez au bon serveur, vérifiez manuellement l'ID du certificat avec celui affiché dans AXIS Camera Station Service Control.

Liste des serveurs :Pour vous connecter aux serveurs d'une liste de serveurs, sélectionnez-en un dans le menu déroulant Liste de serveurs. Cliquez sur pour créer ou modifier les listes de serveurs.
Importer la liste de serveursPour importer une liste de serveurs exportée depuis AXIS Camera Station, cliquez sur Importer liste de serveurs et recherchez un fichier .msl.
Supprimer les mots de passe enregistrésPour supprimer les noms d'utilisateur et les mots de passe enregistrés de tous les serveurs connectés, cliquez sur Supprimer les mots de passe enregistrés.
Modifier les paramètres proxy du clientVous devrez peut-être modifier les paramètres proxy du client pour vous connecter à un serveur, cliquez sur Modifier les paramètres proxy du client.

Se connecter à un serveur distant

  1. Sélectionnez Serveur distant.

  2. Sélectionnez un serveur dans la liste déroulante Serveur distant ou saisissez l'adresse IP ou DNS dans le champ. §Si le serveur n'est pas répertorié, cliquez sur pour recharger tous les serveurs distants disponibles. Si la configuration du serveur accepte des clients sur un autre port que le 55752 (port par défaut), entrez l'adresse IP suivie du numéro de port, par exemple : 192.168.0.5:46001.

  3. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :

    • Sélectionnez Log in as current user (Se connecter en tant qu'utilisateur actuel) pour vous connecter en tant qu'utilisateur Windows actuel.

    • Désélectionnez Log in as current user (Se connecter en tant qu’utilisateur actuel) et cliquez sur Log in (Connexion). Sélectionnez Other user (Autre utilisateur), puis saisissez un nouveau nom d'utilisateur et mot de passe pour vous connecter avec un nom d'utilisateur et mot de passe différents.

Se connecter à AXIS Secure Remote Access

Remarque

Lorsque vous essayez de vous connecter à un serveur à l'aide d'Axis Secure Remote Access, le serveur ne peut pas être mettre à niveau le client automatiquement.

  1. Cliquez sur le lien Se connecter à AXIS Secure Remote Access.

  2. Saisissez vos identifiants de Mon compte Axis.

  3. Cliquez sur Sign in (Se connecter).

  4. Cliquez sur Accorder.

Configurer AXIS Camera Station

Ce guide de démarrage vous explique les étapes de base pour mettre en marche votre système.

Avant de commencer, vous devrez peut-être :

Une fois les configurations nécessaires réalisées, vous pouvez commencer à travailler avec AXIS Camera Station :

  1. Démarrer le système de gestion vidéo

  2. Ajouter des périphériques

  3. Configurer la méthode d'enregistrement

  4. Afficher la vidéo en direct

  5. Afficher les enregistrements

  6. Ajouter des signets

  7. Exporter des enregistrements

  8. Lire et vérifier les enregistrements dans AXIS File Player

Démarrer le système de gestion vidéo

Cliquez deux fois sur l'icône du client d'AXIS Camera Station pour démarrer le client. Lorsque vous démarrez le client pour la première fois, il essaie de se connecter au serveur AXIS Camera Station installé sur le même ordinateur que le client.

Vous pouvez vous connecter à plusieurs serveurs AXIS Camera Station de différentes manières.

Ajouter des périphériques

La page Ajouter des périphériques s'ouvre la première fois que vous démarrez AXIS Camera Station. AXIS Camera Station recherche les périphériques connectés sur le réseau et affiche la liste des périphériques trouvés.

  1. Sélectionnez dans la liste les caméras que vous voulez ajouter. Si vous ne par trouvez pas votre caméra, cliquez sur Recherche manuelle.

  2. Cliquez sur Ajouter.

  3. Sélectionnez Configuration rapide ou Configuration du concepteur de site. Cliquez sur Suivant.

  4. Utilisez les paramètres par défaut et vérifiez que la méthode d'enregistrement est définie sur Aucun. Cliquez sur Installer.

