Manténgase al menos a 1,5 metros de las zonas con respiraderos importantes o fuentes de contaminación. Esto incluye rejillas de ventilación, puertas, ventanas, zonas de preparación de alimentos, etc.
Instale el dispositivo en un lugar que permita la libre circulación del aire.
Para garantizar una detección eficaz de vapers o tabaco, instale el dispositivo en el techo a una altura de entre 2,4 y 2,7 metros del suelo.
Para garantizar una supervisión eficaz de la calidad del aire y control ambiental, instale el dispositivo a una altura de entre 0,9 y 1,8 metros del suelo.
Para obtener instrucciones de instalación detalladas, consulte la guía de instalación.
Cómo funciona
ADVERTENCIA
Los destellos o luces parpadeantes pueden provocar convulsiones en personas con epilepsia fotosensible.
Localice el dispositivo en la red
Para localizar dispositivos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®, utilice AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargarse desde axis.com/support.
Puede utilizar el dispositivo con los siguientes navegadores:
ChromeTM
EdgeTM
Firefox®
Safari®
Windows®
✓
✓
*
*
macOS®
✓
✓
*
*
Linux®
✓
✓
*
*
Otros sistemas operativos
*
*
*
*
✓: Recomendado *: Asistencia técnica con limitaciones
Abrir la interfaz web del dispositivo
Abra un navegador y escriba la dirección IP o el nombre de host del dispositivo Axis.
Si no conoce la dirección IP, use AXIS IP Utility o AXIS Device Manager para localizar el dispositivo en la red.
Escriba el nombre de usuario y la contraseña. Si accede al dispositivo por primera vez, debe crear una cuenta de administrador. Vea Crear una cuenta de administrador.
Utilice HTTPS (habilitado por defecto) para configurar su contraseña u otros ajustes confidenciales a través de la red. HTTPS ofrece conexiones de red seguras y cifradas para proteger datos confidenciales, como las contraseñas.
La contraseña del dispositivo es la principal protección para sus datos y servicios. Los dispositivos de Axis no imponen una política de contraseñas ya que pueden utilizarse en distintos tipos de instalaciones.
Para proteger sus datos le recomendamos encarecidamente que:
Utilice una contraseña con al menos 8 caracteres, creada preferiblemente con un generador de contraseñas.
No exponga la contraseña.
Cambie la contraseña a intervalos periódicos y al menos una vez al año.
Asegúrese de que nadie ha manipulado el software del dispositivo
Para asegurarse de que el dispositivo tiene el AXIS OS original o para volver a controlar el dispositivo tras un incidente de seguridad:
Después de un restablecimiento, el inicio seguro garantiza el estado del dispositivo.
Configure e instale el dispositivo.
Configure su dispositivo
Configurar el monitor de calidad del aire
Configurar el panel de control del sensor de calidad del aire
En la página web del dispositivo, vaya a Air quality monitor (Monitor de calidad del aire) > Dashboard (Panel de instrumentos):
Para editar el nombre del panel, haga clic en a la izquierda.
Para mostrar los datos en el panel, haga clic en Edit (Editar) > .
Para ocultar los datos en el panel, haga clic en Edit (Editar) > .
Configurar el sensor de calidad del aire
En la página web del dispositivo, vaya a Air quality sensor (Sensor de calidad del aire) > Settings (Ajustes).
Establezca los umbrales de temperatura, humedad, CO2, NOx, PM1.0, PM2.5, PM4.0, PM10.0, VOC y AQI; consulte .
Establezca las unidades de temperatura; consulte .
Establezca la sensibilidad de detección de vapeo; consulte .
Establezca el tiempo de retención de almacenamiento; consulte .
Establezca la frecuencia de metadatos en la nube; consulte .
Establezca el periodo de validación; consulte .
Descargar estadísticas de datos del sensor
Puede exportar hasta 365 días de estadísticas del sensor a un archivo CSV y usarlo en aplicaciones como Microsoft® Excel.
En la página web del dispositivo, visite Air quality monitor (Monitor de calidad del aire) > Statistics (Estadísticas) > Sensor Data Statistics (Estadísticas de datos del sensor).
Escoja un rango de fechas:
Custom range (Rango personalizado): En las listas From (Desde) y To (Hasta), seleccione las fechas de inicio y fin (hasta 365 días).
Predefined range (Rango predefinido): En la lista Predefined date range (Rango de fechas predefinido), seleccione un periodo disponible.
Nota
Si se seleccionan tanto un rango personalizado como uno predefinido, este último tendrá prioridad.
Nota
El rango máximo de descarga está limitado por el tiempo de retención configurado en .
En la lista Source (Fuente), seleccione la fuente deseada; para exportar los datos de todas las fuentes, haga clic en Download all data (Descargar todos los datos).
Haga clic en Download data (Descargar datos) para exportar las estadísticas seleccionadas.
Nota
Haga clic en Download all data (Descargar todos los datos) para exportar los datos de todas las fuentes dentro del periodo seleccionado.
Calibración ante el primer uso del dispositivo
Nota
La precisión total del CO2 requerirá 2 días la primera vez que se use el dispositivo.
El AQI (Índice de calidad del aire) necesitará 12 horas para ser funcional la primera vez que use el dispositivo. El AQI mostrará Calculating (Calculando) hasta que disponga de datos suficientes. Se requiere el tiempo de calibración cada vez que se reinicia el dispositivo.
La precisión total de VOC se obtiene después de que el dispositivo haya permanecido en funcionamiento una hora. Se requiere el tiempo de calibración cada vez que se reinicia el dispositivo.
La precisión total de NOx se obtiene después de que el dispositivo haya permanecido en funcionamiento 6 horas. Se requiere el tiempo de calibración cada vez que se reinicia el dispositivo.
