AXIS W110 Body Worn Camera

Solução para vestir Axis

Para obter mais informações sobre a solução de uso corporal completa, consulte Manual do usuário de dispositivos de uso corporal Axis.

Visão geral do produto

  1. Botão liga/desliga
  2. Alto-falante
  3. LED do microfone
  4. Lente da câmera
  5. Microfone
  6. LED de gravação
  7. LED de status
  8. LED de conectividade sem fio
  9. Botão de função
  10. Botão de gravação

LEDs indicadores

LED do microfone

Indicação

Âmbar

Aceso quando o microfone está desligado.

LED de gravação

Indicação

Vermelho

Aceso quando a câmera está gravando.

LED de status

Indicação

Verde

Aceso quando a câmera está pronta para uso.

Piscando quando a bateria está fraca durante a operação. Para obter mais informações sobre avisos de bateria, consulte Feedback > Aviso de bateria fraca em Configurações do perfil da câmera.

Âmbar

Aceso quando não é possível gravar porque o armazenamento está cheio ou devido a um erro de armazenamento, erro de software ou outro erro operacional.

Piscando quando a câmera está encaixada e um ou mais dos seguintes processos estão em andamento: carregamento da bateria, transferência de arquivos, atualização de software.

LED de conectividade sem fio

Indicação

Verde

Acende quando emparelhado com o AXIS Body Worn Assistant ou um sensor de coldre.

Estável ao transmitir para o AXIS Body Worn Live.

Âmbar

Pulsando ao tentar emparelhar/conectar.

Vermelho

Acende quando o emparelhamento/conexão falha.

Economizar bateria com o modo de espera

Importante

Você não pode usar o pré-buffer em combinação com o modo de espera.

Para economizar bateria, a câmera pode entrar no modo de espera quando não estiver gravando. Para configurar:

  • Ative a opção Standby mode (Modo de espera) para os usuários da câmera por meio dos perfis de câmera no AXIS Body Worn Manager. As câmeras entram no modo de espera por padrão quando não estão gravando.

Quando você usa o modo de espera, cerca de um segundo é necessário para a câmera começar a gravar quando você pressiona o botão de gravação.

Feedback de voz

Quando você usa a câmera, ela pode fornecer feedback quando você, por exemplo, pressiona o botão de gravação para iniciar ou parar a gravação, tenta emparelhar a câmera com o AXIS Body Worn Assistant ou quando a bateria está prestes a acabar. Você pode obter feedback da câmera por meio de vibrações, bipes ou voz. Se você selecionar a opção de voz, a câmera emitirá os alertas como mensagens faladas. Por exemplo, se você pressionar o botão de função, obterá informações sobre a capacidade restante da bateria em porcentagem.

O feedback de voz é útil para usuários de câmera inexperientes, pois eles obtêm informações claras sobre o que acontece quando, por exemplo, pressionam um botão. Ele também é útil para pessoas que estão sendo gravadas, que podem ouvir uma mensagem da câmera informando que ela começou a gravar.

Você seleciona o tipo de feedback que deseja nas configurações dos perfis da câmera no AXIS Body Worn Manager.

Observação

No momento, o feedback de voz está disponível apenas em inglês.

Uso diário

Eu quero...

Ação necessária

Informações

Ligar minha câmera

Pressione o botão liga/desliga.

O LED de status pulsará em âmbar até que a câmera esteja pronta para uso. Em seguida, o LED de status torna-se verde. Dependendo das configurações, isso poderá demorar até 30 segundos.

Desligar minha câmera

Pressione o botão liga/desliga por pelo menos 5 segundos.

A câmera vibra e bipa.

Iniciar uma gravação

Pressione o botão de gravação uma vez.

A câmera vibra e bipa e o LED de gravação frontal torna-se vermelho quando a gravação é iniciada.

Parar uma gravação

Pressione o botão de gravação por pelo menos 3 segundos.

A câmera vibra e bipa quando a gravação é interrompida.

Iniciar um stream ao vivo

Pressione duas vezes o botão de função.

