AXIS A4612 Network Bluetooth® Reader - Manual do Usuário

Instalação

O vídeo a seguir mostra um exemplo de como instalar um Leitor Bluetooth de rede AXIS A4612.

Para ver as instruções completas sobre todos os cenários de instalação e informações importantes de segurança, consulte o guia de instalação em axis.com/products/axis-a4612/support

Início

Encontre o dispositivo na rede

Para encontrar dispositivos Axis na rede e atribuir endereços IP a eles no Windows®, use o AXIS IP Utility. O aplicativo é grátis e pode ser baixado de axis.com/support.

Observação

O computador que executa o AXIS IP Utility deve estar localizado no mesmo segmento de rede (sub-rede física) que o dispositivo Axis.

  1. Conecte a alimentação e a rede ao dispositivo Axis.

  2. Inicie o AXIS IP Utility. Todos os dispositivos disponíveis na rede são mostrados automaticamente na lista.

  3. Para acessar o dispositivo de um navegador, clique duas vezes no nome na lista.

Suporte a navegadores

O dispositivo pode ser usado com os seguintes navegadores:

ChromeTM

Firefox®

EdgeTM

Safari®

Windows®

recomendada

recomendada

macOS®

recomendada

recomendada

Linux®

recomendada

recomendada

Outros sistemas operacionais

✓*

Abra a interface web do dispositivo

  1. Abra um navegador e digite o endereço IP ou o nome de host do dispositivo Axis.

    Se você não souber o endereço IP, use o AXIS IP Utility para localizar o dispositivo na rede.

  2. Digite o nome de usuário padrão admin e a senha pass. Ao acessar o dispositivo pela primeira vez, você deverá mudar a senha. Consulte A interface Web.

Para obter descrições de todos os controles e opções presentes na interface Web do dispositivo, consulte A interface Web.

Configure seu dispositivo

O dispositivo funciona como um leitor Bluetooth padrão pronto para uso. Esta seção aborda todas as configurações importantes que um instalador precisa fazer para colocar o produto em funcionamento após a conclusão da instalação do hardware.

Configurar o endereço IP

O dispositivo está conectado à LAN e deve ser atribuído a um endereço IP válido ou obter o endereço IP do servidor DCHP da LAN. Configure o endereço IP e o DHCP na interface web.

Para configurar manualmente o endereço IP:

  1. Acesse System (Sistema) > Network connection (Conexão de rede) > Basic configuration (Configuração básica)

  2. Em IP address settings (Configurações de endereço IP), ative Use DHCP Server (Usar servidor DHCP) para obter automaticamente o endereço IP do servidor DHCP da LAN.

  3. Insira o endereço IP, a máscara de rede e o gateway padrão.

  4. Ative Always use manual DNS settings (Sempre usar configurações de DNS manuais) para usar configurações manuais de DNS.

  5. Digite Primary DNS (DNS primário) e Secondary DNS (DNS secundário).

  6. Digite Hostname (Nome de host) e Vendor class identifier (Identificador de classe do fornecedor) para identificar o dispositivo.

  7. Selecione uma opção para Required port mode (Modo de porta necessário).

Para encontrar seu endereço IP atual:

Observação
  • A configuração permanece a mesma quando você reinicia o dispositivo.
  • Os LEDs indicadores estão localizados na parte de trás do dispositivo.
  1. Abra o dispositivo e pressione o botão de controle por aproximadamente 15 segundos até que os indicadores LED fiquem vermelhos e verdes simultaneamente e você ouça um breve bipe. Consulte Visão geral do produto.

  2. Solte o botão de controle e o dispositivo anunciará o endereço IP atual pelo alto-falante.

Atualizar o firmware do dispositivo

Recomendamos que você atualize o firmware do dispositivo ao fazer login nele pela primeira vez. Faça download da versão mais recente para seu dispositivo em axis.com/support. Para carregar a nova versão:

  1. Acesse System (Sistema) > Maintenance (Manutenção).

  2. Clique em Firmware upload (Upload do firmware) para carregar a versão do firmware que você baixou.

  3. Clique em Upload (Carregar).

  4. Observação

    O dispositivo é reiniciado após o upload para concluir a atualização.

