Pour plus d'informations sur l'installation du AXIS W401 Body Worn Activation Kit, consultez le guide d'installation sur la page d'assistance du produit.
Connectez le dispositif d'activation de l'enregistrement au connecteur d'E/S. Cf. Gamme de produits.
AVIS
Nous vous recommandons d'installer un fusible 2 A entre le terminal positif de la batterie et le AXIS W401 Body Worn Activation Kit. Si vous n'êtes pas sûr de la méthode d'installation du matériel, contactez un équipementier professionnel pour s'en charger.
Branchez l'alimentation au connecteur d'alimentation ou utilisez PoE pour alimenter le périphérique. Cf. Gamme de produits.
Remarque
Si le connecteur d'alimentation et le PoE sont tous deux connectés, le réseau sera connecté via un câble Ethernet.
Le périphérique basculera vers la connexion sans fil lorsque vous déconnecterez le câble Ethernet.
MISE EN ROUTE
Trouver le périphérique sur le réseau
Pour trouver les périphériques Axis présents sur le réseau et leur assigner des adresses IP sous Windows®, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager. Ces applications sont gratuites et peuvent être téléchargées via axis.com/support.
Vous pouvez utiliser le périphérique avec les navigateurs suivants :
ChromeTM
EdgeTM
Firefox®
Safari®
Windows®
✓
✓
*
*
macOS®
✓
✓
*
*
Linux®
✓
✓
*
*
Autres systèmes d'exploitation
*
*
*
*
✓ : Recommandé * : Pris en charge avec limitations
Ouvrir l'interface web du périphérique
Ouvrez un navigateur et saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du périphérique Axis.
Si vous ne connaissez pas l'adresse IP, veuillez utiliser AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager pour trouver le dispositif sur le réseau.
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe. Si vous accédez pour la première fois au périphérique, vous devez créer un compte administrateur. Cf. Créer un compte administrateur.
Pour obtenir une description de toutes les fonctionnalités et de tous les paramètres de l'interface web des dispositifs équipés d'AXIS OS, veuillez consulter l'aide sur l'interface web d'AXIS OS.
Créer un compte administrateur
La première fois que vous vous connectez à votre périphérique, vous devez créer un compte administrateur.
Utilisez HTTPS (activé par défaut) pour définir votre mot de passe ou d'autres configurations sensibles sur le réseau. HTTPS permet des connexions réseau sécurisées et cryptées, protégeant ainsi les données sensibles, telles que les mots de passe.
Le mot de passe de l'appareil est la principale protection de vos données et services. Les périphériques Axis n'imposent pas de stratégie de mot de passe, car ils peuvent être utilisés dans différents types d'installations.
Pour protéger vos données, nous vous recommandons vivement de respecter les consignes suivantes :
Utilisez un mot de passe comportant au moins 8 caractères, de préférence créé par un générateur de mot de passe.
Prenez garde à ce que le mot de passe ne soit dévoilé à personne.
Changez le mot de passe à intervalles réguliers, au moins une fois par an.
Vérifiez que personne n'a saboté le logiciel du dispositif.
Pour vous assurer que le périphérique dispose de son système AXIS OS d'origine ou pour prendre le contrôle total du périphérique après une attaque de sécurité :
Après la réinitialisation, le démarrage sécurisé garantit l'état du périphérique.
Configurez et installez le périphérique.
Configurer votre périphérique
La présente section couvre l'ensemble des configurations importantes qu'un installateur doit effectuer pour que le produit soit opérationnel une fois l'installation matérielle terminée.
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle. La règle permet de définir quand le périphérique effectue certaines actions. Vous pouvez définir des règles comme étant programmées, récurrentes ou déclenchées manuellement.
Saisissez un Name (Nom).
Sélectionnez la Condition qui doit être remplie pour déclencher l'action. Si plusieurs conditions sont définies pour la règle, toutes les conditions doivent être remplies pour déclencher l'action.
Sélectionnez quelle Action à exécuter lorsque les conditions sont satisfaites.
Remarque
Si vous modifiez une règle active, celle-ci doit être réactivée pour que les modifications prennent effet.
Détecter les sabotages avec le signal d'entrée
Cet exemple explique comment envoyer un e-mail lorsque le signal d'entrée est coupé ou court-circuité. Pour plus d'informations sur le connecteur d'E/S, voir Connecteur E/S.