Configurer la méthode d'enregistrement

  1. Accédez à Configuration > Enregistrement et événements > Méthode d’enregistrement.

  2. Sélectionnez une caméra.

  3. Activez Détection de mouvements et/ou Continu.

  4. Cliquez sur Apply (Appliquer).

Afficher la vidéo en direct

  1. Ouvrez un onglet vidéo en direct.

  2. Sélectionnez une caméra pour visionner sa vidéo en direct.

Afficher les enregistrements

  1. Ouvrez un onglet Enregistrements.

  2. Sélectionnez la caméra dont vous souhaitez afficher les enregistrements.

Ajouter des signets

  1. Accédez à l'enregistrement.

  2. Dans la visualisation chronologique de la caméra, effectuez un zoom avant et arrière et déplacez le marqueur sur la position voulue.

  3. Cliquez sur .

  4. Saisissez le nom et la description du signet. Utilisez des mots-clés dans la description pour faciliter la recherche et la reconnaissance du signet.

  5. Sélectionnez Empêcher la suppression d'enregistrements pour verrouiller l'enregistrement.

  6. Remarque

    Il est impossible de supprimer un enregistrement verrouillé. Pour déverrouiller l'enregistrement, désélectionnez l'option ou supprimez le signet.

  7. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le signet.

Exporter des enregistrements

  1. Ouvrez un onglet Enregistrements.

  2. Sélectionnez la caméra dont vous souhaitez exporter des enregistrements.

  3. Cliquez sur pour afficher les marqueurs de sélection.

  4. Faites glisser les marqueurs pour inclure les enregistrements que vous souhaitez exporter.

  5. Cliquez sur pour ouvrir l'onglet Exporter.

  6. Cliquez sur Exporter....

Lire et vérifier les enregistrements dans AXIS File Player

  1. Allez au dossier contenant les enregistrements exportés.

  2. Cliquez deux fois sur AXIS File Player.

  3. Cliquez sur pour afficher les notes de l'enregistrement.

  4. Pour vérifier la signature numérique :

    1. Accédez à Outils > Vérifier la signature numérique.

    2. Sélectionnez Valider avec le mot de passe et saisissez votre mot de passe.

    3. Cliquez sur Vérifier. La page des résultats de vérification s'affiche.

  5. Remarque

    La signature numérique est différente de la vidéo signée. La vidéo signée vous permet de suivre la vidéo jusqu'à la caméra dont elle provient, ce qui permet de vérifier que l'enregistrement n'a pas été altéré. Pour plus d'informations, consultez la vidéo signée et le manuel d'utilisation de la caméra.

Configuration du réseau

Configurez les paramètres de proxy ou de pare-feu avant d'utiliser AXIS Camera Station si le client AXIS Camera Station, le serveur AXIS Camera Station et les périphériques réseau connectés se trouvent sur des réseaux différents.

Paramètres proxy du client

Si le serveur proxy sépare le client et le serveur, configurez les paramètres proxy du client.

  1. Ouvrez le client AXIS Camera Station.

  2. Cliquez sur Change client proxy settings (Modifier les paramètres proxy du client).

  3. Modifiez les paramètres proxy du client.

  4. Cliquez sur OK.

Paramètres proxy du serveur

Lorsqu'un serveur proxy sépare les périphériques réseau et le serveur, configurez les paramètres proxy du serveur.

  1. Ouvrir AXIS Camera Station Service Control.

  2. Sélectionnez Modify settings (Modifier les paramètres).

  3. Dans la section des paramètres du proxy, utilisez l'option par défaut System account internet option (Option Internet du compte système) ou sélectionnez Use manual proxy settings (Utiliser les paramètres de proxy manuels).

  4. Cliquez sur Enregistrer.

NAT et pare-feu

Lorsqu'un NAT, un pare-feu ou autre sépare le client et le serveur, configurez le NAT ou le pare-feu afin d'être sûr que le port HTTP, le port TCP et le port de diffusion spécifiés dans AXIS Camera Station Service Control peuvent transiter par le pare-feu ou le NAT. Contactez l'administrateur réseau pour obtenir des instructions sur la configuration du NAT ou du pare-feu.