Carregar certificados de CA e de usuário

Observação
  • A ID do certificado não deve ter mais de 40 caracteres e deve conter apenas letras maiúsculas e minúsculas, números e os caracteres _ e -.
  • Se um certificado com uma chave RSA privada com mais de 2048 bits for rejeitado, a seguinte mensagem será exibida:“The private key file/password was not accepted by the device!“ (O arquivo/senha da chave privada não foi aceito pelo dispositivo!)
  • Para certificados baseados em curvas elípticas, use somente as curvas secp256r1 (também chamada de prime256v1 e NIST P-256) e secp384r1 (também chamada de NIST P-384).

Para carregar um certificado CA:

  1. Acesse System (Sistema) > Certificates (Certificados) > CA Certificates (Certificados CA).

  2. Clique em para carregar um certificado.

  3. Insira uma ID de certificado.

  4. Clique em Select file (Selecionar arquivo) para carregar um certificado CA.

  5. Clique em Upload (Carregar).

Para carregar um certificado de usuário:

  1. Acesse System (Sistema) > Certificates (Certificados) > User Certificates (Certificados de usuário).

  2. Clique em para carregar um certificado ou uma chave privada.

  3. Insira uma ID de certificado.

  4. Clique em Select file (Selecionar arquivo) para carregar um certificado de usuário e uma chave privada.

  5. Se você carregar uma chave privada, digite a senha Default Key Password (Senha da chave padrão), se houver uma.

  6. Clique em Upload (Carregar).

A interface Web

Para alcançar a interface Web do dispositivo, digite o endereço IP do dispositivo em um navegador da Web.

Observação

Você precisa conectar o leitor na interface web do controlador de porta. Consulte o manual do usuário do controlador de porta.

Acesse as novas notificações do dispositivo.

O menu de usuário contém:

  • Current time on the device (Hora atual no dispositivo).

  • Change language (Alterar idioma): selecione um idioma na lista suspensa.

  • Change password (Alterar senha): altere a senha necessária para fazer login no dispositivo.

  • Help (Ajuda): Acesse a ajuda do produto.

  • About (Sobre): Exiba informações do produto, incluindo versão do firmware e número de série.

  • Log out (Desconectar): Faça logout da conta atual.

Painel

Locate (Localizar): Reproduz um som que ajudará você a identificar o leitor Bluetooth.

O menu de contexto contém:

  • Rename device (Renomear dispositivo): altere o nome do dispositivo.

  • Serial number (Número de série): número de série do dispositivo.

  • Firmware version (Versão do firmware): a versão do software atualmente em execução no dispositivo.

  • MAC address (Endereço MAC): número identificador exclusivo do dispositivo.

  • Uptime (Tempo de funcionamento): mostra há quanto tempo o dispositivo está funcionando.

  • Hardware version (Versão do hardware): a versão do hardware atualmente em execução no dispositivo.

  • Power source (Fonte de alimentação): a fonte de alimentação atual.

Modules (Módulos) : clique para acessar Modules (Módulos), onde você pode visualizar e atualizar as informações do módulo para seu cartão e leitor Bluetooth.

Módulos

Leitor de cartões de 13,56 MHz

O menu de contexto contém:

  • Module information (Informações sobre o módulo): mostra o nome do leitor do cartão, o tipo de módulo, o tipo de placa, a versão do conjunto, a versão do aplicativo e a versão do carregador de inicialização.

  • Locate (Localizar): clique para pesquisar módulos conectados.

Module name (Nome do módulo): digite um nome de módulo para a especificação de entrada e saída.

Allowed card types (Tipos de cartões permitidos): selecione os tipos de cartão que o leitor de cartões deve aceitar.

Bluetooth

O menu de contexto contém:

  • Module information (Informações sobre o módulo): Mostra o nome do leitor Bluetooth, o tipo de módulo, o tipo de placa, a versão do conjunto, a versão do aplicativo e a versão do carregador de inicialização.

  • Locate (Localizar): clique para pesquisar módulos conectados.

Module name (Nome do módulo): digite um nome de módulo para a especificação de entrada e saída.

Signal strength (Intensidade do sinal): selecione a distância de comunicação do módulo Bluetooth com telefones celulares.

Intensidade do sinal (Iniciar autenticação por): selecione um ou mais métodos de autenticação para telefones celulares.

  • Tap in app (Tocar no aplicativo): selecione para ativar a autenticação quando o usuário tocar no ícone do aplicativo em execução no celular.

  • Interacting with the device (Interação com o dispositivo): selecione para ativar a autenticação quando os usuários tocarem no botão tátil capacitivo, consulte Visão geral do produto.

