Instalación
Cómo funciona
Localice el dispositivo en la red
Para localizar dispositivos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®, utilice AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargarse desde axis.com/support.
Para obtener más información acerca de cómo encontrar y asignar direcciones IP, vaya a How to assign an IP address and access your device (Cómo asignar una dirección IP y acceder al dispositivo).
Compatibilidad con navegadores
Puede utilizar el dispositivo con los siguientes navegadores:
ChromeTM | EdgeTM | Firefox® | Safari® | |
Windows® | ✓ | ✓ | * | * |
macOS® | ✓ | ✓ | * | * |
Linux® | ✓ | ✓ | * | * |
Otros sistemas operativos | * | * | * | * |
✓: Recomendado
*: Asistencia técnica con limitaciones
Abrir la interfaz web del dispositivo
Abra un navegador y escriba la dirección IP o el nombre de host del dispositivo Axis.
Si no conoce la dirección IP, use AXIS IP Utility o AXIS Device Manager para localizar el dispositivo en la red.
Escriba el nombre de usuario y la contraseña. Si accede al dispositivo por primera vez, debe crear una cuenta de administrador. Vea Crear una cuenta de administrador.
Para acceder a descripciones de todas las funciones y ajustes de la interfaz web de los dispositivos con el AXIS OS, consulte AXIS OS web interface help (Ayuda de la interfaz web de AXIS OS).
Crear una cuenta de administrador
La primera vez que inicie sesión en el dispositivo, debe crear una cuenta de administrador.
Introduzca un nombre de usuario.
Introduzca una contraseña. Vea Contraseñas seguras.
Vuelva a escribir la contraseña.
Aceptar el acuerdo de licencia.
Haga clic en Add account (agregar cuenta).
El dispositivo no tiene una cuenta predeterminada. Si pierde la contraseña de la cuenta de administrador, debe restablecer el dispositivo. Vea Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.
Contraseñas seguras
Utilice HTTPS (habilitado por defecto) para configurar su contraseña u otros ajustes confidenciales a través de la red. HTTPS ofrece conexiones de red seguras y cifradas para proteger datos confidenciales, como las contraseñas.
La contraseña del dispositivo es la principal protección para sus datos y servicios. Los dispositivos de Axis no imponen una política de contraseñas ya que pueden utilizarse en distintos tipos de instalaciones.
Para proteger sus datos le recomendamos encarecidamente que:
Utilice una contraseña con al menos 8 caracteres, creada preferiblemente con un generador de contraseñas.
No exponga la contraseña.
Cambie la contraseña a intervalos periódicos y al menos una vez al año.
Asegúrese de que nadie ha manipulado el software del dispositivo
- Para asegurarse de que el dispositivo tiene el AXIS OS original o para volver a controlar el dispositivo tras un incidente de seguridad:
Restablezca la configuración predeterminada de fábrica. Vea Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.
Después de un restablecimiento, el inicio seguro garantiza el estado del dispositivo.
Configure e instale el dispositivo.
Información general de la interfaz web
Este vídeo le ofrece información general de la interfaz web del dispositivo.
Configure su dispositivo
Ajustes básicos
Configure el modo de captura
Vaya a Video > Installation > Capture mode (Vídeo > Instalación > Modo de captura).
Haga clic en Change (Cambiar).
Seleccione un modo de captura y haga clic en Save and restart (Guardar y reiniciar).
Consulte también .
Configure la frecuencia de la red eléctrica
Vaya a Video > Installation > Power line frequency (Vídeo > Instalación > Frecuencia de la red eléctrica).
Seleccione una frecuencia de la red eléctrica y haga clic en Save and restart (Guardar y reiniciar).
Configure la orientación
Vaya a Video > Installation > Rotate (Vídeo > Instalación > Rotar).
Seleccione 0 , 90, 180 o 270 grados.
Consulte también .
Ajustar la imagen
En esta sección se incluyen instrucciones sobre la configuración del dispositivo. Si desea obtener más información sobre cómo funcionan determinadas características, vaya a Descubrir más.
Ajustar el enfoque más rápidamente con áreas de recuerdo de enfoque
Para guardar los ajustes de enfoque en un rango de panorámica o inclinación concreto, añada un área de recuerdo de enfoque. Cada vez que la cámara se desplace a esa área, recordará el enfoque guardado. Es suficiente cubrir la mitad del área de recuerdo de enfoque en la visualización en directo.
- Se recomienda usar la característica de recuerdo de enfoque en los siguientes casos:
Cuando hay mucha operación manual en la visualización en directo, por ejemplo con un joystick.
Cuando las posiciones predefinidas PTZ con enfoque manual no son eficaces, por ejemplo en movimientos en los que el ajuste del enfoque cambia continuamente.
En escenarios con poca luz, en los que el enfoque automático se ve limitado por las condiciones de iluminación.
- La característica de recuerdo de enfoque sobrescribe el enfoque automático de la cámara en el rango específico de panorámica/inclinación.
- Una posición predefinida sobrescribe el ajuste de enfoque guardado en la zona de recuerdo de enfoque.
- Puede haber 20 zonas de recuerdo de enfoque como máximo.
- Crear una zona de recuerdo de enfoque
Realice un movimiento horizontal, vertical y zoom hasta la zona en la que quiera realizar el enfoque.
Mientras el botón de recuerdo de enfoque muestra el signo más , puede añadir una zona de recuerdo de enfoque en esa posición.
Ajuste el enfoque.
Haga clic en el botón de recuerdo de enfoque.
- Eliminar una zona de recuerdo de enfoque
Realice un movimiento horizontal, vertical y zoom hasta la zona de recuerdo de enfoque que quiera eliminar.
El botón de recuerdo de enfoque cambia al signo menos cuando la cámara detecta una zona de recuerdo de enfoque: .
Haga clic en el botón de recuerdo de enfoque.