Allez à System (Système) > Accessories (Accessoires) > Ports E/S et activez Supervised (Supervisés) pour le port approprié.
Ajouter un destinataire d'e-mails :
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Recipients (Destinataires) et ajoutez un destinataire.
Entrez le nom du destinataire de l'e-mail.
Sélectionnez Email (E-mail) comme type de notification.
Saisissez l'adresse électronique du destinataire.
Saisissez l'adresse électronique à partir de laquelle vous souhaitez que la caméra envoie des notifications.
Indiquez les données de connexion du compte de messagerie d'envoi, ainsi que le nom d'hôte SMTP et le numéro de port.
Pour tester la configuration de votre e-mail, cliquez sur Test (Test).
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Créez une règle :
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Rules (Règles) et ajoutez une règle.
Saisissez le nom de la règle.
Dans la liste des conditions, sous I/O (E/S), sélectionnez Supervised input tampering is active (Le sabotage d'entrée supervisée est actif).
Sélectionner le port approprié.
Dans la liste des actions, sous Notifications, sélectionnez Send notification to email (Envoyer une notification à un e-mail), puis sélectionnez le destinataire dans la liste.
Saisissez un objet et un message pour l'e-mail.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Activer une lampe lorsque la fenêtre est ouverte
Cet exemple illustre comment connecter un contact de fenêtre à un kit d'activation de caméra-piéton, et comment configurer un incident afin d'activer une lampe lors de l'ouverture d'une fenêtre comportant un contact.
Conditions préalables
Connectez un câble à 2 fils (mise à la terre, E/S) au contact de la fenêtre et au connecteur d'E/S sur le kit d'activation de caméra-piéton.
Reliez la lampe à l'alimentation et au connecteur relais sur le kit d'activation de caméra-piéton.
Configurer les ports d'E/S du kit d'activation de caméra-piéton
Allez à Système > Accessoires.
Saisissez les informations suivantes dans Port 1 :
Nom : Capteur de fenêtre
Sens : Entrée
État normal : Circuit fermé
Saisissez les informations suivantes dans Port 2 :
Nom : Lampe
Sens : Sortie
État normal : Circuit ouvert
Créer deux règles dans le kit d'activation de caméra-piéton
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Saisissez les informations suivantes :
Nom : Capteur de fenêtre
Condition (Condition) : Entrée numérique
Sélectionnez Utiliser cette condition comme déclencheur.
Port : Capteur de fenêtre
Action : Activer/désactiver l'E/S tant que la règle est active
Port : Lampe
État : Actif
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Activer le kit d'activation de caméra-piéton via MQTT lorsque la caméra détecte un mouvement
Conditions préalables
Configurez un périphérique pour le port d'E/S 1 du kit d'activation de caméra-piéton.
Définissez un courtier MQTT et obtenez son adresse IP, son nom d'utilisateur et son mot de passe.
Configurez AXIS Motion Guard sur la caméra.
Configurer le client MQTT dans la caméra
Dans l'interface des périphériques de la caméra, accédez à System (Système) > MQTT > MQTT client (Client MQTT) > Broker (Courtier) et saisissez les informations suivantes :
Hôte : adresse IP du courtier
Client ID (Identifiant client) : par exemple, Caméra 1
Protocol (Protocole) : protocole sur lequel le courtier est défini
Port : numéro de port utilisé par le courtier
Username (Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe) du courtier
Cliquez sur Save (Enregistrer) et Connect (Connecter).
Créer deux règles dans la caméra pour la publication du MQTT
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Rules (Règles) et ajoutez une règle.
Saisissez les informations suivantes :
Nom : Mouvement détecté
Condition (Condition) : Applications > Motion alarm (Alarme de mouvement)
Action : MQTT > Send MQTT publish message (Envoyer le message de publication MQTT)
Topic (Rubrique) : Mouvement
Payload (Charge utile) : Activé
QoS : 0, 1 ou 2
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Ajoutez une autre règle avec les informations suivantes :
Nom : Aucun mouvement
Condition (Condition) : Applications > Motion alarm (Alarme de mouvement)
Sélectionnez Invert this condition (Inverser cette condition).
Action : MQTT > Send MQTT publish message (Envoyer le message de publication MQTT)
Topic (Rubrique) : Mouvement
Payload (Charge utile) : Désactivé
QoS : 0, 1 ou 2
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Paramétrez le client MQTT dans le kit d'activation de caméra-piéton.