Configuration des ports serveur

Pour en savoir plus, consultez .

Considérations sur la sécurité

Pour éviter tout accès non autorisé aux caméras et aux enregistrements, tenez compte des éléments suivants :

  • Utilisez des mots de passe forts pour tous les périphériques réseau (caméras, encodeurs vidéo et périphériques auxiliaires).

  • Installez le serveur AXIS Camera Station S2108 Appliance les caméras, les encodeurs vidéo et les périphériques auxiliaires sur un réseau sécurisé séparé du réseau du bureau. Vous pouvez installer le client AXIS Camera Station S2108 Appliance sur un ordinateur d'un autre réseau (un réseau doté d'un accès Internet, par exemple).

  • Assurez-vous que tous les utilisateurs ont des mots de passe forts. Windows Active Directory offre un niveau élevé de sécurité.

Licence pour un système en ligne

Le client AXIS Camera Station et le serveur doivent disposer d'une connexion Internet.

  1. Accédez à Configuration > Licences > Gestion.

  2. Assurez-vous que Gérer les licences en ligne est activé.

  3. Connectez-vous à votre compte MyAxis.

  4. La clé de licence se génère automatiquement et elle s'affiche sous Clés de licence.

  5. Si vous avez acheté des clés de licence séparément, saisissez votre clé de licence sous Ajouter une clé de licence.

  6. Cliquez sur Ajouter.

  7. Dans le client AXIS Camera Station, vérifiez que vos clés de licences s'affichent sous Configuration > Licenses > Keys (Configuration > Licences > Clés).

Licence pour un système hors ligne

  1. Accédez à Configuration > Licences > Gestion.

  2. Désactivez Gérer les licences en ligne.

  3. Cliquez sur Exporter le fichier système.

  4. Enregistrez votre fichier système sur un disque flash USB.

  5. Accédez à AXIS License Portal, axis.com/licenses,

  6. Connectez-vous à votre compte MyAxis.

  7. Cliquez sur Télécharger le fichier système pour télécharger le fichier système vers votre disque flash USB.

  8. La clé de licence se génère automatiquement et s'affiche sous Clés de licence.

  9. Si vous avez acheté des clés de licence séparément, saisissez votre clé de licence sous Ajouter une clé de licence.

  10. Cliquez sur Ajouter.

  11. Sous Clés de licence, cliquez sur Télécharger le fichier de licence et enregistrez le fichier sur votre disque flash USB.

  12. Dans le client AXIS Camera Station, accédez à Configuration > Licences > Gestion.

  13. Cliquez sur Importer le fichier de licence et sélectionnez le fichier de licence sur votre disque flash USB.

  14. Vérifiez que vos clés de licence apparaissent sous Configuration > Licenses > Keys (Configuration > Licences > Clés).

Gérer les comptes utilisateurs Windows®

Créer un compte utilisateur

Pour vous aider à protéger vos données personnelles et vos informations, nous vous recommandons d'ajouter un mot de passe à chaque compte local.

Important

Une fois que vous créez un mot de passe pour un compte local, ne l'oubliez pas. Il n'y a aucun moyen de récupérer un mot de passe perdu pour les comptes locaux.

  1. Accédez à Settings > Accounts > Other people > Add someone else to this PC (Paramètres > Comptes > Autres personnes > Ajouter quelqu'un d'autre à ce PC).

  2. Cliquez sur I don’t have this person’s sign-in information (Je n'ai pas les informations de connexion de cette personne).