Manejar escenas con contraluz intenso
El rango dinámico es la diferencia de niveles de luz en una imagen. En algunos casos, la diferencia entre las áreas más oscuras y más claras puede ser importante. El resultado es a menudo una imagen en la que se ven las áreas claras o las oscuras. Gracias al amplio rango dinámico (WDR) se ven tanto las áreas claras como las áreas oscuras de la imagen.
Vaya a Video > Image > Wide dynamic range (Vídeo > Imagen > Amplio rango dinámico).
Use el deslizador Local contrast (Contraste local) para ajustar la cantidad de WDR.
Si todavía tiene problemas, vaya a Exposure (Exposición) y ajuste Exposure zone (Zona de exposición) para cubrir el área de interés.
Puede obtener más información sobre el WDR y cómo utilizarlo en axis.com/web-articles/wdr.
Ocultar partes de la imágenes con máscaras de privacidad
Puede crear una o varias máscaras de privacidad para ocultar partes de la imagen.
Vaya a Video > Privacy masks (Vídeo > Máscaras de privacidad).
Haga clic en .
Haga clic en la nueva máscara e introduzca un nombre.
Ajuste el tamaño y la colocación de la máscara de privacidad según sus necesidades.
Para cambiar el color de todas las máscaras de privacidad, haga clic en Privacy masks (Máscaras de privacidad) y seleccione un color.
Consulte también Máscaras de privacidad
Mostrar la posición de panorámica o inclinación como superposición de texto
La posición de panorámica o inclinación se puede mostrar como superposición de texto en una imagen.
Vaya a Video > Overlays (Vídeo > Superposiciones) y haga clic .
En el campo de texto, escriba
#xpara que se muestre la posición de panorámica.Escriba
#ypara que se muestre la posición de inclinación.Seleccione el tamaño, el aspecto y la alineación del texto.
Include (Incluir) la superposición de texto.
Las posiciones de panorámica e inclinación de ese momento se muestran en la visualización en directo y en la grabación.
Ajustar la vista de la cámara (PTZ)
Limitar los movimientos horizontales, verticales y de zoom
Si hay partes de una escena a las que no quiere que llegue la cámara, puede limitar los movimientos horizontales, verticales y de zoom. Por ejemplo, puede interesarle proteger la privacidad de los residentes de un edificio de pisos cercano a un aparcamiento que va a supervisar.
Para limitar los movimientos de zoom:
Vaya a PTZ > Limits (PTZ > Límites).
Establezca los límites según sea necesario.
Crear una ronda de vigilancia con posiciones predefinidas
Una ronda de vigilancia muestra el flujo de vídeo desde distintas posiciones predefinidas en un orden predeterminado o aleatorio, y durante periodos de tiempo configurables.
Vaya a PTZ > Rondas de vigilancia.
Haga clic en Guard tour (Ronda de vigilancia).
Seleccione Preset position (Posición predefinida) y haga clic en Create (Crear).
En General settings (Ajustes generales):
Introduzca un nombre para la ronda de vigilancia y especifique la duración de la pausa entre cada ronda.
Si quiere que la ronda de vigilancia vaya a las posiciones predefinidas en un orden aleatorio, active Play guard tour in random order (Reproducir la ronda de vigilancia en orden aleatorio).
En Step settings (Ajustes de pasos):
Establezca la duración para la posición predefinida.
Establezca la velocidad de movimiento, que controla lo rápido que se mueve a la siguiente posición predefinida.
Vaya a Preset positions (Posiciones predefinidas).
Seleccione las posiciones predefinidas que desee en la ronda de vigilancia.
Arrástrelos al área Ver orden y haga clic en Done (Hecho).
Para programar la ronda de vigilancia, vaya a Sistema > Eventos.
Ver y grabar vídeo
En esta sección se incluyen instrucciones sobre la configuración del dispositivo. Para obtener más información sobre cómo funcionan la retransmisión y el almacenamiento, vaya a Flujo y almacenamiento.
Configurar el almacenamiento de red
- Para almacenar las grabaciones en la red, es necesario configurar previamente el almacenamiento en red.
Vaya a System > Storage (Sistema > Almacenamiento).
Haga clic en Add network storage (Añadir almacenamiento en red) en Network storage (Almacenamiento en red).
Escriba la dirección IP del servidor anfitrión.
Escriba el nombre de la ubicación compartida del servidor anfitrión en Network Share (Recurso compartido en red).
Escriba el nombre de usuario y la contraseña.
Seleccione la versión SMB o déjela en Auto (Automática).
Seleccione Agregar recurso compartido sin pruebas si experimenta problemas de conexión temporales o si el recurso compartido aún no está configurado.
Haga clic en Añadir.
Grabar y ver vídeo
- Grabar vídeo directamente desde la cámara
Vaya a Vídeo > Flujo.
Para empezar a grabar, haga clic en .
Si no ha configurado ningún almacenamiento, haga clic en y . Para obtener instrucciones sobre cómo configurar el almacenamiento de red, consulte Configurar el almacenamiento de red
Para dejar de grabar haga clic de nuevo.
- Ver vídeo
Vaya a Recordings (Grabaciones).
Haga clic para la grabación en la lista.
Reducir el ancho de banda y el almacenamiento
La reducción del ancho de banda puede llevar a la pérdida de detalle en la imagen.
Vaya a Vídeo > Flujo.
Haga clic en visualización en directo.
Seleccione Video format (Formato de vídeo) AV1 si su dispositivo lo admite. En caso contrario, seleccione H.264.
Vaya a Vídeo > Flujo > General y aumente la Compresión.
Vaya a Video > Stream > Zipstream (Vídeo > Transmisión > Zipstream) y realice una o más de las acciones siguientes:
- Nota
Los ajustes de Zipstream se utilizan para todas las codificaciones de vídeo excepto MJPEG.
Seleccione la Potencia de Zipstream que desea usar.
Active Optimizar para almacenamiento. Solo se puede utilizar si el software de gestión de vídeo admite fotogramas B.
Active FPS dinámico.