Personalização

Volume de sinalização

Volume de sinalização é o nível de som que o dispositivo produz quando há uma forma de comunicação dentro do sistema de controle de acesso, por exemplo, o bipe que o dispositivo emite quando lê um cartão ou concede acesso.

Key beep volume (Volume do bipe das teclas): configure o volume do bipe.

Warning tone volume (Volume do tom de aviso): defina o volume dos avisos e sinais quando o status operacional do dispositivo mudar, por exemplo, de ligado para conexão com cabo.

Luz de fundo

A luz de fundo ilumina a faixa indicadora do leitor, os indicadores LED e o botão tátil.

Signaling LEDs intensity (Intensidade dos LEDs de sinalização): configure o nível de brilho dos LEDs.

Backlight enabled (Luz de fundo ativada): ative para ligar a luz de fundo.

Intensity (Intensidade): configure o nível de intensidade da luz de fundo.

Sistema

Painel do sistema

  • Network settings (Configurações de rede): mostra as configurações atualmente definidas no dispositivo. Isso inclui o endereço IP, a máscara de rede, gateway padrão, DNS primário e DNS secundário.

  • Date and time (Data e hora): mostra a data e a hora atuais no dispositivo.

Network settings (Configurações de rede): clique em para atualizar as configurações de rede. Leva você à página Network connection (Conexão de rede) , onde é possível editar as configurações de rede.

Date & time (Data e hora): clique em para atualizar a data e a hora. Leva você à página Date & time (Data e hora), onde é possível editar a data e a hora.

Conexão de rede

Rede local

O dispositivo pode se conectar a uma rede local com o cabo Ethernet.

Configuração básica

Use DHCP server (Usar servidor DHCP): ative para obter automaticamente o endereço IP do servidor DHCP da LAN. Recomendamos utilizar DNS (DHCP) automático para a maioria das redes.

Endereço IP: Insira um endereço IP exclusivo para o dispositivo. Endereços IP estáticos podem ser atribuídos aleatoriamente em redes isoladas, desde que cada endereço seja único. Para evitar conflitos, é altamente recomendável entrar em contato o administrador da rede antes de atribuir um endereço IP estático.

Network mask (Máscara de rede): Insira a máscara de rede para definir quais endereços estão dentro da rede local.

Default gateway (Gateway padrão): digite o endereço do gateway padrão, que fornece comunicação com equipamentos fora da LAN.

  • Current IP address settings (Configurações do endereço IP atual): mostra as configurações de endereço IP atualmente no dispositivo.

Configurações de DNS

Always use manual DNS settings (Sempre usar configurações de DNS manuais): ative para definir as configurações de DNS manualmente.

Primary DNS (DNS primário): digite o endereço do servidor DNS primário para traduzir nomes de domínio em endereços IP. O valor padrão do DNS primário é 8.8.8.8 após uma redefinição de fábrica.

Secondary DNS (DNS secundário): digite o endereço do servidor DNS secundário, como alternativa quando o DNS primário estiver inacessível. O valor padrão do DNS secundário é 8.8.4.4 após a redefinição de fábrica.

  • Current DNS settings (Configurações do DNS atual): mostra as configurações DNS atualmente no dispositivo.

Configuração avançada

Hostname (Nome do host): digite a identificação da rede IP. Os caracteres permitidos são A – Z, a – z, 0 – 9 e -.

Vendor class identifier (Identificador de classe do fornecedor): digite o identificador da classe do fornecedor como uma cadeia de caracteres para a opção 60 do DHCP.

Required port mode (Modo de porta necessário): selecione o modo preferido da porta da interface de rede: Automático ou half duplex - 10 mbps. A taxa de bits mais baixa, de 10 mbps, pode ser necessária se o cabeamento de rede usado não for confiável para o tráfego de 100 mbps.

Current port state (Estado atual da porta): mostra o estado atual da porta da interface de rede (half ou full duplex - 10 mbps ou 100 mbps).

Servidor Web

É possível configurar o dispositivo em um navegador da Web padrão com acesso ao servidor Web integrado. O protocolo HTTPS ativa a comunicação segura entre o dispositivo e o navegador da Web.

HTTP port (Porta HTTP): Insira a porta HTTP que será usada.

HTTPS port (Porta HTTPS): Insira a porta HTTPS que será usada.

Minimum allowed TLS version (Versão de TLS mínima permitida): selecione a versão mais baixa do TLS para se conectar ao dispositivo.