Dans l'interface des périphériques du kit d'activation de caméra-piéton, accédez à System > MQTT > MQTT client > Broker (Système > MQTT > Client MQTT > Courtier) et saisissez les informations suivantes :
Hôte : adresse IP du courtier
Client ID (ID cilent) : Port 1
Protocol (Protocole) : protocole sur lequel le courtier est défini
Port : numéro de port utilisé par le courtier
Username (Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe)
Cliquez sur Save (Enregistrer) et Connect (Connecter).
Accédez à MQTT subscriptions (Abonnements MQTT) et ajoutez un abonnement.
Saisissez les informations suivantes :
Subscription filter (Filtre d'abonnements) : Mouvement
Subscription type (Type d'abonnement) : Avec état
QoS : 0, 1 ou 2
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Créer une règle dans le kit d'activation de caméra-piéton pour les abonnements MQTT
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Rules (Règles) et ajoutez une règle.
Subscription filter (Filtre d'abonnements) : Mouvement
Payload (Charge utile) : Activé
Action : I/O > Toggle I/O while the rule is active (E/S > Activer/désactiver l'E/S tant que la règle est active)
Port : I/O 1 (E/S 1).
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Ouvrir un verrou sur simple pression d'un bouton
Cet exemple explique comment connecter un relais au kit d'activation de caméra-piéton et comment configurer un événement pour ouvrir un verrou lorsqu'une personne appuie sur un bouton connecté au kit d'activation de caméra-piéton.
Conditions préalables
Connectez un câble à 2 fils (COM, NO) au verrou et au connecteur relais du kit d'activation de caméra-piéton.
Connectez un câble à 2 fils (mise à la terre, E/S) au bouton et au connecteur d'E/S sur le kit d'activation de caméra-piéton.
Configurer les ports d'E/S du kit d'activation de caméra-piéton
Allez à Système > Accessoires.
Saisissez les informations suivantes dans Port 1 :
Nom : Bouton
Sens : Entrée
État normal : Circuit ouvert
Saisissez les informations suivantes dans Port 9 :
Nom : Verrouiller
État normal : Circuit ouvert
Créer une règle dans le kit d'activation de caméra-piéton
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Saisissez les informations suivantes :
Nom : Ouvrir un verrou
Condition : I/O > Digital input is active (E/S > L'entrée numérique est active)
Sélectionnez Utiliser cette condition comme déclencheur.
Port : Bouton
Action : I/O > Toggle I/O once (E/S > Activer/désactiver l'E/S une fois)
Port : Verrouiller
État : Actif
Duration (Durée) : 10 s
Cliquez sur Save (Enregistrer).
L'interface web
Pour en savoir plus sur toutes les fonctionnalités et tous les paramètres disponibles dans l'interface web des dispositifs équipés d'AXIS OS, veuillez aller à Aide sur l'interface web d'AXIS OS.
Caractéristiques techniques
Gamme de produits
DEL d'état
2 connecteurs d'E/S
Bouton de commande
Connecteur d'alimentation
Connecteur Ethernet RJ45
Voyants DEL
DEL d'état
Indication
Vert
Vert et fixe en cas de fonctionnement normal.
Orange
Fixe pendant le démarrage. Clignote pendant la mise à niveau du logiciel du périphérique.
Rouge
Clignote en rouge en cas d'échec de la mise à niveau du logiciel du périphérique.
Boutons
Bouton de commande
Le bouton de commande permet de réaliser les opérations suivantes :
Connexion à un service one-click cloud connection (O3C) sur Internet. Pour vous connecter, appuyez et relâchez le bouton, puis attendez que la LED de status clignote trois fois en vert.
Connecteurs
Connecteur réseau
Connecteur Ethernet RJ45.
Entrée : Connecteur Ethernet RJ45 avec alimentation par Ethernet (PoE).
Résultats : Connecteur Ethernet RJ45 avec alimentation par Ethernet (PoE).
Connecteur E/S
Utilisez le connecteur d'E/S avec des périphériques externes, associés aux applications telles que la détection de mouvement, le déclenchement d'événements et les notifications d'alarme. En plus du point de référence 0 V CC et de l'alimentation (sortie 12 V CC), le connecteur d'E/S fournit une interface aux éléments suivants :
Entrée numérique
Pour connecter des dispositifs pouvant passer d'un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple capteurs infrarouge passifs, contacts de porte/fenêtre et détecteurs de bris de verre.
Entrée supervisée
Permet la détection de sabotage sur une entrée numérique.