Configurar un perfil
Un perfil es una colección de configuraciones. Puede tener hasta 30 perfiles con diferentes prioridades y patrones.
Para establecer un nuevo perfil:
Vaya a Profiles (Perfiles) y haga clic en Create (Crear).
Introduzca un Name (Nombre) y una Description (Descripción).
Seleccione la configuración de la Light (Luz) y la Siren (Sirena) que desea para el perfil.
Establezca la Priority (Prioridad) de la luz y la sirena y haga clic en Save (Guardar).
Para editar un perfil, haga clic en y seleccione Edit (Editar).
Configurar un perfil con un archivo de audio de sirena personalizado
Puede configurar un perfil con un archivo de audio personalizado. Puede guardar archivos de audio de hasta 100 MB en el dispositivo. Para archivos de audio más grandes, utilice una tarjeta SD si el dispositivo cuenta con una ranura para tarjetas SD.
Subir un archivo de audio:
Vaya a Media (Medios) y haga clic en Add (Añadir).
Seleccione el archivo desde su ordenador.
Seleccione la Storage location (Ubicación de almacenamiento).
Haga clic en Save (Guardar).
Para usar el archivo de audio en un perfil:
Vaya a Profiles (Perfiles) y cree un perfil. Para obtener más información, consulte Configurar un perfil.
Cuando configure la Siren (Sirena), seleccione el archivo de audio cargado como Pattern (Patrón).
Importar o exportar un perfil
Si desea utilizar un perfil con configuraciones predefinidas, puede importarlo:
Vaya a Profiles (Perfiles) y haga clic en Importar.
Desplácese hasta localizar el archivo o arrastre y coloque el archivo que desee importar.
Haga clic en Save (Guardar).
Para copiar uno o más perfiles y guardar en otros dispositivos, puede exportarlos:
seleccione los perfiles.
Haga clic en Exportar.
Desplácese para localizar los archivos .json.
Configurar SIP directo (P2P)
Utilice la configuración de punto a punto cuando la comunicación se realice entre unos pocos agentes de usuario dentro de la misma red IP y no necesite funciones adicionales que pueda proporcionar un servidor PBX. Para comprender mejor el funcionamiento de par a par, consulte .
Para más información sobre las opciones de ajustes, consulte .
Vaya a System (Sistema) > SIP > SIP settings (Ajustes SIP) y seleccione Enable SIP (Habilitar SIP).
Para permitir que el dispositivo reciba llamadas entrantes, seleccione Allow incoming calls (Permitir llamadas entrantes).
En Gestión de llamadas, defina el tiempo de espera y la duración de la llamada.
En Ports (Puertos), introduzca los números de los puertos.
SIP port (Puerto SIP): puerto de red utilizado para la comunicación SIP. El tráfico de señalización a través de este puerto no está cifrado. El puerto predeterminado es el 5060. Si es necesario, introduzca un número de puerto diferente.
TLS port (Puerto TLS): puerto de red utilizado para la comunicación SIP cifrada. El tráfico de señalización a través de este puerto está cifrado con Transport Layer Security (TLS). El puerto predeterminado es el 5061. Si es necesario, introduzca un número de puerto diferente.
RTP start port (Puerto de inicio RTP): introduzca el puerto utilizado para la primera transmisión de medios RTP en una llamada SIP. El puerto de inicio predeterminado para el transporte de medios es 4000. Algunos cortafuegos pueden bloquear el tráfico RTP en determinados números de puerto. Un número de puerto debe estar entre 1024 y 65535.
En NAT traversal (NAT transversal), seleccione los protocolos que desea activar.
Nota
Utilice NAT transversal cuando el dispositivo se conecta a la red desde un router NAT o un firewall. Para obtener más información vea .
En Audio, seleccione al menos un códec de audio con la calidad de audio requerida para las llamadas SIP. Arrastre y coloque para cambiar la prioridad.
En Additional (Adicional), seleccione opciones adicionales.
UDP-to-TCP switching (Conmutación de UDP a TCP): seleccione esta opción para permitir que las llamadas cambien los protocolos de transporte de UDP (User Datagram Protocol) a TCP (Transmission Control Protocol) temporalmente. El motivo para cambiar es evitar la fragmentación y el cambio puede realizarse si la solicitud está a 200 bytes de la unidad de transmisión máxima (MTU) o es mayor de 1300 bytes.
Allow via rewrite (Permitir mediante reescritura): seleccione para enviar la dirección IP local en lugar de la dirección IP pública del rúter.
Allow contact rewrite (Permitir la reescritura de contactos): seleccione para enviar la dirección IP local en lugar de la dirección IP pública del rúter.
Register with server every (Registro en el servidor cada): establezca la frecuencia con la que desea que el dispositivo se registre en el servidor SIP en relación con las cuentas SIP existentes.
DTMF payload type (Tipo de carga útil DTMF): cambia el tipo de carga útil predeterminada para DTMF.
Haga clic en Save (Guardar).
Configurar SIP a través de un servidor (PBX)
Utilice un servidor PBX cuando los agentes usuarios se comuniquen dentro y fuera de la red IP. Se pueden agregar características adicionales a la configuración en función del proveedor del PBX. Para comprender mejor el funcionamiento de par a par, consulte .
Para más información sobre las opciones de ajustes, consulte .
Solicite la siguiente información de su proveedor de PBX:
ID de usuario
Dominio
Contraseña
ID de autenticación
ID del emisor de la llamada
Registrador
Puerto de inicio RTP
Para agregar una cuenta nueva, vaya a System (Sistema) > SIP > SIP accounts (Cuentas SIP) y haga clic en + Account (Cuenta).