  3. Cliquez sur Add a user without a Microsoft account (Ajouter un utilisateur sans compte Microsoft).

  4. Saisissez un nom d'utilisateur, un mot de passe et un indice de mot de passe.

  5. Cliquez sur Next (Suivant) et suivez les instructions.

Créer un compte administrateur

  1. Accédez à Settings > Accounts > Other people (Paramètres > Comptes > Autres personnes).

  2. Accédez au compte que vous souhaitez modifier et cliquez sur Change account type (Modifier le type de compte).

  3. Accédez à Account type (Type de compte) et sélectionnez Administrator (Administrateur).

  4. Cliquez sur OK.

  5. Redémarrez votre appareil et connectez-vous avec le nouveau compte administrateur.

Créer un groupe d'utilisateurs locaux

  1. Accédez à Computer Management (Gestion de l'ordinateur).

  2. Accédez à Local Users and Groups > Group (Utilisateurs et groupes locaux > Groupe).

  3. Effectuez un clic droit sur Group (Groupe) et sélectionnez New Group (Nouveau Groupe).

  4. Saisissez un nom de groupe et une description.

  5. Ajouter des membres du groupe :

    1. Cliquez sur Add (Ajouter).

    2. Cliquez sur Advanced (Avancé).

    3. Trouvez le(s) compte(s) utilisateur(s) que vous souhaitez ajouter au groupe et cliquez sur OK.

    4. Cliquez à nouveau sur OK.

  6. Cliquez sur Create (Créer).

Supprimer un compte utilisateur

Important

Lorsque vous supprimez un compte, vous supprimez le compte utilisateur de l'écran de connexion. Vous supprimez également tous les fichiers, paramètres et données de programme stockés sur le compte utilisateur.

  1. Accédez à Settings > Accounts > Other people (Paramètres > Comptes > Autres personnes).

  2. Accédez au compte que vous souhaitez supprimer et cliquez sur Remove (Supprimer).

Modifier le mot de passe d'un compte utilisateur

  1. Connectez-vous avec un compte administrateur.

  2. Accédez à User Accounts > User Accounts > Manage another account in sequence (Comptes utilisateurs > Comptes utilisateurs > Gérer un autre compte en séquence).

    Vous accédez à une liste de tous les comptes utilisateurs sur le périphérique.

  3. Sélectionnez le compte utilisateur dont vous souhaitez modifier le mot de passe.

  4. Cliquez sur Change the password (Modifier le mot de passe).

  5. Saisissez le nouveau mot de passe et cliquez sur Change password (Modifier le mot de passe).

Créer un disque de réinitialisation de mot de passe pour un compte utilisateur

Nous vous recommandons de créer un disque de réinitialisation de mot de passe sur un disque flash USB. Il vous permet ainsi de réinitialiser le mot de passe. Sans disque de réinitialisation de mot de passe, vous ne pouvez pas réinitialiser le mot de passe.

Remarque

Si vous utilisez Windows 10 ou une version ultérieure, vous pouvez ajouter des questions de sécurité à votre compte local en cas d'oubli de votre mot de passe, de sorte que vous n'avez pas besoin de créer un disque de réinitialisation de mot de passe. Pour ce faire, accédez à Start (Démarrer) et cliquez sur Settings > Sign-in options > Update your security questions (Paramètres > Options de connexion > Mettre à jour vos questions de sécurité).

  1. Connectez-vous à votre périphérique avec un compte utilisateur local. Il est impossible de créer un disque de réinitialisation de mot de passe pour un compte connecté.

  2. Branchez un disque flash USB vide à votre périphérique.

  3. Depuis le champ de recherche Windows, accédez à Create a password reset disk (Créer un disque de réinitialisation de mot de passe).

  4. Dans l'assistant de configuration Forgotten Password (Mot de passe oublié), cliquez sur Next (Suivant).

  5. Sélectionnez votre disque flash USB et cliquez sur Next (Suivant).

  6. Saisissez votre mot de passe actuel et cliquez sur Next (Suivant).

  7. Suivez les instructions à l'écran.

  8. Retirez le disque flash USB et conservez-le en lieu sûr. Il n'est pas nécessaire de créer un nouveau disque lorsque vous modifiez votre mot de passe, même si vous le modifiez plusieurs fois.

Gérer les comptes utilisateurs AXIS Camera Station

Configurer les autorisations utilisateurs

Accédez à Configuration > Security > User permissions (Configuration > Sécurité > Autorisations utilisateurs) pour afficher les utilisateurs et les groupes qui existent dans AXIS Camera Station S2108 Appliance.