Sortie numérique
Permet de connecter des dispositifs externes, comme des relais ou des voyants. Les périphériques connectés peuvent être activés par l'interface de programmation VAPIX®, via un événement ou à partir de l'interface web du périphérique.
Bloc terminal à 6 broches
Fonction
Broche
Remarques
Caractéristiques techniques
Masse CC
1
0 V CC
Sortie CC
2
Cette broche peut également servir à l'alimentation de matériel auxiliaire. Remarque : cette broche ne peut être utilisée que comme sortie d'alimentation.
12 V CC Charge maximale = 50 mA
Configurable (entrée ou sortie)
3–6
Entrée numérique ou entrée supervisée – Connectez-la à la broche 1 pour l'activer ou laissez-la flotter (déconnectée) pour la désactiver. Pour utiliser une entrée supervisée, installez des résistances de fin de ligne. Consultez le schéma de connexion pour plus d'informations sur la connexion des résistances.
0 à 30 V CC max.
Sortie numérique – Connexion interne à la broche 1 (masse CC) en cas d'activation, et flottante (déconnectée) en cas de désactivation. En cas d'utilisation avec une charge inductive, par exemple un relais, connectez une diode en parallèle à la charge pour assurer la protection contre les transitoires de tension.
0 à 30 V CC max., drain ouvert, 100 mA
Exemple
Masse CC
Sortie CC 12 V, maxi. 50 mA
E/S configurée comme entrée supervisée
E/S configurée comme sortie
E/S configurable
E/S configurable
Connecteur d'alimentation
Bloc terminal à 3 broches pour l'alimentation. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à ≤100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à ≤5 A.
Entrée d'alimentation CC :
Arrêt temporisé
Important
Pour éviter toute arrêt indésirable, activez uniquement l'option Delayed shutdown (Arrêt temporisé) lorsque le contact est physiquement connecté à l'unité principale.
Remarque
Si le périphérique n'a pas été alimenté avant d'être mis sous tension, une temporisation se produit avant que l'option Arrêt temporisé soit activée.
Connectez-vous à la fonction de contrôle d'allumage sur le bloc terminal à 3 broches.
Accédez à l'interface web du périphérique.
Accédez à System > Power settings (Système > Paramètres d'alimentation) et activez l'option Arrêt temporisé.
Définissez une temporisation de 1 à 60 minutes.
Configurez votre système
Recevoir un signal de balise Bluetooth®
La configuration suivante explique comment le AXIS Body Worn Activation Kit reçoit le signal de la balise Bluetooth.
Configurer le kit d'activation de caméra-piéton
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Dans la liste des conditions, sélectionnez Bluetooth beacon signal received (Signal de balise Bluetooth reçu).
Dans System ID (ID du système), entrez l'ID du système de caméra-piéton. Vous pouvez le trouver dans le menu About (À propos) dans AXIS Body Worn Manager.
Sélectionnez le numéro de port auquel le périphérique est connecté.
Dans la liste des actions, sélectionnez l'une d'entre elles.
Dans AXIS Body Worn Manager, accédez aux Profils de caméra et sélectionnez le profil de caméra à utiliser pour le système embarqué.
Sous Recording activation (Activation de l'enregistrement), sélectionnez Broadcast wireless signal (Diffuser le signal sans fil).
Diffuser un signal de balise Bluetooth®
La configuration suivante explique comment le AXIS Body Worn Activation Kit diffuse le signal de la balise Bluetooth.
Configurer l'AXIS Body Worn Activation Kit
Pour configurer l'entrée d'activation d'enregistrement :
Accédez à Système > Accessoires.
Sur le port où vous avez connecté le périphérique, cliquez sur pour définir la direction sur l'entrée.
Créez une règle :
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Dans la liste des conditions, sélectionnez L'entrée numérique est active.
Sélectionnez le numéro de port auquel le périphérique est connecté.
Dans la liste d'actions, sélectionnez Signal de diffusion.
Dans System ID (ID du système), entrez l'ID du système de caméra-piéton. Vous pouvez le trouver dans le menu About (À propos) dans AXIS Body Worn Manager.
Dans le type de message, saisissez 1 pour diffuser le message lightbar active.
Dans AXIS Body Worn Manager, accédez aux Profils de caméra et sélectionnez le profil de caméra à utiliser pour le système embarqué.
Sous Activation d'enregistrement, sélectionnez Recevoir la diffusion sans fil.
