AXIS A8207-VE Mk II Network Video Door Station

Visão geral

  1. Porteiro eletrônico
  2. Porteiro eletrônico combinado com AXIS A9801
  3. Porteiro eletrônico combinado com AXIS A9161
  4. Porteiro eletrônico combinado com um sistema de controle de acesso, por exemplo, AXIS A1001 ou AXIS A1601

Visão geral do produto

  1. Alto-falante
  2. Câmera
  3. Ícones indicadores
  4. Faixa de indicadores do leitor de cartões
  5. Teclado
  6. Botão de chamada
  7. Ícone do leitor de cartões
  8. Microfone
  9. Sensor de PIR
  10. Ícone de bobina em T

Instalação

Vídeo de instalação para o leitor A8207-VE.
Vídeo de instalação do relé A8207-VE.

Introdução

Encontre o dispositivo na rede

Para encontrar dispositivos Axis na rede e atribuir endereços IP a eles no Windows®, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager. Ambos os aplicativos são grátis e podem ser baixados de axis.com/support.

Para obter mais informações sobre como encontrar e atribuir endereços IP, acesse Como atribuir um endereço IP e acessar seu dispositivo.

Suporte a navegadores

O dispositivo pode ser usado com os seguintes navegadores:

ChromeTM

Firefox®

EdgeTM

Safari®

Windows®

recomendado

recomendado

macOS®

recomendado

recomendado

Linux®

recomendado

recomendado

Outros sistemas operacionais

✓*

*Para usar a interface Web do AXIS OS com o iOS 15 ou iPadOS 15, acesse Ajustes > Safari > Avançado > Recursos e desative NSURLSession Websocket.

Se você precisar de mais informações sobre navegadores recomendados, acesse o Portal do AXIS OS.

Abra a interface web do dispositivo

  1. Abra um navegador e digite o endereço IP ou o nome de host do dispositivo Axis.

    Se você não souber o endereço IP, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede.

  2. Digite o nome de usuário e a senha. Se você acessar o dispositivo pela primeira vez, você deverá criar uma conta de administrador. Consulte Criar uma conta de administrador.

Criar uma conta de administrador

Na primeira vez que fizer login no dispositivo, você deverá criar uma conta de administrador.

  1. Insira um nome de usuário.

  2. Insira uma senha. Consulte Senhas seguras.

  3. Insira a senha novamente.

  4. Aceite o contrato de licença.

  5. Clique em Add account (Adicionar conta).

Importante

O dispositivo não possui conta padrão. Se você perder a senha da sua conta de administrador, deverá redefinir o dispositivo. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

Senhas seguras

Importante

Os dispositivos Axis enviam a senha definida inicialmente na forma de texto plano via rede. Para proteger seu dispositivo após o primeiro login, configure uma conexão HTTPS segura e criptografada e altere a senha.

A senha do dispositivo é a proteção primária para seus dados e serviços. Os dispositivos Axis não impõem uma política de senhas, pois os produtos podem ser usados em vários tipos de instalações.

Para proteger seus dados, recomendamos enfaticamente que você:

  • Use uma senha com pelo menos 8 caracteres, preferencialmente criada por um gerador de senhas.

  • Não exponha a senha.

  • Altere a senha em um intervalo recorrente pelo menos uma vez por ano.

Verifique se o firmware não foi violado

  1. Para certificar-se de que o dispositivo tenha o firmware original da Axis, ou para assumir o controle total do dispositivo após um ataque de segurança:
  2. Restauração das configurações padrão de fábrica. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

    Após a redefinição, uma inicialização segura garantirá o estado do dispositivo.

  3. Configure e instale o dispositivo.

Visão geral da interface Web

Este vídeo oferece uma visão geral sobre a interface Web do dispositivo.

Interface Web de um dispositivo Axis

Configurações adicionais

Esta seção aborda todas as configurações importantes que um instalador precisa fazer para colocar o produto em funcionamento após a conclusão da instalação do hardware.

Alteração da senha de root

  1. Faça login na interface do dispositivo e vá para System > Users (Sistema > Usuários).

  2. Para o usuário root, clique em > Update user (Atualizar usuário).

  3. Insira uma nova senha e salve.

Configuração de SIP direto (P2P)

VoIP (Voice over IP) é um grupo de tecnologias que permite a comunicação por voz e multimídia via redes IP. Para obter mais informações, consulte Voice over IP (VoIP).

Neste produto, o VoIP é habilitado pelo protocolo SIP. Para obter mais informações sobre o SIP, consulte Session Initiation Protocol (SIP).

Há dois tipos de configurações para o SIP. Ponto a ponto é um deles. Use ponto a ponto quando a comunicação for feita entre alguns agentes de usuário na mesma rede IP e não houver necessidade de recursos adicionais que poderiam ser fornecidos por um servidor PBX. Para obter informações sobre como configurar esse tipo de comunicação, consulte SIP ponto a ponto (P2PSIP).

  1. Vá para Communication > SIP > Settings (Comunicação > SIP > Configurações de SIP) e selecione Enable SIP (Habilitar SIP).

  2. Para permitir que o dispositivo receba chamadas, selecione Allow incoming calls (Permitir recebimento de chamadas SIP).

  3. OBSERVAÇÃO

    Quando você permite o recebimento de chamadas, o dispositivo aceita chamadas de qualquer dispositivo conectado à rede. Se o dispositivo puder ser acessado de uma rede pública ou pela Internet, recomendamos não permitir o recebimento de chamadas.

  4. Clique em Call handling (Tratamento de chamadas).

  5. Em Calling timeout (Tempo limite de chamada), defina por quantos segundos a chamada irá durar se não houver resposta.

  6. Se você tiver permitido o recebimento de chamadas defina o número de segundos antes da espera de chamadas de entrada no Incoming call timeout (Tempo limite de recebimento de chamadas).

  7. Clique em Ports (Portas).

  8. Insira o número da SIP port (Porta SIP) e o número da TLS port (Porta TLS).

  9. Observação
    • SIP port (Porta SIP) – Para sessões de SIP. O tráfego de sinalização por essa porta não é criptografado. O número da porta padrão é 5060.
    • TLS port (Porta TLS) – Para sessões de SIP protegidas por SIPS e TLS. O tráfego de sinalização por meio dessa porta é criptografado com o Transport Layer Security (TLS). O número da porta padrão é 5061.
    • RTP start port (Porta de início de RTP) – Insira a porta usada para o primeiro stream de mídia RTP em uma chamada SIP. A porta de início padrão para o transporte de mídia é 4000. Alguns firewalls podem bloquear o tráfego de RTP em determinados números de portas. O número da porta deverá ser entre 1024 e 65535.
  10. Clique em NAT traversal.

  11. Selecione os protocolos que deseja ativar para o NAT traversal.

  12. Observação

    Use o NAT traversal quando o dispositivo estiver conectado à rede por trás de um roteador NAT ou um firewall. Para obter mais informações, consulte .

  13. Clique em SAVE (Salvar).

Configuração de SIP por meio de um servidor (PBX)

VoIP (Voice over IP) é um grupo de tecnologias que permite a comunicação por voz e multimídia via redes IP. Para obter mais informações, consulte Voice over IP (VoIP).

Neste dispositivo, o VoIP é habilitado pelo protocolo SIP. Para obter mais informações sobre o SIP, consulte Session Initiation Protocol (SIP).

Há dois tipos de configurações para o SIP. Um servidor PBX é um deles. Use um servidor PBX quando a comunicação precisar ser feita entre um número infinito de agentes de usuário dentro e fora da rede IP. Recursos adicionais podem ser adicionados à configuração dependendo do provedor de PBX. Para obter mais informações, consulte Private Branch Exchange (PBX).

  1. Solicite as seguintes informações do seu provedor de PBX:

    • ID de usuário

    • Domínio

    • Senha

    • ID de autenticação

    • ID do chamador

    • Registrador

    • Porta de início de RTP

  2. Vá para Communication > SIP > Accounts (Comunicação > SIP > Contas SIP) e clique em + Account (+ Conta).

  3. Insira um Name (Nome) para a conta.

  4. Selecione Registered (Registrado).

  5. Selecione um modo de transporte.

  6. Adicione as informações da conta a partir do provedor de PBX.

  7. Clique em SAVE (Salvar).

  8. Defina as configurações de SIP da mesma forma que para ponto a ponto, consulte Configuração de SIP direto (P2P). Use a porta de início de RTP do provedor de PBX.

Criação de um contato

Este exemplo explica como criar um novo contato na lista de contatos. Antes de iniciar, ative o SIP em Communication > SIP (Comunicação > SIP).

Para criar um novo contato:

  1. Vá para Communication > Contact list (Comunicação > Lista de contatos).

  2. Clique em + Add contact (+ Adicionar contato).

  3. Insira o nome e o sobrenome do contato.

  4. Insira o endereço SIP do contato.

  5. Observação

    Para obter informações sobre os endereços SIP, consulte Session Initiation Protocol (SIP).

  6. Selecione a conta SIP da qual a chamada será efetuada.

  7. Observação

    As opções de disponibilidade são definidas em System (Sistema) > Events (Eventos) > Schedules (Agendamentos).

  8. Escolha a Availability (Disponibilidade) do contato. Se houver uma chamada quando o contato não estiver disponível, a chamada é cancelada, a menos que haja um contato de fallback.

  9. Observação

    Um fallback é um contato para quem a chamada é encaminhada se o contato original não responde ou fica indisponível.

  10. Em Fallback, selecione Nenhum.

  11. Clique em SAVE (Salvar).

Configurar o botão de chamada

Por padrão, o botão de chamada é configurado para fazer chamadas de VMS (sistema de gerenciamento de vídeo). Se você desejar manter essa configuração, basta adicionar o intercomunicador Axis ao VMS.

Este exemplo explica como configurar o sistema para ligar para um contato da lista de contatos quando um visitante pressionar o botão de chamada.

  1. Vá para Communication > Calls > Call button (Comunicação > Chamadas > Botão de chamadas).

  2. Desative a opção Make calls in the video management software (VMS) (Fazer chamadas no software de gerenciamento de vídeo (VMS)).

  3. Em Recipients (Destinatários), selecione um contato.

Para desativar o botão de chamada, desative Enable call button (Ativar botão de chamada).

Configurar como leitor de cartões - conexão de rede

Para usar o porteiro eletrônico como um leitor de cartões, você deve conectá-lo a um controlador de porta. O controlador de porta armazena todas as credenciais e controla quem pode passar pela porta. Neste exemplo, conectamos os dispositivos pela rede. Também modificamos os tipos de cartões permitidos.

Importante

A conexão de rede funciona somente com controladores de porta Axis. Para conectar a um controlador de porta não Axis, você precisa conectar fisicamente os dispositivos com fios. Consulte Configurar como leitor de cartões - conexão com fio.

Antes de começar

Configure o hardware do controlador de porta usando o protocolo Wiegand para o leitor. Consulte o manual do usuário do controlador de porta para obter instruções.

  1. Configurar o porteiro eletrônico como um leitor de cartões
  2. Vá para Reader > Reader protocol (Leitor > Protocolo do leitor).

  3. Selecione o tipo de protocolo do VAPIX reader (Leitor de VAPIX).

  4. Selecione o protocolo para comunicação com o controlador de porta.

  5. Observação

    Recomendamos ativar a opção Verify certificate (Verificar certificado) se estiver usando HTTPS.

  6. Insira o endereço IP do controlador de porta.

  7. Insira as credenciais do controlador de porta.

  8. Clique em Connect (Conectar).

  9. Selecione o leitor de entrada para a porta apropriada.

  10. Clique em SAVE (Salvar).

Configurar como leitor de cartões - conexão com fio

Para usar o porteiro eletrônico como um leitor de cartões, você deve conectá-lo a um controlador de porta. O controlador de porta armazena todas as credenciais e controla quem pode passar pela porta. Neste exemplo, conectamos os dispositivos com fios, usamos o protocolo Wiegand, ativamos o beeper e usamos uma porta de E/S para o LED. Também modificamos os tipos de cartões permitidos.

Importante

Use as portas de E/S que ainda não estão em uso. Se você usar portas de E/S já em uso, todos os eventos criados para essas portas deixarão de funcionar.

  • Antes de começar
  • Conecte o porteiro eletrônico a um controlador de porta, consulte Diagramas elétricos.

  • Configure o hardware do controlador de porta usando o protocolo Wiegand para o leitor. Consulte o manual do usuário do controlador de porta para obter instruções.

  1. Configurar o porteiro eletrônico como um leitor de cartões
  2. Vá para Reader > Reader protocol(Leitor > Protocolo do leitor).

  3. Selecione Wiegand .

  4. Ative o Beeper (Bipe).

  5. Em Input for beeper (Entrada para bipe), selecione I3.

  6. Em Inputs used for LED control (Entradas usadas para controle de LED), selecione 1.

  7. Em Input for LED1 (Entrada para LED1), selecione I1.

  8. Selecione as cores a serem usadas para cada estado.

  9. Em Keypress format (Formato do pressionamento de tecla), selecione FourBit.

  10. Clique em SAVE (Salvar).

  11. Vá para Reader > Chip types (Leitor > Tipos de chip) e ative os tipos de chip que deseja usar.

  12. Observação

    Você pode manter o conjunto padrão de tipos de chip, mas recomenda-se modificar a lista de acordo com suas necessidades específicas.

  13. Clique em Add data set (Adicionar conjunto de dados) para especificar os conjuntos de dados para os diferentes tipos de chips.

  14. Clique em SAVE (Salvar).

Use dados protegidos em cartões para aumentar a segurança

Para aumentar a segurança em seu sistema de controle de acesso, você pode optar por usar dados de cartões seguros armazenados em alguns tipos de cartões. Os dados são protegidos por uma chave secreta. Para ler os dados do cartão, você precisa armazenar a chave secreta e outras informações sobre o cartão no dispositivo.

  1. Vá para Reader > Chip types (Leitor > Tipos de chip).

  2. Em Data sets for active chip types (Conjuntos de dados para os tipos de chips ativos), selecione o tipo de chip que deseja editar e clique em Add data set (Adicionar conjunto de dados).

  3. Insira informações sobre os dados do cartão. As informações a serem inseridas dependerão do tipo de cartão e do modo como os cartões estão inscritos.

  4. Se você usa os protocolos OSDP ou Wiegand, selecione Use as UID (Usar como UID) para enviar os dados seguros como UID/CSN em vez do UID/CSN normal.

  5. Para permitir que somente cartões em conformidade com os dados do cartão especificado sejam enviados para o controlador de acesso, selecione Required data (Dados necessários). Os cartões que não são compatíveis são ignorados silenciosamente pelo leitor.

  6. Clique em SAVE (Salvar).

Use DTMF para destravar a porta para um visitante

Quando um visitante faz uma chamada no porteiro eletrônico, a pessoa que responde pode usar sinalização Dual-Tone Multi-Frequency (DTMF) do seu dispositivo SIP para destravar a porta. O controlador de porta destrava e trava a porta.

  • Este exemplo explica como:
  • definir o sinal DTMF no porteiro eletrônico

  • configurar o porteiro eletrônico para:

    • solicitar ao controlador de porta o destravamento da porta ou

    • destravar a porta usando o relé interno.

  • Todas as configurações são ajustadas na página da Web do porteiro eletrônico.
  1. Defina o sinal DTMF no porteiro eletrônico
  2. Vá para Communication > SIP > Accounts (Comunicação > SIP > Contas SIP) e localize a conta SIP.

  3. Clique em > Edit (Editar).

  4. Clique em DTMF.

  5. Clique em + DTMF sequence (+ Sequência DTMF).

  6. No campo Sequence (Sequência), insira "1".

  7. No campo Description (Descrição), insira "Unlock door" (Destravar porta).

  8. Clique em SAVE (Salvar).

  9. Configure o porteiro eletrônico para destravar a porta usando o relé interno
  10. Vá para System > Events > Rules (Sistema > Eventos > Regras) e adicione uma regra:

  11. No campo Nome, insira "DTMF Destravar porta".

  12. Na lista de condições, em Call (Chamada), selecione DTMF e Unlock door (Destravar porta).

  13. Na lista de ações, em I/O (E/S), selecione Toggle I/O once (Alternar E/S uma vez).

  14. Na lista de portas, selecione Relay 1 (Port 4) (Relé 1 (Porta 4)).

  15. Altere Duration (Duração) para 00:00:07, o que significa que a porta está aberta por 7 segundos.

  16. Clique em SAVE (Salvar).

Transmitir vídeo ao vivo para um monitor

Seu dispositivo pode transmitir um stream de vídeo ao vivo para um monitor HDMI sem uma conexão de rede. Use o monitor para ver quem está na porta.

  1. Conecte um monitor externo para o conector HDMI.

  2. Ajuste as configurações de HDMI em System > Video out (Sistema > Saída de vídeo).

A interface Web

Para alcançar a interface Web do dispositivo, digite o endereço IP do dispositivo em um navegador da Web.

Observação

O suporte aos recursos e às configurações descritas nesta seção variam para cada dispositivo. Este ícone indica que o recurso ou configuração está disponível somente em alguns dispositivos.

Mostre ou oculte o menu principal.

Acesse as notas de versão.

Acesse a ajuda do produto.

Altere o idioma.

Defina o tema claro ou escuro.

O menu de usuário contém:

  • Informações sobre o usuário que está conectado.

  • Change account (Alterar conta): Saia da conta atual e faça login em uma nova conta.

  • Log out (Fazer logout) : Faça logout da conta atual.

O menu de contexto contém:

  • Analytics data (Dados de análise): Aceite para compartilhar dados de navegador não pessoais.

  • Feedback (Comentários): Compartilhe qualquer feedback para nos ajudar a melhorar sua experiência de usuário.

  • Legal: Veja informações sobre cookies e licenças.

  • About (Sobre): Exiba informações do dispositivo, incluindo versão do firmware e número de série.

  • Legacy device interface (Interface de dispositivo legada): Altere a interface Web do dispositivo para a versão legada.

Status

Device info (Informações do dispositivo)

Mostra as informações do dispositivo, incluindo versão do firmware e número de série.

Upgrade firmware (Atualizar firmware): Atualize o firmware em seu dispositivo. Abre a página Maintenance (Manutenção), na qual é possível atualizar o firmware.

Status de sincronização de horário

Mostra as informações de sincronização de NTP, incluindo se o dispositivo está em sincronia com um servidor NTP e o tempo restante até a próxima sincronização.

NTP settings (Configurações de NTP): Exiba e atualize as configurações de NTP. Leva você para a página Date and time (Data e hora) na qual é possível alterar as configurações de NTP.

Security (Segurança)

Mostra os tipos de acesso ao dispositivo que estão ativos e quais protocolos de criptografia estão em uso. Recomendações para as configurações são baseadas no Guia de Fortalecimento do AXIS OS.

Hardening guide (Guia de fortalecimento): Clique para ir para o Guia de Fortalecimento do AXIS OS, onde você poderá aprender mais sobre segurança cibernética em dispositivos Axis e práticas recomendadas.

Connected clients (Clientes conectados)

Mostra o número de conexões e os clientes conectados.

View details (Exibir detalhes): Exiba e atualize a lista dos clientes conectados. A lista mostra o endereço IP, o protocolo, a porta e o PID/Processo de cada conexão.

Gravações em andamento

Mostra as gravações em andamento e seu espaço de armazenamento designado.

Gravações: Exibir gravações em andamento e filtradas e suas fontes. Para obter mais informações, consulte Gravações.

Mostra o espaço de armazenamento no qual a gravação é salva.

Comunicação

Lista de contatos

Contatos

Clique para baixar a lista de contatos como um arquivo JSON.

Clique para importar uma lista de contatos (JSON).

Add contact (Adicionar contato): Clique para adicionar um novo contato à lista de contatos.

First name (Nome): Insira o nome do contato.

Last name (Sobrenome): Insira o sobrenome do contato.

Speed dial (Discagem rápida): Insira um número de discagem rápida disponível para o contato. Esse número é usado para chamar o contato no dispositivo.

SIP address (Endereço SIP): Se você usa o SIP, insira o endereço IP ou o ramal do contato.

: Clique para fazer uma chamada de teste. A chamada será encerrada automaticamente quando for respondida.

SIP account (Conta SIP): Se você usa o SIP, selecione a conta SIP a ser usada para a chamada do dispositivo para o contato.

Availability (Disponibilidade): Selecione o cronograma de disponibilidade do contato. Se houver uma tentativa de chamada quando o contato não estiver disponível, a chamada será cancelada, a menos que haja um contato de contingência.

Fallback (Contingência): Se aplicável, selecione um contato de contingência na lista.

O menu de contexto contém:

Edit contact (Editar contato): Edite as propriedades do contato.

Delete contact (Excluir contato): Exclua o contato.

Grupos

Clique para baixar a lista de contatos como um arquivo JSON.

Clique para importar uma lista de contatos (JSON).