Introduzca los datos que ha recibido de su proveedor PBX.
Seleccione Registered (Registrado).
Seleccionar un modo de transporte.
Haga clic en Save (Guardar).
Configure los ajustes de SIP de la misma forma que para el punto a punto. Consulte Configurar SIP directo (P2P) para obtener más información.
Vaya a System > Events (Sistema > Eventos) y agregue una regla. La regla determina cuándo debe realizar el dispositivo determinadas acciones. Puede configurar reglas como programadas, recurrentes o activadas manualmente.
Introduzca un Name (Nombre).
Seleccione la Condition (Condición) que debe cumplirse para que se active la acción. Si especifica varias condiciones para la regla, deben cumplirse todas ellas para que se active la acción.
En Action (Acción), seleccione qué acción debe realizar cuando se cumplan las condiciones.
Nota
Si realiza cambios a una regla activa, esta debe iniciarse de nuevo para que los cambios surtan efecto.
Grabar vídeo cuando detecta el uso de vapers
El siguiente ejemplo explica cómo configurar un sensor de calidad del aire para que grabe vídeo en el almacenamiento en red cuando detecte el uso de vapers.
En la página web del sensor de calidad del aire, vaya a Settings (Ajustes) > System (Sistema) > Storage (Almacenamiento) para comprobar que el almacenamiento de red esté debidamente configurado.
Vaya a Settings > System > Events (Ajustes > Sistema > Eventos) y añada una regla. Introduzca la siguiente información:
Name (Nombre): Escriba un nombre para la regla.
Condition (Condición): Air quality monitor (Monitor de calidad del aire) > Vaping or smoking detected (Detectado uso de vapers o tabaco).
Action (Acción): Recordings (Grabaciones) > Record video (Grabar vídeo).
Almacenamiento: Network storage (Almacenamiento de red). Asegúrese de que el almacenamiento en red esté debidamente configurado.
Cámara: Seleccione un área de visión de la cámara.
Stream profile (Perfil de flujo): Seleccione un perfil de transmisión o Create a stream profile (Crear un perfil de transmisión).
Prebuffer (Búfer anterior) y Postbuffer (Búfer posterior): Configure los valores deseados.
Haga clic en Save (Guardar).
Reproducir clip de audio cuando el nivel de CO2 sea demasiado alto
Este ejemplo explica cómo reproducir un clip de audio cuando el nivel de CO2 es demasiado alto.
Crear una regla
En la página web, vaya a Events (Eventos) > Rules (Reglas) > Add a rule (Añadir una regla) para crear una regla.
Introduzca la siguiente información:
Name (Nombre): Escriba un nombre para la regla.
Conditions (Condiciones): Air quality monitor (Monitor de calidad del aire) > Air quality outside acceptable range (Calidad del aire fuera del rango aceptable)
Sensor: CO2
Action (Acción): Reproducción de secuencia de audio
Clip: seleccione un clip de audio.
Haga clic en Save (Guardar).
Configuración del intervalo de alarma del nivel de CO2
En la página web, vaya a Air quality monitor (Monitor de calidad del aire) > Settings (Ajustes) > CO2.
Introduzca los datos MIN (MÍN.) y MAX (MÁX.) para configurar el rango de CO2.
Activar un perfil de luz y sirena mediante el sensor PIR
Este ejemplo detalla cómo activar un perfil de luz y sirena mediante el sensor PIR. Consulte Guía de productos para conocer la ubicación de las luces (LED de señalización) y la sirena.
Crear un perfil de luz y sirena:
En la página web del dispositivo, vaya a Profiles (Perfiles) > Create (Crear).
Introduzca la siguiente información:
Name (Nombre): Perfil 1
Descripción: Añada la descripción del perfil.
Luz: Seleccione Pattern (Patrón), Speed (Velocidad), Intensity (Intensidad), Color y Duration (Duración).
Siren (Sirena): Seleccione Pattern (Patrón), Intensity (Intensidad) y Duration (Duración).
Nota
Los perfiles con números más altos tienen mayor prioridad.
Priority (Prioridad): Seleccionar Light priority (Prioridad de luz) y Siren priority (Prioridad de sirena).
Cree un evento :
Vaya a System (Sistema) > Events (Eventos) > Rules (Reglas) y añada una regla.
Introduzca la siguiente información:
Name (Nombre): Activar los LED de señalización y la sirena.
Condition (Condición): sensor PIR.
Action (Acción): Ejecutar perfil de luz y sirena
Profile (Perfil): Perfil 1
Action (Acción): Start (Inicio)
Haga clic en Save (Guardar).
Iniciar un perfil cuando se active una alarma
En este ejemplo se explica cómo activar una alarma cuando la señal de entrada digital está cambiada.
Configure la entrada de dirección para el puerto:
Vaya a System (Sistema) > Accessories (Accesorios) > I/O ports (Puertos de E/S).
Vaya a Port 1 (Puerto 1) > Normal state (Estado normal) y haga clic en Circuit closed (Circuito cerrado).
Crear una regla:
Vaya a System (Sistema) > Events (Eventos) y agregue una regla.
Escriba un nombre para la regla.
En la lista de condiciones, seleccione I/O (E/S) > Digital input is active (La entrada digital está activa).
Seleccione Port 1 (Puerto 1).
En la lista de acciones, seleccione Run light and siren profile while the rule is active (Ejecutar perfil de luz y sirena mientras la regla esté activa).
Seleccione el perfil que desea iniciar.
Haga clic en Save (Guardar).
Iniciar un perfil a través de SIP
En este ejemplo se explica cómo activar una alarma a través de SIP.