Configurer une zone de confidentialité
Afin d'informer les utilisateurs de caméras qu'ils pénètrent dans une zone sensible où ils doivent s'abstenir de tout enregistrement, vous pouvez configurer une zone de confidentialité. Lorsque l'utilisateur pénètre dans la zone sensible, la caméra vibre et émet trois bips, ou diffuse un message vocal. Si l'utilisateur reste dans la zone de confidentialité pendant deux minutes sans arrêter un enregistrement en cours, il recevra une nouvelle notification.
Conditions préalables
Un AXIS W401 Body Worn Activation Kit est installé dans la zone sensible.
Dans cet exemple, nous avons configuré AXIS W401 Body Worn Activation Kit pour qu'il émette un signal sans fil toutes les trois secondes.
Dans AXIS Body Worn Manager, accédez à Camera Profiles (Profils caméras).
Veuillez ouvrir le profil de caméra que vous souhaitez modifier et aller à Privacy zone (Zone de confidentialité).
Sélectionnez Privacy zone broadcast response (Réponse à la diffusion en zone sensible) et Alert (Alerte).
Pour recevoir des alertes uniquement lorsque vous effectuez un enregistrement, veuillez définir Alert settings (Paramètres d'alerte) sur Alert when recording (Alerter en cas d'enregistrement). Pour recevoir des alertes même lorsque vous n'effectuez pas d'enregistrements, veuillez configurer le paramètre sur Always alert (Toujours alerter).
Allez à Settings (Paramètres) > Camera > Wireless broadcast (Diffusion sans fil).
Cliquez sur Show key (Afficher clé).
Saisissez le mot de passe du Super administrateur, puis cliquez sur Confirm (Confirmer).
Copiez la clé.
Dans l'interface web d'AXIS W401, allez à System (Système) > Events (Événements) >, Schedules (Programmes) et ajoutez un programme.
Donnez un nom au programme, par exemple Every 3 seconds (Toute les 3 secondes).
Sous Type, sélectionnez Pulse (Impulsion).
Dans Recurrence, type 3.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Cliquez sur Règles et ajoutez une règle.
Donnez un nom à la règle, par exemple Privacy zone (Zone de confidentialité).
Dans la liste des conditions, sous Scheduled and recurring (Programmé et récurrent), sélectionnez Scheduled (Impulsion).
Dans Pulse (Impulsion), sélectionnez le programme que vous avez créé.
Dans la liste d'actions, sous Wireless (Sans fil), sélectionnez Broadcast signal (Signal de diffusion).
Dans la liste des protocoles, sélectionnez Wireless broadcast key (Clé de diffusion sans fil).
Collez la clé du système caméra-piéton dans Wireless broadcast key (Clé de diffusion sans fil).
Dans Message type (Type de message), veuillez sélectionner Activate privacy zone (Activer la zone de confidentialité).
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Pour régler la portée de la diffusion sans fil :
Dans l'interface web de l'AXIS W401, allez à System (Système) > Plain config (Configuration simple).
Dans la liste des groupes, sélectionnez le groupe Wireless (Sans fil).
Dans la plage Range (Portée), entrez un nombre compris entre 0 et 30.
Entrez un nombre plus faible si la zone de confidentialité est petite ou si les murs sont minces.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Recherche de panne
Réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut
Important
La restauration des paramètres par défaut doit être effectuée avec prudence. Cette opération restaure tous les paramètres par défaut, y compris l'adresse IP.
Pour réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine par défaut :
Déconnectez l'alimentation de l'appareil.
Remettez le produit sous tension en maintenant le bouton de commande enfoncé. Cf. Gamme de produits.
Maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 15-30 secondes, jusqu’à ce que le voyant d’état à LED passe à l’orange et clignote.
Relâchez le bouton de commande. Le processus est terminé lorsque le voyant d’état à LED passe au vert. Si aucun serveur DHCP n'est disponible sur le réseau, l'adresse IP du périphérique est définie par défaut sur l'une des valeurs suivantes :
Dispositifs équipés d'AXIS OS 12.0 ou d'une version ultérieure : Obtenu à partir du sous-réseau de l'adresse lien-local (169.254.0.0/16)
Dispositifs équipés d'AXIS OS 11.11 ou d'une version antérieure : 192.168.0.90/24
Utilisez les logiciels d'installation et de gestion pour attribuer une adresse IP, configurer le mot de passe et accéder au périphérique.