HTTPS user certificate (Certificado de usuário HTTPS): selecione o certificado do usuário e a chave privada para o servidor HTTP. Se não houver seleção, o dispositivo usará o certificado autoassinado.

Enable remote access (Ativar acesso remoto): ative para ativar o acesso remoto ao servidor Web do intercomunicador a partir de endereços IP fora da LAN.

Data e hora

Observação

Recomendamos sincronizar a data e a hora do dispositivo com um servidor NTP.

Data e hora

Synchronize with browser (Sincronizar com o navegador): clique para sincronizar a hora em seu dispositivo com a hora em seu computador.

Use time from NTP or internet (Usar a hora do NTP ou da Internet): ative para sincronizar a hora em seu dispositivo com o servidor NTP ou com a Internet.

NTP server address (Endereço do servidor NTP): digite o endereço do servidor NTP para sincronização de hora.

Manual settings (Configurações manuais):

Manual selection (Seleção manual): selecione um fuso horário para seu dispositivo.

Custom rule (Personalizar regra): digite um formato de exibição para a hora.

Certificados

Certificados são usados para autenticar dispositivos em uma rede. O dispositivo é compatível com estes formatos de certificado e chave privada:

  • PEM

  • CER

  • PFX

  • DER

CA certificates (Certificados CA): você pode usar o certificado CA para fazer a autenticação do certificado de par. Ele valida a identidade de um servidor de autenticação quando um dispositivo se conecta à rede.

Importante

Se você redefinir o dispositivo para o padrão de fábrica, todos os certificados serão excluídos.

CA certificates (Certificados CA): Selecione um certificado para verificação da identidade do dispositivo.

Upload (Carregar): clique para carregar um certificado CA e digitar a ID do certificado.

Pesquisa: digite uma ID de certificado para localizá-la na lista de certificados CA.

: clique para excluir o certificado do dispositivo.

Nur bei bestimmten Produkten erhältlichDisponible solo en algunos productosDisponible uniquement dans certains produitsDisponibile solo in alcuni dispositivi一部の製品にのみ対応しています일부 제품에서만 제공Dostępne tylko w niektórych produktachDisponível somente em alguns produtos仅在某些产品中提供僅在部分產品中提供Only available in some productsOnly available in some productsOnly available in some products: clique para exibir as informações do certificado.

User certificates (Certificados de usuários): um certificado de usuário valida a identidade dos usuários. Ele pode ser autoassinado ou emitido por uma Autoridade de Certificação (CA). Um certificado autoassinado oferece proteção limitada que você pode usar antes de obter um certificado emitido pela CA.

User certificates (Certificados de usuários): Selecione o certificado e a chave privada a serem usados para verificação de identidade.

Upload (Carregar): Clique para carregar um certificado de usuário e uma chave privada e digite a senha da chave, se houver uma.

Pesquisa: digite uma ID de certificado para localizá-la na lista de certificados de usuários.

: clique para excluir o certificado do dispositivo.

Nur bei bestimmten Produkten erhältlichDisponible solo en algunos productosDisponible uniquement dans certains produitsDisponibile solo in alcuni dispositivi一部の製品にのみ対応しています일부 제품에서만 제공Dostępne tylko w niektórych produktachDisponível somente em alguns produtos仅在某些产品中提供僅在部分產品中提供Only available in some productsOnly available in some productsOnly available in some products: clique para exibir as informações do certificado.

Diagnósticos

Os registros de diagnóstico ajudam a identificar e resolver os problemas relatados. É possível usar o diagnóstico para capturar registros de diagnóstico para download posterior e para suporte técnico.

Ping: Para enviar dados de teste para o endereço IP:

  • clique em Ping

  • Digite um endereço IP ou URL.

  • Clique em Ping.

Close (Fechar): Clique para fechar a caixa de diálogo.

Pacote de diagnóstico

O pacote de diagnóstico é um arquivo ZIP que inclui pacotes de rede e mensagens syslog. Ele contém informações sobre o dispositivo, sua configuração, tráfego de rede, registro de falhas e estatísticas de memória. Ele também mostra o número de pacotes de rede e o tamanho das mensagens syslog capturadas pelo dispositivo.

Restart capture (Reiniciar captura): clique para reiniciar a captura de pacotes.

Download (Baixar): clique para fazer download do pacote de diagnóstico como um arquivo.