Para obter mais informações, consulte o Manual do usuário do AXIS Body Worn Live.

Parar um stream ao vivo

Pressione o botão de gravação por pelo menos 3 segundos.

Criar um marcador

Pressione o botão de gravação uma vez enquanto grava.

A câmera vibra e bipa.

Esse recurso estará disponível se o destino de conteúdo que você está usando oferecer suporte a ele. Consulte Bookmarks para obter mais informações.

Desligar o microfone (por padrão, o áudio é ativado)

Pressione o botão de função por pelo menos 3 segundos.

LED do microfone aceso.

Ativar o microfone

Pressione o botão de função por pelo menos 3 segundos.

LED do microfone apagado

Verificar a capacidade da bateria restante

Pressione o botão de função.

Se o feedback de voz estiver ativado, você ouvirá informações sobre a capacidade restante da bateria.

Baixe o Guia de Uso Diário disponível na página de suporte da câmera e imprima-o para ajudar os usuários da câmera no trabalho do dia a dia.

Guia de uso diário

Iniciando um turno

Recomendamos verificar algumas coisas antes de iniciar um novo turno:

  • Antes de desacoplar a câmera, certifique-se de que o LED de status esteja verde. A cor verde indica que a bateria foi carregada, todos os arquivos foram transferidos e o software foi atualizado.

  • Se estiver usando a autoatribuição de câmeras, toque sua tag de autoatribuição no leitor de RFID. Todos os LEDs na câmera autoatribuída piscarão em verde para indicar que ela está pronta para ser desacoplada. Você deve desacoplar a câmera dentro de 15 segundos após tocar na marca de autoatribuição. Somente um usuário por vez pode fazer a autoatribuição de uma câmera.

  • Se você estiver conectando a câmera a um sensor de coldre, certifique-se de que ele esteja no alcance da câmera dentro de 10 minutos após desacoplar a câmera. Em circunstâncias normais, o alcance é de 5 – 10 m (16 – 33 pés).

  • Ao ser desacoplada, a câmera reinicia. Dependendo das suas configurações, isso poderá demorar até 40 segundos, período após o qual a câmera está pronta para uso.

  • Limpe a lente usando um pano seco e não abrasivo. Consulte Limpeza para obter mais recomendações de limpeza.

  • Opcionalmente, use a visualização ao vivo no AXIS Body Worn Assistant para verificar a imagem da câmera, certificando-se de que ela esteja funcionando corretamente e de que a orientação da câmera esteja OK. Para obter mais informações, consulte AXIS Body Worn Assistant no manual de soluções para uso corporal.

Finalizando um turno

Importante

Sempre acople sua câmera para vestir após um turno. Isso garante que:

  • A bateria da câmera seja carregada antes do próximo turno.
  • Todo o conteúdo seja carregado para o controlador do sistema.
  • O software da câmera esteja atualizado.
  • As configurações do usuário e da câmera estejam sincronizadas com o sistema.
  • Quando a câmera é acoplada, ela é reiniciada. Para garantir que a câmera esteja devidamente acoplada, aguarde mais 10 segundos para que os LEDs voltem a acender.

  • O tempo necessário para carregar totalmente uma bateria descarregada varia dependendo da temperatura ambiente de carregamento. Verifique a folha de dados para obter informações detalhadas.

  • O tempo para carregar vídeo gravado varia. Por exemplo, 12 horas de vídeo gravado podem demorar até 30 minutos para carregar no controlador do sistema, dependendo da taxa de bits das gravações de vídeo.

Integridade da bateria

Para garantir a capacidade ideal da bateria ao longo da vida útil do produto, siga estas recomendações sobre o uso normal.