Les logiciels d'installation et de gestion sont disponibles sur les pages d'assistance du site axis.com/support.
Vous pouvez également rétablir les paramètres d'usine par défaut via l'interface web du périphérique. Accédez à Maintenance > Factory default (Valeurs par défaut) et cliquez sur Default (Par défaut).
Options d'AXIS OS
Axis permet de gérer le logiciel du périphérique conformément au support actif ou au support à long terme (LTS). Le support actif permet d'avoir continuellement accès à toutes les fonctions les plus récentes du produit, tandis que le support à long terme offre une plateforme fixe avec des versions périodiques axées principalement sur les résolutions de bogues et les mises à jour de sécurité.
Il est recommandé d'utiliser la version d'AXIS OS du support actif si vous souhaitez accéder aux fonctions les plus récentes ou si vous utilisez des offres système complètes d'Axis. Le support à long terme est recommandé si vous utilisez des intégrations tierces, qui ne sont pas continuellement validées par rapport au dernier support actif. Avec le support à long terme, les produits peuvent assurer la cybersécurité sans introduire de modification fonctionnelle ni affecter les intégrations existantes. Pour plus d'informations sur la stratégie de logiciel du périphérique Axis, consultez axis.com/support/device-software.
Vérifier la version actuelle d'AXIS OS
Le système AXIS OS utilisé détermine la fonctionnalité de nos périphériques. Lorsque vous résolvez un problème, nous vous recommandons de commencer par vérifier la version actuelle d'AXIS OS. En effet, il est possible que la toute dernière version contienne un correctif pouvant résoudre votre problème.
Pour vérifier la version actuelle d'AXIS OS :
Allez à l'interface web du périphérique > Status (Statut).
Sous Device info (Informations sur le dispositif), consultez la version d'AXIS OS.
Mettre à niveau AXIS OS
Important
Lorsque vous effectuez une mise à niveau du logiciel du périphérique, vos paramètres préconfigurés et personnalisés sont sauvegardés. Axis Communications AB ne peut garantir que les paramètres seront sauvegardés, même si les fonctionnalités sont disponibles dans la nouvelle version d'AXIS OS.
À partir d'AXIS OS 12.6, il est nécessaire d'installer toutes les versions LTS entre la version actuelle de votre périphérique et la version cible. Par exemple, si la version actuelle du logiciel du périphérique est AXIS OS 11.2, il est nécessaire d'installer la version LTS AXIS OS 11.11 avant de pouvoir effectuer une mise à niveau du périphérique vers AXIS OS 12.6. Pour plus d'informations, veuillez consulter AXIS OS Portal: Upgrade path (Portail AXIS OS : Chemin de mise à niveau).
Assurez-vous que le périphérique reste connecté à la source d'alimentation pendant toute la durée du processus de mise à niveau.
Remarque
La mise à niveau vers la dernière version d'AXIS OS du support actif permet au périphérique de bénéficier des dernières fonctionnalités disponibles. Lisez toujours les consignes de mise à niveau et les notes de version disponibles avec chaque nouvelle version avant de procéder à la mise à niveau. Pour obtenir la dernière version d'AXIS OS et les notes de version, allez à axis.com/support/device-software.
Connectez-vous au périphérique en tant qu'administrateur.
Accédez à Maintenance > AXIS OS upgrade (Mise à niveau d'AXIS OS) et cliquez sur Upgrade (Mettre à niveau).
Une fois la mise à niveau terminée, le produit redémarre automatiquement.
Problèmes techniques et solutions possibles
Problèmes de mise à niveau d'AXIS OS
La mise à niveau d'AXIS OS a échoué
En cas d'échec de la mise à niveau, le périphérique recharge la version précédente. Le problème provient généralement du chargement d'un fichier AXIS OS incorrect. Vérifiez que le nom du fichier AXIS OS correspond à votre périphérique, puis réessayez.
Problèmes survenus après la mise à niveau d'AXIS OS
Si vous rencontrez des problèmes après la mise à niveau, revenez à la version installée précédemment à partir de la page Maintenance.
Problème de configuration de l'adresse IP
Impossible de définir l'adresse IP
Si l'adresse IP désignée pour le périphérique et l'adresse IP de l'ordinateur utilisé pour accéder au périphérique se trouvent sur des sous-réseaux différents, vous ne pourrez pas configurer l'adresse IP. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir une adresse IP.