Active grupo de imágenes dinámico y establezca un valor de longitud de GOP Límite superior.
Casi todos los navegadores web no admiten la descodificación H.265, por lo que el dispositivo no la admite en su interfaz web. En su lugar, puede utilizar un sistema o aplicación de gestión de vídeo que admita descodificación H.265.
Configurar reglas para eventos
Puede crear reglas para que el dispositivo realice una acción cuando se produzcan determinados eventos. Una regla consta de condiciones y acciones. Las condiciones se pueden utilizar para activar las acciones. Por ejemplo, el dispositivo puede iniciar una grabación o enviar un correo electrónico cuando detecta movimiento o mostrar un texto superpuesto mientras está grabando.
Para obtener más información, consulte Get started with rules for events (Introducción a las reglas para eventos).
Dirigir la cámara a una posición predefinida cuando se detecta movimiento
En este ejemplo se explica cómo configurar la cámara a una posición predefinida cuando se detecta movimiento en la imagen.
- Asegúrese de que AXIS Object Analytics esté en funcionamiento:
Vaya a Aplicaciones > AXIS Object Analytics.
Inicie la aplicación si no se está ya ejecutando.
y compruebe que esté configurada como desea.
Añada una posición predefinida:
Vaya a PTZ y establezca hacia dónde quiere que se dirija la cámara creando una posición preestablecida.
- Crear una regla:
Vaya a System > Events (Sistema > Eventos) y agregue una regla.
Escriba un nombre para la regla.
En la lista de condiciones, en Aplicación, seleccione Análisis de objetos.
En la lista de acciones, seleccione Go to preset position (Ir a posición predefinida).
Seleccione la posición predefinida a la que quiera que se dirija la cámara.
Haga clic en Save (Guardar).
Dirigir la cámara y abrir el cierre de una puerta cuando alguien esté cerca
En este ejemplo se explica cómo dirigir la cámara y abrir una puerta cuando alguien desea entrar en horario diurno. Esto se puede conseguir conectando un detector de PIR al puerto de entrada del producto y un relé de conmutación al puerto de salida del producto, a través del multicable.
Hardware requerido
Multicable (se vende por separado), consulte Multiconector.
Detector de PIR montado
Relé de switch conectado al bloqueo de la puerta; en este caso, el switch está normalmente cerrado (NC).
Conexión de los cables
Conexión física
Quite el tapón del multiconector de la cámara y conecte el multicable.
Conecte los cables del detector de PIR al pin de entrada, consulte Multiconector.
Conecte los cables del switch al terminal de salida, consulte Multiconector.
Configurar puertos de E/S
Debe conectar el relé de switch a la cámara desde la interfaz web de la cámara. En primer lugar, configure los puertos de E/S:
Configurar el detector PIR en un puerto de entrada
Vaya a System > Accessories > I/O ports (Sistema > Accesorios > puertos de E/S).
Haga clic en para ajustar la dirección en entrada para el puerto 1.
Asigne al módulo de entrada un nombre descriptivo; por ejemplo, “Detector PIR“.
Si desea activar un evento siempre que el detector PIR perciba movimiento, haga clic en para establecer el circuito abierto como estado normal.
Establecer el interruptor de relé en un puerto de salida
Haga clic en para ajustar la dirección en salida para el puerto 2.
Asigne al módulo de salida un nombre descriptivo; por ejemplo, “Switch de puerta“.
Si quiere que la puerta se abra siempre que se active un evento, haga clic en para definir el circuito cerrado como estado normal.
Crear la posición predefinida
Vaya a PTZ > Preset positions (Posiciones predefinidas).
Cree la posición predefinida que cubre la entrada de la puerta y asígnele nombre, por ejemplo, “Entrada de puerta“.
Crear reglas
Para que la cámara abra la puerta cuando el detector PIR detecta a alguien cerca, se debe crear una norma en la cámara:
Vaya a System > Events (Sistema > Eventos) y agregue una regla.
Escriba un nombre para la regla; por ejemplo, “Abrir puerta“.
En la lista de condiciones, seleccione PIR detector (Detector PIR).
En la lista de acciones, seleccione Toggle I/O once (Conmutar E/S una sola vez).
En la lista de puertos, seleccione Gate switch (Interruptor de puerta).
Establezca el estado en Active (Activo).
Defina la duración.
Haga clic en Save (Guardar).
Cree otra regla con el nombre “Orientar la cámara a la puerta“.
Seleccione la misma señal de entrada que antes, pero ahora seleccione como acción la posición predefinida “Gate entrance (Entrada de puerta)“ creada anteriormente.
Haga clic en Save (Guardar).
Grabar vídeo cuando la cámara detecta ruidos fuertes
En este ejemplo se explica cómo configurar la cámara para que empiece a grabar en la tarjeta SD cinco segundos antes de detectar ruidos fuertes y deje de grabar dos minutos después.
- Active el audio:
Configure el perfil de transmisión para que incluya audio, consulte Añadir audio a una grabación.
- Activar la detección de audio:
Vaya a Sistema > Detectores > Detección de audio.
Ajuste el nivel del sonido según sus necesidades.
- Crear una regla:
Vaya a System > Events (Sistema > Eventos) y agregue una regla.
Escriba un nombre para la regla.
En la lista de condiciones, en Audio, seleccione Detección de audio.
En la lista de acciones, en Grabaciones, seleccione Grabar vídeo.
En la lista de opciones de almacenamiento, seleccione SD_DISK.
Seleccione el perfil de transmisión en el que se ha activado el audio.
Defina el valor del búfer anterior en 5 segundos.
Defina el valor del búfer posterior en 2 minutos.
Haga clic en Save (Guardar).
Ampliar un área concreta automáticamente con la función Gatekeeper
Este ejemplo explica cómo se utiliza la funcionalidad de gatekeeper para acercar la cámara automáticamente a la matrícula de un coche que pasa por una puerta. Cuando el coche ha pasado, la cámara se aleja hasta la posición inicial.