Add group (Adicionar grupo): Clique para criar um novo grupo de contatos existentes.

Name (Nome): insira um nome para o grupo.

Usar somente para chamadas em grupo: Ative se deseja usar somente o grupo para chamadas em grupo. Desative se desejar adicionar contatos individuais em um grupo, mas não use o grupo para chamadas em grupo.

Speed dial (Discagem rápida): Insira um número de discagem rápida disponível para o grupo. Esse número é usado para chamar o grupo do dispositivo. Somente para grupos de chamadas em grupo.

Recipients (Destinatários): Selecione os contatos para incluir no grupo. As chamadas serão feitas para todos os destinatários ao mesmo tempo. O número máximo de destinatários é seis.

Fallback (Contingência): Se aplicável, selecione um contato de contingência na lista. Somente para grupos de chamadas em grupo.

O menu de contexto contém:

Edit group (Editar grupo): Edite as propriedades do grupo.

Delete group (Excluir grupo): Exclua o grupo.

SIP

Settings (Configurações)

O Session Initiation Protocol (SIP) é usado para as sessões de comunicação interativa entre os usuários. As sessões podem incluir elementos de áudio e vídeo.

Ativar SIP (Enable SIP): marque esta opção para possibilitar o início e o recebimento de chamadas SIP.

Allow incoming calls (Permitir recebimento de chamadas): marque esta opção para permitir o recebimento de chamadas de outros dispositivos SIP.

  • Call handling (Tratamento da chamada)
  • Calling timeout (Tempo limite da chamada): Defina a duração máxima de uma tentativa de chamada se ninguém atender.

  • Incoming call duration (Duração da chamada recebida): defina a duração máxima de uma chamada recebida (máx. 10 minutos).

  • End calls after (Encerrar chamadas após): defina a duração máxima de uma chamada (máx. 60 minutos). Selecione Infinite call duration (Duração de chamada infinita) se não quiser limitar a duração de uma chamada.

  • Ports (Portas)
  • O número da porta deverá ser entre 1024 e 65535.
  • SIP port (Porta SIP): a porta de rede usada para comunicação via SIP. O tráfego de sinalização por essa porta não é criptografado. O número de porta padrão é 5060. Insira um número de porta diferente, se necessário.

  • Porta TLS: A porta de rede usada para comunicação criptografada via SIP. O tráfego de sinalização por meio dessa porta é criptografado com o Transport Layer Security (TLS). O número de porta padrão é 5061. Insira um número de porta diferente, se necessário.

  • Porta de início de RTP: A porta de rede usada para o primeiro stream de mídia RTP em uma chamada SIP. O número da porta de início padrão é 4000. Alguns firewalls bloqueiam o tráfego de RTP em determinados números de portas.

  • NAT traversal
  • Use o NAT (Network Address Translation) traversal quando o dispositivo estiver localizado em uma rede privada (LAN) e você quiser torná-lo disponível na parte externa de rede.
  • Observação

    Para o NAT traversal funcionar, o roteador deve oferecer suporte a ele. O roteador também deverá oferecer suporte a UPnP®.

  • Cada protocolo de NAT traversal pode ser usado separadamente ou em diferentes combinações, dependendo do ambiente de rede.
  • ICE: O protocolo ICE (Interactive Connectivity Establishment) aumenta as chances de encontrar o caminho mais eficiente para uma comunicação bem-sucedida entre dispositivos. Se você também ativar o STUN e o TURN, poderá melhorar as chances do protocolo ICE.

  • STUN: O STUN (Session Traversal Utilities for NAT) é um protocolo de rede cliente-servidor que permite que o dispositivo determine se ele está localizado atrás de um NAT ou firewall e, em caso afirmativo, obtenha o endereço IP público mapeado e o número da porta alocada para conexões a hosts remotos. Insira o endereço do servidor STUN, por exemplo, um endereço IP.

  • TURN: O TURN (Traversal Using Relays around NAT) é um protocolo que permite que um dispositivo atrás de um roteador NAT ou firewall receba dados de outros hosts via TCP ou UDP. Insira o endereço do servidor TURN e as informações de login.

  • Audio and video (Áudio e vídeo)
  • Audio codec priority (Prioridade do codec de áudio): Selecione pelo menos um codec de áudio com a qualidade de áudio desejada para as chamadas SIP. Arraste e solte para alterar a prioridade.

  • Observação

    Os codecs selecionados deve corresponder ao codec do destinatário da chamada, pois o codec do destinatário é decisivo quando uma chamada é feita.

  • Audio direction (Direção do áudio): selecione as direções de áudio permitidas.

  • H.264 packetization mode (Modo de pacotes H.264): Selecione o modo de pacotes a ser usado.

    • Auto: (Recomendado) O dispositivo decide qual modo de pacote será usado.

    • None (Nenhum): Nenhum modo de pacotes é definido. Este modo é frequentemente interpretado como modo 0.

    • 0: Modo não entrelaçado.

    • 1: Modo de unidade NAL única.

  • Video direction (Direção do vídeo): selecione as direções de vídeo permitidas.

  • Additional (Adicionais)
  • UDP-to-TCP switching (Alternância de UDP para TCP): selecione para permitir que as chamadas alternem temporariamente os protocolos de transporte de UDP (User Datagram Protocol) para TCP (Transmission Control Protocol). O motivo da comutação é evitar fragmentação, e a mudança poderá ocorrer se uma solicitação estiver dentro de 200 bytes da unidade máxima de transmissão (MTU) ou for superior a 1.300 bytes.

  • Allow via rewrite (Permitir via regravação): selecione para enviar o endereço IP local em vez de endereço IP público do roteador.

  • Allow contact rewrite (Permitir regravação de contato): selecione para enviar o endereço IP local em vez de endereço IP público do roteador.

  • Register with server every (Registrar com o servidor a cada): defina a frequência na qual você deseja que o dispositivo se registre com o servidor SIP para contas SIP existentes.

  • DTMF payload type (Tipo de carga DTMF): altera o tipo de carga padrão para DTMF.

  • Max retransmissions (Máximo de retransmissões): defina o número máximo de vezes que o dispositivo tenta se conectar ao servidor SIP antes de parar de tentar.

  • Seconds until failback (Segundos até a contingência): defina o número de segundos até que o dispositivo tente se reconectar ao servidor SIP primário após ter feito a contingência para um servidor SIP secundário.

Accounts (Contas)

Todas as contas SIP atuais estão listadas em SIP accounts (Contas SIP). Para contas registradas, o círculo colorido permite saber o status.

  • A conta foi registrada com êxito no servidor SIP.
  • Há um problema com a conta. Possíveis motivos podem ser falha de autorização, credenciais de conta incorretas ou o servidor SIP não consegue encontrar a conta.

A conta peer to peer (default) (ponto a ponto (padrão)) é uma conta criada automaticamente. Você poderá excluí-la se criar pelo menos mais uma conta e configurá-la como padrão. A conta padrão é sempre usada quando uma chamada à VAPIX® Application Programming Interface (API) é feita sem que a conta SIP de origem seja especificada.

  • Add account (Adicionar conta): clique para criar uma conta SIP.
  • Active (Ativa): selecione para poder usar a conta.

  • Make default (Tornar padrão): Selecione para tornar esta a conta padrão. Deve haver uma conta padrão, e somente uma conta padrão pode existir.

  • Answer automatically (Atender automaticamente): Selecione para atender automaticamente a uma chamada recebida.

  • Prioritize IPv6 over IPv4 (Priorizar IPv6 sobre IPv4): Selecione para priorizar endereços IPv6 em vez de endereços IPv4. Isso é útil quando você conecta a contas ponto a ponto ou nomes de domínio que resolvem tanto em endereços IPv4 quanto IPv6. Só é possível priorizar IPv6 para nomes de domínio mapeados em endereços IPv6.

  • Name (Nome): Insira um nome descritivo. Isso pode ser, por exemplo, um nome e sobrenome, uma função ou um local. O nome não é exclusivo.

  • User ID (ID de usuário): insira o número exclusivo do ramal ou telefone atribuído ao dispositivo.

  • Peer-to-peer (Ponto a ponto): use para direcionar chamadas para outro dispositivo SIP na rede local.

  • Registrada: use para fazer chamadas para dispositivos SIP fora da rede local através de um servidor SIP.

  • Domain (Domínio): Se disponível, insira o nome de domínio público. Ele será mostrado como parte do endereço SIP nas chamadas feitas para outras contas.

  • Password (Senha): insira a senha associada à conta SIP para autenticar no servidor SIP.

  • Authentication ID (ID de autenticação): insira o ID de autenticação usado para autenticar no servidor SIP. Se ele for o mesmo que o ID de usuário, não será necessário inserir o ID de autenticação.

  • Caller ID (ID do chamador): o nome apresentado para o destinatário das chamadas do dispositivo.

  • Registrar (Registrador): insira o endereço IP do registrador.

  • Transport mode (Modo de transporte): selecione o modo de transporte de SIP para a conta: UPD, TCP ou TLS.

  • TLS version (Versão do TLS) (somente com o modo de transporte TLS): Selecione a versão de TLS que deve ser utilizada. As versões v1.2 e v1.3 são as mais seguras. Automatic (Automático) seleciona a versão mais segura com a qual o sistema pode lidar.

  • Media encryption (Criptografia de mídia) (somente com o modo de transporte TLS): Selecione o tipo de criptografia de mídia (áudio e vídeo) em chamadas SIP.

  • Certificate (Certificado) (somente com o modo de transporte TLS): Selecione um certificado.

  • Verify server certificate (Verifique o certificado do servidor) (somente com o modo de transporte TLS): Marque para verificar o certificado do servidor.

  • Secondary SIP server (Servidor SIP secundário): ative se quiser que o dispositivo tente se registrar em um servidor SIP secundário se o registro no servidor SIP primário falhar.

  • SIP secure (SIP seguro): Selecione para usar o Secure Session Initiation Protocol (SIPS). O SIPS usa o modo de transporte TLS para criptografar o tráfego.

  • Proxies

    • Proxy: clique para adicionar um proxy.

    • Prioritize (Priorizar): se você adicionou dois ou mais proxies, clique para priorizá-los.

    • Server address (Endereço do servidor): insira o endereço IP do servidor proxy SIP.

    • Username (Nome de usuário): Se necessário, insira o nome de usuário do servidor proxy SIP.

    • Password (Senha): se necessário, insira a senha para o servidor proxy de SIP.

  • Video (Vídeo)

    • View area (Área de exibição): selecione a área de exibição que será usada nas chamadas com vídeo. Se você selecionar nenhum, o modo de exibição nativo será usado.

    • Resolution (Resolução): selecione a resolução que será usada nas chamadas com vídeo. A resolução afeta a largura de banda necessária.

    • Frame rate (Taxa de quadros): selecione o número de quadros por segundo para as chamadas com vídeo. A taxa de quadros afeta a largura de banda necessária.

    • H.264 profile (Perfil H.264): selecione o perfil que será usado nas chamadas com vídeo.

DTMF

Add sequence (Adicionar sequência): Clique para criar uma nova sequência de multifrequência de duplo tom (DTMF). Para criar uma regra ativada pelo tom de toque, vá para Events > Rules (Eventos > Regras).

Sequence (Sequência): Insira os caracteres para ativar a regra. Caracteres permitidos: 0–9, A–D, # e *.

Description (Descrição): insira uma descrição da ação a ser acionada por sequência.

Contas: Selecione as contas que usarão a sequência DTMF. Se você escolher ponto a ponto, todas as contas ponto a ponto compartilharão a mesma sequência DTMF.

Protocolos

Selecione os protocolos a serem usados para cada conta. Todas as contas ponto a ponto compartilham as mesmas configurações de protocolo.

Use RTP (RFC2833) (Usar RTP (RFC2833)): Ative para permitir a sinalização DTMF (Dual-Tone Multifrequency), outros sinais de tom e eventos de telefonia em pacotes RTP.

Usar SIP INFO (RFC2976): Ative para incluir o método INFO no protocolo SIP. O método INFO adiciona informações opcionais da camada de aplicação, em geral relacionadas à sessão.

Test call (Chamada de teste)

SIP account (Conta SIP): selecione a conta que realizará a chamada.

SIP address (Endereço SIP): insira um endereço SIP e clique em para realizar uma chamada de teste e verificar se a conta está funcionando.

Lista de acesso

Usar lista de acesso: Ative-se para restringir quem pode fazer chamadas para o dispositivo.

  • Policy (Política):
  • Permitir: Selecione para permitir chamadas recebidas somente das fontes na lista de acesso.

  • Bloquear: Selecione para bloquear chamadas recebidas somente das fontes na lista de acesso.

Adicionar origem: Clique em para criar uma nova entrada na lista de acessos.

SIP source (Origem SIP): Digite a ID do chamador ou o endereço do servidor SIP da fonte.

Multicast controller (Controlador multicast)

User multicast controller (Usar controlador multicast): Ative para ativar o controlador multicast.

Audio codec (Codec de áudio): Selecione um codec de áudio.

Source (Fonte): Adicione uma nova fonte de controlador multicast.

  • Label (Rótulo): Insira o nome de um rótulo que ainda não seja usado por uma fonte.

  • Source (Fonte): Insira uma fonte.

  • Port (Porta): Insira uma porta.

  • Priority (Prioridade): Selecione uma prioridade.

  • Profile (Perfil): Selecione um perfil.

  • SRTP key (Chave SRTP): Insira uma chave SRTP.

O menu de contexto contém:

Edit (Editar): Edite a fonte do controlador multicast.

Delete (Excluir): Exclua a fonte do controlador multicast.

Chamadas

Botão de chamada

Enable call button (Ativar botão de chamada): Ative para permitir o uso do botão de chamada.

Standby light (Luz de espera): Selecione uma opção para a luz integrada ao redor do botão de chamada.

  • Auto: O dispositivo liga e desliga a luz integrada com base na iluminação ao redor.

  • On (Acesa): A luz integrada permanece sempre acesa quando o dispositivo está no modo de espera.

  • Off (Desativado): A luz integrada permanece sempre apagada quando o dispositivo está no modo de espera.

Recipients (Destinatários): Selecione ou crie um ou mais contatos para chamar quando alguém pressionar o botão de chamada. Se você adicionar mais de um destinatário, a chamada será colocada em todos os itens ao mesmo tempo. O número máximo de destinatários de chamadas SIP é seis, enquanto que você pode ter um número ilimitado de destinatários de chamadas VMS.

Fallback (Contingência): Adicione um contato de contingência na lista caso nenhum dos destinatários responda.

Geral

Audio (Áudio)

Observação
  • O clipe de áudio selecionado é tocado somente quando uma chamada é feita.
  • Se você alterar o clipe de áudio ou o ganho durante uma chamada em andamento, ele não entrará em vigor até a próxima chamada.

Ringtone (Toque): Selecione o clipe de áudio que será tocado quando alguém fizer uma chamada para o dispositivo. Use o controle deslizante para ajustar o ganho.

Ringback tone (Tom de retorno de chamada): Selecione o clipe de áudio que será tocado quando alguém fizer uma chamada do dispositivo. Use o controle deslizante para ajustar o ganho.

Chamadas de VMS

VMS calls (Chamadas de VMS)

Allow calls in the video management software (VMS) (Permitir chamadas no software de gerenciamento de vídeo (VMS)): Selecione para permitir chamadas do dispositivo para o VMS. Você pode fazer chamadas de mesmo com o SIP desativado.

Call timeout (Tempo limite da chamada): Defina a duração máxima de uma tentativa de chamada se ninguém atender.

Vídeo

Clique para reproduzir o stream de vídeo ao vivo.

Clique para congelar o stream de vídeo ao vivo.

Clique para obter uma captura instantânea do stream de vídeo ao vivo. O arquivo é salvo na pasta “Downloads” do seu computador. O nome do arquivo de imagem é [snapshot_AAAA_MM_DD_HH_MM_SS.jpg]. O tamanho real do instantâneo depende da compactação que é aplicada do mecanismo de navegador da Web específico no qual o instantâneo é recebido. Portanto, o tamanho do instantâneo pode variar com a configuração de compactação real que é configurada no dispositivo.

Clique para mostrar as portas de saída de E/S. Use a chave para abrir ou fechar o circuito de uma porta, por exemplo, com o intuito de testar dispositivos externos.

Clique para ativar ou desativar manualmente a iluminação IR.

Clique para ativar ou desativar manualmente a luz branca.

Clique para acessar os controles na tela:

  • Predefined controls (Controles predefinidos): ative para usar os controles na tela disponíveis.

  • Custom controls (Controles personalizados): Clique em Add custom control (Adicionar controle personalizado) para adicionar um controle na tela.

Inicia o lavador. Quando a sequência é iniciada, a câmera se move para a posição configurada para receber o spray de lavagem. Quando toda a sequência de lavagem é concluída, a câmera retorna para sua posição anterior. Esse ícone só é visível quando o lavador está conectado e configurado.

Inicia o limpador.

Clique e selecione uma posição predefinida para ir para a posição predefinida na visualização ao vivo. Ou clique em Setup (Configuração) para ir para a página da posição predefinida.

Adiciona ou remove uma área de recuperação de foco. Quando uma área de recuperação de foco é adicionada, a câmera salva as configurações de foco naquela faixa de pan/tilt específica. Quando você define uma área de recuperação de foco e a câmera entra nessa área na visualização ao vivo, a câmera recupera o foco salvo anteriormente. É suficiente cobrir metade da área para a câmera recuperar o foco.

Clique para selecionar um guard Tour e, em seguida, clique em Start (Iniciar) para executar o guard tour. Ou clique em Setup (Configuração) para ir para a página guard tours.

Clique para ativar manualmente o aquecedor durante um período selecionado.

Clique para iniciar uma gravação contínua do stream de vídeo ao vivo. Clique novamente para parar a gravação. Se uma gravação estiver em andamento, ela será retomada automaticamente depois de uma reinicialização.

Clique para exibir o armazenamento configurado para o dispositivo. Para configurar o armazenamento, você deve estar conectado como administrador.

Clique para acessar mais configurações:

  • Video format (Formato de vídeo): selecione o formato de codificação que será usado na visualização ao vivo.

  • Client stream information (Informações de stream do cliente): ative para exibir informações dinâmicas sobre o stream de vídeo usado pelo navegador que apresenta o stream de vídeo ao vivo. As informações de taxa de bits são diferentes das informações apresentadas em uma sobreposição de texto devido às diferentes fontes de informações. A taxa de bits nas informações do stream do cliente é a taxa de bits do último segundo, proveniente do driver de codificação do dispositivo. A taxa de bits na sobreposição é a taxa de bits média nos últimos 5 segundos, proveniente do navegador. Os dois valores cobrem apenas o stream de vídeo bruto, sem a largura de banda adicional gerada ao ser transportado pela rede via UDP/TCP/HTTP.

  • Adaptive stream (Stream adaptativo): ative para adaptar a resolução da imagem à resolução real do cliente de exibição, a fim de aprimorar a experiência do usuário e impedir uma possível sobrecarga do hardware do cliente. O stream adaptativo é aplicado somente ao visualizar o stream de vídeo ao vivo na interface da Web em um navegador. Quando o stream adaptativo está ativado, a taxa de quadros máxima é 30 fps. Se você capturar um instantâneo com o stream adaptativo ativado, será usada a resolução de imagem selecionada pelo stream adaptativo.

  • Level grid (Grade de nível): clique em para exibir a grade de nível. Essa grade ajuda você a decidir se a imagem está alinhada horizontalmente. Clique em para ocultá-la.

  • Pixel counter (Contador de pixels): Clique em para mostrar o contador de pixels. Arraste e redimensione a caixa para acomodar sua área de interesse. Você também pode definir o tamanho em pixels da caixa nos campos Width (Largura) e Height (Altura).

  • Refresh (Atualizar): Clique em para atualizar a imagem estática na visualização ao vivo.

  • PTZ controls (Controles de PTZ): Ative para exibir controles de PTZ na visualização ao vivo.

Clique para mostrar a visualização ao vivo na resolução máxima. Se a resolução máxima for maior que o tamanho da sua tela, use a imagem menor para navegar.

Clique para exibir o stream de vídeo ao vivo em tela cheia. Pressione Esc para sair do modo de tela cheia.

Instalação

Capture mode: um modo de captura é uma configuração predefinida que determina como a câmera captura as imagens. Quando você altera o modo de captura, várias outras configurações podem ser afetadas, como áreas de exibição e máscaras de privacidade.

Mounting position (Posição de montagem): a orientação da imagem pode mudar de acordo com a montagem da câmera.

Power line frequency (Frequência da linha de alimentação): Para minimizar a cintilação da imagem, selecione a frequência utilizada em sua região. As regiões norte-americanas e o Brasil normalmente usam 60 Hz. O resto do mundo usa principalmente 50 Hz. Se não tiver certeza sobre a frequência da linha de alimentação da sua região, entre em contato com as autoridades locais.