Remarque

Les administrateurs de l'ordinateur qui exécute le serveur AXIS Camera Station S2108 Appliance reçoivent automatiquement des droits d'administrateur pour AXIS Camera Station S2108 Appliance. Vous ne pouvez pas modifier ou supprimer les privilèges du groupe d’administrateurs.

Avant de pouvoir ajouter un utilisateur ou un groupe, enregistrez-le sur l'ordinateur local ou assurez-vous qu'il dispose d'un compte utilisateur Windows Active Directory. Pour ajouter des utilisateurs ou des groupes, voir Ajouter des utilisateurs ou des groupes.

Lorsqu'un utilisateur fait partie d'un groupe, il obtient la plus haute autorisation de rôle attribuée à l'individu ou au groupe. L'utilisateur obtient également les droits d’accès en tant qu’individu et en tant que membre d’un groupe. Par exemple, un utilisateur a accès à la caméra X en tant qu’individu. L'utilisateur est également membre d'un groupe qui a accès aux caméras Y et Z. L'utilisateur a donc accès aux caméras X, Y et Z.

Indique si l’entrée correspond à un utilisateur unique.

Indique que l'entrée est un groupe.

Nom

Nom d’utilisateur tel qu’il apparaît sur l’ordinateur local ou dans Active Directory.

Domaine

Domaine auquel appartient l'utilisateur ou le groupe.

Rôle

Rôle attribué à l’utilisateur ou au groupe.

Valeurs possibles : Administrateur, Opérateur et Observateur.

Détails

Informations utilisateur détaillées telles qu’elles apparaissent sur l’ordinateur local ou dans Active Directory.

Serveur

Serveur auquel appartient l'utilisateur ou le groupe.

Ajouter des utilisateurs ou des groupes

Les utilisateurs et les groupes Microsoft Windows et Active Directory peuvent accéder à AXIS Camera Station S2108 Appliance. Pour ajouter un utilisateur à AXIS Camera Station S2108 Appliance, vous devez ajouter des utilisateurs ou un groupe à Windows.

L'ajout d'un utilisateur dans Windows peut varier selon la version de Windows utilisée. Suivez les instructions du Site Microsoft. Si vous utilisez un réseau de domaine Active Directory, adressez-vous à votre administrateur réseau

Ajouter des utilisateurs ou des groupes

  1. Accédez à Configuration > Serveur > Autorisations utilisateurs.

  2. Cliquez sur Ajouter.

    La liste affiche les utilisateurs et groupes disponibles.

  3. Sous Portée, sélectionnez l'endroit où rechercher des utilisateurs/groupes.

  4. Sous Afficher, indiquez s'il faut afficher les utilisateurs ou les groupes.

    Les résultats de la recherche ne s'affichent pas s'il y a trop d'utilisateurs ou de groupes. Utilisez la fonction de filtre.

  5. Sélectionnez les utilisateurs ou les groupes et cliquez sur Ajouter.

Portée

Serveur

Sélectionnez cette option pour rechercher des utilisateurs ou des groupes sur l'ordinateur local.

Domaine

Sélectionnez cette option pour rechercher des utilisateurs ou des groupes Active Directory.

Selected server (Serveur sélectionné)

Si vous êtes connecté à plusieurs AXIS Camera Station S2108 Appliance serveurs, sélectionnez un serveur dans le menu déroulant Selected server (Serveur sélectionné).

Configurer un utilisateur ou un groupe

  1. Sélectionnez un utilisateur ou un groupe dans la liste.

  2. Sous Rôle, sélectionnez Administrateur, Opérateur ou Viewer (Observateur).

  3. Si vous sélectionnez Opérateur ou Viewer (Observateur), vous pouvez configurer les privilèges de l’utilisateur ou du groupe. Voir Privilèges utilisateur ou groupe.

  4. Cliquez sur Enregistrer.

Supprimer un utilisateur ou un groupe

  1. Sélectionnez l'utilisateur ou le groupe.

  2. Cliquez sur Supprimer.

  3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, cliquez sur OK pour supprimer l'utilisateur ou le groupe.