- Cree las posiciones predefinidas:
Vaya a PTZ > Preset positions (Posiciones predefinidas).
Cree la posición inicial que incluya la entrada de la puerta.
Cree la posición predefinida ampliada de manera que cubra el área de la imagen en la que se supone que aparecerá la matrícula.
- Configure la detección de movimiento:
Vaya a Apps (Aplicaciones) e inicie y abra AXIS Object Analytics.
Cree un objeto en el escenario de área para vehículos, con una zona de inclusión que cubra la entrada de la puerta.
- Crear una regla:
Vaya a System > Events (Sistema > Eventos) y agregue una regla.
Ponga a la regla el nombre de “Gatekeeper“.
En la lista de condiciones, en Application (Aplicación), seleccione el escenario Object Analytics (Analítica de objetos).
En la lista de acciones, en Preset positions (Posiciones predefinidas), seleccione Go to preset position (Ir a posición predefinida).
Seleccione un Video channel (Canal de vídeo).
Seleccione la Preset position (Posición predefinida).
Para que la cámara espere un rato antes de volver a la posición de inicio, establezca un tiempo para Home timeout (Tiempo de espera).
Haga clic en Save (Guardar).
Grabar vídeo cuando la cámara detecta golpes
Gracias a la detección de golpes, la cámara puede detectar manipulaciones debidas a vibraciones o golpes. Las vibraciones debidas al entorno o a un objeto pueden activar una acción en función del intervalo de sensibilidad a los choques, que puede ajustarse de 0 a 100. En este caso, alguien está tirando piedras a la cámara a deshoras y le gustaría disponer de un vídeo del evento.
- Active la detección de golpes:
Vaya a System > Detectors > Shock detection (Sistema > Detectores > Detección de golpes).
Active la detección de golpes y ajuste la sensibilidad.
- Crear una regla:
Vaya a System > Events > Rules (Sistema > Eventos > Reglas) y añada una regla.
Escriba un nombre para la regla.
En la lista de condiciones, en Device status (Estado del dispositivo), seleccione Shock detected (Golpe detectado).
Haga clic en + para añadir una segunda condición.
En la lista de condiciones, en Scheduled and recurring (Programado y recurrente), seleccione Schedule (Programar).
En la lista de programaciones, seleccione After hours (Horario no laboral).
En la lista de acciones, en Recordings (Grabaciones), seleccione Record video while the rule is active (Grabar vídeo mientras la regla esté activa).
Seleccione dónde quiere guardar las grabaciones.
Seleccione una Camera (Cámara).
Defina el valor del búfer anterior en 5 segundos.
Defina el valor del búfer posterior en 50 segundos.
Haga clic en Save (Guardar).
Audio
Añadir audio a una grabación
- Active el audio:
Vaya a Video > Stream > Audio (Vídeo > Transmisión > Audio) e incluya audio.
Si el dispositivo tiene más de una fuente de entrada, seleccione la correcta en Source (Fuente).
Vaya a Audio > Device settings (Audio > Ajustes del dispositivo) y active la fuente de entrada correcta.
Si realiza cambios en la fuente de entrada, haga clic en Aplicar cambios.
- Edite el perfil de flujo que se utiliza para la grabación:
Vaya a System > Stream profiles (Sistema > Perfiles de flujo) y seleccione el perfil de flujo.
Seleccione Include audio (Incluir audio) y actívelo.
Haga clic en Save (Guardar).
Interfaz web
Para obtener información sobre todas las funciones y ajustes disponibles en la interfaz web de los dispositivos con AXIS OS, vaya a AXIS OS web interface help (Ayuda de la interfaz web de AXIS OS).
Descubrir más
Máscaras de privacidad
Una máscara de privacidad es un área definida por el usuario que impide que los usuarios vean una parte del área supervisada. Las máscaras de privacidad se muestran como bloques de un color liso o elementos de la imagen borrosos en el flujo de vídeo.
La posición de la máscara de privacidad es relativa a las coordenadas de panorámica, inclinación y zoom, por lo que cubre el mismo lugar u objeto independientemente de a dónde se dirija la cámara.
Las máscaras de privacidad se verán en todas las instantáneas, los vídeos grabados y los flujos en directo.
Puede utilizar la interfaz de programación de aplicaciones (API) de VAPIX® para ocultar las máscaras de privacidad.
Si utiliza varias máscaras de privacidad, empeorará el rendimiento del producto.
Puede crear varias máscaras de privacidad. Cada máscara puede tener como máximo de 3 a 10 puntos de anclaje.
Superposiciones
Las superposiciones se muestran encima de la transmisión de vídeo. Se utilizan para ofrecer información adicional durante la grabación, como la marca de hora, o durante la instalación y configuración del producto. Puede añadir texto o una imagen.
Panorámica, inclinación y zoom (PTZ)
Rondas de vigilancia
Una ronda de vigilancia muestra el flujo de vídeo desde distintas posiciones predefinidas en un orden predeterminado o aleatorio, y durante periodos de tiempo configurables. Una vez iniciada, una ronda de vigilancia seguirá activa hasta que la detenga, incluso aunque no haya clientes (navegadores web) viendo las imágenes.
Flujo y almacenamiento
Formatos de compresión de vídeo
Decida qué método de compresión de vídeo usar en función de los requisitos de visualización y de las propiedades de la red. Las opciones disponibles son:
Motion JPEG
Motion JPEG o MJPEG es una secuencia de vídeo digital compuesta por una serie de imágenes JPEG individuales. Dichas imágenes luego se muestran y se actualizan a una velocidad suficiente para crear una transmisión que muestre un movimiento constantemente actualizado. Para que el visor perciba movimiento, la velocidad debe ser de al menos 16 imágenes por segundo. La percepción de vídeo en completo movimiento se produce a 30 (NTSC) o 25 (PAL) imágenes por segundo.
La transmisión Motion JPEG utiliza cantidades considerables de ancho de banda, pero proporciona excelente calidad de la imagen y acceso a cada imagen de la transmisión.