Imagem

Aparência

Scene profile (Perfil de cena): selecione um perfil de cena adequado para seu cenário de monitoramento. Um perfil de cena otimiza as configurações de imagem, incluindo nível de cor, brilho, nitidez, contraste e contraste local, para um ambiente ou uma finalidade específica.

  • Forensic (Forense): adequado para fins de vigilância.

  • Indoor (Áreas internas): adequado para ambientes internos.

  • Outdoor (Áreas externas): adequado para ambientes externos.

  • Vivid (Vívido): útil para fins de demonstração.

  • Traffic overview (Visão geral do tráfego): adequado para monitorar tráfego de veículos.

Saturation (Saturação): use o controle deslizante para ajustar a intensidade das cores. Por exemplo, é possível gerar uma imagem em tons de cinza.

Contrast (Contraste): use o controle deslizante para ajustar a diferença entre claro e escuro.

Brightness (Brilho): use o controle deslizante para ajustar a intensidade de luz. Isso pode facilitar a visualização dos objetos. O brilho é aplicado após a captura da imagem e não afeta as informações existentes na imagem. Para obter mais detalhes de uma área escura, geralmente é melhor aumentar o ganho ou o tempo de exposição.

Sharpness (Nitidez): use o controle deslizante para fazer com que os objetos na imagem pareçam mais nítidos por meio do ajuste do contraste das bordas. Se você aumentar a nitidez, também aumentará a taxa de bits e, consequentemente, o espaço de armazenamento necessário.

Amplo alcance dinâmico

WDR: ative para tornar visíveis tanto as áreas escuras quanto as áreas claras da imagem.

Local contrast (Contraste local): use o controle deslizante para ajustar o contraste da imagem. Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste entre áreas escuras e claras.

Tone mapping (Mapeamento de tons): use o controle deslizante para ajustar a quantidade de mapeamento de tons que é aplicada à imagem. Se o valor for definido como zero, somente a correção de gama padrão será aplicada, enquanto um valor mais alto aumentará a visibilidade das partes mais escuras e mais claras da imagem.

Balanço de branco

Quando a câmera detecta a temperatura da cor da luz recebida, ela pode ajustar a imagem para fazer as cores parecerem mais naturais. Se isso não for suficiente, você pode selecionar uma fonte de luz adequada na lista.

A configuração de balanço de branco automático reduz o risco de cintilação das cores adaptando-se a mudanças de forma gradual. Se a iluminação for alterada, ou quando a câmera for ligada pela primeira vez, até 30 segundos poderão ser necessários para a adaptação à nova fonte de luz. Se houver mais de um tipo de fonte de luz em uma cena, ou seja, elas apresentam temperatura de cores diferentes, a fonte de luz dominante atuará como referência para o algoritmo de balanço de branco automático. Esse comportamento poderá ser sobrescrito com a escolha de uma configuração de balanço de branco fixa que corresponda à fonte de luz que você deseja usar como referência.

Light environment (Ambiente de iluminação):

  • Automatic (Automático): identificação e compensação automáticas da cor da fonte de luz. Essa é a configuração recomendada que pode ser usada na maioria das situações.

  • Automatic – outdoors (Automático – Ambientes externos): identificação e compensação automáticas da cor da fonte de luz. Essa é a configuração recomendada que pode ser usada na maioria das situações de ambientes externos.

  • Custom – indoors (Personalizado – ambientes internos): ajuste de cores fixo para ambientes com alguma iluminação artificial (não fluorescente), bom para temperaturas de cor normais ao redor de 2.800 K.

  • Custom – outdoors (Personalizado – ambientes externos): ajuste de cores fixo para condições de tempo ensolaradas com temperatura de cor de cerca de 5.500 K.

  • Fixed – fluorescent 1 (Fixo – luz fluorescente 1): ajuste de cores fixo para iluminação fluorescente com temperatura de cor de cerca de 4.000 K.

  • Fixed – fluorescent 2 (Fixo – luz fluorescente 2): ajuste de cores fixo para iluminação fluorescente com temperatura de cor de cerca de 3.000 K.

  • Fixed – indoors (Fixo – ambientes internos): ajuste de cores fixo para ambientes com alguma iluminação artificial (não fluorescente), bom para temperaturas de cor normais ao redor de 2.800 K.

  • Fixed – outdoors 1 (Fixo – ambientes externos 1): ajuste de cores fixo para condições de tempo ensolaradas com temperatura de cor de cerca de 5.500 K.

  • Fixed – outdoors 2 (Fixo – ambientes externos 2): ajuste de cores fixo para condições de tempo nubladas com temperatura de cor de cerca de 6.500 K.

  • Street light – mercury (Iluminação pública – mercúrio): ajuste de cores fixo para a emissão ultravioleta das lâmpadas de vapor de mercúrio muito comuns em iluminação pública.

  • Street light – sodium (Iluminação pública – sódio): ajuste de cores fixo para compensar a cor amarelo-alaranjada das lâmpadas de vapor de sódio muito comuns em iluminação pública.

  • Hold current (Manter atuais): mantém as configurações atuais e não compensa alterações na iluminação.

  • Manual: fixa o balanço de branco com a ajuda de um objeto branco. Arraste o círculo para um objeto que deseje que a câmera interprete como branco na imagem de visualização ao vivo. Use os controles deslizantes Red balance (Balanço de vermelho) e Blue balance (Balanço de azul) para ajustar o balanço de branco manualmente.

Exposure (Exposição)

selecione um modo de exposição para reduzir efeitos irregulares altamente variáveis na imagem, por exemplo, cintilação produzida por diferentes tipos de fontes de iluminação. Recomendamos o uso do modo de exposição automática, ou o uso da mesma frequência da sua rede elétrica.

Exposure mode (Modo de exposição):

  • Automatic (Automático): a câmera ajusta a abertura, o ganho e o obturador automaticamente.

  • Automatic aperture (Abertura automática): A câmera ajusta a abertura e o ganho automaticamente. O obturador é fixo.

  • Obturador automático: A câmera ajusta o obturador e o ganho automaticamente. A abertura é fixa.

  • Hold current (Manter atuais): Bloqueia as configurações de exposição atuais.

  • Flicker-free (Sem cintilação): a câmera ajusta a abertura e o ganho automaticamente, e usa somente as seguintes velocidades de obturador: 1/50 s (50 Hz) e 1/60 s (60 Hz).

  • Flicker-free 50 Hz (Sem cintilação 50 Hz): a câmera ajusta a abertura e o ganho automaticamente, e usa a velocidade de obturador de 1/50 s.

  • Flicker-free 60 Hz (Sem cintilação 60 Hz): a câmera ajusta a abertura e o ganho automaticamente, e usa a velocidade de obturador de 1/60 s.

  • Flicker-reduced (Redução de cintilação): o mesmo que sem cintilação, mas a câmera pode usar velocidades de obturador superiores a 1/100 s (50 Hz) e 1/120 s (60 Hz) para cenas mais claras.

  • Flicker-reduced 50 Hz (Redução de cintilação 50 Hz): o mesmo que sem cintilação, mas a câmera pode usar velocidades de obturador superiores a 1/100 s para cenas mais claras.

  • Flicker-reduced 60 Hz (Redução de cintilação 60 Hz): o mesmo que sem cintilação, mas a câmera pode usar velocidades de obturador superiores a 1/120 s para cenas mais claras.

  • Manual: A abertura, o ganho e o obturador são fixos.

Exposure zone (Zona de exposição): Use zonas de exposição para otimizar a exposição em uma parte selecionada da cena, por exemplo, a área na frente de uma porta de entrada.

Observação

As zonas de exposição estão relacionadas à imagem original (sem rotação), e os nomes das zonas aplicam-se à imagem original. Isso significa que, por exemplo, se o stream de vídeo for girado em 90°, a zona superior se tornará a zona direita e a esquerda passará a ser a inferior no stream.

  • Automatic (Automático): opção adequada para a maioria das situações.

  • Center (Centro): usa uma área fixa no centro da imagem para calcular a exposição. A área tem tamanho e posição fixos na visualização ao vivo.

  • Full (Total): usa a visualização ao vivo inteira para calcular a exposição.

  • Upper (Superior): usa uma área com tamanho e posição fixos na parte superior da imagem para calcular a exposição.

  • Lower (Inferior): usa uma área com tamanho e posição fixos na parte inferior da imagem para calcular a exposição.

  • Left (Esquerda): usa uma área com tamanho e posição fixos na parte esquerda da imagem para calcular a exposição.

  • Right (Direita): usa uma área com tamanho e posição fixos na parte direita da imagem para calcular a exposição.

  • Spot (Pontual): usa uma área com tamanho e posição fixos na visualização ao vivo para calcular a exposição.

  • Custom (Personalizada): usa uma área na visualização ao vivo para calcular a exposição. É possível ajustar o tamanho e a posição da área.

Max shutter (Obturador máximo): selecione a velocidade do obturador para proporcionar a melhor imagem. Velocidades de obturador mais lentas (exposição mais longa) podem causar desfoque quando há movimento. Velocidades muito altas podem afetar a qualidade da imagem. O obturador máximo trabalha em conjunto com o ganho máximo para aprimorar a imagem.

Max gain (Ganho máximo): selecione o ganho máximo adequado. Se você aumentar o ganho máximo, o nível de visibilidade dos detalhes em imagens escuras aumentará, mas o nível de ruído também aumentará. O aumento no ruído também pode resultar no aumento do uso de largura de banda e de requisitos de capacidade de armazenamento. Se você definir o ganho máximo como um valor elevado, as imagens poderão diferir bastante se as condições de iluminação forem muito diferentes entre o dia e a noite. O ganho máximo trabalha em conjunto com o obturador máximo para aprimorar a imagem.

Motion-adaptive exposure (Exposição adaptativa ao movimento): Selecione para reduzir o desfoque por movimento em condições de pouca iluminação.

Blur-noise trade-off (Compromisso desfoque/ruído): use o controle deslizante para ajustar a prioridade entre desfoque por movimento e ruído. Se desejar priorizar a largura de banda reduzida e obter menos ruído às custas de detalhes em objetos móveis, mova o controle deslizante para Low noise (Ruído baixo). Se desejar priorizar a preservação de detalhes em objetos móveis às custas de ruído e largura de banda, mova o controle deslizante para Low motion blur (Desfoque por movimento baixo).

Observação

Você pode alterar a exposição mediante o ajuste do tempo de exposição ou do ganho. Se você aumentar o tempo de exposição, obterá mais desfoque por movimento. Se aumentar o ganho, obterá mais ruído. Se você ajustar o Blur-noise trade-off (Compromisso desfoque/ruído) para Low noise (Ruído baixo), a exposição automática priorizará tempos de exposição mais longos em relação ao ganho crescente, bem como o contrário se você ajustar o compromisso para Low motion blur (Desfoque por movimento baixo). O ganho e o tempo de exposição eventualmente atingirão seus valores máximos em condições de pouca iluminação, independentemente da prioridade definida.

Lock aperture (Travar abertura): ative para manter o tamanho da abertura definido pelo controle deslizante Aperture (Abertura). Desative para permitir que a câmera ajuste automaticamente o tamanho da abertura. Por exemplo, você pode bloquear a abertura para cenas com condições de iluminação permanentes.

Aperture (Abertura): Use o controle deslizante para ajustar o tamanho da abertura, ou seja, a quantidade de luz que passa pela lente. A fim de possibilitar que mais luz entre no sensor e, assim, produzir uma imagem mais clara em condições de pouca luz, mova o controle deslizante para Open (Aberta). Uma abertura mais ampla também reduz a profundidade do campo, o que significa que objetos muito próximos ou muito afastados da câmera poderão aparecer fora de foco. Para aumentar a região da imagem em foco, mova o controle deslizante para Closed (Fechada).

Exposure level (Nível de exposição): use o controle deslizante para ajustar a exposição da imagem.

Defog (Remoção de névoa): ative para detectar os efeitos de névoa e removê-los automaticamente para produzir uma imagem mais clara.

Observação

Recomendamos que você não ative Defog (Remoção de névoa) em cenas com baixo contraste, grandes variações de nível de luz, ou quando o foco automático estiver ligeiramente desativado. Isso pode afetar a qualidade da imagem, por exemplo, aumentando o contraste. Além disso, o excesso de luz pode afetar negativamente a qualidade da imagem quando a remoção de névoa está ativa.

Stream

General (Geral)

Resolution (Resolução): selecione a resolução de imagem adequada para a cena de monitoramento. Uma resolução maior aumenta a largura de banda e o armazenamento.

Frame rate (Taxa de quadros): para evitar problemas de largura de banda na rede ou reduzir o tamanho do armazenamento, você pode limitar a taxa de quadros a um valor fixo. Se a taxa de quadros for definida como zero, ela será mantida na maior taxa possível sob as condições atuais. Uma taxa de quadros mais alta exige mais largura de banda e capacidade de armazenamento.

Compression (Compactação): use o controle deslizante para ajustar a compactação da imagem. Uma compactação alta resulta em taxa de bits e qualidade de imagem menores. Uma compactação baixa aumenta a qualidade da imagem, mas usa mais largura de banda e armazenamento durante a gravação.

Signed video (Vídeo assinado): ative para adicionar o recurso de vídeo assinado ao vídeo. O vídeo assinado protege o vídeo contra violação ao adicionar assinaturas de criptografia ao vídeo.

Zipstream

Zipstream é uma tecnologia de redução da taxa de bits otimizada para monitoramento por vídeo que reduz a taxa de bits média em um stream H.264 ou H.265 em tempo real. A Axis Zipstream aplica uma taxa de bits elevada em cenas com muitas regiões de interesse, por exemplo, em cenas que contêm objetos móveis. Quando a cena é mais estática, a Zipstream aplica uma taxa de bits inferior, reduzindo a necessidade de armazenamento. Para saber mais, consulte Redução da taxa de bits com Axis Zipstream

  • Selecione a Strength (Intensidade) da redução de taxa de bits:
  • Off (Desativada): sem redução da taxa de bits.

  • Low (Baixa): não há degradação de qualidade visível na maioria das cenas. Essa é a opção padrão e pode ser usada em todos os tipos de cenas para reduzir a taxa de bits.

  • Medium (Médio): efeitos visíveis em algumas cenas com menos ruído e nível de detalhes ligeiramente inferior em regiões de menos interesse (por exemplo, quando não houver movimento).

  • High (Alto): efeitos visíveis em algumas cenas com menos ruído e nível de detalhes inferior em regiões de menos interesse (por exemplo, quando não houver movimento). Recomendamos esse nível para dispositivos conectados à nuvem e dispositivos que usam armazenamento local.

  • Higher (Mais alto): efeitos visíveis em algumas cenas com menos ruído e nível de detalhes inferior em regiões de menos interesse (por exemplo, quando não houver movimento).

  • Extreme (Extremo): efeitos visíveis na maioria das cenas. A taxa de bits é otimizada para minimizar o armazenamento.

Optimize for storage (Otimizar para armazenamento): Ative-a para minimizar a taxa de bits enquanto mantém a qualidade. A otimização não se aplica ao stream mostrado no cliente Web. Esse recurso só poderá ser usado se seu VMS oferecer suporte a quadros B. Ativar a opção Optimize for storage (Otimizar para armazenamento) também ativa o Dynamic GOP (Grupo de imagens dinâmico).

Dynamic FPS (FPS dinâmico) (quadros por segundo): ative para que a largura de banda varie com base no nível de atividade na cena. Mais atividade exigirá mais largura de banda.

Lower limit (Limite inferior): insira um valor para ajustar a taxa de quadros entre FPS mínimo e o fps padrão do stream com base na movimentação na cena. Nós recomendamos que você use o limite inferior em cenas com movimentação muito baixa, em que o fps pode cair para 1 ou menos.

Dynamic GOP (Grupo de imagens dinâmico): ative para ajustar dinamicamente o intervalo entre quadros I com base no nível de atividade na cena.

Upper limit (Limite superior): insira um comprimento de GOP máximo, ou seja, o número máximo de quadros P entre dois quadros I. Um quadro I é um quadro de imagem autônomo que é independente de outros quadros.

P-frames (Quadros P): Um quadro P é uma imagem prevista que mostra somente as alterações na imagem do quadro anterior. insira a quantidade desejada de quadros P. Quanto maior for o número, menor será a largura de banda necessária. No entanto, se houver congestionamento na rede, poderá haver deterioração perceptível na qualidade do vídeo.

Bitrate control (Controle de taxa de bits)

  • Average (Média): selecione para ajustar automaticamente a taxa de bits durante um período mais longo e proporcionar a melhor qualidade de imagem possível com base no armazenamento disponível.

    • Clique para calcular a taxa-alvo de bits com base em armazenamento disponível, tempo de retenção e limite da taxa de bits.

    • Target bitrate (Taxa-alvo de bits): insira a taxa-alvo de bits desejada.

    • Retention time (Tempo de retenção): insira o número de dias que deseja manter as gravações.

    • Storage (Armazenamento): mostra o armazenamento estimado que pode ser usado para o stream.

    • Maximum bitrate (Taxa de bits máxima): ative para definir um limite para a taxa de bits.

    • Bitrate limit (Limite da taxa de bits): insira um limite para a taxa de bits que seja superior à taxa-alvo de bits.

  • Maximum (Máxima): selecione para definir uma taxa de bits máxima instantânea do stream com base na largura de banda da rede.

    • Maximum (Máxima): insira a taxa de bits máxima.

  • Variable (Variável): selecione para permitir que a taxa de bits varie de acordo com o nível de atividade na cena. Mais atividade exigirá mais largura de banda. Recomendamos essa opção para a maioria das situações.

Orientation (Orientação)

Mirror (Espelhar): Ative para espelhar a imagem.

Audio (Áudio)

Include (Incluir): ative para usar áudio no stream de vídeo.

Source (Fonte): selecione a fonte de áudio que deseja usar.

Stereo (Estéreo): ative para incluir áudio integrado, ou áudio de um microfone externo.

Sobreposições

: clique para adicionar uma sobreposição. Selecione o tipo de sobreposição na lista suspensa:

  • Text (Texto): selecione para mostrar um texto integrado à imagem da visualização ao vivo e visível em todas as exibições, gravações e instantâneos. Você pode inserir texto próprio e também pode incluir modificadores pré-configurados para mostrar automaticamente a hora, data, taxa de quadros etc.

    • : clique para adicionar o modificador de data %F para mostrar aaaa-mm-dd.

    • : clique para adicionar o modificador de hora %X para mostrar hh:mm:ss (formato de 24 horas).

    • Modifiers (Modificadores): clique para selecionar quaisquer modificadores mostrados na lista para adicioná-los à caixa de texto. Por exemplo, %a mostra o dia da semana.

    • Size (Tamanho): selecione o tamanho de fonte desejado.

    • Appearance (Aparência): selecione a cor do texto e o fundo, por exemplo, texto branco sobre fundo preto (padrão).

    • : selecione a posição da sobreposição na imagem.

  • Image (Imagem): selecione para mostrar uma imagem estática sobre o stream de vídeo. Você pode usar arquivos .bmp, .png, .jpeg e .svg.

    Para fazer upload de uma imagem, clique em Images (Imagens). Antes de fazer upload de uma imagem, você pode escolher:

    • Scale with resolution (Dimensionamento com resolução): selecione para dimensionar automaticamente a imagem de sobreposição para adequá-la à resolução do vídeo.

    • Use transparency (Usar transparência): selecione e insira o valor hexadecimal RGB para a respectiva cor. Use o formato RRGGBB. Exemplos de valores hexadecimais são: FFFFFF para branco, 000000 para preto, FF0000 para vermelho, 6633FF para azul e 669900 para verde. Somente para imagens .bmp.

  • Scene annotation (Anotação de cena): Selecione para mostrar uma sobreposição de texto no stream de vídeo que permanece na mesma posição, mesmo quando a câmera gira ou inclina em outra direção. Você pode optar por mostrar a sobreposição apenas dentro de determinados níveis de zoom.

    • : clique para adicionar o modificador de data %F para mostrar aaaa-mm-dd.

    • : clique para adicionar o modificador de hora %X para mostrar hh:mm:ss (formato de 24 horas).

    • Modifiers (Modificadores): clique para selecionar quaisquer modificadores mostrados na lista para adicioná-los à caixa de texto. Por exemplo, %a mostra o dia da semana.

    • Size (Tamanho): selecione o tamanho de fonte desejado.

    • Appearance (Aparência): selecione a cor do texto e o fundo, por exemplo, texto branco sobre fundo preto (padrão).

    • : selecione a posição da sobreposição na imagem. A sobreposição é salva e permanece nas coordenadas de panorâmica e inclinação desta posição.

    • Annotation between zoom levels (%) (Anotação entre níveis de zoom (%)): Defina os níveis de zoom nos quais a sobreposição será mostrada.