Privilèges utilisateur ou groupe

Trois rôles peuvent être attribués à un utilisateur ou un groupe. Pour savoir comment définir le rôle d'un utilisateur ou d'un groupe, voir Ajouter des utilisateurs ou des groupes.

Administrateur –
Accès complet à l’ensemble du système, dont accès à la vidéo en direct et enregistrée de toutes les caméras, tous les ports d’E/S et toutes les vues. Ce rôle est nécessaire pour configurer les éléments du système.
Opérateur –
Sélectionnez les caméras, les vues et les ports d'E/S pour accéder au direct et à l'enregistrement. Un opérateur dispose de l'accès total à l'ensemble des fonctions de AXIS Camera Station S2108 Appliance à l'exception de la configuration du système.
Viewer (Observateur) –
Accédez à la vidéo en direct des caméras, ports d'E/S et vues sélectionnés. Un observateur n’a pas accès à la vidéo enregistrée ou à la configuration du système.

Caméras

Les privilèges d’accès suivants sont disponibles pour les utilisateurs ou les groupes ayant le rôle Operator (Opérateur) ou Viewer (Observateur).

Accès

donne accès à la caméra et à toutes ses fonctions.

Vidéo

donne accès à la vidéo en direct provenant de la caméra.

Écoute audio

autorise l’accès pour écouter la caméra.

Prise de parole audio

autorise l’accès pour parler à la caméra.

Enregistrement manuel

permet de démarrer et d’arrêter manuellement des enregistrements.

PTZ mécanique

donne accès aux commandes PTZ mécanique. Disponible uniquement sur les caméras avec PTZ mécanique.

Priorité PTZ

définit la priorité PTZ. Un nombre inférieur signifie une priorité plus élevée. Aucune priorité affectée n'est définie sur 0. Un administrateur a la priorité la plus élevée. Lorsqu’un rôle avec une priorité plus élevée utilise une caméra PTZ, les autres ne peuvent pas utiliser la même caméra pendant 10 secondes par défaut. Disponible uniquement sur les caméras avec PTZ mécanique et si PTZ mécanique est sélectionné.

Vues

Les privilèges d’accès suivants sont disponibles pour les utilisateurs ou les groupes ayant le rôle Operator (Opérateur) ou Viewer (Observateur). Vous pouvez sélectionner plusieurs vues et définir les privilèges d’accès.

Accès

Autoriser l'accès aux vues dans AXIS Camera Station S2108 Appliance.

Edit (Modifier)

Autoriser la modification des vues dans AXIS Camera Station S2108 Appliance.

E/S

Les privilèges d’accès suivants sont disponibles pour les utilisateurs ou les groupes ayant le rôle Operator (Opérateur) ou Viewer (Observateur).

Accès

donne un accès total au port d’E/S.

Lire

permet de voir l’état du port d’E/S. L'utilisateur ne peut pas modifier l'état du port.

Écriture

permet de changer l’état du port d’E/S.

Système

Vous ne pouvez pas configurer les droits d'accès grisés dans la liste. Les privilèges cochés signifient que l’utilisateur ou le groupe disposent de ce privilège par défaut.

Les privilèges d’accès suivants sont disponibles pour les utilisateurs ou les groupes ayant le rôle Opérateur. Prendre des clichés est également disponible pour le rôle Viewer (Observateur).

Prendre des clichés

autorisez les prises de clichés dans les modes de vidéo en direct et d’enregistrement.

Exporter des enregistrements

autorisez l’exportation des enregistrements.

Générer un rapport d’incident

autorisez la génération de rapports d'incidents.

Empêcher l'accès aux enregistrements datant de plus de

empêche l'accès aux enregistrements plus anciens que le nombre de minutes spécifié. Lorsqu'il effectuera une recherche, l'utilisateur ne trouve pas d'enregistrements plus anciens que la date spécifiée.

Accéder aux alarmes, aux tâches et aux journaux

obtenez des notifications d'alarme et autorisez l'accès à la barre Alarmes et tâches et à l'onglet Journaux.