H.264 o MPEG-4 Parte 10/AVC
H.264 es una tecnología sujeta a licencia. El producto de Axis incluye una licencia cliente de visualización H.264. Se prohíbe instalar otras copias del cliente sin licencia. Para adquirir más licencias, póngase en contacto con el distribuidor de Axis.
H.264 puede, sin comprometer la calidad de la imagen, reducir el tamaño de un archivo de vídeo digital en más de un 80 % respecto del formato Motion JPEG y en un 50 % respecto de los formatos MPEG antiguos. Esto significa que un mismo archivo de vídeo requiere menos ancho de banda de red y menos almacenamiento. O, dicho de otro modo, que se puede conseguir una calidad de vídeo más alta para una misma velocidad de bits.
H.265 o MPEG-H Parte 2/HEVC
H.265 puede, sin comprometer la calidad de la imagen, reducir el tamaño de un archivo de vídeo digital en más de un 25 % respecto de H.264.
- H.265 es una tecnología sujeta a licencia. El producto de Axis incluye una licencia cliente de visualización H.265. Se prohíbe instalar otras copias del cliente sin licencia. Para adquirir más licencias, póngase en contacto con el distribuidor de Axis.
- Casi todos los navegadores web no admiten la descodificación H.265, por lo que la cámara no la admite en su interfaz web. En su lugar, puede utilizar un sistema o aplicación de gestión de vídeo que admita descodificación H.265.
Relaciones existentes entre los ajustes de imagen, flujo y perfil de flujo
La pestaña Image (Imagen) incluye ajustes de la cámara que influyen en todos los flujos de vídeo del producto. Si hace cambios en esta pestaña, influirán inmediatamente en todos los flujos de vídeo y todas las grabaciones.
La pestaña Stream (Flujo) incluye los ajustes de los flujos de vídeo. Son los ajustes que se aplican si se solicita un flujo de vídeo del producto y no se especifica, por ejemplo, una resolución o velocidad de fotogramas. Si cambia los ajustes de la pestaña Stream (Flujo), surtirán efecto cuando inicie un flujo y los flujos ya iniciados no se verán afectados.
Los ajustes de Stream profiles (Perfiles de flujo) anulan los de la pestaña Stream (Flujo). Si solicita un flujo con un perfil de flujo concreto, tendrá los ajustes de ese perfil. Si solicita un flujo sin especificar un perfil de flujo o con un perfil que no existe en el producto, el flujo tendrá los ajustes de la pestaña Stream (Flujo).
Control de velocidad de bits
El control de velocidad de bits permite gestionar el consumo de ancho de banda de un flujo de vídeo.
Velocidad de bits variable (VBR)
La velocidad de bits variable permite que el consumo de ancho de banda varíe en función del nivel de actividad de la escena. Cuanto mayor sea la actividad, más ancho de banda se necesitará. La velocidad de bits variable garantiza una calidad de imagen constante, pero es necesario asegurarse de que hay almacenamiento suficiente.
Velocidad de bits máxima (MBR)
La velocidad de bits máxima permite definir una velocidad objetivo para hacer frente a las limitaciones de velocidad de bits del sistema. La calidad de imagen o la velocidad de fotogramas puede empeorar si la velocidad de bits instantánea se mantiene por debajo de una velocidad objetivo especificada. Se puede dar prioridad a la calidad de imagen o a la velocidad de fotogramas. Es aconsejable que el valor de la velocidad de bits objetivo sea mayor que el de la prevista. Así se dispone de un margen en caso de que haya mucha actividad en la escena.
- Velocidad de bits objetivo
Velocidad de bits media (ABR)
Si se utiliza, la velocidad de bits se ajusta automáticamente a lo largo de un periodo de tiempo largo. De esta forma, se puede conseguir el objetivo especificado y la mejor calidad de vídeo posible con el almacenamiento disponible. La velocidad de bits es más alta en las escenas con mucha actividad que en las estáticas. Es más probable obtener una mejor calidad de imagen en escenas con mucha actividad si se utiliza la opción de velocidad de bits media. Si ajusta la calidad de imagen de forma que tenga la velocidad de bits objetivo especificada, puede definir el almacenamiento total necesario para guardar el flujo de vídeo durante un periodo especificado (periodo de retención). La velocidad de bits media se puede configurar de una de las siguientes maneras:
Para calcular el almacenamiento necesario estimado, defina la velocidad de bits objetivo y el periodo de retención.
Para calcular la velocidad de bits media en función del almacenamiento disponible y el periodo de retención necesario, utilice la calculadora de velocidad de bits objetivo.
- Velocidad de bits objetivo
- Velocidad de bits real
- También puede activar la velocidad de bits máxima y especificar una objetivo con la opción de velocidad de bits media.
- Velocidad de bits objetivo
- Velocidad de bits real
Analíticas y aplicaciones
Las analíticas y aplicaciones permiten sacar el máximo partido a su dispositivo Axis. AXIS Camera Application Platform (ACAP) es una plataforma abierta que permite a terceros desarrollar analíticas y otras apps para dispositivos Axis. Las apps pueden preinstalarse en el dispositivo, pueden descargarse de forma gratuita o por un precio de licencia.
Para encontrar los manuales de usuario de analíticas y apps de Axis, visite help.axis.com.
- Se pueden ejecutar al mismo tiempo varias aplicaciones, pero es posible que algunas no sean compatibles entre sí. Algunas combinaciones de aplicaciones pueden necesitar una potencia de procesamiento o recursos de memoria muy altos al ejecutarse en paralelo. Compruebe que las apps pueden funcionar simultáneamente antes de la implementación.
Visualización de metadatos
Los metadatos de los análisis están disponibles para objetos en movimiento en la escena. Las clases de objetos compatibles se visualizan en la transmisión de vídeo a través de un cuadro limitador que rodea el objeto, junto con información sobre el tipo de objeto y el nivel de confianza de la clasificación. Para obtener más información sobre cómo configurar y consumir metadatos de análisis, consulte la guía de integración de AXIS Scene Metadata.