OBSERVAÇÃO
  • Sempre use a câmera dentro da faixa de temperatura operacional especificada na folha de dados do produto. Se você usar a câmera fora da faixa de temperatura especificada, a bateria poderá sofrer danos.
  • Sempre carregue a câmera dentro da faixa de temperatura de carregamento especificada na folha de dados do produto. Se você carregar a câmera fora da faixa de temperatura especificada, a bateria poderá sofrer danos.
  • Não deixe a câmera no carro. As temperaturas em carros estacionados podem exceder a faixa de temperatura especificada.
  • Sempre recarregue uma câmera que foi desligada com a bateria fraca assim que possível. A bateria descarrega com o tempo, o que reduz a vida útil esperada da bateria.
  • Não carregue uma câmera por mais de 45 dias. Isso pode encurtar a vida útil esperada da bateria.

Para garantir a capacidade ideal da bateria ao longo da vida útil do produto, siga estas recomendações sobre armazenamento.

OBSERVAÇÃO
  • Sempre remova a câmera do sistema de dispositivos de uso corporal via AXIS Body Worn Manager antes de armazená-la. Quando a câmera é removida do sistema, ela entra no modo de envio, o que garante um nível de bateria saudável.
  • Sempre armazene a câmera dentro da faixa de temperatura de armazenamento especificada na folha de dados do produto. As temperaturas recomendadas são diferentes para armazenamento de curto prazo (menos de 3 meses) e armazenamento de longo prazo (mais de 3 meses). Se você armazenar a câmera fora da temperatura especificada, a bateria poderá sofrer danos.
  • Não armazene a câmera com a bateria totalmente carregada. Isso irá encurtar a vida útil esperada da bateria.
  • Não armazene a câmera com a bateria esgotada. Isso irá encurtar a vida útil esperada da bateria.
  • Se você armazenar a câmera por mais de 3 meses, carregue a bateria a cada 3 meses.
  • Não armazene a câmera em ambientes úmidos. Isso poderá aumentar as taxas de descarregamento da bateria.
  • Use a câmera pelo menos uma vez por ano para que a bateria descarregue e carregue novamente. Isso ajuda a ativar a bateria e restaurar sua energia.

Para saber mais sobre a saúde da bateria, acesse axis.com/learning/white-papers e procure o white paper Saúde da bateria em câmeras de uso corporal.

Limpeza

Limpar a câmera

  • Use sabão ou detergente neutro não abrasivo e livre de solventes e água.

  • Use um pano de microfibra macio esponja não abrasiva úmida.

  • Seque com um pano macio para evitar manchas de água.

OBSERVAÇÃO
  • Nunca use detergentes agressivos, como gasolina, benzeno ou acetona, para evitar a degradação dos materiais.
  • Nunca use abrasivos de nenhum tipo para limpar a câmera.
  • Nunca use água com nenhum tipo de detergente nos conectores de acoplamento, pois isso pode causar corrosão e conexões de má qualidade.

Desinfetar a câmera

  • Use produtos de desinfecção com álcool isopropílico até 50% nas superfícies externas da câmera.

  • Aplique com um pano de microfibra macio esponja não abrasiva.

Limpar a estação de acoplamento

Para limpar a superfície externa da estação de acoplamento:

  • Use sabão ou detergente neutro não abrasivo e livre de solventes e água.

  • Use um pano de microfibra macio esponja não abrasiva úmida.

  • Seque com um pano macio para evitar manchas de água.

Para limpar a parte interna da baia de acoplamento:

  • Use ar enlatado destinado a aparelhos eletrônicos para esvaziar qualquer poeira entre e ao redor dos pinos pogo.

  • Use um pano seco para limpar cuidadosamente os pinos pogo.

  • Após a limpeza, certifique-se de que todos os pinos pogo retornem para a posição superior.

OBSERVAÇÃO
  • Nunca use detergentes agressivos, como gasolina, benzeno ou acetona, para evitar a degradação dos materiais.
  • Nunca use abrasivos de nenhum tipo para limpar a estação de acoplamento.
  • Nunca use água com detergente nos pinos pogo dentro das baias de acoplamento, pois isso pode causar corrosão e conexões de má qualidade.

Carregando a câmera

Para carregar a câmera de uso corporal, use sempre:

  • Estação de acoplamento Axis compatível

Tempo de operação

O tempo de operação varia dependendo da forma como a câmera de uso corporal é usada. Os fatores limitadores de tempo de operação são a capacidade da bateria e o espaço de armazenamento. Eles são afetados pelo consumo de energia e pela taxa de bits de gravação, respectivamente.