Vaya a System (Sistema) > Events (Eventos) y agregue una regla.
Escriba un nombre para la regla.
En la lista de condiciones, seleccione Call (Llamar) > State (Estado).
En la lista de estado, seleccione Active (Activo).
En la lista de acciones, seleccione Run light and siren profile while the rule is active (Ejecutar perfil de luz y sirena mientras la regla esté activa).
Seleccione el perfil que desea iniciar.
Haga clic en Save (Guardar).
Uso de extensiones SIP para controlar más de un perfil
Vaya a System (Sistema) > Events (Eventos) y agregue una regla.
Escriba un nombre para la regla.
En la lista de condiciones, seleccione Call (Llamar) > State change (Cambio de estado).
En la lista de motivos, seleccione Accepted by device (Aceptado por dispositivo).
En Call direction (Dirección de llamada), seleccione Incoming (Entrante).
En Local SIP URI (URI SIP local), escriba <sip:[Ext]@[IP address]>, donde [Ext] es la extensión que se usa para el perfil y [dirección IP] es la dirección del dispositivo. Por ejemplo, sip:1001@192.168.0.90.
En la lista de acciones, seleccione Light and Siren (Luz y sirena) > Run light and siren profile (Ejecutar perfil de luz y sirena).
Seleccione el perfil que desea iniciar.
Seleccione la acción Start (Iniciar).
Haga clic en Save (Guardar).
Crear una regla para detener un perfil:
Vaya a System (Sistema) > Events (Eventos) y agregue una regla.
Escriba un nombre para la regla.
En la lista de condiciones, seleccione Call (Llamar) > State change (Cambio de estado).
En la lista de motivos, seleccione Terminated (Terminado).
En Call direction (Dirección de llamada), seleccione Incoming (Entrante).
En Local SIP URI (URI SIP local), escriba sip:[Ext]@[IP address] (sip:[Ext]@[dirección IP]), donde [Ext] es la extensión que se usa para el perfil y [dirección IP] es la dirección del dispositivo. Por ejemplo, sip:1001@192.168.0.90.
En la lista de acciones, seleccione Light and Siren (Luz y sirena) > Run light and siren profile (Ejecutar perfil de luz y sirena).
Seleccione el perfil que desea detener.
Seleccione la acción Stop (Detener).
Haga clic en Save (Guardar).
Repita los pasos para crear reglas de inicio y detención para cada perfil que quiera controlar mediante SIP.
Ejecutar dos perfiles con diferentes prioridades
Si ejecuta dos perfiles con diferentes prioridades, el perfil con un número de prioridad más alto interrumpirá al perfil con un número de prioridad menor.
Nota
Si ejecuta dos perfiles con la misma prioridad, el perfil más reciente cancelará al anterior.
En este ejemplo se explica cómo configurar el dispositivo para que muestre un perfil con prioridad 4 sobre otro perfil con prioridad 3 cuando se activa mediante el puerto de E/S digital.
Crear perfiles:
Cree un perfil con prioridad 3.
Cree otro perfil con prioridad 4.
Crear una regla:
Vaya a System (Sistema) > Events (Eventos) y agregue una regla.
Escriba un nombre para la regla.
En la lista de condiciones, seleccione I/O (E/S) > Digital input is active (La entrada digital está activa).
Seleccione un puerto.
En la lista de acciones, seleccione Run light and siren profile while the rule is active (Ejecutar perfil de luz y sirena mientras la regla esté activa).
Seleccione el perfil que tiene el número de prioridad más alto.
Haga clic en Save (Guardar).
Vaya a Profiles (Perfiles) e inicie el perfil con el número de prioridad más bajo.
Activar un perfil de luz y sirena mediante publicación HTTP cuando una cámara detecte movimiento
Este ejemplo explica cómo conectar una cámara al sensor de calidad del aire y activar un perfil de luz y sirena en el sensor cuando la aplicación AXIS Motion Guard, instalada en la cámara, detecte movimiento.
Antes de empezar:
Cree un nuevo usuario con la función de operador o administrador en el sensor de calidad del aire.
Cree un perfil en el sensor de calidad del aire llamado: “Perfil de luz y sirena“.
Configure AXIS Motion Guard en la cámara y cree un perfil llamado: “Perfil de cámara“.
Asegúrese de utilizar AXIS Device Assistant con la versión de firmware 10.8.0 o posterior.
Cree un destinatario en la cámara:
En la interfaz del dispositivo de la cámara, vaya a System > Events > Recipients (Sistema > Eventos > Destinatarios) y agregue un destinatario.
Asegúrese de introducir la misma información en “profile“ : <> como hizo cuando creó el perfil en el sensor de calidad del aire; en este caso: “Perfil de luz y sirena“.
Haga clic en Save (Guardar).
Agregue otra regla con la siguiente información:
Name (Nombre): Desactivar el sensor de calidad del aire con movimiento
Condition (Condición): Applications (Aplicaciones) > Motion Guard: Camera profile (Perfil de la cámara)
Seleccione Invert this condition (Invertir esta condición).
Action (Acción): Notificaciones > Enviar notificación a través de HTTP
Recipient (Destinatario): air quality sensor (sensor de calidad del aire)
La información debe ser la misma que ha introducido anteriormente en Events > Recipients > Name (Eventos > Destinatarios > Nombre).
Asegúrese de introducir la misma información en “profile“ : <> como hizo cuando creó el perfil en el sensor de calidad del aire; en este caso: “Perfil de luz y sirena“.
Haga clic en Save (Guardar).
Activar un perfil de luz y sirena mediante entrada virtual cuando una cámara detecte movimiento
Este ejemplo explica cómo conectar una cámara al sensor de calidad del aire y activar un perfil de luz y sirena en el sensor cuando la aplicación AXIS Motion Guard, instalada en la cámara, detecte movimiento.