Especificaciones
Guía de productos
Asegúrese de conectar el domo en modo de funcionamiento, si no, el enfoque puede verse afectado.

- Ranura para tarjeta de memoria SD
- Botón de control
- Indicador LED de estado
- Botón de encendido
- Conector de red (PoE+)
- Tornillos de montaje (3)
- Tornillo de tierra
- Multiconector con cubierta (no extraiga la cubierta a menos que el cable de E/S esté conectado)
- Gancho para cable de seguridad
- Domo
Indicadores LED
| LED de estado | Indicación |
| Apagado | Conexión y funcionamiento normal. |
| Verde | Se muestra fijo durante diez segundos para indicar un funcionamiento normal después de completar el inicio. |
| Ámbar | Fijo durante el inicio. Parpadea durante la actualización del software del dispositivo o el restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica. |
| Ámbar/rojo | Parpadea en ámbar/rojo si la conexión a la red no está disponible o se ha perdido. |
Ranura para tarjeta SD
- Riesgo de daños en la tarjeta SD. No emplee herramientas afiladas, objetos de metal ni demasiada fuerza al insertar o extraer la tarjeta SD. Utilice los dedos para insertar o extraer la tarjeta.
- Riesgo de pérdida de datos y grabaciones dañadas. Desmonte la tarjeta SD desde la interfaz web del dispositivo antes de retirarla. No extraiga la tarjeta SD mientras el producto esté en funcionamiento.
Este dispositivo admite tarjetas SD/SDHC/SDXC.
Para conocer las recomendaciones sobre tarjetas SD, consulte axis.com.
![]()
![]()
Los logotipos de SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales de SD-3C LLC. SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de SD-3C, LLC en los EE.UU., en otros países o en ambos.
Botones
Botón de control
- El botón de control se utiliza para lo siguiente:
Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Vea Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.
Botón de encendido
Mantenga pulsado el botón de encendido para alimentar temporalmente el producto cuando se haya retirado la cubierta del domo.
El botón de encendido también se utiliza junto con el botón de control para restablecer la cámara a la configuración predeterminada de fábrica. Vea Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.
Conectores
Conector de red
Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet Plus (PoE+).
Multiconector
- Conector de terminales para la conexión de equipos externos:
Equipos de audio
Dispositivos de entrada/salida (E/S)
Fuente de alimentación CA/CC
Cuando se conectan equipos externos, se debe usar una alimentación para audio con E/S multicable C de 1 m/5 m de Axis vendida por separado o un conector de sistema Axis de 10 pines vendido por separado para mantener la clasificación IP del producto. Para obtener más información, consulte Conectores multicable y Conector de sistema de inserción de 10 pines Axis (se vende por separado).
Conectores multicable
- Multiconector de cámara
- Bloque de terminales de E/S
- Bloque de terminales de audio
- Conector de alimentación
El multicable proporciona los siguientes conectores:
- Conector de alimentación
- Bloque de terminales de 2 pines utilizado para la entrada de alimentación. No importa la polaridad de los cables. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los requisitos de seguridad de baja tensión (SELV) con una potencia nominal de salida limitada a ≤100 W o una corriente nominal de salida limitada a ≤5 A.
- Conector de audio
- Bloque de terminales de 4 pines utilizado para entrada de audio y salida de línea de audio. Se puede conectar a un sistema de megafonía pública o a un altavoz con amplificador incorporado.
| Función | Pin | Notas |
| Entrada de audio | 1 | Entrada balanceada o no balanceada para un micrófono mono o una señal de línea |
| Salida de línea de audio | 3 | Puede conectarse a un sistema de megafonía pública (PA) o a un altavoz con amplificador incorporado |
| Toma de tierra (GND) | 2, 4 | Masa |
- Conector del terminal de E/S
- Se utiliza con dispositivos externos en combinación con, por ejemplo, alarmas antimanipulación, detección de movimiento, activación de eventos y notificaciones de alarma. Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación (salida de CC), el conector de E/S ofrece una interfaz para:
Salida digital: Para conectar dispositivos externos como relés y LED. Los dispositivos conectados se pueden activar mediante la interfaz de programación de aplicaciones VAPIX® o desde la interfaz web del dispositivo.
Entrada digital: para conectar dispositivos externos que puedan alternar entre circuitos cerrados y abiertos, por ejemplo, detectores PIR, contactos de puertas y ventanas o detectores de cristales rotos.
| Función | Pin | Notas | Especificaciones |
| 0 V CC (-) | 1 | 0 V CC | |
| Salida de CC | 2 | Se puede utilizar para alimentar equipos auxiliares. Nota: Este pin solo se puede utilizar como salida de alimentación. | 12 V CC Carga máx. = 50 mA |
| Configurable (entrada o salida) | 3–6 | Entrada digital: conéctela al pin 1 para activarla, o bien déjela suelta (sin conectar) para desactivarla. | De 0 a 30 V CC máx. |
| Salida digital: conectada internamente a pin 1 (tierra CC) cuando está activa, y suelta (desconectada) cuando está inactiva. Si se utiliza con una carga inductiva (por ejemplo, un relé), debe conectarse un diodo en paralelo a la carga como protección ante transitorios de tensión. | De 0 a 30 V CC máx., colector abierto, 100 mA |

- 0 V CC (-)
- Salida de CC 12 V, 50 mA máx.
- E/S configurada como entrada
- E/S configurada como salida
Conector de sistema de inserción de 10 pines Axis (se vende por separado)
Cuando se conectan equipos externos al producto de Axis, es necesario un conector de sistema de inserción de 10 pines Axis (se vende por separado) para mantener la clasificación IP del producto.
El montaje de los cables requiere una herramienta engarzadora. Para obtener instrucciones de montaje detalladas de los cables, vaya a axis.com/support.