Os fatores que aumentam o consumo de energia são:

Conexão sem fio –
Ao usar o AXIS Body Worn Live, AXIS Body Worn Assistant.
Temperatura –
+ 25 °C (77 °F) é a temperatura de operação ideal. Usar a câmera em temperaturas acima ou abaixo desses valores afeta a capacidade da bateria.
Movimento –
Aumento do movimento na cena ou movimento da câmera. O processador da câmera usa a potência relativa ao movimento na cena.
Resolução da imagem –
Gravação em alta resolução.
Estabilização eletrônica de imagem –
Quando a estabilização eletrônica de imagem está ativada.

Os fatores que aumentam a taxa de bits de gravação são:

Movimento –
Aumento do movimento na cena ou movimento da câmera.
Resolução da imagem –
Gravação em alta resolução.
Luz –
A iluminação insuficiente aumenta o ruído da imagem.
Complexidade da cena –
Uma cena com poucos objetos e cores, por exemplo, um escritório típico, resulta em uma taxa de bits mais baixa do que uma cena mais complexa.

Solução de problemas

Feedback de erros da câmera

Use o feedback da câmera de uso corporal para identificar erros diferentes. A tabela abaixo mostra os diferentes comportamentos da câmera, o que eles significam e como resolver o problema.

Comportamento

O que significa

O que fazer

A câmera está acoplada:

  • Todos os LEDs estão apagados.

Não há usuário atribuído à câmera.

  • Se você estiver usando atribuição de câmera fixa, atribua um usuário à câmera. Consulte Atribuir um usuário a uma câmera.

  • Se você estiver usando a autoatribuição de câmeras, isso significa que a câmera está pronta para ser atribuída de forma automática.

  • LED de status: Piscando em âmbar

Erro geral.

Experimente as Etapas gerais para solução de problemas. Se o problema persistir, visite axis.com/support.

  • LED de status: Piscando em âmbar

  • LED de conectividade sem fio: Vermelho

Erro ao carregar conteúdo no controlador do sistema.

Verifique a conexão entre a câmera de uso corporal e a estação de acoplamento. Verifique a conexão entre a estação de acoplamento e o controlador do sistema. Certifique-se de que o controlador do sistema esteja funcionando corretamente, consulte Painel.

  • LED de status: Piscando em âmbar

  • Bipe: contínuo

A bateria não está carregando.

Experimente as Etapas gerais para solução de problemas. Se o problema persistir, visite axis.com/support.

A câmera está desacoplada:

  • Sem feedback.

  • A câmera não liga.

A câmera está no modo de envio.

(1)

Adicione a câmera ao sistema de dispositivos de uso corporal, consulte Adicionar câmeras.

A bateria da câmera descarregou.

Carregue a câmera.

  • LED de status: Âmbar

  • Bipe: 2 curtos, 1 longo

  • Sinal sonoro: 2 curtos, 1 longo

  • A gravação não é possível devido a:
  • Armazenamento cheio

  • Erro de software

  • Outro erro operacional

Experimente as Etapas gerais para solução de problemas. Se o problema persistir, visite axis.com/support.

  • LED de status: Verde ou âmbar piscando

  • LED de gravação e LED de conectividade sem fio: Piscando em âmbar

A câmera não foi adicionada ao sistema de dispositivos de uso corporal.

Adicione a câmera ao sistema de dispositivos de uso corporal, consulte Adicionar câmeras.

  • Todos os LEDs: Piscando em vermelho

  • Bipe: 2 x 3

  • Sinal sonoro: 2 x 3

Não há usuário atribuído à câmera.

Encaixe a câmera e atribua um usuário a ela. Consulte Atribuir um usuário a uma câmera.

  1. A câmera de uso corporal permanece no modo de envio até ser acoplada e adicionada a um sistema de dispositivos de uso corporal. O modo de envio é um modo de economia de energia usado para transporte e armazenamento.