Antes de empezar:
Cree una nueva cuenta con los privilegios de operador o administrador en el sensor de calidad del aire.
Cree un perfil en el sensor de calidad del aire. Vea .
Configure AXIS Motion Guard en la cámara y cree un perfil llamado “Perfil de cámara“.
Cree dos destinatarios en la cámara:
En la interfaz del dispositivo de la cámara, vaya a System > Events > Recipients (Sistema > Eventos > Destinatarios) y agregue un destinatario.
Introduzca la siguiente información:
Name (Nombre): Activate virtual port (Activar puerto virtual)
Sustituya la <IPaddress> por la dirección del sensor de calidad del aire.
La cuenta y la contraseña de la cuenta del sensor de calidad del aire recién creada.
Haga clic en Test (Probar) para asegurarse de que todos los datos son válidos.
Haga clic en Save (Guardar).
Cree dos reglas en la cámara:
Vaya a Rules (Reglas) y añada una regla.
Introduzca la siguiente información:
Name (Nombre): Activar IO1 virtual
Condition (Condición): Applications (Aplicaciones) > Motion Guard: Camera profile (Perfil de la cámara)
Action (Acción): Notificaciones > Enviar notificación a través de HTTP
Recipient (Destinatario): Activate virtual port (Activar puerto virtual)
Query string suffix (Sufijo de la cadena de consulta): schemaversion=1&port=1
Haga clic en Save (Guardar).
Agregue otra regla con la siguiente información:
Name (Nombre): Desactivar IO1 virtual
Condition (Condición): Applications (Aplicaciones) > Motion Guard: Camera profile (Perfil de la cámara)
Seleccione Invert this condition (Invertir esta condición).
Action (Acción): Notificaciones > Enviar notificación a través de HTTP
Recipient (Destinatario): Deactivate virtual port (Desactivar puerto virtual)
Query string suffix (Sufijo de la cadena de consulta): schemaversion=1&port=1
Haga clic en Save (Guardar).
Crear una regla en el sensor de calidad del aire:
En la interfaz web del sensor de calidad del aire, vaya a System (Sistema) > Events (Eventos) y añada una regla.
Introduzca la siguiente información:
Name (Nombre): activador en entrada virtual 1
Condition (Condición): I/O (E/S) > Virtual input is active (La entrada virtual está activa)
Port (Puerto): 1
Action (Acción): Light and siren > Run light and siren profile while the rule is active (Luz y sirena > Ejecutar perfil de luz y sirena mientras la regla está activa)
Profile (Perfil): seleccionar el perfil recién creado
Haga clic en Save (Guardar).
Activar un perfil de luz y sirena en MQTT cuando una cámara detecte movimiento
Este ejemplo explica cómo conectar una cámara al sensor de calidad del aire y activar un perfil de luz y sirena en dicho sensor cuando la cámara detecte movimiento.
Antes de empezar:
Cree un perfil en el sensor de calidad del aire.
Configure un intermediario de MQTT y obtenga la dirección IP, el nombre de usuario y la contraseña del intermediario.
Asegúrese de que la aplicación de detección de movimiento esté configurada y en funcionamiento en la cámara.
Configure el cliente MQTT en la cámara:
En la interfaz web de la cámara, vaya a System > MQTT > MQTT client > Broker (Sistema > MQTT > Cliente MQTT> Intermediario) e introduzca la siguiente información:
Host: Dirección IP de intermediario
Client ID (ID de cliente): Por ejemplo, cámara 1
Protocol (Protocolo): El protocolo con el que se establece el intermediario
Puerto: El número de puerto utilizado por el intermediario
El Username (Nombre de usuario) y la Password (Contraseña) del intermediario.
Haga clic en Save (Guardar) y Connect (Conectar).
Cree dos reglas en la cámara para la publicación MQTT:
Vaya a System > Events > Rules (Sistema > Eventos > Reglas) y añada una regla.
Configure el cliente MQTT en el sensor de calidad del aire:
En la interfaz web del sensor de calidad del aire, vaya a System (Sistema) > MQTT > MQTT client (Cliente MQTT) > Broker (Intermediario) e introduzca la siguiente información:
Host: Dirección IP de intermediario
Client ID (ID de cliente): sirena 1
Protocol (Protocolo): El protocolo con el que se establece el intermediario
Puerto: El número de puerto utilizado por el intermediario
Username (Nombre de usuario) y Password (Contraseña)
Haga clic en Save (Guardar) y Connect (Conectar).
Vaya a MQTT subscriptions (Suscripciones MQTT) y agregue una suscripción.
Introduzca la siguiente información:
Filtro de suscripción: Movimiento
Tipo de suscripción: Con estado
QoS: 0, 1 o 2
Haga clic en Save (Guardar).
Cree una regla en el sensor de calidad del aire para suscripciones MQTT:
Vaya a System > Events > Rules (Sistema > Eventos > Reglas) y añada una regla.
Introduzca la siguiente información:
Name (Nombre): Movimiento detectado
Condition (Condición): MQTT > Stateful (MQTT > Con estado)
Filtro de suscripción: Movimiento
Payload (Carga): Encendido
Action (Acción): Light and siren > Run light and siren profile while the rule is active (Luz y sirena > Ejecutar perfil de luz y sirena mientras la regla está activa)
Profile (Perfil): Seleccione el perfil que desea que esté activo.
Haga clic en Save (Guardar).
Enviar un correo electrónico si se produce un error de comprobación de altavoz
En este ejemplo, el dispositivo de audio se ha configurado para enviar un correo electrónico a un destinatario definido cuando se produce un error en la comprobación del altavoz. La prueba del altavoz está configurada para que se realice todos los días a las 18:00 horas.