Conecte el conector del sistema de inserción de 10 pines al multiconector del producto. Para localizar el multiconector, vaya a .
Conector de sistema de inserción de 10 pines | |
| Función | Pin | Notas | Especificaciones |
| Entrada de alimentación de CA/CC | 9, 10 | La entrada es independiente de la polaridad. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los requisitos de seguridad de baja tensión (SELV) con una potencia nominal de salida limitada a ≤100 W o una corriente nominal de salida limitada a ≤5 A. | 24 V CA/CC |
| Configurable (entrada o salida) | 3 – E/S 1 5 – E/S 2 6 – E/S 3 7 – E/S 4 | Entrada digital: conéctela al pin 8 para activarla, o bien déjela suelta (desconectada) para desactivarla. | De 0 a 30 V CC máx. |
| Salida digital: Conectada al pin 8 cuando se activa, suelta (sin conectar) cuando está desactivada. Si se utiliza con una carga inductiva (por ejemplo, un relé), debe conectarse un diodo en paralelo a la carga como protección ante transitorios de tensión. | De 0 a 30 V CC máx., colector abierto, 100 mA | ||
| Salida de CC | 2 | Se puede utilizar para alimentar equipos auxiliares. Nota: Este pin solo se puede utilizar como salida de alimentación. | 12 V CC Carga máx. = 50 mA |
| Toma de tierra (GND) | 8 | Tierra para audio y E/S | |
| Salida de línea de audio | 4 | Puede conectarse a un sistema de megafonía pública (PA) o a un altavoz con amplificador incorporado | |
| Entrada de audio | 1 | Entrada no balanceada para un micrófono mono o una señal de línea |
Localización de problemas
Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica
Es preciso tener cuidado si se va a restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica.
Para restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica:
Mantenga presionados los botones de control y encendido durante 15-30 segundos hasta que el indicador LED de estado parpadee en ámbar. Vea Guía de productos.
Suelte el botón de control, pero mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el indicador LED de estado cambie a verde.
Suelte el botón de alimentación y monte el producto.
El proceso se ha completado. El producto se ha restablecido a la configuración predeterminada de fábrica. Si no hay ningún servidor DHCP disponible en la red, la dirección IP del dispositivo adoptará de forma predeterminada una de las siguientes:
Dispositivos con AXIS OS 12.0 y posterior: Obtenido de la subred de dirección de enlace local (169.254.0.0/16)
Dispositivos con AXIS OS 11.11 y anterior: 192.168.0.90/24
Utilice las herramientas del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo.
También puede restablecer los parámetros a la configuración predeterminada de fábrica a través de la interfaz web del dispositivo. Vaya a Mantenimiento > Configuración predeterminada de fábrica y haga clic en Predeterminada.
Opciones de AXIS OS
Axis ofrece gestión del software del producto según la vía activa o las vías de asistencia a largo plazo (LTS). La vía activa implica acceder de forma continua a todas las características más recientes del producto, mientras que las vías LTS proporcionan una plataforma fija con versiones periódicas dedicadas principalmente a correcciones de errores y actualizaciones de seguridad.
Se recomienda el uso de AXIS OS desde la vía activa si desea acceder a las características más recientes o si utiliza la oferta de sistemas de extremo a extremo de Axis. Las vías LTS se recomiendan si se usan integraciones de terceros que no se validan de manera continua para la última vía activa. Con LTS, los productos pueden preservar la ciberseguridad sin introducir modificaciones funcionales significativas ni afectar a las integraciones existentes. Para obtener información más detallada sobre la estrategia de software de dispositivos Axis, visite axis.com/support/device-software.
Comprobar la versión de AXIS OS
AXIS OS determina la funcionalidad de nuestros dispositivos. Cuando solucione un problema, le recomendamos que empiece comprobando la versión de AXIS OS actual. La versión más reciente podría contener una corrección que solucione su problema concreto.
Para comprobar la versión de AXIS OS:
Vaya a la interfaz web del dispositivo > Status (estado).
Consulte la versión de AXIS OS en Device info (información del dispositivo).
Actualización de AXIS OS
- Al actualizar el software del dispositivo, se guardan los ajustes preconfigurados y personalizados. Axis Communications AB no puede garantizar que se guarden los ajustes, incluso si las funciones están disponibles en la nueva versión del AXIS OS.
- A partir del AXIS OS 12.6, es preciso instalar todas las versiones LTS entre la versión actual de su dispositivo y la versión de destino. Por ejemplo, si la versión del software del dispositivo actualmente instalada es AXIS OS 11.2, deberá instalar la versión LTS AXIS OS 11.11 antes de poder actualizar el dispositivo a AXIS OS 12.6. Para obtener más información, consulte Portal AXIS OS: Ruta de actualización.
- Asegúrese de que el dispositivo permanece conectado a la fuente de alimentación durante todo el proceso de actualización.
- Asegúrese de que la cubierta está colocada durante la actualización para evitar errores de instalación.
- Al actualizar el dispositivo con el AXIS OS más reciente en la pista activa, el producto obtiene las últimas funciones disponibles. Lea siempre las instrucciones de actualización y las notas de versión disponibles en cada nueva versión antes de la actualización. Para encontrar el AXIS OS y las notas de versión más recientes, consulte axis.com/support/device-software.
Descargue en su ordenador el archivo de AXIS OS, disponible de forma gratuita en axis.com/support/device-software.
Inicie sesión en el dispositivo como administrador.
Vaya a Maintenance > AXIS OS upgrade (mantenimiento > actualización de AXIS OS) y haga clic en Upgrade (actualizar).
- Una vez que la actualización ha terminado, el producto se reinicia automáticamente.
Puede utilizar AXIS Device Manager para actualizar múltiples dispositivos al mismo tiempo. Más información en axis.com/products/axis-device-manager.