Contrôle d’accès

Les privilèges d’accès suivants sont disponibles pour les utilisateurs ou les groupes ayant le rôle Opérateur. Gestion des accès est également disponible pour le rôle Viewer (Observateur) .

Configuration du contrôle d'accès

Permet la configuration des portes et des zones, des profils d'identification, des formats de carte et codes PIN, des communications cryptées et des serveurs multiples.

Gestion des accès

autorisez la gestion de l'accès et l'accès aux paramètres du répertoire actif.

Surveillance de l'état de santé du système

Les privilèges d’accès suivants sont disponibles pour les utilisateurs ou les groupes ayant le rôle Opérateur. Accès à la surveillance de l'état de santé du système est également disponible pour le rôle Viewer (Observateur).

Configuration de la surveillance de l'état de santé du système

Autoriser la configuration du système de surveillance de la santé.

Accès à la surveillance de l'état de santé du système

Autorisez l'accès au système de surveillance de la santé.

Gérer votre périphérique

Mettre à jour Windows®

Windows® vérifie périodiquement les mises à jour. Lorsqu'une mise à jour est disponible, votre périphérique télécharge automatiquement la mise à jour, mais vous devez l'installer manuellement.

Remarque

L'enregistrement est interrompu lors d'un redémarrage programmé du système.

Pour vérifier manuellement les mises à jour :

  1. Rendez-vous sur Settings > Update & Security > Windows Update (Paramètres > Mise à jour et sécurité > Mise à jour Windows).

  2. Cliquez sur Check for updates (Vérifier les mises à jour).

Configurer les paramètres de mise à jour Windows

Il est possible de modifier la date et le mode des mises à jour par Windows® afin de répondre à vos besoins.

Remarque

Tous les enregistrements en cours s'arrêtent lors d'un redémarrage programmé du système.

  1. Ouvrez l'application Run.

    • Accédez à Windows System > Run (Système Windows > Exécuter), ou

  2. Saisissez gpedit.msc et cliquez sur OK. L'éditeur de politiques de groupe local s'ouvre.

  3. Accédez à Computer Configuration > Administrative Templates > Windows Components > Windows Update (Configuration de l'ordinateur > Modèles administratifs > Composants Windows > Mise à jour Windows).

  4. Configurez les paramètres comme demandé, voir exemple.

Example

Pour télécharger et installer automatiquement les mises à jour sans aucune interaction de l'utilisateur et faire redémarrer le périphérique, si nécessaire, en dehors des heures de bureau, utilisez la configuration suivante :

  1. Ouvrez Always automatically restart at the scheduled time (Toujours redémarrer automatiquement à l'heure prévue) et sélectionnez :

    1. Enabled (Activé)

    2. The restart timer will give users this much time to save their work (minutes) (La minuterie de redémarrage donne aux utilisateurs ce temps pour enregistrer leur travail (en minutes)) : 15.

    3. Cliquez sur OK.

  2. Ouvrez Configure Automatic Updates (Configurer les mises à jour automatiques) et sélectionnez :

    1. Enabled (Activé)

    2. Configure Automatic updates (Configurer les mises à jour automatiques) : Télécharger automatiquement et programmer l'installation

    3. Schedule Install day (Programmer le jour d'installation) : Tous les dimanches

    4. Schedule Install time (Programmer l'heure d'installation) : 00:00

    5. Cliquez sur OK.

  3. Ouvrez Allow Automatic Updates immediate installation (Autoriser l'installation immédiate des mises à jour automatiques) et sélectionnez :

    1. Enabled (Activé)

    2. Cliquez sur OK.

Gestion de l'alimentation

Le commutateur a un budget électrique total de 105 W. Il s'agit de la sortie d'alimentation maximale pour tous les périphériques connectés.

Dans la plupart des cas, les appareils connectés consomment moins d'énergie que nécessaire. Pour optimiser la consommation électrique, le contrôleur PoE permet aux périphériques connectés de demander jusqu'à 125 W et limite la consommation électrique réelle à 105 W en même temps.