Establezca una programación para la prueba del altavoz:
Vaya a la interfaz del dispositivo > System (Sistema) > Events (Eventos) > Schedules (Programación).
Cree una programación que comience a las 18:00 y termine a las 18:01 todos los días. Nómbrelo “Diario a las 18:00“.
Crear un destinatario de correo electrónico:
Vaya a la interfaz del dispositivo > System (Sistema) > Events (Eventos) > Recipients (Destinatarios).
Haga clic en Add recipient (Agregar destinatario).
Nombre el destinatario “Destinatarios de la prueba del altavoz“
En Type (Tipo), select (seleccione) Email (Correo electrónico).
En Send email to (Enviar correo electrónico a), introduzca las direcciones de los destinatarios. Utilice comas para separar múltiples direcciones.
Introduzca los datos de la cuenta de correo electrónico del remitente.
Haga clic en Test (Probar) para enviar un correo electrónico de prueba.
Nota
Algunos proveedores de correo electrónico cuentan con filtros de seguridad que evitan que los usuarios reciban o archivos adjuntos de gran tamaño, que reciban correos programados, etc. Compruebe la política de seguridad del proveedor de correo electrónico para evitar problemas de entrega y bloqueos en las cuentas de correo electrónico.
Haga clic en Save (Guardar).
Configurar una prueba de altavoz automatizada:
Vaya a la interfaz del dispositivo > System (Sistema) > Events (Eventos) > Rules (Reglas).
Haga clic en Add a rule (Agregar una regla).
Introduzca un nombre para la regla.
En Condition (Condición), seleccione (Schedule) Programación y escoja entre la lista de activadores
En Schedule (Programación), seleccione su programación (“Diaria a las 18:00“).
En Action (Acción), seleccione Run automatic speaker test (Ejecutar comprobación automática de altavoz).
Haga clic en Save (Guardar).
Configuración de la condición para el envío de un correo electrónico cuando la prueba del altavoz falla:
Vaya a la interfaz del dispositivo > System (Sistema) > Events (Eventos) > Rules (Reglas).
Haga clic en Add a rule (Agregar una regla).
Introduzca un nombre para la regla.
En Condition (Condición), seleccione Speaker test result (Resultado de la comprobación del altavoz).
En Speaker test status (Estado de prueba del altavoz), seleccione Didn't pass the test (No ha pasado la comprobación).
En Action (Acción), seleccione Send notification to email (Enviar notificación por correo electrónico).
En Recipient (Destinatario), seleccione su destinatario (“Destinatarios de prueba de altavoz“)
Introduzca un asunto y un mensaje y haga clic en Save (Guardar).
Reproducir clip personalizado al activar una alarma
Este ejemplo ilustra cómo activar un archivo de audio personalizado cuando cambia la señal de entrada digital.
Subir un archivo de audio:
Vaya a Media (Medios) y haga clic en Add (Añadir).
Haga clic para explorar y seleccionar el archivo de audio de su ordenador.
Seleccione la Storage location (Ubicación de almacenamiento).
Haga clic en Save (Guardar).
Cree un perfil con el archivo de audio:
Vaya a Profiles (Perfiles) y haga clic en Create (Crear).
Introduzca Name (Nombre) y seleccione el patrón de luz para el perfil.
En la sección de la sirena, seleccione el archivo de audio cargado.
Seleccione Intensity (Intensidad) y Duration (Duración).
Haga clic en Save (Guardar).
Configure la entrada de dirección para el puerto:
Vaya a System (Sistema) > Accessories (Accesorios) > I/O ports (Puertos de E/S).
Vaya a Port 1 (Puerto 1) > Normal state (Estado normal) y haga clic en Circuit closed (Circuito cerrado).
Crear una regla:
Vaya a System (Sistema) > Events (Eventos) y agregue una regla.
Introduzca un nombre para la regla.
En la lista de condiciones, seleccione I/O (E/S) > Digital input is active (La entrada digital está activa).
Seleccione Port 1 (Puerto 1).
En la lista de acciones, seleccione Run light and siren profile while the rule is active (Ejecutar perfil de luz y sirena mientras la regla esté activa).
Seleccione el perfil con el archivo de audio cargado.
Haga clic en Save (Guardar).
Detener audio con DTMF
En este ejemplo se explica cómo:
Configurar DTMF en un dispositivo.
Configure un evento para que detenga el audio cuando se envíe un comando DTMF al dispositivo.
Asegúrese de que Enable SIP (Activar SIP) esté encendido.
Si tiene que activarlo, recuerde hacer clic en Save (Guardar) después.
Vaya a SIP accounts (Cuentas SIP).
Junto a la cuenta SIP, haga clic en > Edit (Editar).
En DTMF, haga clic en + DTMF sequence (Secuencia DTMF).
En Sequence (Secuencia), introduzca “1“.
En Descriptión (Descripción), introduzca “detener audio“.
Haga clic en Save (Guardar).
Vaya a System (Sistema) > Events (Eventos) > Rules (Reglas) y haga clic en + Add a rule (Agregar una regla).
En Name (Nombre), introduzca “Detener audio DTMF“.
En Condition (Condición), seleccione DTMF.
En DTMF Event ID (Identificación evento), seleccione stop audio (detener audio).
En Action (Acción), seleccione Stop playing audio clip (Detener reproducción de fragmento de audio).
Haga clic en Save (Guardar).
Configuración de audio para llamadas SIP entrantes
Puede configurar una regla para que se reproduzca un clip de audio cuando reciba una llamada SIP.