Problemas técnicos y posibles soluciones
Problemas para actualizar AXIS OS
Error en la actualización de AXIS OS Cuando se produce un error en la actualización, el dispositivo vuelve a cargar la versión anterior. La causa más frecuente es que se ha cargado el archivo de AXIS OS incorrecto. Asegúrese de que el nombre del archivo de AXIS OS corresponde a su dispositivo e inténtelo de nuevo. |
Problemas tras la actualización de AXIS OS Si tiene problemas después de actualizar, vuelva a la versión instalada anteriormente desde la página de Mantenimiento. |
Problemas al configurar la dirección IP
No se puede configurar la dirección IP
|
Problemas de acceso al dispositivo
No puede iniciar sesión accediendo al dispositivo desde un navegador Cuando HTTPS esté habilitado, asegúrese de utilizar el protocolo correcto (HTTP o HTTPS) al intentar iniciar sesión. Es posible que deba escribir manualmente Si ha olvidado la contraseña de la cuenta de administrador, deberá restablecer el dispositivo a la configuración de fábrica. Para consultar las instrucciones, vea Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica. |
El servidor DHCP ha cambiado la dirección IP Las direcciones IP obtenidas de un servidor DHCP son dinámicas y pueden cambiar. Si la dirección IP ha cambiado, acceda a la utilidad AXIS IP Utility o AXIS Device Manager para localizar el dispositivo en la red. Identifique el dispositivo utilizando el modelo o el número de serie, o por el nombre de DNS (si se ha configurado el nombre). Si es preciso, puede asignar manualmente una dirección IP estática. Para ver las instrucciones, vaya a axis.com/support. |
Error de certificado cuando se utiliza IEEE 802.1X Para que la autenticación funcione correctamente, los ajustes de fecha y hora del dispositivo de Axis se deben sincronizar con un servidor NTP. Vaya a Sistema > Fecha y hora. |
El navegador no es compatible Para obtener una lista de los navegadores recomendados, consulte Compatibilidad con navegadores. |
No se puede acceder externamente al dispositivo. Para acceder al dispositivo externamente, le recomendamos que use una de las siguientes aplicaciones para Windows®:
Para obtener instrucciones y descargas, vaya a axis.com/vms. |
Problemas con las transmisiones
Multicast H.264 solo está accesible para clientes locales Compruebe si el router admite multicasting, o si tiene que configurar los ajustes del router entre el cliente y el dispositivo. Es posible que necesite aumentar el valor TTL (Time To Live). |
No se muestra multicast H.264 en el cliente Consulte al administrador de red si las direcciones multicast utilizadas por el dispositivo de Axis son válidas para la red en cuestión. Pida al administrador de red que compruebe si hay un firewall que evita la visualización. |
Representación deficiente de imágenes H.264 Asegúrese de que la tarjeta gráfica usa el controlador más reciente. Por lo general, puede descargar los controladores más recientes del sitio web del fabricante. |
La saturación del color es distinta en H.264 y Motion JPEG Modifique la configuración de su tarjeta adaptadora de gráficos. Revise la documentación de la tarjeta adaptadora para obtener más información. |
Velocidad de imagen inferior a lo esperado
|
No se puede seleccionar la codificación H.265 con la visualización en directo Los navegadores web no admiten descodificación H.265. Utilice un sistema o aplicación de gestión de vídeo que admita descodificación H.265. |
Problemas con MQTT
No se puede conectar a través del puerto 8883 con MQTT a través de SSL El firewall bloquea el tráfico que usa el puerto 8883 por considerarlo inseguro. En algunos casos, el servidor/intermediario podría no proporcionar un puerto específico para la comunicación MQTT. Aun podría ser posible utilizar MQTT a través de un puerto utilizado normalmente para el tráfico HTTP/HTTPS.
|
Problemas con el funcionamiento del dispositivo
El calefactor delantero y el limpiaparabrisas no funcionan Si el calefactor delantero o el limpiaparabrisas no se encienden, compruebe que la cubierta superior esté correctamente fijada a la parte inferior de la unidad de alojamiento. |
Si no encuentra aquí lo que busca, pruebe a visitar la sección de solución de problemas en axis.com/support.
Consideraciones sobre el rendimiento
A la hora de configurar su sistema, es importante considerar de qué modo afectan al rendimiento los diferentes ajustes y situaciones. Algunos factores afectan al ancho de banda (velocidad de bits), otros afectan a la velocidad de fotogramas y otros, a ambos.
Los factores más importantes a tener en cuenta son:
La resolución de imagen alta o los niveles bajos de compresión hacen que las imágenes contengan mayor cantidad de datos, lo que afecta, a su vez, al ancho de banda.
El giro de la imagen en la GUI puede aumentar la carga de la CPU del producto.
Al retirar o fijar la cubierta, la cámara se reiniciará.
El acceso por parte de un gran número de clientes Motion JPEG o unicast H.264/H.265/AV1 afecta al ancho de banda.
La visualización simultánea de distintas transmisiones (resolución, compresión) por parte de distintos clientes afecta tanto a la velocidad de fotogramas como al ancho de banda.
Utilice transmisiones idénticas cuando sea posible para mantener una velocidad de imagen alta. Se pueden utilizar perfiles de transmisión para asegurar que las transmisiones sean idénticas.
El acceso a transmisiones de vídeo con distintos códecs afecta simultáneamente a la velocidad de fotogramas y al ancho de banda. Para un rendimiento óptimo, utilice flujos con el mismo códec.
El uso de numerosas configuraciones de eventos afecta a la carga de la CPU del producto, lo que a su vez afecta a la velocidad de imagen.
El uso de HTTPS podría reducir la velocidad de imagen, especialmente en las transmisiones Motion JPEG.
Un uso denso de la red debido a una infraestructura deficiente afecta al ancho de banda.
La visualización en ordenadores cliente de bajo rendimiento disminuye la percepción del rendimiento y afecta a la velocidad de imagen.
La ejecución simultánea de varias aplicaciones de la plataforma de aplicaciones para cámaras AXIS (ACAP) puede afectar a la velocidad de fotogramas y al rendimiento en general.