    • Annotation symbol (Símbolo de notação): Selecione um símbolo que aparece em vez da sobreposição quando a câmera não está dentro dos níveis de zoom definidos.

  • Streaming indicator (Indicador de streaming): selecione para mostrar uma animação sobre o stream de vídeo. A animação indica que o stream de vídeo está ao vivo, mesmo quando a cena não contém nenhum movimento.

    • Appearance (Aparência): selecione a cor da animação e a cor de fundo, por exemplo, animação vermelha em fundo transparente (padrão).

    • Size (Tamanho): selecione o tamanho de fonte desejado.

    • : selecione a posição da sobreposição na imagem.

  • Widget: Linegraph (Widget: Gráfico de linhas): mostre um gráfico que mostra como um valor medido muda ao longo do tempo.

    • Título: insira um título para o widget.

    • Modificador de sobreposição: selecione um modificador de sobreposição como fonte de dados. Se você criou sobreposições MQTT, elas estarão localizadas no final da lista.

    • : selecione a posição da sobreposição na imagem.

    • Tamanho: selecione o tamanho da sobreposição.

    • Visível em todos os canais: Desative para mostrar apenas no canal selecionado no momento. Ative para exibir todos os canais ativos.

    • Intervalo de atualização: escolha o tempo entre as atualizações de dados.

    • Transparência: defina a transparência de toda a sobreposição.

    • Transparência do segundo plano: defina a transparência apenas do plano de fundo da sobreposição.

    • Pontos: ative para adicionar um ponto à linha do gráfico quando os dados forem atualizados.

    • Eixo X

      • Rótulo: insira o rótulo de texto para o eixo X.

      • Janela de tempo: insira por quanto tempo os dados são visualizados.

      • Unidade de tempo: insira uma unidade de tempo para o eixo X.

    • Eixo Y

      • Rótulo: insira o rótulo de texto para o eixo Y.

      • Escala dinâmica: ative para que a escala se adapte automaticamente aos valores dos dados. desative para inserir manualmente valores para uma escala fixa.

      • Limiar mínimo de alarme e Limiar máximo de alarme: esses valores adicionarão linhas de referência horizontais ao gráfico, facilitando a visualização quando o valor dos dados estiver muito alto ou muito baixo.

  • Widget: Meter (Widget: Medidor): mostre um gráfico de barras que exibe o valor dos dados medidos mais recentemente.

    • Título: insira um título para o widget.

    • Modificador de sobreposição: selecione um modificador de sobreposição como fonte de dados. Se você criou sobreposições MQTT, elas estarão localizadas no final da lista.

    • : selecione a posição da sobreposição na imagem.

    • Tamanho: selecione o tamanho da sobreposição.

    • Visível em todos os canais: Desative para mostrar apenas no canal selecionado no momento. Ative para exibir todos os canais ativos.

    • Intervalo de atualização: escolha o tempo entre as atualizações de dados.

    • Transparência: defina a transparência de toda a sobreposição.

    • Transparência do segundo plano: defina a transparência apenas do plano de fundo da sobreposição.

    • Pontos: ative para adicionar um ponto à linha do gráfico quando os dados forem atualizados.

    • Eixo Y

      • Rótulo: insira o rótulo de texto para o eixo Y.

      • Escala dinâmica: ative para que a escala se adapte automaticamente aos valores dos dados. desative para inserir manualmente valores para uma escala fixa.

      • Limiar mínimo de alarme e Limiar máximo de alarme: esses valores adicionarão linhas de referência horizontais ao gráfico de barras, facilitando a visualização quando o valor dos dados estiver muito alto ou muito baixo.

Máscaras de privacidade

: Clique para criar uma máscara de privacidade.

Privacy masks (Máscaras de privacidade): clique para mudar a cor de todas as máscaras de privacidade ou excluir todas as máscaras permanentemente.

Mask x (Máscara x): clique para renomear, desativar ou excluir permanentemente a máscara.

Leitor

Conexão

Leitor externo (Entrada)

Use external OSDP reader (Usar leitor OSDP externo): Ative para usar o dispositivo com um leitor externo. Conecte o leitor ao conector do leitor.

  • Status:
  • Connected (Conectado): O dispositivo está conectado ao leitor externo ativo.

  • Connecting (Conectando): O dispositivo está tentando conectar ao leitor externo.

  • Not connected (Não conectado): O OSDP está desativado.

Protocolos do leitor

Reader protocol type (Tipo de protocolo do leitor): Selecione o protocolo que será usado para a funcionalidade de leitor.

  • VAPIX reader (Leitor VAPIX): Pode ser usado somente com um controlador de porta Axis.

    • Protocol (Protocolo): Selecione HTTPS ou HTTP.

    • Door controller address (Endereço do controlador de porta): Insira o endereço IP do controlador de porta.

    • User name (Nome de usuário): Insira o nome de usuário do controlador de porta.

    • Password (Senha): Insira a senha do controlador de porta.

    • Connect (Conectar): Clique para conectar ao controlador de portas.

    • Select reader (Selecionar leitor): Selecione o leitor de entrada para a porta apropriada.

  • OSDP:

    • OSDP address (Endereço OSDP): Insira o endereço do leitor OSDP. 0 é o endereço padrão e mais comum para leitores individuais.

  • Wiegand:

    • Beeper (Sinal sonoro): Ative para habilitar a entrada de sinal sonoro.

    • Input for beeper (Entrada para sinal sonoro): Selecione a porta de E/S usada para o sinal sonoro.

    • Input used for LED control (Entrada usada para controle de LED): Selecione quantas portas de E/S serão usadas para controlar o feedback dos LEDs no dispositivo.

    • Input for LED1/LED2 (Entrada para LED1/LED2): Selecione as portas de E/S que serão usadas para a entrada de LED.

    • Idle color (Cor de ociosidade): Se nenhuma porta de E/S for usada para controlar o LED, você poderá selecionar uma cor estática para mostrar na faixa indicadora do leitor de cartões.

    • Color for state low/high (Cor para estado baixo/alto): Se uma porta de E/S for usada para controle de LEDs, selecione a cor que será mostrada no estado baixo e a cor que será mostrada no estado alto.

    • Idle color/LED1 color/LED2 color/LED1 + LED2 color (Cor de ociosidade/Cor do LED1/Cor do LED2/Cor do LED1 + LED2): Se duas portas de E/S forem usadas para controle de LED, selecione as cores que serão mostradas para uso em ociosidade, LED1, LED2 e LED1 + LED2, respectivamente.

    • Keypress format (Formato de pressionamento de tecla): Selecione como formatar o PIN quando ele for enviado para a unidade de controle de acesso.

      • FourBit: O PIN 1234 é codificado e enviado como 0x1 0x2 0x3 0x4. Esse é o comportamento padrão e mais comum.

      • EightBitZeroPadded: O PIN 1234 é codificado e enviado como 0x01 0x02 0x03 0x04.

      • EightBitInvertPadded: O PIN 1234 é codificado e enviado como 0XE1 0XD2 0xC3 0xB4.

      • Wiegand26: O PIN é codificado no formato Wiegand26 com um código de recurso de 8 bits e um ID de 16 bits.

      • Wiegand34: O PIN é codificado no formato Wiegand34 com um código de recurso de 16 bits e um ID de 16 bits.

      • Wiegand37: O pino é codificado em um formato Wiegand37 (H10302) com ID de 35 bits.

      • Wiegand37FacilityCode: O PIN é codificado no formato Wiegand37 (H10304) com um código de recurso de 16 bits e um ID de 19 bits.

    • Facility code (Código da instalação): Insira o código da instalação a ser enviado. Essa opção está disponível somente para alguns formatos de pressionamento de tecla.

Formato da saída

Select data format (Selecionar formato de dados): Selecione em qual formato os dados de cartões serão enviados para a unidade de controle de acesso.

  • Raw (Bruto): Transmite os dados do cartão da forma como estão.

  • Wiegand26: Codifica os dados do cartão em formato Wiegand26 com um código de instalação de 8 bits e um ID de 16 bits.

  • Wiegand34: Codifica os dados do cartão em formato Wiegand34 com um código de instalação de 16 bits e um ID de 16 bits.

  • Wiegand37: Codifica os dados do cartão no formato Wiegand37 (H10302) com ID de 35 bits.

  • Wiegand37FacilityCode: Codifica os dados do cartão no formato Wiegand34 (H10304) com um código de instalação de 16 bits e um ID de 19 bits.

  • Custom (Personalizada): Defina sua própria formatação.

Facility code override mode (Modo de substituição do código da instalação): Selecione uma opção para substituir o código da instalação.

  • Auto: Não anula o código da instalação e cria um código de instalação a partir da detecção automática de dados de entrada. Usa o código da instalação original do cartão ou cria-o usando os bits excedentes de um número de cartão.

  • Optional (Opcional): Usa o código de instalação dos dados de entrada ou substitui com um valor opcional configurado.

  • Override (Substituir): Sempre substitui com um código de recurso instalação.

Tipos de chip

Chip types (Tipos de chip)

Activate chip type (Ativar tipo de chip): Selecione um tipo de chip na lista para ativá-lo.

Active chip types (Tipos de chip ativos) mostra uma lista de todos os tipos de chips ativos e se eles usam conjuntos de dados padrão ou personalizados.

O menu de contexto contém:

  • Deactivate (Desativar): Clique para remover o tipo de chip da lista de tipos de chips ativos.

Conjunto de dados para tipos de chip ativos

Invert byte order for all chip types using the full card serial number (CSN) (Inverter a ordem dos bytes para todos os tipos de chip que usam o número de série completo do cartão (CSN)): Ative para reverter a ordem de bytes do número de série do cartão. O número de série do cartão são os dados padrão.

Invert byte order for all chip types using secure card data (Inverter a ordem dos bytes para todos os tipos de chip que usam dados de cartão seguros): Ative para reverter a ordem de byte dos dados de cartões seguros para os tipos de chips que usam um conjunto de dados personalizado.

Add data set (Adicionar conjunto de dados): Selecione um tipo de chip e clique para adicionar um conjunto de dados. Para dados personalizados.

  • Name of data set (Nome do conjunto de dados): Renomeie o conjunto de dados para obter ajuda para identificar os dados. O nome deve ser único. Ele funciona como um ID na, por exemplo, API.

  • Enabled (Ativado): Desative para parar de usar o conjunto de dados sem excluí-lo.

  • Required data (Dados necessários): Se dados de cartões seguros por algum motivo não estiverem acessíveis, o dispositivo não enviará dados para o controlador de portas quando essa configuração estiver ativada. Desligue para enviar o CSN para o controlador de portas caso os dados seguros do cartão não possam ser acessados.

  • Use as authenticator (Usar como autenticador): Desative se não desejar usar dados de cartões seguros para autenticação, mas enviá-los apenas como metadados válidos para o protocolo VAPIX.

  • Offset (bits) (Deslocamento (bits)): Insira a posição inicial dos dados. 0 significa que a posição inicial é o primeiro bit.

  • Length (bits) (Comprimento (bits)): Insira o comprimento dos dados. 0 significa que qualquer comprimento de dados será lido.

  • Use data on card (Usar dados no cartão): Ative-o para usar dados de cartões seguros. Desligue para usar o CSN em vez de proteger os dados do cartão.

  • As demais configurações são específicas do tipo de chip e são usadas para definir como ler dados de cartões seguros.

PIN

As configurações de PIN devem coincidir com aquelas configuradas na unidade de controle de acesso.

Length (0–32) (Duração (0 – 32)): Insira o número de dígitos no PIN. Se os usuários não forem obrigados a usar um PIN para utilizar o leitor, defina o comprimento como 0.

Timeout (seconds, 3–50) (Tempo limite (segundos, 3 – 50)): Insira o número de segundos decorridos antes que o dispositivo retorne ao modo ocioso quando nenhum PIN for recebido.

Áudio

Configurações do dispositivo

Input (Entrada): ative ou desative a entrada de áudio. Mostra o tipo de entrada.

Noise cancellation (Cancelamento de ruído): Ative para aprimorar a qualidade do áudio removendo ruídos de fundo.

Input type (Tipo de entrada): selecione o tipo de entrada; por exemplo, microfone interno ou linha.

Power type (Tipo de alimentação): Selecione o tipo de alimentação para a entrada.

Apply changes (Aplicar alterações): Aplique sua seleção.

Echo cancellation (Cancelamento de eco): Ative para remover ecos durante uma comunicação bidirecional.

Separate gain controls (Controles de ganho separados): ative para ajustar o ganho separadamente para cada tipo de entrada.

Automatic gain control (Controle de ganho automático): ative para adaptar dinamicamente o ganho às alterações no som.

Gain (Ganho): use o controle deslizante para mudar o ganho. Clique no ícone de microfone para silenciar ou remover o silenciamento.

Output (Saída): mostra o tipo de saída.

Gain (Ganho): use o controle deslizante para mudar o ganho. Clique no ícone de alto-falante para silenciar ou remover o silenciamento.

Stream

Encoding (Codificação): selecione a codificação que será usada para o streaming da fonte de entrada. Você só poderá escolher a codificação se a entrada de áudio estiver ativada. Se a entrada de áudio estiver desativada, clique em Enable audio input (Ativar entrada de áudio) para ativá-la.

Echo cancellation (Cancelamento de eco): ative para remover ecos durante uma comunicação bidirecional.

Clipes de áudio

Add clip (Adicionar clipe): Adicione um novo clipe de áudio. É possível usar arquivos .au, .mp3, .opus, .vorbis, .wav.

Executar o clipe de áudio.

Parar de executar o clipe de áudio.

O menu de contexto contém:

  • Rename (Renomear): altere o nome do clipe de áudio.

  • Create link (Criar link): crie um URL que reproduz o clipe de áudio no dispositivo. Especifique o volume e o número de vezes para reproduzir o clipe.

  • Download (Baixar): baixe o clipe de áudio em seu computador.

  • Delete (Excluir): exclua o clipe de áudio do dispositivo.

Gravações

Gravações em andamento: Mostre todas as gravações em andamento no dispositivo.

Inicie uma gravação no dispositivo.

Escolha em que dispositivo de armazenamento salvar.

Pare uma gravação no dispositivo.

Gravações acionadas serão paradas manualmente ou quando o dispositivo for desligado.

Gravações contínuas continuarão até serem paradas manualmente. Mesmo se o dispositivo for desligado, a gravação continuará quando o dispositivo iniciar novamente.

Reproduza a gravação.

Pare de reproduzir a gravação.

Mostre ou oculte informações sobre a gravação.

Set export range (Definir faixa de exportação): se você só quiser exportar uma parte da gravação, informe um intervalo de tempo. Observe que, se você trabalha em um fuso horário diferente do local do dispositivo, o intervalo de tempo será baseado no fuso horário do dispositivo.

Encrypt (Criptografar): Selecione para definir uma senha para as gravações exportadas. Não será possível abrir o arquivo exportado sem a senha.

Clique para excluir uma gravação.

Export (Exportar): Exporte a gravação inteira ou uma parte da gravação.

Clique para filtrar as gravações.

From (De): mostra as gravações realizadas depois de determinado ponto no tempo.

To (Até): mostra as gravações até determinado ponto no tempo.

Source (Fonte): mostra gravações com base na fonte. A fonte refere-se ao sensor.

Event (Evento): mostra gravações com base em eventos.

Storage (Armazenamento): mostra gravações com base no tipo de armazenamento.

Aplicativos

Add app (Adicionar aplicativo): Instale um novo aplicativo.

Find more apps (Encontrar mais aplicativos): Encontre mais aplicativos para instalar. Você será levado para uma página de visão geral dos aplicativos Axis.

Allow unsigned apps (Permitir aplicativos não assinados): Ative para permitir a instalação de aplicativos não assinados.

Allow root-privileged apps (Permitir aplicativos com privilégio de root): Ative para permitir que aplicativos com privilégios de root tenham acesso total ao dispositivo.

Veja as atualizações de segurança nos aplicativos AXIS OS e ACAP.

Observação

O desempenho do dispositivo poderá ser afetado se você executar vários aplicativos ao mesmo tempo.

Use a chave ao lado do nome do aplicativo para iniciar ou parar o aplicativo.

Open (Abrir): Acesse às configurações do aplicativo. As configurações disponíveis dependem do aplicativo. Alguns aplicativos não têm configurações.

O menu de contexto pode conter uma ou mais das seguintes opções:

  • Open-source license (Licença de código aberto): Exiba informações sobre as licenças de código aberto usadas no aplicativo.

  • App log (Log do aplicativo): Exiba um log dos eventos de aplicativos. Este log é útil quando é necessário entrar em contato com o suporte.

  • Activate license with a key (Ativar licença com uma chave): Se o aplicativo exigir uma licença, você deverá ativá-la. Use essa opção se o dispositivo não tiver acesso à Internet.

    Se você não tiver uma chave de licença, acesse axis.com/products/analytics. Você precisa de um código de licença e do número de série do produto Axis para gerar uma chave de licença.

  • Activate license automatically (Ativar licença automaticamente): Se o aplicativo exigir uma licença, você deverá ativá-la. Use essa opção se o dispositivo tiver acesso à Internet. Um código de licença é necessário para ativar a licença.

  • Deactivate the license (Desativar a licença): Desative a licença para substituí-la por outra licença, por exemplo, ao migrar de uma licença de avaliação para uma licença completa. Se você desativar a licença, ela será removida do dispositivo.

  • Settings (Configurações): configure os parâmetros.

  • Delete (Excluir): exclua o aplicativo permanentemente do dispositivo. Se você não desativar a licença primeiro, ela permanecerá ativa.

Sistema

Hora e local

Data e hora

O formato de hora depende das configurações de idioma do navegador da Web.

Observação

Recomendamos sincronizar a data e a hora do dispositivo com um servidor NTP.

Synchronization (Sincronização): Selecione uma opção para sincronização da data e da hora do dispositivo.

  • Automatic date and time (manual NTS KE servers) (Data e hora automáticas (servidores NTS KE manuais)): Sincronizar com os servidores estabelecimentos de chave NTP seguros conectados ao servidor DHCP.

    • Manual NTS KE servers (Servidores NTS KE manuais): Insira o endereço IP de um ou dois servidores NTP. Quando você usa dois servidores NTP, o dispositivo sincroniza e adapta sua hora com base na entrada de ambos.

  • Automatic date and time (NTP servers using DHCP) (Data e hora automáticas (servidores NTP usando DHCP)): Sincronize com os servidores NTP conectados ao servidor DHCP.

    • Fallback NTP servers (Servidores NTP de fallback): Insira o endereço IP de um ou dois servidores de fallback.

  • Automatic date and time (manual NTP servers) (Data e hora automáticas (servidores NTP manuais)): Sincronize com os servidores NTP de sua escolha.

    • Manual NTP servers (Servidores NTP manuais): Insira o endereço IP de um ou dois servidores NTP. Quando você usa dois servidores NTP, o dispositivo sincroniza e adapta sua hora com base na entrada de ambos.

  • Custom date and time (Data e hora personalizadas): Defina manualmente a data e a hora. Clique em Get from system (Obter do sistema) para obter as configurações de data e hora uma vez em seu computador ou dispositivo móvel.

Time zone (Fuso horário): Selecione qual fuso horário será usado. A hora será ajustada automaticamente para o horário de verão e o horário padrão.

  • DHCP: Adota o fuso horário do servidor DHCP. O dispositivo deve estar conectado a um servidor DHCP para que você possa selecionar esta opção.

  • Manual: Selecione um fuso horário na lista suspensa.

Observação

O sistema usa as configurações de data e hora em todas as gravações, logs e configurações do sistema.

Local do dispositivo

Insira o local do dispositivo. Seu sistema de gerenciamento de vídeo pode usar essa informação para posicionar o dispositivo em um mapa.

  • Latitude: Valores positivos estão ao norte do equador.

  • Longitude: Valores positivos estão a leste do meridiano de Greenwich.

  • Heading (Cabeçalho): Insira a direção da bússola para a qual o dispositivo está voltado. 0 representa o norte.

  • Label (Rótulo): Insira um nome descritivo para o dispositivo.

  • Save (Salvar): Clique em para salvar a localização do dispositivo.

Verificação de configuração

Imagem de dispositivo interativa: Clique nos botões na imagem para simular pressionamentos de teclas reais. Isso permite que você experimente configurações ou solucione problemas de hardware sem ter acesso físico ao dispositivo.

Latest credentials (Credenciais mais recentes): Mostra informações sobre as credenciais registradas pela última vez.

Mostra os dados mais recentes das credenciais.

O menu de contexto contém:

  • Reverter UID: Inverta a ordem de byte do UID.

  • Reverter UID: Reverta a ordem de byte do UID de volta para a ordem original.

  • Copiar para área de transferência: Copie o UID.

Check credentials (Verificar credenciais): Insira um UID ou um PIN e envie-o para verificar as credenciais. O sistema responderá da mesma forma que se você tivesse usado as credenciais no dispositivo. Se tanto o UID quanto o PIN forem necessários, insira o UID.