Captura de pacotes de rede no dispositivo

Download (Baixar): Clique para fazer download dos pacotes de rede capturados.

Start (Iniciar): clique para começar a capturar os pacotes de entrada e saída na rede.

Observação

Os pacotes capturados anteriormente serão excluídos quando você clicar em start (iniciar).

Stop (Parar): clique para parar de capturar os pacotes de entrada e saída na rede.

Syslog capture (Captura de syslog): O syslog é um padrão para o registro de mensagens. Ele permite a separação do software que gera mensagens, o sistema que as armazena e o software que as relata e analisa. Cada mensagem é rotulada com um código da instalação que indica o tipo de software que gerou a mensagem e recebe um nível de gravidade.

O menu de contexto contém:

  • Delete captured messages (Excluir mensagens capturadas): clique para excluir mensagens syslog.

Download (Baixar): clique para fazer download de mensagens syslog.

Start (Iniciar): Clique para iniciar a captura de dados.

Stop (Parar): Clique para parar a captura de dados.

Download de captura de pacotes de rede

Com isso, você pode capturar e baixar pacotes de entrada e saída na interface de rede do dispositivo para o seu computador.

Start (Iniciar): Clique para iniciar a captura de dados.

Time to capture (Tempo até a captura): defina uma duração para a captura.

Stop (Parar): Clique para parar a captura de dados.

Sending syslog to remote server (Envio de syslog para o servidor remoto): use o botão de alternância para ativar ou desativar o syslog. Isso permite enviar mensagens syslog a um servidor syslog para manutenção de registros e para análise posterior do dispositivo.

Server address (Endereço do servidor): Digite o endereço IP ou MAC do servidor no qual a aplicativo syslog está sendo executada.

Severity level (Nível de gravidade): selecione a gravidade das mensagens a serem enviadas quando disparadas.

Manutenção

Configuração

Restart device (Reiniciar dispositivo): clique para reiniciar o dispositivo.

O menu de contexto contém:

  • Reset to factory default (Redefinir para o padrão de fábrica): Clique para redefinir o dispositivo à configuração padrão de fábrica.

    • Selecione Keep network settings and certificates (Manter configurações de rede e certificados) para manter as configurações que você definiu para a rede e os certificados.

    • Selecione Reset everything (Redefinir tudo) para redefinir todas as configurações do dispositivo.

    • Reset (Redefinir): Clique para redefinir.

Download backup (Fazer download do backup): clique para fazer download do arquivo de configuração do dispositivo para seu computador.

Restore configuration (Restaurar configuração): clique para carregar um arquivo de configuração e selecione import settings (importar configurações) na caixa de diálogo.

Firmware: Mostra uma visão geral da versão do software atualmente em execução em seu dispositivo, a versão mínima do software disponível para o dispositivo, a versão do carregador de inicialização, o tipo de compilação do software, a data e a hora da compilação.

Firmware upload (Upload do firmware): clique para carregar um arquivo de software e atualizar o software do dispositivo.

Solução de problemas

Redefinição para as configurações padrão de fábrica

Observação
  • Fazer isso altera todas as configurações de volta aos valores padrão de fábrica.
  • Os LEDs indicadores estão localizados na parte de trás do dispositivo.
  1. Abra o dispositivo.

  2. Pressione e mantenha pressionado o botão por aproximadamente 24 segundos até que os indicadores LED vermelho e verde liguem e desliguem.

  3. Observação

    Você ouvirá um bipe, dois bipes, três bipes e, em seguida, quatro bipes em intervalos diferentes.

  4. Solte o botão de controle após o quarto bipe. O processo foi concluído e o produto foi redefinido às configurações padrão de fábrica.

  5. Use as ferramentas de software de instalação e gerenciamento, atribua um endereço IP, defina a senha e acesse o produto.

    As ferramentas de software de instalação e gerenciamento estão disponíveis nas páginas de suporte em axis.com/support.

Você também pode redefinir os parâmetros para as configurações padrão de fábrica na interface Web do dispositivo. Acesse System (Sistema) > Maintenance (Manutenção) > e clique em Reset to factory defaults (Redefinir aos padrões de fábrica).

Verificar a versão atual do firmware

O firmware do dispositivo determina a funcionalidade do dispositivo. Durante o processo de solução de um problema, recomendamos que você comece conferindo a versão atual do firmware. A versão mais recente pode conter uma correção que soluciona seu problema específico.