También puede configurar una regla adicional que responda automáticamente a la llamada SIP cuando haya finalizado el clip de audio. Esto puede resultar útil en casos en los que el operador de la alarma quiera llamar la atención de alguien cercano a un dispositivo de audio y establecer una línea de comunicación. Para ello, realiza una llamada SIP al dispositivo de audio, que reproducirá un clip de audio para avisar a las personas cercanas al dispositivo de audio. Cuando se haya detenido la reproducción del clip de audio, el dispositivo de audio responde automáticamente a la llamada SIP y se puede realizar la comunicación entre el operador de la alarma y las personas cercanas al dispositivo de audio.
Habilitar ajustes SIP:
vaya a la interfaz del altavoz introduciendo su dirección IP en un navegador web.
Vaya a System (Sistema) > SIP > SIP settings (Ajustes SIP) y seleccione Enable SIP (Habilitar SIP).
Para permitir que el dispositivo reciba llamadas entrantes, seleccione Allow incoming calls (Permitir llamadas entrantes).
Haga clic en Save (Guardar).
Vaya a SIP accounts (Cuentas SIP).
Junto a la cuenta SIP, haga clic en > Edit (Editar).
Fijo durante 10 segundos para indicar un funcionamiento normal después de completar el inicio.
Ámbar
Fijo durante el inicio. Parpadea durante la actualización del software del dispositivo o el restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.
Ámbar/rojo
Parpadea si la conexión a la red no está disponible o se ha perdido.
Consulte Guía de productos para conocer la ubicación del interruptor del micrófono.
El interruptor del micrófono se utiliza mecánicamente para ON (encender) u OFF (apagar) el micrófono. La configuración predeterminada de fábrica de este interruptor es OFF (apagado).
Conectores
Conector de red
Tensión de entrada: Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet (PoE).
Salida: Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet (PoE).
Conector de E/S
Utilice el conector de E/S con dispositivos externos en combinación con detección de movimiento, activación de eventos y notificaciones de alarma, por ejemplo. Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación (salida de CC de 12 V), el conector de E/S ofrece una interfaz para:
Entrada digital
Conectar dispositivos que puedan alternar entre circuitos cerrados y abiertos, por ejemplo, sensores PIR, contactos de puertas y ventanas o detectores de cristales rotos.
Entrada supervisada
Permite detectar la manipulación de una señal digital.
Salida digital
Conectar dispositivos externos como relés y LED. Los dispositivos conectados se pueden activar mediante la interfaz de programación de aplicaciones VAPIX®, mediante un evento o desde la interfaz web del dispositivo.
Bloque de terminales de 4 pines
Función
Pin
Notas
Especificaciones
Tierra CC
1
0 V CC
Salida de CC
2
Se puede utilizar para alimentar equipos auxiliares. Nota: Este pin solo se puede utilizar como salida de alimentación.
12 V CC Carga máx.: 25mA
Configurable (entrada o salida)
3–4
Entrada digital o entrada supervisada: conéctela al pin 1 para activarla, o bien déjela suelta (sin conectar) para desactivarla. Para usar la entrada supervisada, instale las resistencias de final de línea. Consulte el diagrama de conexiones para obtener información sobre cómo conectar las resistencias.
De 0 a 30 V CC máx.
Salida digital: conectada internamente a pin 1 (tierra CC) cuando está activa, y suelta (desconectada) cuando está inactiva. Si se utiliza con una carga inductiva, por ejemplo, un relé, conecte un diodo en paralelo a la carga como protección contra transitorios de tensión.
De 0 a 30 V CC máx., colector abierto, 100 mA
Ejemplo
Tierra CC
Salida de CC 12 V, 25 mA máx.
E/S configurada como entrada supervisada
E/S configurada como salida
Conector RS485/RS422
Dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS485/RS422. El puerto serie puede configurarse para admitir:
Semidúplex RS485 de dos cables
Dúplex completo RS485 de cuatro cables
Símplex RS422 de dos cables
Full-duplex RS422 de cuatro cables para comunicación punto a punto
Función
Pin
Notas
RS485/RS422 RX/TX A
1
(RX) para dúplex completo RS485/RS422 (RX/TX) Para RS485 semidúplex
RS485/RS422 RX/TX B
2
RS485/RS422 TX A
3
(TX) para dúplex completo RS485/RS422
RS485/RS422 TX B
4
Nombres de patrones de luz
Apagado
Fijo
Alternativo
Impulso
Escalar 3 pasos
Parpadeo
Parpadeo 3 veces
Parpadeo 4 veces
Parpadeo 3 veces atenuación
Parpadeo 4 veces atenuación
Parpadeo 1 vez
Parpadeo 3 veces
Nombres de patrones de sirena
Apagado
Alarma: Tono alto de alarma
Alarma: Tono bajo de alarma
Alarma: Ave
Alarma: Cuerno de barco
Alarma: Alarma de coche
Alarma: Alarma de coche rápida
Alarma: Reloj clásico
Alarma: Primer asistente
Alarma: Terror
Alarma: Industria
Alarma: Sonido único
Alarma: Sonido cuádruple suave
Alarma: Sonido triple suave
Alarma: Tono alto triple
Notificación: Aceptado
Notificación: Llamando
Notificación: Denegado
Notificación: Listo
Notificación: Entrada
Notificación: Error
Notificación: Prisa
Notificación: Mensaje
Notificación: Siguiente
Notificación: Abierto
Siren (Sirena): Alternativo
Siren (Sirena): Bullicioso
Siren (Sirena): Evacuación
Siren (Sirena): Tono descendente
Siren (Sirena): Inicio suave
Limpie su dispositivo
Puede limpiar su dispositivo con agua tibia.