Problemas técnicos, dicas e soluções

Problema

Causa

Solução

A câmera não liga.

A câmera está no modo de envio.

Adicione a câmera ao sistema de dispositivos de uso corporal, consulte Adicionar câmeras.

A bateria da câmera está descarregada.

Carregue a bateria da câmera, consulte Carregando a câmera.

Se isso não ajudar:

  1. Pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga na câmera por 4 segundos.

  2. Coloque a câmera na estação de acoplamento e aguarde até que ela seja carregada.

  3. Desacople a câmera e aguarde sua reinicialização.

A câmera não grava.

O armazenamento da câmera está cheio.

Acople a câmera.

O vídeo do pré-buffer não está completo. O tempo do pré-buffer é menor que o valor configurado no AXIS Body Worn Manager.

A gravação começou diretamente após a câmera ser ligada ou diretamente após o encerramento da gravação anterior.

A gravação começou diretamente após o término da gravação anterior.

Quando a resolução máxima de 1080p é usada em cenas muito complexas com muito movimento, ou em baixa iluminação, a memória pré-buffer pode encher.

A imagem parece enevoada.

A lente está suja.

Limpe a lente, consulte Limpeza

A película protetora ainda está na janela da lente.

Remova a película protetora.

Não há áudio nas gravações.

O áudio está desligado no perfil da câmera.

Certifique-se de que o áudio esteja ativado no perfil da câmera no AXIS Body Worn Manager.

A descarga das gravações está lenta.

O excesso de descargas simultâneas afeta a velocidade da transferência.

Verifique o status da câmera no AXIS Body Worn Manager. Aguarde até que as gravações sejam transferidas.

A conexão entre a câmera e a estação de acoplamento está com problemas. A câmera está acoplada incorretamente. Os conectores de acoplamento estão sujos ou são gastos.

Certifique-se de que todos os conectores estejam limpos. Consulte Limpeza.

A câmera não é descoberta pelo sistema e não é mostrada no AXIS Body Worn Manager.

A estação de acoplamento está conectada ao controlador do sistema através de um roteador.

Ative o IPv6 na rede.

Nenhuma câmera é atribuída ao usuário quando o usuário toca a tag RFID no leitor (usando autoatribuição).

  • Pode haver diferentes razões:
  • O usuário já está atribuído a uma câmera desacoplada.

  • No momento, não há câmera pronta para uso. Uma câmera está pronta para ser usada quando tem armazenamento e bateria suficientes e tem a mesma versão do firmware que o resto do sistema.

  • A tag RFID não está cadastrada no sistema.

  • Acople a câmera atribuída.

  • Aguarde até que uma câmera esteja pronta para uso.

  • Registre a tag RFID no sistema.

Não é possível remover a câmera.

Um controlador de sistema de extensão foi desconectado fisicamente do sistema antes de ser removido do AXIS Body Worn Manager. Isso impede que o sistema verifique o status da transferência.

Para garantir que todo o conteúdo tenha sido transferido para o destino do conteúdo, remova o controlador do sistema de extensão do AXIS Body Worn Manager antes de removê-lo do sistema fisicamente. Em seguida, você poderá remover a câmera.

O status da câmera é In safe mode (No modo de segurança).

Se uma câmera permanecer desacoplada por oito semanas, ela entrará no modo de segurança.

Consulte Permitir que as câmeras voltem ao sistema

A câmera não carrega a bateria.

A câmera não está encaixada corretamente ou há algo errado com a estação de acoplamento.

  1. Experimente o seguinte na ordem descrita:
  2. Desacople e acople a câmera corretamente.

  3. Limpe os conectores da câmera e os pinos pogo na baia de acoplamento. Para obter instruções, consulte Limpeza.

  4. Encaixe a câmera em outra baia de acoplamento em que outras câmeras não estejam apresentando esse problema. Se a câmera começar a carregar ou descarregar arquivos, a estação de acoplamento original está com defeito e deve ser substituída.

A câmera não descarrega arquivos.