Para verificar a versão atual do firmware:

  1. Acesse a interface Web do dispositivo > Dashboard (Painel).

  2. Em AXIS A4612, veja a versão do firmware.

Atualizar o firmware

Importante
  • As configurações pré-configuradas e personalizadas são salvas quando você atualiza o software do dispositivo (desde que os recursos estejam disponíveis na nova versão do firmware), embora isso não seja garantido pela Axis Communications AB.
  • Certifique-se de que o dispositivo permaneça conectado à fonte de alimentação ao longo de todo o processo de atualização.
Observação

Quando o dispositivo é atualizado para a versão mais atual do firmware, o produto recebe as funcionalidades mais recentes disponíveis. Sempre leia as instruções de atualização e notas de versão disponíveis com cada nova versão antes de atualizar. Para encontrar a versão mais recente do firmware e as notas de versão mais recentes, acesse axis.com/support/device-software.

  1. Baixe o arquivo de firmware para seu computador, o qual está disponível gratuitamente em axis.com/support/device-software.

  2. Faça login no dispositivo como um administrador.

  3. Acesse System > Maintenance (Sistema Manutenção) e clique em Firmware upload (Upload do firmware).

  4. Selecione o arquivo de firmware e clique em Upload (Carregar).

  5. Após a conclusão da atualização, o produto será reiniciado automaticamente.

Problemas técnicos, dicas e soluções

Se você não conseguir encontrar aqui o que está procurando, experimente a seção de solução de problemas em axis.com/support.

Problemas na configuração do endereço IP

O dispositivo está localizado em uma sub-rede diferente

Se o endereço IP destinado ao dispositivo e o endereço IP do computador usado para acessar o dispositivo estiverem localizados em sub-redes diferentes, você não poderá definir o endereço IP. Entre em contato com o administrador da rede para obter um endereço IP.

O endereço IP está sendo usado por outro dispositivo

Desconecte o dispositivo Axis da rede. Execute o comando ping (em uma janela de comando/DOS, digite ping e o endereço IP do dispositivo):

  • Se você receber: Resposta do <endereço IP>: bytes=32; time=10... , isso significa que o endereço IP já pode estar sendo usado por outro dispositivo na rede. Obtenha um novo endereço IP junto ao administrador da rede e reinstale o dispositivo.

  • Se você receber: Request timed out, isso significa que o endereço IP está disponível para uso com o dispositivo Axis. Verifique todo o cabeamento e reinstale o dispositivo.

O dispositivo não pode ser acessado por um navegador

Não é possível fazer login

Quando o HTTPS estiver ativado, certifique-se de que o protocolo correto (HTTP ou HTTPS) seja usado ao tentar fazer login. Talvez seja necessário digitar manualmente http ou https no campo de endereço do navegador.

Se a senha da conta root for perdida, o dispositivo deverá ser restaurado para as configurações padrão de fábrica. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

O endereço IP foi alterado pelo DHCP

Os endereços IP obtidos de um servidor DHCP são dinâmicos e podem mudar. Se o endereço IP foi alterado, use o AXIS IP Utility para localizar o dispositivo na rede. Identifique o dispositivo usando seu modelo ou número de série ou nome de DNS (se um nome tiver sido configurado).

Aviso de certificado NET::ERR_CERT_AUTHORITY_INVALID

O aviso de certificado é um procedimento padrão para dispositivos OS. Clique em Advanced (Avançado) e, em seguida, clique em Proceed to *IP address* (unsafe) (Prosseguir para *endereço IP* (não seguro)) para acessar a página de login do dispositivo. Há poucas opções:

  • use um navegador ou dispositivo diferente.

  • Clique em qualquer lugar da página de aviso do certificado e digite thisisunsafe.

Ao acessar a página da Web, acesse System (Sistema) > Maintenance (Manutenção) > Firmware upload (Upload do firmware) para atualizar o software do dispositivo mais recente.

Considerações sobre desempenho

Os seguintes fatores importantes devem ser considerados:

  • A utilização pesada da rede devido à infraestrutura ruim afeta a largura de banda.

Entre em contato com o suporte

Se precisar de ajuda adicional, acesse axis.com/support.