Par exemple, le commutateur peut alimenter 8 appareils de Classe 3 PoE.

  • 1 appareil de Classe 3 PoE demande une alimentation de 15,4 W.

  • 8 appareils de Classe 3 PoE (8 x 15,4) = alimentation de 123,2 W. Elle se trouve dans la limite des 125 W autorisés par le contrôleur PoE.

  • 1 appareil de Classe 3 PoE consomme généralement de 10 à 12 W.

  • 8 appareils de Classe 3 PoE consomment généralement de 80 à 96 W. Cette consommation se trouve dans la limite des 105 W du budget électrique total.

AVERTISSEMENT
  • Si les appareils connectés réclament une alimentation supérieure à 125 W :
    • Le dernier périphérique branché ne démarre pas.

    • La LED de surcharge PoE s'allume en rouge jusqu'à ce que vous débranchiez le dernier périphérique connecté ou que vous libériez suffisamment de budget PoE en supprimant d'autres périphériques.

  • Si les appareils connectés consomment réellement plus de 105 W :
    • Le dernier périphérique sous tension s'arrête et tente de redémarrer.

    • La LED de surcharge PoE ne s'allume pas.

Vue d'ensemble du produit

Faces avant et arrière

  1. Bouton d’alimentation/LED d'alimentation
  2. Entrée audio
  3. Sortie audio
  4. Voyant d'activité du disque dur
  5. LED d'état des ports PoE
  6. Port USB 3.0
  7. Connecteur d'alimentation
  8. Ports PoE
  9. Port de liaison montante commutateur RJ45
  10. Port HDMI
  11. Port de liaison montante serveur RJ45
  12. Ports USB 2.0

Caractéristiques

Voyants avant

Indicateur LEDCouleurIndication
AlimentationVertServeur activé
Disque durClignote en orangeActivité du disque dur
Clignote en rougeDéfaillance possible du disque dur
Surcharge PoERougeAu-delà du budget PoE
ÉteintOK

LED arrière

Vitesse et activité du réseauCouleurIndication
LED droiteOrange10/100 Mbit/s
Vert(1)1 000 Mbit/s
LED gaucheClignote en vertActivité du réseau
  1. Uniquement valable pour les liaisons montantes de commutateur et de serveur.

Dépannage

Effectuer une récupération du système

Si l'appareil a subi une défaillance système complète, vous devez utiliser une image de récupération pour recréer le système Windows®. Pour télécharger le kit de récupération AXIS Recovery Kit, contactez le support technique AXIS et indiquez le numéro de série de votre périphérique.

  1. Téléchargez le kit de récupération AXIS Recovery Kit et l'utilitaire AXIS ISO to USB Tool.

  2. Insérez une clé USB dans votre ordinateur.

    • Utilisez une clé USB avec un minimum de 16 Go à 32 Go.

    • La clé USB sera formatée et toutes les données existantes seront effacées.

  3. Exécutez l'utilitaire ISO AXIS to USB Tool et suivez les instructions à l'écran.

    L'écriture des données sur la clé USB prend environ 10 à 15 minutes. Ne retirez pas la clé USB avant la fin du processus.

  4. Une fois l'utilitaire ISO to USB terminé, retirez la clé USB et branchez-la sur votre périphérique.

  5. Démarrez votre périphérique.

  6. Lorsque vous voyez l'écran d'accueil AXIS, appuyez sur F12.

  7. Cliquez sur UEFI : clé USB.

  8. Accédez à votre clé USB et appuyez sur Entrée. Le système démarre dans le kit de récupération AXIS Recovery Kit.

  9. Cliquez sur Reinstall Operating System (Réinstaller le système d'exploitation).

    La récupération prend environ 10 à 15 minutes. Vous trouverez des instructions détaillées dans le téléchargement du kit de récupération.

Dépannage de AXIS Camera Station

Pour plus d'informations sur la façon de dépanner AXIS Camera Station, accédez au manuel utilisateur AXIS Camera Station.

Vous avez besoin d'aide ?

Contacter l’assistance

Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, accédez à axis.com/support.