Rede

IPv4

Assign IPv4 automatically (Atribuir IPv4 automaticamente): Selecione para permitir que o roteador de rede atribua um endereço IP ao dispositivo automaticamente. Recomendamos utilizar IP (DHCP) automático para a maioria das redes.

IP address (Endereço IP): Insira um endereço IP exclusivo para o dispositivo. Endereços IP estáticos podem ser atribuídos aleatoriamente em redes isoladas, desde que cada endereço seja único. Para evitar conflitos, é altamente recomendável entrar em contato o administrador da rede antes de atribuir um endereço IP estático.

Subnet mask (Máscara de sub-rede): Insira a máscara de sub-rede para definir quais endereços estão dentro da rede local. Qualquer endereço fora da rede local passa pelo roteador.

Router (Roteador): Insira o endereço IP do roteador padrão (gateway) usado para conectar dispositivos conectados a diferentes redes e segmentos de rede.

Fallback to static IP address if DHCP isn’t available (Retornar como contingência para o endereço IP estático se o DHCP não estiver disponível): Selecione se você deseja adicionar um endereço IP estático para usar como contingência se o DHCP não estiver disponível e não puder atribuir um endereço IP automaticamente.

Observação

Se o DHCP não estiver disponível e o dispositivo usar um fallback de endereço estático, o endereço estático será configurado com um escopo limitado.

IPv6

Assign IPv6 automatically (Atribuir IPv6 automaticamente): Selecione para ativar o IPv6 e permitir que o roteador de rede atribua um endereço IP ao dispositivo automaticamente.

Hostname (Nome de host)

Assign hostname automatically (Atribuir nome de host automaticamente): Selecione para permitir que o roteador de rede atribua um nome de host ao dispositivo automaticamente.

Hostname (Nome de host): Insira o nome de host manualmente para usar como uma maneira alternativa de acessar o dispositivo. O relatório do servidor e o log do sistema usam o nome de host. Os caracteres permitidos são A – Z, a – z, 0 – 9 e -.

DNS servers (Servidores DNS)

Assign DNS automatically (Atribuir o DNS automaticamente): Selecione para permitir que o servidor DHCP atribua domínios de pesquisa e endereços de servidor DNS ao dispositivo automaticamente. Recomendamos utilizar DNS (DHCP) automático para a maioria das redes.

Search domains (Domínios de pesquisa): Ao usar um nome de host que não está totalmente qualificado, clique em Add search domain (Adicionar domínio de pesquisa) e insira um domínio para pesquisar o nome de domínio usado pelo dispositivo.

DNS servers (Servidores DNS): Clique em Add DNS server (Adicionar servidor DNS) e insira o endereço IP do servidor DNS. Esse servidor fornece a tradução dos nomes de host em endereços IP na sua rede.

HTTP and HTTPS (HTTP e HTTPS)

O HTTPS é um protocolo que fornece criptografia para solicitações de páginas de usuários e para as páginas retornadas pelo servidor Web. A troca de informações criptografadas é regida pelo uso de um certificado HTTPS que garante a autenticidade do servidor.

Para usar HTTPS no dispositivo, é necessário instalar certificado HTTPS. Vá para System > Security (Sistema > Segurança) para criar e instalar certificados.

Allow access through (Permitir acesso via): Selecione se um usuário tem permissão para se conectar ao dispositivo via protocolos HTTP, HTTPS ou HTTP and HTTPS (HTTP e HTTPS).

Observação

Se você exibir páginas da Web criptografadas via HTTPS, talvez haja uma queda no desempenho, especialmente quando uma página é solicitada pela primeira vez.

HTTP port (Porta HTTP): Insira a porta HTTP que será usada. O dispositivo permite a porta 80 ou qualquer porta no intervalo 1024 – 65535. Se você estiver conectado como um administrador, também poderá inserir qualquer porta no intervalo 1 – 1023. Se você usar uma porta nesse intervalo, receberá um aviso.

HTTPS port (Porta HTTPS): Insira a porta HTTPS que será usada. O dispositivo permite a porta 443 ou qualquer porta no intervalo 1024 – 65535. Se você estiver conectado como um administrador, também poderá inserir qualquer porta no intervalo 1 – 1023. Se você usar uma porta nesse intervalo, receberá um aviso.

Certificate (Certificado): Selecione um certificado para ativar o HTTPS para o dispositivo.

Protocolos de descoberta de rede

Bonjour®: Ative para permitir a descoberta automática na rede.

Bonjour name (Nome Bonjour): Insira um nome amigável para ser visível na rede. O nome padrão é o nome do dispositivo e seu endereço MAC.

UPnP®: Ative para permitir a descoberta automática na rede.

UPnP name (Nome UPnP): Insira um nome amigável para ser visível na rede. O nome padrão é o nome do dispositivo e seu endereço MAC.

WS-Discovery: Ative para permitir a descoberta automática na rede.

One-click cloud connection (Conexão em nuvem com um clique)

O One-Click Cloud Connect (O3C), em conjunto com um serviço O3C, fornece acesso via Internet fácil e seguro a vídeo ao vivo e gravado a partir de qualquer local. Para obter mais informações, consulte axis.com/end-to-end-solutions/hosted-services.

Allow O3C (Permitir O3):

  • One-click (Um clique): Essa é a configuração padrão. Pressione e mantenha pressionado o botão de controle no dispositivo para conectar a um serviço O3C via Internet. Você precisa registrar o dispositivo com o serviço O3C dentro de 24 horas após pressionar o botão de controle. Caso contrário, o dispositivo se desconectará do serviço O3C. Após o dispositivo ser registrado, a opção Always (Sempre) será ativada e seu dispositivo Axis permanecerá conectado ao serviço O3C.

  • Sempre: O dispositivo tenta constantemente conectar a um serviço O3C pela Internet. Uma vez registrado, o dispositivo permanece conectado ao serviço O3C. Use essa opção se o botão de controle do dispositivo estiver fora de alcance.

  • No (Não): Desativa o serviço O3C.

Proxy settings (Configurações de proxy): Se necessário, insira as configurações de proxy para conectar ao servidor proxy.

Host: Insira o endereço do servidor proxy.

Port (Porta): Insira o número da porta usada para acesso.

Login e Password (Senha): Se necessário, insira um nome de usuário e uma senha para o servidor proxy.

Authentication method (Método de autenticação):

  • Basic (Básico): Este método é o esquema de autenticação mais compatível para HTTP. Ele é menos seguro do que o método de Digest, pois ele envia o nome de usuário e a senha não criptografados para o servidor.

  • Digest: Esse método é mais seguro porque sempre transfere a senha criptografada pela rede.

  • Auto: Essa opção permite que o dispositivo selecione o método de autenticação automaticamente dependendo dos métodos suportados. Ela prioriza o método Digest sobre o método Basic (Básico).

Owner authentication key (OAK) (Chave de autenticação do proprietário (OAK): Clique em Get key (Obter chave) para buscar a chave de autenticação do proprietário. Isso só será possível se o dispositivo estiver conectado à Internet sem um firewall ou proxy.

SNMP

O Simple Network Management Protocol (SNMP) possibilita o acesso e o gerenciamento remotos de dispositivos de rede.

SNMP: Selecione a versão de SNMP que deve ser utilizada.

  • v1 and v2c (v1 e v2c):

    • Read community (Comunidade de leitura): Insira o nome da comunidade que tem acesso somente de leitura a todos os objetos SNMP suportados. O valor padrão é public (público).

    • Write community (Comunidade de gravação): Insira o nome da comunidade que tem acesso de leitura ou gravação em todos os objetos SNMP suportados (exceto objetos somente leitura). O valor padrão é write (gravação).

    • Activate traps (Ativar interceptações): Ative para ativar o relatório de interceptações. O dispositivo usa interceptações para enviar mensagens sobre eventos importantes ou alterações de status para um sistema de gerenciamento. Na interface Web, você pode configurar interceptações para SNMP v1 e v2c. As interceptações serão desativadas automaticamente se você mudar para SNMP v3 ou desativar o SNMP. Se você usa SNMP v3, é possível configurar interceptações via aplicativo de gerenciamento do SNMP v3.

    • Trap address (Endereço da interceptação): Insira o endereço IP ou nome de host do servidor de gerenciamento.

    • Trap community (Comunidade de interceptação): Insira a comunidade que é usada quando o dispositivo envia uma mensagem de interceptação para o sistema de gerenciamento.

    • Traps (Interceptações):

      • Cold start (Partida a frio): Envia uma mensagem de interceptação quando o dispositivo é iniciado.

      • Warm start (Partida a quente): Envia uma mensagem de interceptação quando uma configuração de SNMP é alterada.

      • Link up (Link ativo): Envia uma mensagem de interceptação quando um link muda de inativo para ativo.

      • Authentication failed (Falha de autenticação): Envia uma mensagem de interceptação quando uma tentativa de autenticação falha.

Observação

Todas as interceptações MIB de vídeo Axis são habilitados quando você ativa as interceptações SNMP v1 e v2c. Para obter mais informações, consulte AXIS OS portal > SNMP.

  • v3: O SNMP v3 é uma versão mais segura que fornece criptografia e senhas seguras. Para usar o SNMP v3, recomendamos ativar o HTTPS, pois as senhas serão enviadas via HTTPS. Isso também impede que partes não autorizadas acessem interceptações SNMP v1 e v2c não criptografadas. Se você usa SNMP v3, é possível configurar interceptações via aplicativo de gerenciamento do SNMP v3.

    • Password for the account “initial” (Senha para a conta "initial"): Insira a senha do SNMP para a conta chamada "initial". Embora a senha possa ser enviada sem ativar o HTTPS, isso não é recomendável. A senha do SNMP v3 só pode ser definida uma vez e, preferivelmente, quando o HTTPS está ativado. Após a senha ser definida, o campo de senha não será mais exibido. Para definir a senha novamente, o dispositivo deverá ser redefinido para as configurações padrões de fábrica.

Connected clients (Clientes conectados)

Mostra o número de conexões e os clientes conectados.

View details (Exibir detalhes): Exiba e atualize a lista dos clientes conectados. A lista mostra o endereço IP, o protocolo, a porta e o PID/Processo de cada conexão.

Segurança

Certificados

Os certificados são usados para autenticar dispositivos em uma rede. O dispositivo oferece suporte a dois tipos de certificados:

  • Certificados cliente/servidor

    Um certificado cliente/servidor valida a identidade do produto e pode ser autoassinado ou emitido por uma autoridade de certificação (CA). Um certificado autoassinado oferece proteção limitada e pode ser usado antes que um certificado emitido por uma CA tenha sido obtido.

  • Certificados CA

    Você pode usar um certificado de CA para autenticar um certificado de par, por exemplo, para validar a identidade de um servidor de autenticação quando o dispositivo se conecta a uma rede protegida por IEEE 802.1X. O dispositivo possui vários certificados de CA pré-instalados.

Os seguintes formatos são aceitos:

  • Formatos de certificado: .PEM, .CER e .PFX

  • Formatos de chave privada: PKCS#1 e PKCS#12

Importante

Se você redefinir o dispositivo para o padrão de fábrica, todos os certificados serão excluídos. Quaisquer certificados CA pré-instalados serão reinstalados.

Add certificate (Adicionar certificado): Clique para adicionar um certificado.

  • Mais: Mostre mais campos para preencher ou selecionar.

  • Secure keystore (Armazenamento de chaves seguro): Selecione para usar Secure element (Elemento seguro) ou Trusted Platform Module 2.0 para armazenar de forma segura a chave privada. Para obter mais informações sobre qual tecla segura será selecionada, vá para help.axis.com/en-us/axis-os#cryptographic-support .

  • Tipo da chave: Selecione o algoritmo de criptografia padrão ou diferente na lista suspensa para proteger o certificado.

O menu de contexto contém:

  • Certificate information (Informações do certificado): Exiba as propriedades de um certificado instalado.

  • Delete certificate (Excluir certificado): Exclua o certificado.

  • Create certificate signing request (Criar solicitação de assinatura de certificado): Crie uma solicitação de assinatura de certificado para enviar a uma autoridade de registro para se aplicar para um certificado de identidade digital.

Secure keystore (Armazenamento de chaves seguro)

  • Secure element (CC EAL6+) (Elemento seguro (CC EAL6+)): Selecione para usar o elemento seguro no armazenamento de chaves seguro.

  • Trusted Platform Module 2.0 (CC EAL4+, FIPS 140-2 Nível 2): Selecione para usar TPM 2.0 para armazenamento de chaves seguro.

IEEE 802.1x and IEEE 802.1AE MACsec (IEEE 802.1x e IEEE 802.1AE MACsec)

O IEEE 802.1x é um padrão do IEEE para controle de admissão em redes baseado em portas que fornece autenticação segura de dispositivos em rede com e sem fio. O IEEE 802.1x é baseado no EAP (Extensible Authentication Protocol).

Para acessar uma rede protegida pelo IEEE 802.1x, os dispositivos de rede devem se autenticar. A autenticação é executada por um servidor de autenticação, geralmente, um servidor RADIUS (por exemplo, FreeRADIUS e Microsoft Internet Authentication Server).

Certificados

Quando configurado sem um certificado de CA, a validação do certificado do servidor é desativada e o dispositivo tenta se autenticar independentemente da rede à qual está conectado.

Ao usar um certificado, na implementação da Axis, o dispositivo e o servidor de autenticação se autenticam com certificados digitais usando EAP-TLS (Extensible Authentication Protocol – Transport Layer Security).

Para permitir que o dispositivo acesse uma rede protegida por certificados, é necessário instalar um certificado de cliente assinado no dispositivo.

Authentication method (Método de autenticação): Selecione um tipo de EAP usado para autenticação. A opção padrão é EAP-TLS. EAP-PEAP/MSCHAPv2 é uma opção mais segura.

Client certificate (Certificado de cliente): Selecione um certificado de cliente para usar o IEEE 802.1x. O servidor de autenticação usa o certificado para validar a identidade do cliente.

CA certificate (Certificado de CA): Selecione certificados CA para validar identidade do servidor de autenticação. Quando nenhum certificado é selecionado, o dispositivo tenta se autenticar independentemente da rede à qual está conectado.

EAP identity (Identidade EAP): Insira a identidade do usuário associada ao seu certificado de cliente.

EAPOL version (Versão EAPOL): Selecione a versão EAPOL que é usada no switch de rede.

Use IEEE 802.1x (Usar IEEE 802.1x): selecione para usar o protocolo IEEE 802.1 x.

IEEE 802.1AE MACsec

O IEEE 802.1AE MACsec é um padrão IEEE para segurança de controle de acesso à mídia (MAC) que define a confidencialidade e integridade de dados sem conexão para protocolos independentes de acesso à mídia.

As configurações só estarão disponíveis se você usar EAP-TLS como método de autenticação:

Mode (Modo)

  • CAK/EAP-TLS dinâmico: a opção padrão. Após uma conexão segura, o dispositivo verifica o MACsec na rede.

  • CAK estático/chave pré-compartilhada (PSK): Selecione para definir o nome e o valor da chave para se conectar à rede.

As configurações só estarão disponíveis se você usar EAP-PEAP/MSCHAPv2 como método de autenticação:

  • Password (Senha): Insira a senha para sua identidade de usuário.

  • Peap version (Versão do Peap): Selecione a versão do Peap que é usada no switch de rede.

  • Label (Rótulo): Selecione 1 para usar a criptografia EAP do cliente; selecione 2 para usar a criptografia PEAP do cliente. Selecione o rótulo que o switch de rede usa ao utilizar a versão 1 do Peap.

Prevent brute-force attacks (Impedir ataques de força bruta)

Blocking (Bloqueio): Ative para bloquear ataques de força bruta. Um ataque de força bruta usa tentativa e erro para adivinhar informações de login ou chaves de criptografia.

Blocking period (Período de bloqueio): Insira o número de segundos para bloquear um ataque de força bruta.

Blocking conditions (Condições de bloqueio): Insira o número de falhas de autenticação permitidas por segundo antes do início do bloco. Você pode definir o número de falhas permitidas em nível de página ou em nível de dispositivo.

Firewall

Activate (Ativar): Use o botão para ativar o firewall.

Default Policy (Política padrão): Escolha para Allow (Permitir) ou Deny (Negar) um estado padrão para o firewall.

Address (Endereço): Insira os números IP que têm acesso permitido ou negado ao dispositivo. É possível usar o formato IPv4/IPv6 ou CIDR

Protocol (Protocolo): Escolha qual protocolo deseja adicionar à regra.

Port (Porta): Insira um número de porta entre 1 e 65535.

Policy (Política): Escolha entre Allow (Permitir) ou Deny (Negar) esta regra.

Pending rules (Regras pendentes): Uma visão geral das regras que você ainda não confirmou.

Confirm rules (Confirmar regras): Clique para ativar uma regra selecionada.

Active rules (Regras ativas): Uma visão geral das regras que você está executando no dispositivo.

Certificado de firmware assinado personalizado

Para instalar firmware de teste ou outro firmware personalizado da Axis no dispositivo, um certificado de firmware com assinatura personalizada é necessário. O certificado verifica se o firmware é aprovado pelo proprietário do dispositivo e pela Axis. O firmware pode ser executado somente em um dispositivo específico identificado por seu número de série e ID de chip exclusivos. Somente a Axis pode criar certificados de firmware com assinatura personalizada, pois é a Axis que possui a chave para assiná-los.

Install (Instalar): Clique para instalar o certificado. É necessário instalar o certificado antes de instalar o firmware.

O menu de contexto contém:

  • Delete certificate (Excluir certificado): Exclua o certificado.

Contas

Accounts (Contas)

Add account (Adicionar conta): Clique para adicionar uma nova conta. É possível adicionar até 100 contas.

Account (Conta): Insira um nome de conta exclusivo.

New password (Nova senha): Insira uma senha para o nome da conta. As senhas devem conter 1 a 64 caracteres de comprimento. Somente caracteres ASCII imprimíveis (código 32 a 126) são permitidos na senha, por exemplo, letras, números, pontuação e alguns símbolos.

Repeat password (Repetir senha): Insira a mesma senha novamente.

Privileges (Privilégios):

  • Administrator (Administrador): Tem acesso irrestrito a todas as configurações. Os administradores também podem adicionar, atualizar e remover outras contas.

  • Operator (Operador): Tem acesso a todas as configurações, exceto:

    • Todas as configurações do System (Sistema).

    • Adicionando aplicativos.

  • Viewer (Visualizador): Tem acesso a:

    • Assistir e capturar instantâneos de um stream de vídeo.

    • Assistir e exportar gravações.

    • Pan, tilt e zoom; com acesso de usuário PTZ.

O menu de contexto contém:

Update account (Atualizar conta): Edite as propriedades da conta.

Delete account (Excluir conta): Exclua a conta. Não é possível excluir a conta root.

Anonymous access (Acesso anônimo)

Allow anonymous viewing (Permitir visualização anônima): Ative para permitir que qualquer pessoa acesse o dispositivo como um visualizador sem precisar fazer login com uma conta.

Allow anonymous PTZ operating (Permitir operação de PTZ anônima): Ative para permitir que usuários anônimos façam pan, tilt e zoom da imagem.

SSH accounts (Contas SSH)

Add SSH account (Adicionar conta SSH): Clique para adicionar uma nova conta SSH.

  • Restrict root access (Restringir o acesso de root): Ative essa opção para restringir funcionalidade que requer acesso root.

  • Enable SSH (Ativar SSH): Ative para usar o serviço SSH.

Account (Conta): Insira um nome de conta exclusivo.

New password (Nova senha): Insira uma senha para o nome da conta. As senhas devem conter 1 a 64 caracteres de comprimento. Somente caracteres ASCII imprimíveis (código 32 a 126) são permitidos na senha, por exemplo, letras, números, pontuação e alguns símbolos.

Repeat password (Repetir senha): Insira a mesma senha novamente.

Comment (Comentário): Insira um comentário (opcional).

O menu de contexto contém:

Update SSH account (Atualizar conta SSH): Edite as propriedades da conta.

Delete SSH account (Excluir conta SSH): Exclua a conta. Não é possível excluir a conta root.

Configuração de OpenID

Importante

Insira os valores certos para garantir que você possa efetuar login no dispositivo novamente.

Client ID (ID do cliente): Insira o nome de usuário de OpenID.

Proxy de saída: Insira o endereço proxy da conexão OpenID para usar um servidor proxy.

Reivindicação de administrador: Insira um valor para a função de administrador.

URL do provedor: Insira o link Web para a autenticação do ponto de extremidade de API. O formato deve ser https://[inserir URL]/.bem conhecido/openid-configuration

Reivindicação de operador: Insira um valor para a função do operador.

Exigir reivindicação: Insira os dados que deveriam estar no token.

Reivindicação de visualizador: Insira o valor da função de visualizador.

Usuário remoto: Insira um valor para identificar usuários remotos. Isso ajudará a exibir o usuário atual na interface web do dispositivo.

Escopos: Escopos opcionais que poderiam fazer parte do token.

Segredo do cliente: Insira a senha OpenID novamente

Salvar: Clique em para salvar os valores de OpenID.

Ativar OpenID: Ative para fechar a conexão atual e permita a autenticação do dispositivo via URL do provedor.

Eventos

Regras

Uma regra define as condições que fazem com que o produto execute uma ação. A lista mostra todas as regras configuradas no produto no momento.

Observação

Você pode criar até 256 regras de ação.

Add a rule (Adicionar uma regra): Crie uma regra.

Name (Nome): insira um nome para a regra.

Wait between actions (Aguardar entre ações): insira o tempo mínimo (hh:mm:ss) que deve passar entre ativações de regras. Ela será útil se a regra for ativada, por exemplo, em condições de modo diurno/noturno, para evitar que pequenas mudanças de iluminação durante o nascer e o pôr do sol ativem a regra várias vezes.

Condition (Condição): selecione uma condição na lista. Uma condição deve ser atendida para que o dispositivo execute uma ação. Se várias condições forem definidas, todas elas deverão ser atendidas para acionar a ação. Para obter informações sobre condições específicas, consulte Introdução às regras de eventos.

Use this condition as a trigger (Usar esta condição como acionador): selecione para que essa primeira função opere apenas como acionador inicial. Isso significa que, uma vez que a regra for ativada, ela permanecerá ativa enquanto todas as outras condições forem atendidas, independentemente do estado da primeira condição. Se você não marcar essa opção, a regra simplesmente será ativada quando todas as condições forem atendidas.

Invert this condition (Inverter esta condição): marque se você quiser que a condição seja o contrário de sua seleção.

Add a condition (Adicionar uma condição): clique para adicionar uma condição.

Action (Ação): selecione uma ação na lista e insira as informações necessárias. Para obter informações sobre ações específicas, consulte Introdução às regras de eventos.

Destinatários

Você pode configurar seu dispositivo para notificar os destinatários sobre eventos ou enviar arquivos. A lista mostra todos os destinatários atualmente configurados no produto, juntamente com informações sobre suas configurações.

Observação

É possível criar até 20 destinatários.

Add a recipient (Adicionar um destinatário): clique para adicionar um destinatário.

Name (Nome): insira um nome para o destinatário.

Type (Tipo): selecione na lista:

  • FTP

    • Host: insira o endereço IP ou o nome de host do servidor. Se você inserir um nome de host, verifique se um servidor DNS está especificado em System > Network > IPv4 and IPv6 (Sistema > Rede > IPv4 e IPv6).

    • Port (Porta): insira o número da porta usada pelo servidor FTP. O padrão é 21.

    • Folder (Pasta): insira o caminho para o diretório em que deseja armazenar arquivos. Se esse diretório ainda não existir no servidor FTP, você receberá uma mensagem de erro ao fazer upload de arquivos.

    • Username (Nome de usuário): insira o nome de usuário para o login.

    • Password (Senha): insira a senha para o login.

    • Use temporary file name (Usar nome de arquivo temporário): marque para carregar arquivos com nomes temporários e gerados automaticamente. Os arquivos serão renomeados para os nomes desejados quando o upload for concluído. Se o upload for cancelado/interrompido, nenhum arquivo será corrompido. No entanto, provavelmente você ainda obterá os arquivos temporários. Dessa forma, você saberá que todos os arquivos com o nome desejado estão corretos.

    • Use passive FTP (Usar FTP passivo): Em circunstâncias normais, o produto simplesmente solicita que o servidor FTP de destino abra a conexão de dados. O dispositivo inicia ativamente as conexões de controle de FTP e dados para o servidor de destino. Isso é normalmente necessário quando há um firewall entre o dispositivo e o servidor FTP de destino.

  • HTTP

    • URL: insira o endereço de rede do servidor HTTP e o script que cuidará da solicitação. Por exemplo, http://192.168.254.10/cgi-bin/notify.cgi.

    • Username (Nome de usuário): insira o nome de usuário para o login.

    • Password (Senha): insira a senha para o login.

    • Proxy: ative e insira as informações necessárias se houver a necessidade de passar por um servidor proxy para se conectar ao servidor HTTP.

  • HTTPS

    • URL: Insira o endereço de rede do servidor HTTPS e o script que cuidará da solicitação. Por exemplo, https://192.168.254.10/cgi-bin/notify.cgi.

    • Validate server certificate (Validar certificado do servidor): marque para validar o certificado que foi criado pelo servidor HTTPS.

    • Username (Nome de usuário): insira o nome de usuário para o login.

    • Password (Senha): insira a senha para o login.

    • Proxy: ative e insira as informações necessárias se houver a necessidade de passar por um servidor proxy para se conectar ao servidor HTTPS.

  • Network storage (Armazenamento de rede)

    Você pode adicionar armazenamento de rede, como um NAS (Network Attached Storage), e utilizá-lo como destinatário para armazenar arquivos. Os arquivos são armazenados no formato Matroska (MKV).

    • Host: Insira o endereço IP ou o nome de host do armazenamento de rede.

    • Share (Compartilhamento): insira o nome do compartilhamento no host.

    • Folder (Pasta): insira o caminho para o diretório em que deseja armazenar arquivos.

    • Username (Nome de usuário): insira o nome de usuário para o login.

    • Password (Senha): insira a senha para o login.

  • SFTP

    • Host: insira o endereço IP ou o nome de host do servidor. Se você inserir um nome de host, verifique se um servidor DNS está especificado em System > Network > IPv4 and IPv6 (Sistema > Rede > IPv4 e IPv6).

    • Port (Porta): insira o número da porta usada pelo servidor SFTP. O padrão é 22.

    • Folder (Pasta): insira o caminho para o diretório em que deseja armazenar arquivos. Se esse diretório ainda não existir no servidor SFTP, você receberá uma mensagem de erro ao fazer upload de arquivos.

    • Username (Nome de usuário): insira o nome de usuário para o login.

    • Password (Senha): insira a senha para o login.

    • SSH host public key type (MD5) (Tipo de chave pública do host SSH [MD5]): insira a impressão digital da chave pública do host remoto (sequência de 32 dígitos hexadecimais). O cliente SFTP oferece suporte a servidores SFTP que utilizam SSH-2 com os tipos de chave de host RSA, DSA, ECDSA e ED25519. RSA é o método preferido durante a negociação, seguido por ECDSA, ED25519 e DSA. Certifique-se de inserir a chave de host MD5 certa que é usada pelo seu servidor SFTP. Embora o dispositivo Axis ofereça suporte a chaves de hash MD5 e SHA-256, recomenda-se usar a SHA-256 devido à segurança mais forte do que o MD5. Para obter mais informações sobre como configurar um servidor SFTP com um dispositivo Axis, acesse o Portal do AXIS OS.

    • SSH host public key type (SHA256) (Tipo de chave pública do host SSH [MD5]): insira a impressão digital da chave pública do host remoto (string codificada em Base64 com 43 dígitos). O cliente SFTP oferece suporte a servidores SFTP que utilizam SSH-2 com os tipos de chave de host RSA, DSA, ECDSA e ED25519. RSA é o método preferido durante a negociação, seguido por ECDSA, ED25519 e DSA. Certifique-se de inserir a chave de host MD5 certa que é usada pelo seu servidor SFTP. Embora o dispositivo Axis ofereça suporte a chaves de hash MD5 e SHA-256, recomenda-se usar a SHA-256 devido à segurança mais forte do que o MD5. Para obter mais informações sobre como configurar um servidor SFTP com um dispositivo Axis, acesse o Portal do AXIS OS.

    • Use temporary file name (Usar nome de arquivo temporário): marque para carregar arquivos com nomes temporários e gerados automaticamente. Os arquivos serão renomeados para os nomes desejados quando o upload for concluído. Se o upload for cancelado ou interrompido, nenhum arquivo será corrompido. No entanto, provavelmente você ainda obterá os arquivos temporários. Dessa forma, você saberá que todos os arquivos com o nome desejado estão corretos.

  • SIP or VMS (SIP ou VMS):

    SIP: Selecione para fazer uma chamada SIP.

    VMS: Selecione para fazer uma chamada VMS.

    • From SIP account (Da conta SIP): selecione na lista.

    • To SIP address (Para endereço SIP): Insira o endereço SIP.

    • Test (Testar): Clique para testar se suas configurações de chamada funcionam.

  • Email

    • Send email to (Enviar email para): insira o endereço para enviar os emails. Para inserir vários emails, use vírgulas para separá-los.

    • Send email from (Enviar email de): insira o endereço de email do servidor de envio.

    • Username (Nome de usuário): insira o nome de usuário para o servidor de email. Deixe esse campo em branco se o servidor de email não precisar de autenticação.

    • Password (Senha): insira a senha para o servidor de email. Deixe esse campo em branco se o servidor de email não precisar de autenticação.

    • Email server (SMTP) (Servidor de email (SMTP)): Insira o nome do servidor SMTP. Por exemplo, smtp.gmail.com, smtp.mail.yahoo.com.

    • Port (Porta): insira o número da porta do servidor SMTP usando valores na faixa 0–65535. O valor padrão é 587.

    • Encryption (Criptografia): para usar criptografia, selecione SSL ou TLS.

    • Validate server certificate (Validar certificado do servidor): se você usar criptografia, marque para validar a identidade do dispositivo. O certificado pode ser autoassinado ou emitido por uma Autoridade de Certificação (CA).

    • POP authentication (Autenticação POP): Ative para inserir o nome do servidor POP. Por exemplo, pop.gmail.com.

    • Observação

      Alguns provedores de email possuem filtros de segurança que impedem os usuários de receber ou exibir grandes quantidades de anexos, emails agendados e itens semelhantes. Verifique a política de segurança do provedor de email para evitar que sua conta de email seja bloqueada ou que as mensagens que você está esperando não sejam recebidas.

  • TCP

    • Host: insira o endereço IP ou o nome de host do servidor. Se você inserir um nome de host, verifique se um servidor DNS está especificado em System > Network > IPv4 and IPv6 (Sistema > Rede > IPv4 e IPv6).

    • Port (Porta): insira o número da porta usada para acessar o servidor.

Test (Testar): clique para testar a configuração.

O menu de contexto contém:

View recipient (Exibir destinatário): clique para exibir todos os detalhes do destinatário.

Copy recipient (Copiar destinatário): clique para copiar um destinatário. Ao copiar, você pode fazer alterações no novo destinatário.

Delete recipient (Excluir destinatário): clique para excluir o destinatário permanentemente.

Agendamentos

Agendamentos e pulsos podem ser usados como condições em regras. A lista mostra todas os agendamentos e pulsos configurados no momento no produto, juntamente com várias informações sobre suas configurações.

Add schedule (Adicionar agendamento): clique para criar um cronograma ou pulso.

Acionadores manuais

É possível usar o acionador manual para acionar manualmente uma regra. O acionador manual pode ser usado, por exemplo, para validar ações durante a instalação e a configuração do produto.

MQTT

O MQTT (Message Queuing Telemetry Transport) é um protocolo de troca de mensagens padrão para a Internet das Coisas (IoT). Ele foi desenvolvido para integração simplificada com IoT e é usado em uma ampla variedade de setores para conectar dispositivos remotos com o mínimo de código e largura de banda de rede. O cliente MQTT no firmware do dispositivo Axis pode simplificar a integração de dados e eventos produzidos no dispositivo a sistemas que não são software de gerenciamento de vídeo (VMS).

Configure o dispositivo como um cliente MQTT. A comunicação MQTT baseia-se em duas entidades, os clientes e o broker. Os clientes podem enviar e receber mensagens. O broker é responsável por rotear mensagens entre os clientes.

Saiba mais sobre MQTT no Portal do AXIS OS.

ALPN

O ALPN é uma extensão do TLS/SSL que permite a seleção de um protocolo de aplicação durante a fase de handshake da conexão entre o cliente e o servidor. Isso é usado para permitir o tráfego MQTT na mesma porta que é utilizada para outros protocolos, como o HTTP. Em alguns casos, pode não haver uma porta dedicada aberta para a comunicação MQTT. Uma solução nesses casos é usar o ALPN para negociar o uso do MQTT como protocolo de aplicação em uma porta padrão permitida pelos firewalls.

MQTT client (Cliente MQTT)

Connect (Conectar): ative ou desative o cliente MQTT.

Status: Mostra o status atual do cliente MQTT.

Broker

Host: Insira o nome de host ou endereço IP do servidor MQTT.

Protocol (Protocolo): Selecione o protocolo que será usado.

Port (Porta): Insira o número da porta.

  • 1883 é o valor padrão para MQTT sobre TCP

  • 8883 é o valor padrão para MQTT sobre SSL

  • 80 é o valor padrão para MQTT sobre WebSocket

  • 443 é o valor padrão para MQTT sobre WebSocket Secure

Protocol ALPN: Insira o nome do protocolo ALPN fornecido pelo seu provedor de broker de MQTT. Isso se aplica apenas com MQTT sobre SSL e MQTT sobre o WebSocket Secure.

Username (Nome de usuário): Insira o nome de usuário que será usado pelo cliente para acessar o servidor.

Password (Senha): Insira uma senha para o nome de usuário.

Client ID (ID do cliente): Insira um ID de cliente. O identificador do cliente é enviado para o servidor quando o cliente se conecta a ele.

Clean session (Limpar sessão): Controla o comportamento na conexão e na desconexão. Quando selecionada, as informações de estado são descartadas na conexão e desconexão.

HTTP proxy (Proxy HTTP): Um URL com comprimento máximo de 255 bytes. Deixe o campo vazio se não quiser usar um proxy HTTP.

HTTPS proxy (Proxy HTTPS): Um URL com comprimento máximo de 255 bytes. Deixe o campo vazio se não quiser usar um proxy HTTPS.

Keep alive interval (Intervalo de Keep Alive): Permite que o cliente detecte quando o servidor não está mais disponível sem que seja necessário aguardar o longo tempo limite de TCP/IP.

Timeout (Tempo limite): O intervalo de tempo em segundos para permitir que uma conexão seja concluída. Valor padrão: 60

Device topic prefix (Prefixo do tópico do dispositivo): Usado nos valores padrão para o tópico na mensagem de conexão e na mensagem de LWT na guia MQTT client (Cliente MQTT) e nas condições de publicação na guia MQTT publication (Publicação MQTT).

Reconnect automatically (Reconectar automaticamente): Especifica se o cliente deve se reconectar automaticamente após uma desconexão.

Connect message (Mensagem de conexão)

Especifica se uma mensagem deve ser enviada quando uma conexão é estabelecida.

Send message (Enviar mensagem): ative para enviar mensagens.

Use default (Usar padrão): desative para inserir sua própria mensagem padrão.

Topic (Tópico): insira o tópico para a mensagem padrão.

Payload (Carga): insira o conteúdo para a mensagem padrão.

Retain (Reter): selecione para manter o estado do cliente neste Topic (Tópico)

QoS: altere a camada de QoS para o fluxo do pacote.

Last Will and Testament message (Mensagem de último desejo e testamento)

A opção Last Will Testament (LWT) permite que um cliente forneça uma prova juntamente com suas credenciais ao conectar ao broker. Se o cliente se desconectar abruptamente em algum momento mais tarde (talvez porque sua fonte de energia seja interrompida), ele pode permitir que o broker envie uma mensagem para outros clientes. Essa mensagem de LWT tem o mesmo formato que uma mensagem comum e é roteada através da mesma mecânica.

Send message (Enviar mensagem): ative para enviar mensagens.

Use default (Usar padrão): desative para inserir sua própria mensagem padrão.

Topic (Tópico): insira o tópico para a mensagem padrão.

Payload (Carga): insira o conteúdo para a mensagem padrão.

Retain (Reter): selecione para manter o estado do cliente neste Topic (Tópico)

QoS: Altere a camada de QoS para o fluxo do pacote.

MQTT publication (Publicação MQTT)

Use default topic prefix (Usar prefixo de tópico padrão): selecione para usar o prefixo de tópico padrão, o qual é definido com o uso do prefixo de tópico de dispositivo na guia MQTT client (Cliente MQTT).

Include topic name (Incluir nome do tópico): selecione para incluir o tópico que descreve a condição no tópico MQTT.

Include topic namespaces (Incluir namespaces de tópico): selecione para incluir espaços para nome de tópico ONVIF no tópico MQTT.

Include serial number (Incluir número de série): selecione para incluir o número de série do dispositivo na carga MQTT.

Add condition (Adicionar condição): clique para adicionar uma condição.

Retain (Reter): define quais mensagens MQTT são enviadas como retidas.

  • None (Nenhuma): envia todas as mensagens como não retidas.

  • Property (Propriedade): envia somente mensagens stateful como retidas.

  • All (Todas): envie mensagens stateful e stateless como retidas.

QoS: selecione o nível desejado para a publicação MQTT.

MQTT subscriptions (Assinaturas MQTT)

Add subscription (Adicionar assinatura): clique para adicionar uma nova assinatura MQTT.

Subscription filter (Filtro de assinatura): insira o tópico MQTT no qual deseja se inscrever.

Use device topic prefix (Usar prefixo de tópico do dispositivo): adicione o filtro de assinatura como prefixo ao tópico MQTT.

Subscription type (Tipo de assinatura):

  • Stateless: selecione para converter mensagens MQTT em mensagens stateless.

  • Stateful: selecione para converter mensagens MQTT em condições. A carga é usada como estado.

QoS: selecione o nível desejado para a assinatura MQTT.

MQTT overlays (Sobreposições MQTT)

Observação

Conecte a um broker de MQTT antes de adicionar modificadores de sobreposição MQTT.

Add overlay modifier (Adicionar modificador de sobreposição): Clique para adicionar um novo modificador de sobreposição.

Topic filter (Filtro de tópicos): Adicione o tópico MQTT que contém os dados que deseja mostrar na sobreposição.

Data field (Campo de dados): Especifique a chave para a carga útil da mensagem que deseja mostrar na sobreposição, supondo que a mensagem esteja no formato JSON.

  • Modifier (Modificador): Use o modificador resultante ao criar a sobreposição.
  • Os modificadores que começam com #XMP mostram todos os dados recebidos do tópico.

  • Os modificadores que começam com #XMD mostram os dados especificados no campo de dados.

Armazenamento

Network storage (Armazenamento de rede)

Ignore (Ignorar): Ative para ignorar o armazenamento de rede.

Add network storage (Adicionar armazenamento de rede): clique para adicionar um compartilhamento de rede no qual você pode salvar as gravações.

  • Address (Endereço): insira o endereço IP ou nome de host do servidor host, em geral, um NAS (armazenamento de rede). Recomendamos configurar o host para usar um endereço IP fixo (e não DHCP, pois os endereços IP dinâmicos podem mudar) ou então usar DNS. Não há suporte a nomes SMB/CIFS Windows.

  • Network share (Compartilhamento de rede): insira o nome do local compartilhado no servidor host. Vários dispositivos Axis podem usar o mesmo compartilhamento de rede, já que cada dispositivo tem sua própria pasta.

  • User (Usuário): se o servidor exigir um login, insira o nome de usuário. Para fazer login em um servidor de domínio específico, digite DOMÍNIO\nome de usuário.

  • Password (Senha): se o servidor exigir um login, digite a senha.

  • SMB version (Versão SMB): selecione a versão do protocolo de armazenamento SMB para se conectar ao NAS. Se você selecionar Auto, o dispositivo tentará negociar uma das versões seguras de SMB: 3.02, 3.0 ou 2.1. Selecione 1.0 ou 2.0 para se conectar ao NAS antigo que não oferece suporte a versões posteriores. Leia mais sobre o suporte a SMB em dispositivos Axis aqui.

  • Add share without testing (Adicionar compartilhamento sem testar): selecione para adicionar o compartilhamento de rede mesmo se um erro for descoberto durante o teste de conexão. O erro pode ser, por exemplo, que você não digitou uma senha, embora o servidor precise de uma.

Remove network storage (Remover armazenamento em rede): Clique para desmontar, desvincular e remover a conexão com o compartilhamento de rede. Isso remove todas as configurações do compartilhamento de rede.

Unbind (Desvincular): Clique para desvincular e desconectar o compartilhamento de rede.
Bind (Vincular): Clique para vincular e conectar o compartilhamento de rede.

Unmount (Desmontar): Clique para desmontar o compartilhamento de rede.
Mount (Montar): Clique para montar o compartilhamento de rede.

Write protect (Proteção contra gravação): Ative para parar de gravar no compartilhamento de rede e proteger as gravações contra remoção. Não é possível formatar um compartilhamento de rede protegido contra gravação.

Retention time (Tempo de retenção): Selecione por quanto tempo as gravações serão mantidas para limitar a quantidade de gravações antigas ou atender a regulamentações relativas ao armazenamento de dados. Se o armazenamento de rede ficar cheio, as gravações antigas serão removidas antes do período de tempo selecionado se esgotar.

Tools (Ferramentas)

  • Test connection (Testar conexão): Teste a conexão com o compartilhamento de rede.

  • Format (Formatar): formate o compartilhamento de rede, por exemplo, quando for necessário apagar rapidamente todos os dados. CIFS é a opção de sistema de arquivos disponível.

  • Use tool (Usar ferramenta): Clique para ativar a ferramenta selecionada.

Onboard storage (Armazenamento interno)

Importante

Risco de perda de dados ou gravações corrompidas. Não remova o cartão SD com o dispositivo em funcionamento. Desmonte o cartão SD antes de removê-lo.

Unmount (Desmontar): Clique para remover com segurança o cartão SD.

Write protect (Proteção contra gravação): Ative essa opção para parar de escrever no cartão SD e proteger as gravações contra remoção. Não é possível formatar um cartão SD protegido contra gravação.

Autoformat (Formatação automática): ative para formatar automaticamente um cartão SD recém-inserido. Ele formata o sistema de arquivos em ext4.

Ignore (Ignorar): ative para parar de armazenar gravações no cartão SD. Quando você ignora o cartão SD, o dispositivo passa a não reconhecer que o cartão existe. A configuração está disponível somente para administradores.

Retention time (Tempo de retenção): Selecione por quanto tempo as gravações serão mantidas para limitar a quantidade de gravações antigas ou atender a regulamentações relativas ao armazenamento de dados. Se o cartão SD encher, as gravações antigas serão removidas antes do período de tempo selecionado.

Tools (Ferramentas)

  • Check (Verificar): Verifique se há erros no cartão SD. Esse recurso funciona somente com o sistema de arquivos ext4.

  • Repair (Reparar): Repare erros no sistema de arquivos ext4. Para reparar um cartão SD com o sistema de arquivos VFAT, ejete o cartão SD, insira-o em um computador e realize um reparo de disco.

  • Format (Formatar): Formate o cartão SD, por exemplo, quando for necessário mudar o sistema de arquivos ou para apagar rapidamente todos os dados. As duas opções de sistemas de arquivos disponíveis são VFAT e ext4. O formato recomendado é o ext4 devido à sua resiliência contra perda de dados em caso de ejeção do cartão ou de interrupção abrupta no fornecimento de energia. No entanto, um driver ou aplicativo de terceiros compatível com ext4 será necessário para acessar o sistema de arquivos no Windows®.

  • Encrypt (Criptografar): Use essa ferramenta para formatar o cartão SD e ativar a criptografia. Encrypt (Criptografar) exclui todos os dados armazenados no cartão SD. Após o uso de Encrypt (Criptografar), os dados armazenados no cartão SD são protegidos via criptografia.

  • Decrypt (Descriptografar): Use essa ferramenta para formatar o cartão SD sem criptografia. Decrypt (Descriptografar) exclui todos os dados armazenados no cartão SD. Após o uso de Decrypt (Descriptografar), os dados armazenados no cartão SD não estarão mais protegidos por criptografia.

  • Change password (Alterar senha): Altere a senha necessária para criptografar o cartão SD.

  • Use tool (Usar ferramenta): Clique para ativar a ferramenta selecionada.

Wear trigger (Acionador de uso): Defina um valor para o nível de uso do cartão SD no qual você deseja acionar uma ação. O nível de desgaste varia de 0 a 200%. Um novo cartão SD que nunca foi usado tem um nível de desgaste de 0%. Um nível de desgaste de 100% indica que o cartão SD está próximo de seu tempo de vida esperado. Quando o nível de desgaste atinge 200%, há um alto risco de falha do cartão SD. Recomendamos configurar o acionador de desgaste entre 80 – 90%. Isso permite baixar qualquer gravação, bem como substituir o cartão SD a tempo antes que ele possa se deteriorar. O acionador de desgaste permite a você configurar um evento e obter uma notificação quando o nível de desgaste atingir o valor definido.

Perfis de stream

Um perfil de stream é um grupo de configurações que afetam o stream de vídeo. Você pode usar perfis de stream em situações diferentes, por exemplo, ao criar eventos e usar regras para gravar.

Add stream profile (Adicionar perfil de stream): Clique para criar um novo perfil de stream.

Preview (Visualizar): Uma visualização do stream de vídeo com as configurações de perfil de stream selecionadas por você. A visualização é atualizada quando você altera as configurações na página. Se seu dispositivo possuir áreas de exibição diferentes, você poderá alterar a área de exibição na lista suspensa no canto inferior esquerdo da imagem.

Name (Nome): adicione um nome para seu perfil.

Description (Descrição): adicione uma descrição do seu perfil.

Video codec (Codec de vídeo): Selecione o codec de vídeo que deve ser aplicado ao perfil.

Resolution (Resolução): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

Frame rate (Taxa de quadros): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

Compression (Compactação): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

Zipstream: Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

Optimize for storage (Otimizar para armazenamento): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

Dynamic FPS (FPS dinâmico): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

Dynamic GOP (GOP dinâmico): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

Mirror (Espelhar): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

GOP length (Comprimento de GOP): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

Bitrate control (Controle de taxa de bits): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

Include overlays (Incluir sobreposições): Selecione o tipo de sobreposições para incluir. Consulte Sobreposições para obter informações sobre como adicionar sobreposições.

Include audio (Incluir áudio): Consulte Stream para obter uma descrição desta configuração.

ONVIF

Contas ONVIF

O ONVIF (Open Network Video Interface Forum) é um padrão de interface global que facilita aos usuários finais, integradores, consultores e fabricantes aproveitarem as possibilidades oferecidas pela tecnologia de vídeo em rede. O ONVIF permite interoperabilidade entre produtos de diferentes fornecedores, maior flexibilidade, custo reduzido e sistemas sempre atuais.

Ao criar uma conta ONVIF, você ativa a comunicação ONVIF automaticamente. Use o nome da conta e a senha em toda a comunicação ONVIF com o dispositivo. Para obter mais informações, consulte a Comunidade de desenvolvedores Axis em axis.com.

Add accounts (Adicionar contas): Clique para adicionar um nova conta ONVIF.

Account (Conta): Insira um nome de conta exclusivo.

New password (Nova senha): Insira uma senha para o nome da conta. As senhas devem conter 1 a 64 caracteres de comprimento. Somente caracteres ASCII imprimíveis (código 32 a 126) são permitidos na senha, por exemplo, letras, números, pontuação e alguns símbolos.

Repeat password (Repetir senha): Insira a mesma senha novamente.

Role (Função):

  • Administrator (Administrador): Tem acesso irrestrito a todas as configurações. Os administradores também podem adicionar, atualizar e remover outras contas.

  • Operator (Operador): Tem acesso a todas as configurações, exceto:

    • Todas as configurações do System (Sistema).

    • Adicionando aplicativos.

  • Media account (Conta de mídia): Permite acesso apenas ao stream de vídeo.

O menu de contexto contém:

Update account (Atualizar conta): Edite as propriedades da conta.

Delete account (Excluir conta): Exclua a conta. Não é possível excluir a conta root.

Perfis de mídia ONVIF

Um perfil de mídia ONVIF consiste em um conjunto de configurações que podem ser usadas para alterar opções de stream de mídia. Você pode criar novos perfis com seu próprio conjunto de configurações ou usar perfis pré-configurados para uma configuração rápida.

Add media profile (Adicionar perfil de mídia): clique para adicionar um novo perfil de mídia ONVIF.

Nome do perfil – Adicione um nome para o perfil de mídia.

Video source (Origem do vídeo): Selecione a fonte de vídeo para sua configuração.

  • Select configuration (Selecionar configuração): Selecione uma configuração definida pelo usuário da lista. As configurações na lista suspensa correspondem aos canais de vídeo do dispositivo, incluindo multivisualizações, áreas de visualização e canais virtuais.

Video encoder (Codificador de vídeo): Selecione o formato de codificação de vídeo para sua configuração.

  • Select configuration (Selecionar configuração): Selecione uma configuração definida pelo usuário na lista e ajuste as configurações de codificação. As configurações na lista suspensa atuam como identificadores/nomes da configuração do codificador de vídeo. Selecione o usuário de 0 a 15 para aplicar suas próprias configurações ou selecione um dos usuários padrão se desejar usar configurações predefinidas para um formato de codificação específico.

Observação

Ative o áudio no dispositivo para obter a opção de selecionar uma fonte de áudio e uma configuração do codificador de áudio.

Fonte de áudio: Selecione a fonte de entrada de áudio para a sua configuração.

  • Select configuration (Selecionar configuração): Selecione uma configuração definida pelo usuário da lista e ajuste as configurações de áudio. As configuraçãos na lista suspensa correspondem às entradas de áudio do dispositivo. Se o dispositivo tiver uma entrada de áudio, é user0. Se o dispositivo tiver várias entradas de áudio, haverá usuários adicionais na lista.

Codificador de áudio: Selecione o formato de codificação de áudio para a sua configuração.

  • Select configuration (Selecionar configuração): Seleciione uma configuração definida pelo usuário da lista e ajuste as configurações de codificação de áudio. As configurações na lista suspensa agem como identificadores/nomes da configuração do codificador de áudio.

Audio decoder (Decodificador de áudio): Selecione o formato de decodificação de áudio para a sua configuração.

  • Select configuration (Selecionar configuração): Selecione uma configuração definida pelo usuário da lista e ajuste as configurações. As configurações na lista suspensa agem como identificadores/nomes da configuração.

Audio output (Saída de áudio): Selecione o formato da saída de áudio para a sua configuração.

  • Select configuration (Selecionar configuração): Selecione uma configuração definida pelo usuário da lista e ajuste as configurações. As configurações na lista suspensa agem como identificadores/nomes da configuração.

Metadata (Metadados): Selecione os metadados para incluir na sua configuração.

  • Select configuration (Selecionar configuração): Selecione uma configuração definida pelo usuário da lista e ajuste as configurações de metadados. As configuraçãos na lista suspensa agem como identificadores/nomes da configuração de metadados.

PTZ: Selecione as configurações PTZ para a sua configuração.

  • Select configuration (Selecionar configuração): Selecione uma configuração definida pelo usuário da lista e ajuste as configurações PTZ. As configurações na lista suspensa correspondem aos canais de vídeo do dispositivo com suporte PTZ.

Criar: Clique para salvar suas configurações e criar o perfil.

Cancelar: Clique para cancelar a configuração e limpar todas as configurações.

profile_x: Clique no nome do perfil para abrir e editar o perfil pré-configurado.

Metadados de análise

Metadata producers (Produtores de metadados)

Lista os aplicativos que transmitem metadados e os canais utilizados por eles.

Producer (Produtor): O aplicativo que produz os metadados. Abaixo do aplicativo há uma lista dos tipos de metadados que o aplicativo transmite do dispositivo.

Channel (Canal): O canal usado pelo aplicativo. Selecione para ativar o stream de metadados. Desmarque por motivos de compatibilidade ou gerenciamento de recursos.

Detectores

Violação da câmera

O detector de violação da câmera gera um alarme quando a cena mudar, por exemplo, quando a lente foi coberta, borrifada ou gravemente desfocada, e o tempo em Trigger delay (Retardo do acionador) se esgotou. O detector de violação só será ativado quando a câmera ficar parada por pelo menos 10 segundos. Nesse período, o detector configura um modelo de cena para usar como comparação a fim de detectar violação nas imagens atuais. Para que o modelo de cena seja configurado corretamente, verifique se a câmera está focalizada, se as condições de iluminação estão corretas e se a câmera não está apontada para uma cena sem contornos visíveis, por exemplo, uma parede vazia. O aplicativo de violação da câmera pode ser usado como condição para disparar ações.

Retardo do acionador: insira o tempo mínimo durante o qual as condições de violação deverão ficar ativas para que o alarme seja acionado. Isso pode ajudar a prevenir alarmes falsos causados por condições conhecidas que afetam a imagem.

Trigger on dark images (Acionar em imagens escuras): É muito difícil gerar alarmes quando a lente da câmera está borrifada ou pintada, visto que é impossível diferenciar esse evento de outras situações em que a imagem escurece de forma legítima, por exemplo, quando as condições de iluminação mudam. Ative esse parâmetro para gerar alarmes para todos os casos em que a imagem se tornar escura. Quando estiver desativado, o dispositivo não gerará alarmes se a imagem ficar escura.

Observação

Para detecção de tentativas de violação em cenas estáticas e não lotadas.

Audio detection (Detecção de áudio)

Essas configurações estão disponíveis para cada entrada de áudio.

Sound level (Nível sonoro): ajuste o nível sonoro para um valor entre 0 e 100, em que 0 é o mais sensível e 100 é o menos sensível. Use o indicador de atividade como guia ao definir o nível sonoro. Ao criar eventos, você pode usar o nível sonoro como uma condição. Você pode optar por acionar uma ação se o nível sonoro ultrapassar, ficar abaixo ou passar pelo valor definido.

Shock detection (Detecção de impactos)

Shock detector (Detector de impactos): ative para gerar um alarme se o dispositivo for atingido por um objeto ou se for violado.

Sensitivity level (Nível de sensibilidade): mova o controle deslizante para ajustar o nível de sensibilidade com o qual o dispositivo deve gerar um alarme. Um valor baixo significa que o dispositivo só gera um alarme se o choque for poderoso. Um valor elevado significa que o dispositivo gerará alarme até mesmo em casos de violação leve.

Saída de vídeo

HDMI

Você pode conectar um monitor externo ao dispositivo via cabo HDMI.

Single source (Origem única)

Um stream de uma única câmera é exibido no monitor externo.

  • Source (Origem): selecione somente uma câmera.

  • Rotate image 180° (Girar imagem em 180°): clique para girar a imagem.

  • Mirror image (Espelhar imagem): clique para inverter a imagem.

  • Dynamic overlays (Sobreposições dinâmicas): clique para sobrepor.

Quad view

exiba streams de quatro câmeras separadas ao mesmo tempo no monitor externo.

  • Sources (Origens): selecione uma câmera diferente em cada uma das quatro listas suspensas. A imagem ao lado da fonte mostra onde o vídeo da câmera será exibido na tela.

  • Rotate image 180° (Girar imagem em 180°): Clique para girar todas as imagens.

Playlist (Lista de reprodução)

Streams únicos de câmeras múltiplas são alternados no monitor externo.

  • Rotate image 180° (Girar imagem em 180°): Clique para girar a imagem de todas as origens.

  • : Clique para adicionar uma câmera à lista de reprodução.

  • Source (Origem): Selecione a câmera desejada.

  • Duration (Duração): Defina por quanto tempo (em mm:ss) a lista de reprodução transmitirá desta câmera em cada rotação.

  • Mirror image (Espelhar imagem): clique para inverter a imagem.

  • Create (Criar): Clique para salvar.

Picture-in-picture

Dois streams são exibidos no monitor externo ao mesmo tempo. Um stream preenche a exibição e a outra é uma imagem menor. Position (Posição), picture size (tamanho da imagem) e borders (bordas).

  • Picture-in-picture

    • Source (Origem): Selecione a câmera que será transmitida como imagem menor.

    • Rotate image 180° (Girar imagem em 180°): clique para girar a imagem.

    • Mirror image (Espelhar imagem): clique para inverter a imagem.

    • Position (Posição): selecione o local na tela em que a imagem deverá ser exibida.

    • Picture size (Tamanho da imagem): arraste o controle deslizante para definir o tamanho (% da tela) da imagem.

    • Border (Borda): clique para ativar ou desativar as bordas da imagem.

    • : Arraste o controle deslizante para definir a espessura da borda inteira.

    • : Arraste o controle deslizante para definir a espessura da borda superior.

    • : Arraste o controle deslizante para definir a espessura da borda direita.

    • : Arraste o controle deslizante para definir a espessura da borda inferior.

    • : Arraste o controle deslizante para definir a espessura da borda esquerda.

    • Border color (Cor da borda): Selecione uma cor de borda.

  • Main view (Exibição principal)

    • Source (Origem): Selecione a câmera que transmitirá na tela cheia.

    • Rotate image 180° (Girar imagem em 180°): clique para girar a imagem.

    • Mirror image (Espelhar imagem): clique para inverter a imagem.

Acessórios

I/O ports (Portas de E/S)

Use a entrada digital para conectar dispositivos externos que podem alternar entre um circuito aberto ou fechado, por exemplo, sensores PIR, contatos de portas ou janelas e detectores de quebra de vidros.

Use a saída digital para conectar dispositivos externos, como relés e LEDs. Você pode ativar dispositivos conectados via interface de programação de aplicativos VAPIX® ou na interface Web.

Port (Porta)

Name (Nome): Edite o texto para renomear a porta.

Direction (Direção): indica que a porta é uma porta de entrada. indica que é uma porta de saída. Se a porta for configurável, você poderá clicar nos ícones para alternar entre entrada e saída.

Normal state (Estado normal): Clique em para circuito aberto e para circuito fechado.

Current state (Estado atual): Mostra o estado atual da porta. A entrada ou saída é ativada quando o estado atual é diferente do estado normal. Uma entrada no dispositivo tem um circuito aberto quando desconectada ou quando há uma tensão acima de 1 VCC.

Observação

Durante a reinicialização, o circuito de saída é aberto. Quando a reinicialização é concluída, o circuito retorna para a posição normal. Se você alterar qualquer configuração nesta página, os circuitos de saída voltarão para suas posições normais, independentemente de quaisquer acionadores ativos.

Supervised (Supervisionada): Ative para possibilitar a detecção e o acionamento de ações se alguém violar a conexão com dispositivos de E/S digitais. Além de detectar se uma entrada está aberta ou fechada, você também pode detectar se alguém a adulterou (ou seja, cortada ou em curto). Supervisionar a conexão requer hardware adicional (resistores de fim de linha) no loop de E/S externo.

Logs

Relatórios e logs

Relatórios

  • View the device server report (Exibir o relatório do servidor de dispositivos): Exiba informações sobre o status do produto em uma janela pop-up. O Log de acesso é incluído automaticamente no Relatório do servidor.

  • Download the device server report (Baixar o relatório do servidor de dispositivos): Ele cria um arquivo .zip que contém um arquivo de texto do relatório completo do servidor no formato UTF-8, bem como um instantâneo da imagem da visualização ao vivo atual. Inclua sempre o arquivo. zip do relatório do servidor ao entrar em contato com o suporte.

  • Download the crash report (Baixar o relatório de falhas inesperadas): Baixe um arquivo com informações detalhadas sobre o status do servidor. O relatório de panes contém informações que fazem parte do relatório do servidor, além de informações de depuração detalhadas. Esse relatório pode conter informações sensíveis, como rastreamentos de rede. A geração do relatório poderá demorar vários minutos.

Logs

  • View the system log (Exibir o log do sistema): Clique para mostrar informações sobre eventos do sistema, como inicialização de dispositivos, avisos e mensagens críticas.

  • View the access log (Exibir o log de acesso): clique para mostrar todas as tentativas de acessar o dispositivo que falharam, por exemplo, quando uma senha de login incorreta é usada.

Trace de rede

Importante

Um arquivo de rastreamento de rede pode conter informações confidenciais, por exemplo, certificados ou senhas.

Um arquivo de trace de rede pode ajudar a solucionar problemas gravando as atividades na rede.

Trace time (Tempo de trace): Selecione a duração do trace em segundos ou minutos e clique em Download (Baixar).

Log do sistema remoto

O syslog é um padrão para o registro de mensagens. Ele permite a separação do software que gera mensagens, o sistema que as armazena e o software que as relata e analisa. Cada mensagem é rotulada com um código da instalação que indica o tipo de software que gerou a mensagem e recebe um nível de gravidade.

Server (Servidor): Clique para adicionar um novo servidor.

Host: Insira o nome de host ou endereço IP do servidor.

Format (Formato): Selecione o formato de mensagem do syslog que será usado.

  • Axis

  • RFC 3164

  • RFC 5424

Protocol (Protocolo): Selecione o protocolo que a ser usado:

  • UDP (a porta padrão é 514)

  • TCP (a porta padrão é 601)

  • TLS (a porta padrão é 6514)

Port (Porta): Edite o número da porta para usar uma porta diferente.

Severity (Severidade): Selecione quais mensagens serão enviadas após o acionamento.

CA certificate set (Certificado CA definido): Consulte as configurações atuais ou adicione um certificado.

Configuração simples

A configuração simples destina-se a usuários avançados com experiência em configuração de dispositivos Axis. A maioria dos parâmetros podem ser definidos e editados nesta página.

Manutenção

Restart (Reiniciar): Reinicie o dispositivo. Isso não afeta nenhuma das configurações atuais. Os aplicativos em execução reiniciam automaticamente.

Restore (Restaurar): Devolve a maioria das configurações para os valores padrão de fábrica. Posteriormente, você deverá reconfigurar o dispositivo e os aplicativos, reinstalar quaisquer apps que não vieram pré-instalados e recriar quaisquer eventos e predefinições.

Importante

As únicas configurações que permanecem salvas após a restauração são:

  • Protocolo de inicialização (DHCP ou estático)
  • Endereço IP estático
  • Roteador padrão
  • Máscara de sub-rede
  • Configurações de 802.1X
  • Configurações de O3C

Factory default (Padrão de fábrica): Retorna todas as configurações para os valores padrão de fábrica. Em seguida, você deverá redefinir o endereço IP para tornar o dispositivo acessível.

Observação

Todo firmware de dispositivo Axis é digitalmente assinado para garantir que somente firmware verificado seja instalado em seu dispositivo. Esse procedimento aprimora ainda mais o nível de segurança cibernética mínimo dos dispositivos Axis. Para obter mais informações, consulte o white paper "Firmware assinado, inicialização segura e segurança de chaves privadas" em axis.com.

Firmware upgrade (Atualização de firmware): Atualize para uma nova versão de firmware. As versões mais recentes podem conter funcionalidades aprimoradas, correções de falhas ou ainda recursos inteiramente novos. Recomendamos sempre utilizar a versão mais recente. Para baixar a versão mais recente, vá para axis.com/support.

  • Ao atualizar, é possível escolher entre três opções:
  • Standard upgrade (Atualização padrão): Atualize para a nova versão do firmware.

  • Factory default (Padrão de fábrica): Atualize e retorne todas as configurações para os valores padrão de fábrica. Ao escolher essa opção, você não poderá reverter para a versão anterior do firmware após a atualização.

  • Autorollback (Reversão automática): Atualize e confirme a atualização dentro do período definido. Se você não confirmar, o dispositivo reverterá para a versão de firmware anterior.

Firmware rollback (Reversão de firmware): Reverta para a versão do firmware anteriormente instalada.

Saiba mais

Voice over IP (VoIP)

Voice over IP (VoIP) é um grupo de tecnologias que permite a comunicação por voz e sessões multimídia via redes IP, como a Internet. Em chamadas telefônicas tradicionais, os sinais analógicos são enviados através de transmissões de circuito através da rede de telefonia comutada pública (PSTN). Em uma chamada VoIP, os sinais analógicos são convertidos em sinais digitais para possibilitar o envio de pacotes de dados via redes IP locais ou pela Internet.

No produto Axis, o VoIP é possibilitado pelo Session Initiation Protocol (SIP) e a sinalização Dual-Tone multi-Frequency (DTMF).

Example

Quando você pressiona o botão de chamada em um porteiro eletrônico Axis, uma chamada é iniciada para um ou mais destinatários predefinidos. Quando um destinatário responde, uma chamada é estabelecida. A voz e o vídeo são transmitidos por meio de tecnologias VoIP.

Session Initiation Protocol (SIP)

O Session Initiation Protocol (SIP) é usado para configurar, manter e encerrar chamadas de VoIP. Você pode fazer chamadas entre duas ou mais partes, chamadas de agentes de usuário SIP. Para fazer uma chamada SIP, você pode usar, por exemplo, telefones SIP, softphones ou dispositivos Axis compatíveis com SIP.

O áudio ou vídeo efetivos são trocados entre os agentes de usuário SIP com um protocolo de transporte, por exemplo, RTP (Real-Time Transport Protocol).

Você pode fazer chamadas em redes locais usando uma configuração ponto a ponto ou através de redes que usam um PBX.

SIP ponto a ponto (P2PSIP)

O tipo mais básico de comunicação SIP ocorre diretamente entre dois ou mais agentes de usuário SIP. Isso é chamado de SIP ponto a ponto (P2PSIP). Se ele ocorre em uma rede local, tudo o que é necessário são os endereços SIP dos agentes de usuário. Um endereço SIP típico, nesse caso, seria SIP:<IP-local>.

Example
  1. Agente de usuário A – porteiro eletrônico. Endereço SIP: sip:192.168.1.101
  2. Agente de usuário B – telefone compatível com SIP. Endereço SIP: sip:192.168.1.100

Você pode configurar a estação de porta Axis para chamar, por exemplo, um telefone compatível com SIP na mesma rede usando uma configuração de SIP ponto a ponto.

Private Branch Exchange (PBX)

Quando você faz chamadas SIP fora da sua rede IP local, um PBX (Private Branch Exchange) pode atuar como hub central. O componente principal de um PBX é um servidor SIP, o qual também é conhecido como proxy SIP ou registrador. Um PBX funciona como uma mesa telefônica tradicional, mostrando o status atual do cliente e permitindo transferências de chamadas, correio de voz e redirecionamentos.

O servidor SIP de PBX pode ser configurado como uma entidade local ou externa. Ele pode ser hospedado em uma intranet ou por um provedor terceirizado. Quando você faz chamadas SIP entre redes, as chamadas são roteadas através de um conjunto de PBXs, que consultam o local do endereço SIP a ser acessado.

Cada agente de usuário SIP registra-se no PBX e pode, em seguida, alcançar os outros discando o ramal correto. Um endereço SIP típico, nesse caso, seria SIP:<usuário>@<domínio> ou SIP:<usuário>@<IP-registrador>. O endereço SIP é independente de seu endereço IP e o PBX torna o dispositivo acessível, desde que esteja registrado no PBX.

Example
  1. sip.minhaporta@empresa.com
  2. sip:meualtofalante@empresa.com
  3. PBX sip.empresa.com
  4. sip:escritório@empresa.com

Quando você pressiona o botão de chamada em um porteiro eletrônico Axis, a chamada é encaminhada através de um ou mais PBXs para um endereço SIP na rede IP local ou via Internet.

Configuração de regras de eventos

Você pode criar regras para fazer com que o dispositivo realize ações quando certos eventos ocorrem. Uma regra consiste em condições e ações. As condições podem ser usadas para acionar as ações. Por exemplo, o dispositivo pode iniciar uma gravação ou enviar um email quando detecta movimento ou mostrar um texto de sobreposição enquanto o dispositivo está gravando.

Para saber mais, consulte nosso guia Introdução a regras de eventos.

Aplicativos

Usando aplicativos, você pode obter mais do seu dispositivo Axis. A AXIS Camera Application Platform (ACAP) é uma plataforma aberta que permite que qualquer pessoa desenvolva aplicativos de análise e outros aplicativos para dispositivos Axis. Os aplicativos podem ser pré-instalados no dispositivo, disponibilizados para download gratuitamente ou mediante uma tarifa de licença.

Para encontrar manuais de usuário para aplicativos da Axis, vá para help.axis.com

Uso diário

Use o teclado

Eu quero...Ação
Ligar para alguém que possa me deixar entrar no edifício.Pressione .
Ligar para uma pessoa no edifício.Insira o número de discagem rápida da pessoa e pressione .
Abrir a porta com meu cartão e PIN.Toque o cartão e insira o PIN.
Abrir a porta com meu PIN.Insira o PIN e pressione #.
Abrir a porta com meu cartão.Toque o cartão.

Solução de problemas

Redefinição para as configurações padrão de fábrica

Importante

A restauração das configurações padrão de fábrica. deve ser feita com muito cuidado. Uma redefinição para os padrões de fábrica restaura todas as configurações, inclusive o endereço IP, para os valores padrão de fábrica.

Para redefinir o produto para as configurações padrão de fábrica:

  1. Desconecte a alimentação do produto.

  2. Mantenha o botão de controle pressionado enquanto reconecta a alimentação. Consulte Visão geral do produto.

  3. Mantenha o botão de controle pressionado por 15 a 30 segundos até que o LED indicador de status pisque em âmbar.

  4. Solte o botão de controle. O processo estará concluído quando o LED indicador de status tornar-se verde. O produto foi então redefinido para as configurações padrão de fábrica. Se não houver um servidor DHCP disponível na rede, o endereço IP padrão será 192.168.0.90.

  5. Use as ferramentas de software de instalação e gerenciamento para atribuir um endereço IP, definir a senha e acessar o dispositivo.

    As ferramentas de software de instalação e gerenciamento estão disponíveis nas páginas de suporte em axis.com/support.

Você também pode redefinir os parâmetros para as configurações padrão de fábrica na interface Web do dispositivo. Vá para Maintenance (Manutenção) > Factory default (Padrão de fábrica) e clique em Default (Padrão).

Verificar a versão atual do firmware

O firmware é o software que determina a funcionalidade dos dispositivos de rede. Durante o processo de solução de um problema, recomendamos que você comece conferindo a versão atual do firmware. A versão mais recente do firmware pode conter uma correção que soluciona seu problema específico.

Para verificar o firmware atual:

  1. Vá para a interface Web do dispositivo > Status.

  2. Consulte a versão do firmware em Device info (Informações do dispositivo).

Atualização de firmware

Importante
  • As configurações pré-configuradas e personalizadas são salvas quando você atualiza o firmware (desde que os recursos estejam disponíveis no novo firmware), embora isso não seja garantido pela Axis Communications AB.
  • Certifique-se de que o dispositivo permaneça conectado à fonte de alimentação ao longo de todo o processo de atualização.
Observação

Quando você atualizar o dispositivo com o firmware mais recente no rack ativo, o produto receberá a última funcionalidade disponível. Sempre leia as instruções de atualização e notas de versão disponíveis com cada nova versão antes de atualizar o firmware. Para encontrar o firmware e as notas de versão mais recentes, vá para axis.com/support/device-software.

  1. Baixe o arquivo de firmware para seu computador, o qual está disponível gratuitamente em axis.com/support/device-software.

  2. Faça login no dispositivo como um administrador.

  3. Vá para Maintenance > Firmware upgrade (Manutenção > Atualização de firmware) e clique em Upgrade (Atualizar).

  4. Após a conclusão da atualização, o produto será reiniciado automaticamente.

Problemas técnicos, dicas e soluções

Se você não conseguir encontrar aqui o que está procurando, experimente a seção de solução de problemas em axis.com/support.

Problemas ao atualizar o firmware

Falha na atualização do firmware

Se a atualização do firmware falhar, o dispositivo recarregará o firmware anterior. O motivo mais comum é que o arquivo de firmware incorreto foi carregado. Verifique se o nome do arquivo de firmware corresponde ao seu dispositivo e tente novamente.

Problemas na configuração do endereço IP

O dispositivo está localizado em uma sub-rede diferente

Se o endereço IP destinado ao dispositivo e o endereço IP do computador usado para acessar o dispositivo estiverem localizados em sub-redes diferentes, você não poderá definir o endereço IP. Entre em contato com o administrador da rede para obter um endereço IP.

O endereço IP está sendo usado por outro dispositivo

Desconecte o dispositivo Axis da rede. Execute o comando ping (em uma janela de comando/DOS, digite ping e o endereço IP do dispositivo):

  • Se você receber: Reply from <endereço IP>: bytes=32; time=10..., isso significa que o endereço IP já pode estar sendo usado por outro dispositivo na rede. Obtenha um novo endereço IP junto ao administrador da rede e reinstale o dispositivo.

  • Se você receber: Request timed out, isso significa que o endereço IP está disponível para uso com o dispositivo Axis. Verifique todo o cabeamento e reinstale o dispositivo.

Possível conflito de endereço IP com outro dispositivo na mesma sub-rede

O endereço IP estático no dispositivo Axis é usado antes que o DHCP defina um endereço dinâmico. Isso significa que, se o mesmo endereço IP estático padrão também for usado por outro dispositivo, poderá haver problemas para acessar o dispositivo.

O dispositivo não pode ser acessado por um navegador

Não é possível fazer login

Quando o HTTPS está ativado, certifique-se de que o protocolo correto (HTTP ou HTTPS) seja usado ao tentar fazer login. Talvez seja necessário digitar manualmente http ou https no campo de endereço do navegador.

Se a senha do usuário root for perdida, o dispositivo deverá ser restaurado para as configurações padrão de fábrica. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

O endereço IP foi alterado pelo DHCP

Os endereços IP obtidos de um servidor DHCP são dinâmicos e podem mudar. Se o endereço IP tiver sido alterado use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede. Identifique o dispositivo usando seu modelo ou número de série ou nome de DNS (se um nome tiver sido configurado).

O dispositivo está acessível local, mas não externamente

Para acessar o dispositivo externamente, recomenda-se usar um dos seguintes aplicativos para Windows®:

  • AXIS Companion: grátis, ideal para sistemas pequenos com necessidades básicas de monitoramento.

  • AXIS Camera Station: versão de avaliação grátis por 30 dias, ideal para sistemas de pequeno a médio porte.

Para obter instruções e baixar o aplicativo, acesse axis.com/vms.

Considerações sobre desempenho

Ao configurar seu sistema, é importante considerar como várias configurações e situações afetam o desempenho. Alguns fatores afetam a quantidade de largura de banda (a taxa de bits) necessária, outros podem afetar a taxa de quadros e alguns afetam ambos. Se a carga na CPU atingir o valor máximo, isso também afetará a taxa de quadros.

Os seguintes fatores importantes devem ser considerados:

  • Alta resolução de imagem ou níveis de compactação menores geram imagens com mais dados que, por sua vez, afetarão a largura de banda.

  • O acesso por números elevados de clientes H.264 unicast ou Motion JPEG pode afetar a largura de banda.

  • A exibição simultânea de diferentes streams (resolução, compactação) por diferentes clientes afeta a taxa de quadros e a largura de banda.

    Use streams idênticos sempre que possível para manter uma alta taxa de quadros. Perfis de stream podem ser usados para garantir que streams sejam idênticos.

  • O acesso simultâneo a streams de vídeo Motion JPEG e H.264 afeta a taxa de quadros e a largura de banda.

  • O uso pesado de configurações de eventos afeta a carga da CPU do produto que, por sua vez, impacta a taxa de quadros.

  • Usar HTTPS pode reduzir a taxa de quadros, especificamente se houver streaming de Motion JPEG.

  • A utilização pesada da rede devido à infraestrutura ruim afeta a largura de banda.

  • A exibição em computadores clientes com desempenho ruim reduz o desempenho percebido e afeta a taxa de quadros.

  • Executar vários aplicativos AXIS Camera Application Platform (ACAP) simultaneamente pode afetar a taxa de quadros e o desempenho geral.

Especificações

Indicadores e controles do painel frontal

Quando o produto é conectado à alimentação elétrica, os ícones e a faixa de indicadores acendem por alguns segundos.

Ícones indicadores

ÍconeIndicação

Azul estável quando a chamada enviada é iniciada.

Pisca em azul quando a chamada recebida é iniciada.

Aceso em âmbar para chamada em andamento.

Aceso em verde quando a porta está aberta.

Faixa de indicadores do leitor de cartões

A faixa indica feedback do leitor.

Botão de chamada

Você pode usar a luz integrada ao redor do botão de chamada para iluminar os rostos dos visitantes.

LEDs indicadores

LED de statusIndicação
Verde

Aceso em verde para operação normal.

Entrada para cartão SD

OBSERVAÇÃO
  • Risco de danos ao cartão SD. Não use ferramentas afiadas, objetos de metal ou força excessiva para inserir ou remover o cartão SD. Use os dedos para inserir e remover o cartão.
  • Risco de perda de dados ou gravações corrompidas. Desmonte o cartão SD pela interface web do dispositivo antes de removê-lo. Não remova o cartão SD com o produto em funcionamento.

Esse dipositivo é compatível com cartões microSD/microSDHC/microSDXC.

Para obter recomendações sobre cartões SD, consulte axis.com.

Os logotipos microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais da SD-3C LLC. microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais ou registradas da SD-3C, LLC nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Botões

Botão de controle

Conectores

Conector HDMI

Use o conector microHDMITM para conectar uma tela ou um monitor de exibição pública.

Conector de rede

Conector Ethernet RJ45 com Power over Ethernet Plus (PoE+).

Conector de áudio

Bloco de terminais com 4 pinos para entrada e saída de áudio.

FunçãoPinoObservações
Entrada de áudio1Entrada de áudio (mono)
GND2Aterramento de áudio
Saída de áudio3Saída de áudio
GND4Aterramento de áudio

Conector do relé

Bloco de terminais com 8 pinos para relés de estado sólido que podem ser usados das seguintes formas:

  • Como um relé padrão que abre e fecha circuitos auxiliares.

  • Para controlar diretamente uma trava.

  • Para controlar uma trava através de um relé de segurança. Usar um relé de segurança no lado seguro da porta evita hotwiring.

FunçãoPinoObservaçõesEspecificações
NO/NC1Normalmente aberto/normalmente fechado
Para conectar dispositivos de relés.
Os dois pinos de relé estão galvanicamente separados do resto do circuito.
Corrente máx. 1 A
Tensão máx. 30 VCC
COM2Comum
24 VCC3Para equipamento auxiliar de alimentação.
Observação: esse pino pode ser usado somente como saída de energia.
Tensão de saída 24 VCC
Corrente máx. 50 mA(1)
Corrente máx. 350 mA(2)
Terra CC40 VCC
NO/NC5Normalmente aberto/normalmente fechado
Para conectar dispositivos de relés.
Os dois pinos de relé estão galvanicamente separados do resto do circuito.
Corrente máx. 1 A
Tensão máx. 30 VCC
COM6Comum
12 VCC7Para equipamento auxiliar de alimentação.
Observação: esse pino pode ser usado somente como saída de energia.
Tensão de saída 12 VCC
Corrente máx. 100 mA(3)
Corrente máx. 700 mA(4)
Terra CC80 VCC
  1. Quando alimentado através de Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 3.
  2. Quando alimentado através de Power over Ethernet Plus (PoE+) IEEE 802.3at Tipo 2 Classe 4 ou entrada de energia CC.
  3. Quando alimentado através de Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 3.
  4. Quando alimentado através de Power over Ethernet Plus (PoE+) IEEE 802.3at Tipo 2 Classe 4 ou entrada de energia CC.

Conector do leitor

Bloco de terminais com 4 pinos para conectar leitor externo.

FunçãoPinoObservaçõesEspecificações
Terra CC10 VCC
12 VCC2Para equipamento auxiliar de alimentação.
Observação: esse pino pode ser usado somente como saída de energia.
Tensão de saída 12 VCC
D0/A+3Wiegand: Saída DATA0
RS485: A+
D1/B-4Wiegand: Saída DATA1
RS485: B-

Conector de E/S

Use o conector de E/S com dispositivos externos em combinação com, por exemplo, detectores de movimento, acionadores de eventos e notificações de alarmes. Além do ponto de referência de 0 VCC e da alimentação (saída CC de 12 V), o conector do terminal de E/S fornece a interface para:

Entrada digital –
Para conectar dispositivos que podem alternar entre um circuito aberto ou fechado, por exemplo, sensores PIR, contatos de portas/janelas e detectores de quebra de vidros.
Saída digital –
Para conectar dispositivos externos, como relés e LEDs. Os dispositivos conectados podem ser ativados pela interface de programação de aplicativos VAPIX®, por meio de um evento ou via interface web do dispositivo.
FunçãoPinoObservaçõesEspecificações
Terra CC10 VCC
Saída CC2Pode ser usado para fornecer energia a equipamentos auxiliares.
Observação: Este pino pode ser usado somente como saída de energia.
12 VCC
Carga máxima = 50 mA
Configurável (entrada ou saída)3–6Entrada digital – Conecte ao pino 1 para ativar ou deixe aberta (desconectada) para desativar.0 a 30 VCC máx.
Saída digital – Conectado internamente ao pino 1 (terra CC) quando ativo, flutuante (desconectado) quando inativo. Se usada com uma carga indutiva (por exemplo, um relé), conecte um diodo em paralelo à carga para proporcionar proteção contra transientes de tensão.0 a 30 VCC máx., dreno aberto, 100 mA
Example
  1. Terra CC
  2. Saída CC 12 V, máx. 50 mA
  3. E/S configurada como entrada
  4. E/S configurada como saída
  5. E/S configurável
  6. E/S configurável

Conector de alimentação

Bloco de terminais com 2 pinos para entrada de energia CC Use uma fonte de alimentação limitada (LPS) compatível com Tensão de Segurança Extrabaixa (SELV) e potência de saída nominal restrita a ≤100 W ou corrente de saída nominal limitada a ≤5 A.

FunçãoPinoObservaçõesEspecificações
Terra CC10 VCC
Entrada CC2Para controlador de alimentação sem usar Power over Ethernet.
Observação: esse pino pode ser usado somente como entrada de energia.
8–28 VCC, máx. 22 W
Carga máx. nas saídas 9 W

Informações sobre segurança

Níveis de perigo

PERIGO

Indica uma situação perigosa que, se não evitada, irá resultar em morte ou lesões graves.

AVISO

Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves.

CUIDADO

Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões leves ou moderadas.

OBSERVAÇÃO

Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em danos à propriedade.

Outros níveis de mensagens

Importante

Indica informações significativas que são essenciais para o produto funcionar corretamente.

Observação

Indica informações úteis que ajudam a obter o máximo do produto.