AVISO
Los productos químicos agresivos pueden dañar el dispositivo. No utilice productos químicos como un limpiacristales o acetona para limpiar el dispositivo.
Utilice un aerosol de aire comprimido para quitar el polvo y la suciedad suelta del dispositivo.
En caso necesario, utilice un paño suave de microfibra humedecido con agua tibia para limpiar el dispositivo.
Para evitar que queden manchas, seque el dispositivo con un paño limpio y no abrasivo.
Nota
Retire la cubierta (1) y la puerta (2).
Use un cepillo para limpiar el polvo.
Cubierta
Puerta
Localización de problemas
Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica
Importante
Es preciso tener cuidado si se va a restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica.
Para restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica:
También puede restablecer los parámetros a la configuración predeterminada de fábrica a través de la interfaz web del dispositivo. Vaya a Mantenimiento > Configuración predeterminada de fábrica y haga clic en Predeterminada.
Problemas técnicos, consejos y soluciones
Si no encuentra aquí lo que busca, pruebe a visitar la sección de solución de problemas en axis.com/support.
Problemas para actualizar AXIS OS
Fallo en la actualización de AXIS OS
Cuando se produce un error en la actualización, el dispositivo vuelve a cargar la versión anterior. La causa más frecuente es que se ha cargado el archivo de AXIS OS incorrecto. Asegúrese de que el nombre del archivo de AXIS OS corresponde a su dispositivo e inténtelo de nuevo.
Problemas tras la actualización de AXIS OS
Si tiene problemas después de actualizar, vuelva a la versión instalada anteriormente desde la página de Mantenimiento.
Problemas al configurar la dirección IP
El dispositivo se encuentra en una subred distinta
Si la dirección IP prevista para el dispositivo y la dirección IP del ordenador utilizado para acceder al dispositivo se encuentran en subredes distintas, no podrá configurar la dirección IP. Póngase en contacto con el administrador de red para obtener una dirección IP.
La dirección IP ya la utiliza otro dispositivo
Desconecte el dispositivo de Axis de la red. Ejecute el comando ping (en una ventana de comando/DOS, escriba ping y la dirección IP del dispositivo):
Si recibe lo siguiente: Reply from <IP address>: bytes=32; time=10... significa que la dirección IP podría estar en uso por otro dispositivo de la red. Solicite una nueva dirección IP al administrador de red y vuelva a instalar el dispositivo.
Si recibe lo siguiente: Request timed out, significa que la dirección IP está disponible para su uso con el dispositivo de Axis. Compruebe el cableado y vuelva a instalar el dispositivo.
Posible conflicto de dirección IP con otro dispositivo de la misma subred
Se utiliza la dirección IP estática del dispositivo de Axis antes de que el servidor DHCP configure una dirección dinámica. Esto significa que, si otro dispositivo utiliza la misma dirección IP estática predeterminada, podría haber problemas para acceder al dispositivo.
No se puede acceder al dispositivo desde un navegador
No se puede iniciar sesión
Cuando HTTPS esté activado, asegúrese de utilizar el protocolo correcto (HTTP o HTTPS) al intentar iniciar sesión. Puede que tenga que escribir manualmente http o https en el campo de dirección del navegador.
Las direcciones IP obtenidas de un servidor DHCP son dinámicas y pueden cambiar. Si la dirección IP ha cambiado, acceda a la utilidad AXIS IP Utility o AXIS Device Manager para localizar el dispositivo en la red. Identifique el dispositivo utilizando el modelo o el número de serie, o por el nombre de DNS (si se ha configurado el nombre).
Si es necesario, se puede asignar una dirección IP estática manualmente. Para ver las instrucciones, vaya a axis.com/support.
Error de certificado cuando se utiliza IEEE 802.1X
Para que la autenticación funcione correctamente, los ajustes de fecha y hora del dispositivo de Axis se deben sincronizar con un servidor NTP. Vaya a Sistema > Fecha y hora.
Se puede acceder al dispositivo localmente pero no externamente
Para acceder al dispositivo externamente, le recomendamos que use una de las siguientes aplicaciones para Windows®:
AXIS Camera Station Edge: gratuito, ideal para sistemas pequeños con necesidades de vigilancia básicas.
AXIS Camera Station 5: versión de prueba de 30 días gratuita, ideal para sistemas de tamaño pequeño y medio.
AXIS Camera Station Pro: versión de prueba de 90 días gratuita, ideal para sistemas de tamaño pequeño y medio.
Para obtener instrucciones y descargas, vaya a axis.com/vms.
No se puede conectar a través del puerto 8883 con MQTT a través de SSL
El cortafuegos bloquea el tráfico que utiliza el puerto 8883 por considerarse inseguro.
En algunos casos, el servidor/intermediario podría no proporcionar un puerto específico para la comunicación MQTT. Aun así, puede ser posible utilizar MQTT a través de un puerto utilizado normalmente para el tráfico HTTP/HTTPS.
Si el servidor/intermediario es compatible con WebSocket/WebSocket Secure (WS/WSS), normalmente en el puerto 443, utilice este protocolo en su lugar. Consulte con el proveedor del servidor/intermediario para comprobar si es compatible con WS/WSS y qué puerto y basepath usar.
Si el servidor/broker admite ALPN, el uso de MQTT puede negociarse a través de un puerto abierto, como 443. Consulte a su proveedor de servidores/brokers si admite ALPN y qué protocolo y puerto ALPN debe utilizar.
El dispositivo no se inicia después de conectarlo a otro producto
Clase de PoE incorrecta
Verifique que se utiliza una fuente de alimentación PoE de clase 4 cuando el dispositivo esté conectado a otro producto.