L'adresse IP est peut-être utilisée par un autre périphérique. Pour vérifier :
Déconnectez le périphérique Axis du réseau.
Dans une fenêtre de commande/DOS, tapez ping et l'adresse IP du périphérique.
Si vous recevez Reply from <IP address>: bytes=32; time=10... bytes=32; time=10..., cela pourrait signifier que l'adresse IP est déjà utilisée par un autre périphérique sur le réseau. Obtenez une nouvelle adresse IP auprès de l'administrateur réseau, puis réinstallez le périphérique.
Si vous recevez : Request timed out, cela signifie que l'adresse IP est disponible pour une utilisation avec le périphérique Axis. Vérifiez tous les câbles et réinstallez le périphérique.
Il est possible qu'il y ait un conflit d'adresse IP avec un autre périphérique sur le même sous-réseau. L'adresse IP statique du périphérique Axis est utilisée avant la configuration d'une adresse dynamique par le serveur DHCP. Cela veut dire que si un autre périphérique utilise la même adresse IP statique par défaut, il pourrait y avoir des problèmes d'accès au périphérique.
Problèmes d'accès au périphérique
Impossible de se connecter lors de l'accès au périphérique à partir d'un navigateur
Lorsque le protocole HTTPS est activé, assurez-vous d'utiliser le protocole approprié (HTTP ou HTTPS) lorsque vous essayez de vous connecter. Il est possible que vous deviez taper manuellement http ou https dans le champ d'adresse du navigateur.
Si vous avez perdu le mot de passe pour le compte root, il est nécessaire de réinitialiser le périphérique aux paramètres des valeurs par défaut. Concernant les instructions, consultez Réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut.
L'adresse IP a été modifiée par DHCP.
Les adresses IP obtenues auprès d'un serveur DHCP sont dynamiques et pourraient changer. Si l'adresse IP a été modifiée, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager pour trouver le périphérique sur le réseau. Identifiez le périphérique à partir de son numéro de modèle ou de série ou de son nom DNS (si le nom a été configuré).
Vous pouvez attribuer une adresse IP statique manuellement si nécessaire. Pour plus d'instructions, consultez la page axis.com/support.
Erreur de certification avec IEEE 802.1X
Pour que l'authentification fonctionne correctement, la date et l'heure du périphérique Axis doivent être synchronisées avec un serveur NTP. Accédez à System > Date and time (Système > Date et heure).
Impossible d'accéder au périphérique depuis l'extérieur
Pour accéder au périphérique en externe, nous vous recommandons d'utiliser l'une des applications pour Windows® suivantes :
AXIS Camera Station Edge : application gratuite, idéale pour les petits systèmes ayant des besoins de surveillance de base.
AXIS Camera Station Pro : version d'essai gratuite de 90 jours, application idéale pour les systèmes de petite taille et de taille moyenne.
Pour obtenir des instructions et des téléchargements, accédez à axis.com/vms.
Problèmes avec MQTT
Connexion impossible via le port 8883 avec MQTT sur SSL
Le pare-feu bloque le trafic utilisant le port 8883, car il est considéré comme non sécurisé.
Dans certains cas, le serveur/courtier ne fournit pas de port spécifique pour la communication MQTT. Il pourrait toujours être possible d'utiliser MQTT sur un port qui sert normalement pour le trafic HTTP/HTTPS.
Si le serveur/courtier prend en charge WebSocket/WebSocket Secure (WS/WSS), généralement sur le port 443, utilisez plutôt ce protocole. Vérifiez auprès du fournisseur de serveur/courtier si WS/WSS est pris en charge, ainsi que le port et le chemin d'accès de la base à utiliser.
Si le serveur/courtier prend en charge ALPN, l'utilisation de MQTT peut être négociée sur un port ouvert, tel que 443. Vérifiez auprès de votre fournisseur de serveur/courtier si le protocole ALPN est pris en charge et quels sont le protocole et le port ALPN à utiliser.
Difficultés rencontrées lors de la manipulation du périphérique
Le régulateur de chaleur avant et l'essuie-glace ne fonctionnent pas
Si le régulateur de chaleur avant ou l'essuie-glace ne s'allume pas, veuillez confirmer que le couvercle supérieur est correctement fixé au bas de l'unité du boîtier.
Si vous ne trouvez pas les informations dont vous avez besoin ici, consultez la section consacrée au dépannage sur la page axis.com/support.
Contacter l'assistance
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, accédez à axis.com/support.