Especificações

Visão geral do produto

  1. Cabo do relé
  2. Cabo de entrada 1
  3. Cabo de entrada 2
  4. Energia externa
  5. Saída ativa
  6. Conector de rede (PoE)
  7. Botão de controle
  8. Chave de violação
  9. Botão tátil capacitivo
  10. Faixa de indicadores do leitor

Faixa de indicadores do leitor

StatusIndicação

Branco

Conexão e operação normais.

Verde

Pisca quando a autenticação é válida.

Vermelho

Pisca quando a autenticação é inválida.

Observação

Para definir a luz de fundo e o nível de brilho, consulte Personalização.

Botões

Botão de controle

O botão de controle é usado para:

  • Restaurar o produto para as configurações padrão de fábrica. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

  • Reiniciar o dispositivo. Pressione o botão por menos de 1 segundo para reiniciar o dispositivo.

  • Encontrar o endereço IP atual. Consulte Configurar o endereço IP.

  • Mudança para um endereço IP estático (192.168.1.100):

    • pressione e mantenha pressionado o botão por aproximadamente 15 segundos até que os indicadores LED fiquem vermelhos e verdes simultaneamente e você ouça um bipe.

    • Solte o botão depois que o LED vermelho apagar e você ouvir dois bipes.

  • Mudança para um servidor DHCP:

    • pressione e mantenha pressionado o botão por 15 segundos até que os indicadores LED fiquem vermelhos e verdes simultaneamente e você ouça um bipe.

    • Mantenha o botão pressionado por 3 segundos enquanto o LED vermelho apaga e você ouve dois bipes.

    • Solte o botão depois que o LED verde apagar, o LED vermelho acender novamente e você ouvir três bipes.

Botão tátil capacitivo

O botão tátil capacitivo ativa a autenticação Bluetooth para solicitação de entrada e de saída. Os usuários podem ativar a autenticação pressionando o botão. Você precisa configurar esse botão na página Web do dispositivo, consulte Bluetooth.

Cabos

Saída ativa

O conector de saída ativa é usado para conectar a um dispositivo crítico, como detectores de incêndio, alarmes, travas ou um relé de segurança.

FunçãoCorEspecificações
CC +

Branco

8 a 12 V CC, máx. 600 mA
CC -

Violeta

Energia externa

O dispositivo possui um cabo para se conectar à alimentação externa.

FunçãoCorEspecificações
CC +Vermelho +12 V CC, máx 12,0 W
CC -Preto -

Cabo de entrada

O cabo de entrada é usado para conexão com um dispositivo de entrada externo, ao mesmo tempo ativando a boa comunicação entre o painel de controle do dispositivo e o dispositivo de entrada. O dispositivo tem 2 conectores de entrada, entrada 1 e entrada 2, que podem ser usados para conectar um sensor de posição da porta e um botão REX.

FunçãoComprimentoCorEspecificações
CC +Entrada 1

Rosa +

Azul -

-30 a +30 V CC
CC -Entrada 2

Laranja +

Verde -

Conector de rede

Conector Ethernet RJ45 com Power over Ethernet (PoE).

Prioridade da alimentação

Este dispositivo pode ser alimentado via PoE ou entrada CC. Consulte Conector de rede.

  • Quando PoE e CC estão conectados, a CC é usada para alimentação.

  • PoE e CC estão conectados e CC está alimentando. Quando CC é perdido, o dispositivo usa PoE como fonte de alimentação.

  • Quando o PoE é usado durante a inicialização e CC é conectado após o dispositivo ser iniciado, CC é usado como fonte de alimentação.

Cabo do relé

Um cabo de relé para gerenciar travas de acesso e sensores.

FunçãoCorObservaçãoEspecificações
NO

Amarelo

Normalmente aberto para travamento protegido contra falhas.

máx. 1 A 30 V CC
COM

Cinza

Comum

NC

Marrom

Normalmente fechado para travamento protegido contra falhas.

Limpeza do dispositivo

Observação
  • Produtos químicos abrasivos podem danificar o dispositivo. Não use produtos químicos como limpa-vidros ou acetona para limpar o dispositivo.
  • Evite limpar o dispositivo sob luz solar direta ou em temperaturas elevadas, visto que isso pode causar manchas.
  1. Use ar comprimido para remover qualquer poeira e sujeira solta do dispositivo.

  2. Se necessário, limpe o dispositivo com um pano de microfibra umedecido com água morna.

  3. Para evitar manchas, seque o dispositivo com um pano limpo e macio.

Atribuição de marca comercial

A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela Axis Communications AB é feito sob licença. Outras marcas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários.