Informazioni sul dispositivo
AXIS S3008 Recorder è un registratore video di rete compatto con uno switch PoE integrato per un'installazione semplice. Il dispositivo è dotato di un disco rigido per sorveglianza. Inoltre include una porta USB che consente di esportare facilmente le riprese video, Il registratore è disponibile in tre modelli, rispettivamente con disco rigido da 2 TB, 4 TB o 8 TB.
Quante telecamere è possibile collegare al registratore?
È possibile collegare fino a otto dispositivi allo switch PoE del registratore.
Quanta potenza può fornire il registratore alle telecamere?
- Di seguito sono riportati i limiti di Power over Ethernet (PoE):
Il registratore può alimentare tramite PoE un massimo di otto dispositivi.
La potenza totale disponibile:
2 TB e 4 TB: 65 W
8 TB: 60 W
Ogni porta di rete supporta fino a 15,4 W (PoE classe 3) alla porta PoE (PSE) e 12,95 W dal lato della telecamera (PD).
lo switch alloca l'alimentazione PoE in base alla classe PoE del dispositivo collegato.
Supporto browser
Windows®
ChromeTM (consigliato)
Firefox®
Edge®
OS X®
ChromeTM (consigliato)
Safari®
Altro
ChromeTM
Firefox®
Per ulteriori informazioni su come utilizzare il dispositivo, consultare il manuale disponibile presso Documentazione | Axis Communications.
Per ulteriori informazioni sui browser consigliati, andare a Supporto browser Axis OS | Axis Communications.
Prima di iniziare
- Nota
È necessario l'accesso a Internet durante la configurazione del sistema.
Una volta terminata l'installazione:
Tutti i dispositivi Axis nel sistema dispongono del firmware più recente.
Tutti i dispositivi hanno una password.
La registrazione con le impostazioni predefinite è attiva.
È possibile utilizzare Accesso remoto.
Registrazione di un account MyAxis
Registrazione di un account My Axis all'indirizzo axis.com/my-axis/login.
Per rendere più sicuro il proprio account My Axis, attivare l'autenticazione a più fattori (MFA). MFA è un sistema di sicurezza che aggiunge un ulteriore livello di verifica per garantire l'identità dell'utente.
- Per attivare l'autenticazione a più fattori:
Andare ad axis.com/my-axis/login.
Accedere con le proprie credenziali MyAxis.
Andare in e selezionare Account settings (Impostazioni account).
Fare clic su Security settings (Impostazioni di sicurezza)
Fare clic su Handle your 2-factor authentication (Gestisci autenticazione a 2 fattori).
Inserire le credenziali My Axis.
Scegliere uno dei metodi di autenticazione Authenticator App (TOTP) (App autenticatore (TOTP)) o Email (E-mail) e seguire le istruzioni visualizzate.
Installazione dell'hardware
Installazione dell'hardware della telecamera.
Collegare il registratore alla rete tramite la porta LAN.
Collegare le telecamere allo switch PoE integrato dei registratori o a uno switch PoE esterno.
Collegare il computer alla stessa rete del registratore.
Collegare l'alimentatore al registratore.
- Importante
È necessario prima collegare il cavo di alimentazione al registratore, quindi collegare il cavo di alimentazione alla presa di alimentazione.
Attendere alcuni minuti prima che il registratore e le telecamere si avviino prima di procedere.
Mantenere il registratore in un ambiente ben ventilato e con un ampio spazio attorno ad esso per evitare il surriscaldamento.
Installazione dell'app desktop
Andare in axis.com/products/axis-camera-station-edge e fare clic su Download (Scarica) per scaricare AXIS S3008 Recorder per Windows.
Aprire il file di impostazione e seguire l'assistente alla configurazione.
Accedi con l'account MyAxis.
Crea un sito
Un sito è un unico punto di accesso per una soluzione di sorveglianza, ad esempio tutte le telecamere di un negozio. Tramite un unico account MyAxis è possibile tenere traccia di diversi siti.
Avviare l'app desktop AXIS S3008 Recorder.
Accedi con l'account MyAxis.
Fare clic su Create new site (Crea nuovo sito) e assegnare un nome al sito.
Fare clic su Next (Avanti).
Selezionare i dispositivi che si desidera aggiungere al sito.
Fare clic su Next (Avanti).
Selezionare archiviazione.
Fare clic su Next (Avanti).
In Ready to install page (Pagina Pronto per l'installazione), Offline mode (Modalità offline) e Upgrade firmware (Aggiorna firmware) sono attivati per impostazione predefinita. Puoi disattivarli se non vuoi eseguire l'accesso alla modalità offline o aggiornare i tuoi dispositivi alla versione firmware più recente.
Fare clic su Install (Installa) e attendere che AXIS S3008 Recorder configuri i dispositivi.
La configurazione può durare alcuni minuti.
Installazione dell'app per dispositivi mobili
Con l'app mobile AXIS S3008 Recorder è possibile accedere ai propri dispositivi e alle proprie registrazioni ovunque. È inoltre possibile ricevere notifiche quando si verificano eventi o quando qualcuno chiama da un interfono.
Per Android
Fare clic su Download o scansiona il seguente codice QR®.
Per iOS
Fare clic su Download o scansiona il seguente codice QR.
Aprire l'app per dispositivi mobili AXIS S3008 Recorder ed eseguire l'accesso con le proprie credenziali Axis.
Nel caso tu non abbia un account MyAxis, puoi andare all'indirizzo axis.com/my-axis per effettuare la registrazione di un nuovo account.
QR Code è un marchio registrato di Denso Wave Incorporated in Giappone e in altri paesi.
Interfaccia Web
Per raggiungere l'interfaccia Web del dispositivo, digita l'indirizzo IP del dispositivo in un browser Web.
Mostra o nascondi il menu principale. Accedere alle note di rilascio. Accedere alla guida dispositivo. Modificare la lingua. Imposta il tema chiaro o il tema scuro. Il menu contestuale contiene:
Il menu contestuale contiene:
|
Stato
Informazioni sui dispositivi
Mostra le informazioni relative al dispositivo, compresa la versione AXIS OS e il numero di serie.
Upgrade AXIS OS (Aggiorna AXIS OS): Aggiorna il software sul dispositivo. Porta l'utente sulla pagina Manutenzione dove è possibile eseguire l'aggiornamento. |
Stato sincronizzazione ora
Mostra le informazioni di sincronizzazione NTP, inclusa l'eventuale sincronizzazione del dispositivo con un server NTP e il tempo che rimane fino alla sincronizzazione successiva.
NTP settings (Impostazioni NTP): visualizza e aggiorna le impostazioni NTP. Porta l'utente alla pagina Date and time (Data e ora) dove è possibile modificare le impostazioni NTP. |
Sicurezza
Mostra il tipo di accesso attivo al dispositivo, i protocolli di crittografia in uso e se sono consentite app non firmate. I consigli di impostazione sono basati sulla Guida alla protezione AXIS OS.
Hardening guide (Guida alla protezione): fare clic per andare su Guida alla protezione di AXIS OS, dove è possibile ottenere ulteriori informazioni sulla cybersecurity per i dispositivi Axis e le best practice. |
Clienti collegati
Mostra il numero di connessioni e client connessi.
View details (Visualizza dettagli): Consente di visualizzare e aggiornare l'elenco dei client connessi. L'elenco mostra l'indirizzo IP, il protocollo, la porta, lo stato e il PID/processo di ogni connessione. |
Registrazioni in corso
Mostra le registrazioni in corso e il relativo spazio di archiviazione designato.
Registrazioni: Consente di visualizzare le registrazioni in corso e quelle filtrate oltre alla relativa origine. Per ulteriori informazioni, vedere Mostra lo spazio di archiviazione in cui è stata salvata la registrazione. |
App
Aggiungi app: Installa una nuova app. Find more apps (Trova altre app): Trova altre app da installare. Verrà visualizzata una pagina panoramica delle app Axis. Consenti app prive di firma: Attiva per permettere che siano installate app senza firma. Consenti app con privilegi root: Abilitare per consentire l'accesso completo al dispositivo alle app con privilegi root. Visualizzare gli aggiornamenti sulla sicurezza nelle app AXIS OS e ACAP. Nota Eseguire più app allo stesso tempo può avere un impatto sulle prestazioni del dispositivo. Usa l'interruttore vicino al nome dell'app per l'avvio o l'arresto dell'app. Open (Apri): Accedi alle impostazioni dell'app. Le impostazioni disponibili dipendono dall'applicazione. Alcune applicazioni non sono dotate di impostazioni. Il menu contestuale può contenere una o più delle seguenti opzioni:
|
Sistema
Ora e ubicazione
Data e ora
Le impostazioni della lingua del browser Web influenzano il formato dell'ora.
Consigliamo di eseguire la sincronizzazione di data e ora del dispositivo usando un server NTP.
Synchronization (Sincronizzazione): selezionare un'opzione per la sincronizzazione di data e ora del dispositivo.
Fuso orario: selezionare il fuso orario da utilizzare. L'ora legale e l'ora solare si alterneranno automaticamente.
Nota Il sistema utilizza le impostazioni di data e ora in tutte le registrazioni, i registri e le impostazioni di sistema. |
Ubicazione dei dispositivi
Immettere la posizione del dispositivo. Il sistema di gestione video può utilizzare queste informazioni per posizionare il dispositivo su una mappa.
|
Rete
IPv4
Assign IPv4 automatically (Assegna automaticamente IPv4): Selezionare questa opzione per consentire al router di rete di assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo. Si consiglia l'IP automatico (DHCP) per la maggior parte delle reti. Indirizzo IP: Inserire un indirizzo IP univoco per il dispositivo. Gli indirizzi IP fissi possono essere assegnati casualmente in reti isolate, a condizione che ogni indirizzo sia univoco. Per evitare conflitti, si consiglia di contattare l'amministratore di rete prima di assegnare un indirizzo IP statico. Subnet mask: Immetti la subnet mask per definire quali indirizzi sono all'interno della rete locale. Qualsiasi indirizzo fuori dalla rete locale passa attraverso il router. Router: Inserire l'indirizzo IP del router predefinito (gateway) utilizzato per connettere i dispositivi collegati a reti diverse e a segmenti di rete. Fallback to static IP address if DHCP isn't available (Fallback all'indirizzo IP fisso se DHCP non è disponibile): selezionalo se vuoi aggiungere un indirizzo IP statico da usare come fallback se DHCP non è disponibile e non è possibile assegnare in automatico un indirizzo IP. Nota Se DHCP non è disponibile e il dispositivo utilizza un fallback dell'indirizzo statico, l'indirizzo statico viene configurato con un ambito limitato. |
IPv6
Assign IPv6 automatically (Assegna automaticamente IPv6): Selezionare questa opzione per attivare IPv6 e consentire al router di rete di assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo. |
Nome host
Assign hostname automatically (Assegna automaticamente il nome host): Selezionare questa opzione per consentire al router di rete di assegnare automaticamente un nome host al dispositivo. Nome host: Immetti manualmente il nome host da usare come metodo alternativo per accedere al dispositivo. Il report del server e il registro di sistema utilizzano il nome host. I caratteri consentiti sono A–Z, a–z, 0–9 e -. |
Server DNS
Assign DNS automatically (Assegna automaticamente DNS): Selezionare questa opzione per consentire al server DHCP di assegnare automaticamente i domini di ricerca e gli indirizzi del server DNS al dispositivo. Si consiglia il DNS automatico (DHCP) per la maggior parte delle reti. Search domains (Domini di ricerca): Quando si utilizza un nome host non completo, fare clic su Add search domain (Aggiungi dominio di ricerca) e inserire un dominio in cui cercare il nome host utilizzato dal dispositivo. DNS servers (Server DNS): Fare clic su Add DNS server (Aggiungi server DNS) e inserire l'indirizzo IP del server DNS. Offre la conversione dei nomi host in indirizzi IP nella rete. |
Protocolli di individuazione in rete
Bonjour®: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. Nome Bonjour: Inserire un nome descrittivo che deve essere visibile sulla rete. Il nome predefinito è il nome del dispositivo e l'indirizzo MAC. UPnP®: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. UPnP name: Inserire un nome descrittivo che deve essere visibile sulla rete. Il nome predefinito è il nome del dispositivo e l'indirizzo MAC. WS-Discovery: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. LLDP e CDP: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. La disattivazione di LLDP e CDP può influire sulla negoziazione dell'alimentazione PoE. Per risolvere eventuali problemi con la negoziazione dell'alimentazione PoE, configurare lo switch PoE solo per la negoziazione dell'alimentazione PoE dell'hardware. |
Proxy globali
Http proxy: specificare un host o un indirizzo IP del proxy globale secondo il formato consentito. Https proxy: specificare un host o un indirizzo IP del proxy globale secondo il formato consentito.
Nota Riavviare il dispositivo per applicare le impostazioni proxy globali.
|
Connessione al cloud con un clic
One-Click Cloud Connect (O3C), utilizzato in combinazione con un servizio O3C, offre un accesso Internet facile e sicuro a video in diretta e registrati, accessibili da qualsiasi ubicazione. Per ulteriori informazioni, vedere axis.com/end-to-end-solutions/hosted-services.
Allow O3C (Consenti O3C):
Proxy settings (Impostazioni proxy): Se necessario, inserire le impostazioni proxy per collegarsi al server proxy. Host: Inserire l'indirizzo del server del proxy. Porta: inserire il numero della porta utilizzata per l'accesso. Accesso e Password: se necessario, immettere un nome utente e una password per il server proxy. Metodo di autenticazione:
Owner authentication key (OAK) (Chiave di autenticazione proprietario (OAK): Fare clic su Get key (Ottieni chiave) per recuperare la chiave di autenticazione proprietaria. Questo è possibile solo se il dispositivo è connesso a Internet senza un firewall o un proxy. |
Power over Ethernet
Allocated power (Alimentazione allocata): numero di watt (W) attualmente assegnati. Total PoE consumption (Consumo PoE totale): numero di watt (W) utilizzati. Keep PoE active during recorder restart (Mantieni attivo PoE durante il riavvio del registratore): attivare l'opzione per alimentare i dispositivi collegati durante il riavvio del registratore. Used space (Spazio utilizzato): percentuale di spazio utilizzato. Free space (Spazio libero): percentuale di spazio disponibile per le registrazioni. Free space (Spazio libero): spazio su disco disponibile visualizzato in MB (megabyte), GB (gigabyte), or TB (terabyte). Disk status (Stato del disco): stato corrente del disco. Disk temperature (Temperatura del disco): temperatura di funzionamento corrente. PoE: attivare o disattivare PoE per ogni porta. Quando un dispositivo è connesso, verranno visualizzate le seguenti informazioni:
|
Sicurezza
Certificati
I certificati sono utilizzati per autenticare i dispositivi in una rete. I tipi di certificati supportati da questo dispositivo sono due:
Questi formati sono supportati:
Importante Se il dispositivo viene ripristinato alle impostazione di fabbrica, tutti i certificati vengono eliminati. Qualsiasi certificato CA preinstallato viene reinstallato. Add certificate (Aggiungi certificato): fare clic sull'opzione per aggiungere un certificato.
Il menu contestuale contiene:
Secure keystore (Archivio chiavi sicuro):
|
Controllo degli accessi di rete e crittografia
IEEE 802.1x IEEE 802.1x è uno standard IEEE per il controllo di ammissione alla rete in base alla porta che fornisce un'autenticazione sicura di dispositivi di rete cablati e wireless. IEEE 802.1x è basato su EAP (Extensible Authentication Protocol). Per accedere a una rete protetta da IEEE 802.1x, i dispositivi di rete devono autenticarsi. L'autenticazione viene eseguita da un server di autenticazione, generalmente un server RADIUS (ad esempio FreeRADIUS e Microsoft Internet Authentication Server). IEEE 802.1AE MACsec IEEE 802.1AE MACsec rappresenta uno standard IEEE per la sicurezza MAC (Media Access Control) che definisce la riservatezza e l'integrità dati senza connessione per i protocolli indipendenti di accesso ai media. Certificati Se configurato senza un certificato CA, la convalida del certificato del server verrà disabilitata e il dispositivo cercherà in questo caso di autenticarsi a prescindere dalla rete a cui è connesso. Nell'implementazione di Axis, quando si utilizza un certificato, il dispositivo e il server di autenticazione si autenticano con certificati digitali mediante EAP-TLS (Extensible Authentication Protocol - Transport Layer Security). Per consentire al dispositivo di accedere a una rete protetta tramite certificati, è necessario installare un certificato client firmato sul dispositivo. Metodo di autenticazione: selezionare un tipo EAP impiegato per l'autenticazione. Client Certificate (Certificato client): selezionare un certificato client per utilizzare IEEE 802.1x. Il server di autenticazione utilizza il certificato per convalidare l'identità del client. Certificati CA: selezionare i certificati CA per convalidare l'identità del server di autenticazione. Quando non ne viene selezionato nessun certificato, il dispositivo tenterà di autenticarsi a prescindere dalla rete a cui è connesso. EAP identity (Identità EAP): Immettere l'identità utente associata al certificato del client. EAPOL version (Versione EAPOL): Selezionare la versione EAPOL utilizzata nello switch di rete. Use IEEE 802.1x (Usa IEEE 802.1x): Selezionare questa opzione per utilizzare il protocollo IEEE 802.1x. Le impostazioni sono a disposizione solo se si usa IEEE 802.1x PEAP-MSCHAPv2 come metodo di autenticazione:
Le impostazioni sono a disposizione solo se si usa IEEE 802.1ae MACsec (chiave Static CAK/Pre-Shared) come metodo di autenticazione:
|
Firewall
Activate (Attivare): Attivare il firewall.
Per eccezioni al criterio predefinito, si può eseguire la creazione di regole che permettono o negano le connessioni al dispositivo da indirizzi, protocolli e porte specifici.
: Fare clic per la creazione di un'altra regola.
Pending rules (Regole in sospeso): Una panoramica delle ultime regole testate da confermare. Nota Le regole con un limite di tempo appaiono in Active rules (Regole attive) fino a quando non termina il conteggio del timer visualizzato o fino a quando non vengono confermate. Se non si confermano, appaiono in Pending rules (Regole in sospeso) fino a quando non termina il conteggio del timer visualizzato e il firewall torna alle impostazioni precedentemente definite. Se si confermano, sostituiranno le regole attive correnti. Confirm rules (Conferma regole): Fare clic per eseguire l'attivazione delle regole in sospeso. Active rules (Regole attive): una panoramica delle regole in esecuzione al momento sul proprio dispositivo. : Fare clic per eseguire l'eliminazione di una regola attiva. : Fare clic per eseguire l'eliminazione di tutte le regole, sia in sospeso che attive. |
Certificato AXIS con firma personalizzata
Serve un certificato AXIS OS con firma personalizzata per l'installazione di software di prova o software personalizzato di altro tipo di Axis sul dispositivo. Il certificato verifica che il software è stato approvato sia dal proprietario del dispositivo che da Axis. È possibile eseguire il software unicamente su uno specifico dispositivo identificabile tramite il suo numero di serie univoco e l'ID del chip. Solo Axis può creare certificati AXIS OS con firma personalizzata poiché Axis detiene la chiave per firmarli. Install (Installa): Fare clic per eseguire l'installazione del certificato. Il certificato deve essere installato prima del software. Il menu contestuale contiene:
|
Account
Account
Add account (Aggiungi account): Fare clic per aggiungere un nuovo account. Puoi aggiungere un massimo di 100 account. Account: Inserire un nome account univoco. New password (Nuova password): inserire una password per l'account. La lunghezza delle password deve essere compresa tra 1 e 64 caratteri. La password può contenere solo caratteri ASCII stampabili (codice da 32 a 126), quali lettere, numeri, segni di punteggiatura e alcuni simboli. Repeat password (Ripeti password): Immettere di nuovo la stessa password. Privileges (Privilegi):
Il menu contestuale contiene: Update account (Aggiorna account): Modifica le proprietà dell'account. Delete account (Elimina account): Elimina l'account. Non puoi cancellare l'account root. |
Account SSH
Add SSH account (Aggiungi account SSH): Fare clic per aggiungere un nuovo account SSH.
Account: Inserire un nome account univoco. New password (Nuova password): inserire una password per l'account. La lunghezza delle password deve essere compresa tra 1 e 64 caratteri. La password può contenere solo caratteri ASCII stampabili (codice da 32 a 126), quali lettere, numeri, segni di punteggiatura e alcuni simboli. Repeat password (Ripeti password): Immettere di nuovo la stessa password. Commento: Inserire un commenti (facoltativo). Il menu contestuale contiene: Update SSH account (Aggiorna account SSH): Modifica le proprietà dell'account. Delete SSH account (Elimina account SSH): Elimina l'account. Non puoi cancellare l'account root. |
Virtual host (Host virtuale)
Add virtual host (Aggiungi host virtuale): fare clic su questa opzione per aggiungere un nuovo host virtuale. Abilitata: selezionare questa opzione per utilizzare l'host virtuale. Server name (Nome del server): inserire il nome del server. Utilizzare solo i numeri da 0 a 9, le lettere dalla A alla Z e il trattino (-). Porta: inserire la porta a cui è connesso il server. Tipo: selezionare il tipo di autenticazione da utilizzare. Scegliere tra Basic (Base), Digest e Open ID. Il menu contestuale contiene:
Disabled (Disabilitato): il server è disabilitato. |
Configurazione OpenID
Se non è possibile utilizzare OpenID per eseguire l'accesso, utilizzare le credenziali Digest o Basic utilizzate quando è stato configurato OpenID per eseguire l'accesso.
Client ID (ID client): inserire il nome utente OpenID. Outgoing Proxy (Proxy in uscita): inserire l'indirizzo proxy che può essere utilizzato dalla connessione OpenID. Admin claim (Richiesta amministratore): inserire un valore per il ruolo di amministratore. Provider URL (URL provider): inserire il collegamento Web per l'autenticazione dell'endpoint API. Il formato deve https://[inserire URL]/.well-known/openid-configuration Operator claim (Richiesta operatore): inserire un valore per il ruolo di operatore. Require claim (Richiesta obbligatoria): inserire i dati che devono essere contenuti nel token. Viewer claim (Richiesta visualizzatore): inserire il valore per il ruolo visualizzatore. Remote user (Utente remoto): inserire un valore per identificare gli utenti remoti. In questo modo sarà possibile visualizzare l'utente corrente nell'interfaccia Web del dispositivo. Scopes (Ambiti): Ambiti opzionali che potrebbero far parte del token. Client secret (Segreto client): inserire la password OpenID Save (Salva): Fare clic per salvare i valori OpenID. Enable OpenID (Abilita OpenID): attivare per chiudere la connessione corrente e consentire l'autenticazione del dispositivo dall'URL del provider. |
Eventi
Regole
Una regola consente di definire le condizioni che attivano il dispositivo per l'esecuzione di un'azione. L'elenco mostra tutte le regole correntemente configurate nel dispositivo.
Puoi creare un massimo di 256 regole di azione.
Aggiungere una regola: Creare una regola. Nome: Immettere un nome per la regola. Wait between actions (Attesa tra le azioni): Inserisci il periodo di tempo minimo (hh:mm:ss) che deve trascorrere tra le attivazioni della regola. Risulta utile se la regola si attiva, ad esempio, nelle condizioni della modalità diurna/notturna, per evitare che piccole variazioni di luce durante l'alba e il tramonto attivino ripetutamente la regola. Condition (Condizione): Selezionare una condizione dall'elenco. Una condizione che deve essere soddisfatta affinché il dispositivo esegua un'azione. Se vengono definite più condizioni, devono essere tutte soddisfatte per attivare l'azione. Vedere Introduzione alle regole per gli eventi per ottenere informazioni riguardo a condizioni specifiche. Use this condition as a trigger (Utilizza questa condizione come trigger): Selezionare questa opzione affinché questa prima condizione operi solo in qualità di trigger di avvio. Vuol dire che una volta attivata la regola, essa rimane attiva purché tutte le altre condizioni siano soddisfatte, a prescindere dallo stato della prima condizione. Se non selezioni questa opzione, la regola sarà semplicemente attiva quando tutte le condizioni sono soddisfatte. Invert this condition (Inverti questa condizione): Selezionala se desideri che la condizione sia l'opposto della tua selezione. Aggiungere una condizione: fare clic per l'aggiunta di un'ulteriore condizione. Action (Azione): seleziona un'azione dalla lista e inserisci le informazioni necessarie. Vedere Introduzione alle regole per gli eventi per ottenere informazioni riguardo ad azioni specifiche. |
Destinatari
Hai la possibilità di configurare il dispositivo perché invii ai destinatari notifiche relative ad eventi o dei file.
Se si imposta il dispositivo per l'utilizzo di FTP o SFTP, non modificare o rimuovere il numero di sequenza univoco aggiunto ai nomi dei file. Se ciò accadesse sarebbe possibile inviare solo un'immagine per evento.
Nell'elenco vengono mostrati i destinatari configurati al momento nel dispositivo insieme alle varie informazioni sulla relativa configurazione.
È possibile creare fino a 20 destinatari.
Add a recipient (Aggiungi un destinatario): fare clic per aggiungere un destinatario. Nome: immettere un nome per il destinatario. Tipo: Seleziona dall'elenco:
Test (Verifica): Fare clic per testare l'impostazione. Il menu contestuale contiene: View recipient (Visualizza destinatario): fare clic per visualizzare tutti i dettagli del destinatario. Copy recipient (Copia destinatario): Fare clic per copiare un destinatario. Quando copi, puoi modificare il nuovo destinatario. Delete recipient (Elimina destinatario): Fare clic per l'eliminazione permanente del destinatario. |
Pianificazioni
Le pianificazioni e gli impulsi possono essere utilizzati come condizioni nelle regole. Nell'elenco vengono mostrati le pianificazioni e gli impulsi configurati al momento nel dispositivo, insieme alle varie informazioni sulla relativa configurazione. Add schedule (Aggiungi pianificazione): Fare clic per la creazione di una pianificazione o un impulso. |
Trigger manuali
È possibile utilizzare l'attivazione manuale per attivare manualmente una regola. L'attivazione manuale può, ad esempio, essere per convalidare le azioni durante l'installazione e la configurazione del dispositivo. |
Archiviazione
Archiviazione integrata
Unmount (Smonta): Fare clic prima di scollegare il dispositivo dal sistema. Ciò interromperà le registrazioni in corso. Write protect (Proteggi da scrittura): Attivare questa opzione per proteggere il dispositivo di archiviazione dalla sovrascrittura. Autoformat (Formattazione automatica): Il disco verrà formattato automaticamente utilizzando il file system ext4. |
Registri
Report e registri
Report
Registri
|
Analisi della rete
Importante È possibile che un file di analisi della rete contenga informazioni riservate, ad esempio certificati o password. Un file di analisi della rete può facilitare la risoluzione dei problemi registrando l'attività sulla rete. Trace time (Tempo di analisi): Selezionare la durata dell'analisi in secondi o minuti e fare clic su Download. |
Registro di sistema remoto
Syslog è uno standard per la registrazione dei messaggi. Consente di separare il software che genera messaggi, il sistema che li archivia e il software che li riporta e li analizza. Ogni messaggio è contrassegnato con un codice struttura che indica il tipo di software che genera il messaggio. Inoltre viene assegnato un livello di gravità a tutti i messaggi.
Server: Fare clic per aggiungere un nuovo server. Host: immettere il nome host o l'indirizzo IP del server proxy. Format (Formatta): selezionare il formato del messaggio syslog da utilizzare.
Protocol (Protocollo): Selezionare il protocollo da utilizzare:
Porta: Cambiare il numero di porta per impiegare una porta diversa. Severity (Gravità): Seleziona quali messaggi inviare al momento dell'attivazione. CA certificate set (Certificato CA impostato): Visualizza le impostazioni correnti o aggiungi un certificato. |
Manutenzione
Restart (Riavvia): Riavviare il dispositivo. Non avrà effetti su nessuna delle impostazioni correnti. Le applicazioni in esecuzione verranno riavviate automaticamente. Restore (Ripristina): Riporta la maggior parte delle impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica. In seguito dovrai riconfigurare il dispositivo e le app, reinstallare tutte le app non preinstallate e ricreare eventuali eventi e preset. Importante Dopo il ripristino, le uniche impostazioni salvate sono:
Factory default (Valori predefiniti di fabbrica): Riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica. Dopo, per rendere accessibile il dispositivo, devi reimpostare l'indirizzo IP. Nota Tutti i software per dispositivi Axis sono firmati digitalmente per assicurare di installare solo software verificato sul dispositivo. Ciò aumenta ulteriormente il livello di sicurezza informatica minimo globale dei dispositivi Axis. Per ulteriori informazioni, visitare il white paper “Axis Edge Vault” su axis.com. AXIS OS upgrade (Aggiornamento di AXIS OS): Aggiorna a una versione nuova di AXIS OS. nuove versioni possono contenere funzionalità migliorate, correzioni di bug e funzionalità completamente nuove. Si consiglia di utilizzare sempre l'ultima versione di AXIS OS. Per scaricare l'ultima versione, andare a axis.com/support.
AXIS OS rollback (Rollback AXIS OS): Eseguire il ripristino alla versione di AXIS OS installata precedentemente. |
Configurare il dispositivo
Allocazione dell'alimentazione
Il registratore riserva una certa quantità di energia per ogni porta. L'alimentazione riservata totale non può superare il power budget totale. Una porta non verrà alimentata se il registratore cerca di riservare più alimentazione di quanta ne sia disponibile. Questo assicura che tutti i dispositivi collegati vengano alimentati.
- L'alimentazione PoE può essere allocata ai dispositivi collegati nei seguenti modi:
Classe PoE — Ogni porta determina automaticamente la quantità di alimentazione da riservare in base alla classe PoE del dispositivo connesso.
LLDP — Ogni porta determina la quantità di alimentazione da riservare scambiando le informazioni PoE utilizzando il protocollo LLDP.
- Nota
L'allocazione dell'alimentazione con LLDP funziona solo per i dispositivi supportati con firmware 9.80 o versione successiva e per AXIS S3008 Recorder con firmware 10.2 o versione successiva.
LLDP è sempre attivo nell'AXIS S3008 Recorder ma deve essere attivato sul dispositivo collegato. Se LLDP è disattivato o non supportato nel dispositivo connesso, verrà utilizzata la riserva di classe PoE.
- Per attivare LLDP sul dispositivo PoE:
Aprire la pagina Web del dispositivo.
Passare a Settings (Impostazioni) > System (Sistema) > Plain config (Configurazione normale) > Network (Rete).
In LLDP POE, selezionare la casella LLDP Send Max PoE (LLDP invia max. PoE).
Esempio
In questo esempio, AXIS S3008 Recorder ha un power budget totale di 65 W.
Dispositivo PoE classe 2. Richiede 7 W di alimentazione ma in realtà consuma 5 W di alimentazione.
Dispositivo PoE classe 3. Richiede 15,5 W di alimentazione ma in realtà consuma 7,5 W di alimentazione.
Alimentazione riservata.
Consumo energetico effettivo:
Allocate power by PoE class (Allocare l'alimentazione in base alla classe PoE)
Alimentazione riservata | Consumo energetico effettivo |
Ogni porta riserva la quantità di alimentazione in base alla classe PoE del dispositivo.
Il registratore può alimentare 2 dispositivi PoE di classe 3 e 4 dispositivi PoE di classe 2.
L'alimentazione riservata totale è (2 x 15,5) + (4 x 7) =59 W.
L'alimentazione effettiva consumata è (2 x 7,5) + (4 x 5) = 35 W.
Allocare l'alimentazione tramite LLDP
L'allocazione dell'alimentazione tramite LLDP fornirà più alimentazione del necessario tenendo conto del caso peggiore di perdita di alimentazione tramite il cavo di rete.
Classe PoE | 1 | 2 | 3 |
Alimentazione massima telecamera | 3.84 | 6.49 | 12.95 |
Peggiore perdita di alimentazione cavo | 0,14 | 0.41 | 1.92 |
Alimentazione necessaria al registratore | 3.98 | 6.90 | 14.87 |
Alimentazione massima per classe | 4.00 | 7.00 | 15.40 |
Alimentazione riservata al registratore | 4 W | 7 W | 15,5 W |
Alimentazione riservata | Consumo energetico effettivo |
Alimentazione massima determinata dal dispositivo collegato.
Ogni porta riserva la quantità di alimentazione in base al consumo massimo di energia PoE del dispositivo.
Il registratore può alimentare fino a 8 dispositivi, se i loro requisiti di potenza massima rimangono entro i limiti.
La potenza totale riservata da 8 dispositivi PoE di classe 3 con LLDP è (8 x 7,5) = 60 W.
L'energia effettiva consumata da 8 dispositivi PoE di classe 3 con LLDP è (8 x 7) = 56 W.
In questo modo, una più ristretta allocazione del budget PoE consente di connettere più dispositivi.
Panoramica dei prodotti
Tasto di accensione
Per arrestare il registratore, premere a lungo il pulsante di alimentazione fino a quando il segnale acustico suona brevemente.
Per silenziare il segnale acustico, premere brevemente il pulsante di alimentazione.
Pulsante di comando
- Il pulsante di comando viene utilizzato per:
Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Vedere Hard reset di un registratore.
Connessione a servizio one-click cloud connection (O3C) su Internet. Per il collegamento, tenere premuto il tasto per circa 3 secondi finché il LED di stato non lampeggia in verde.
Risoluzione dei problemi
I LED di stato forniscono le seguenti informazioni:
LED di stato | Significato |
Verde | indica che il registratore è acceso e lo stato è funzionante. |
Arancio | Indica che il registratore si sta avviando oppure che è in corso l'aggiornamento del firmware. Attendere che il LED diventi verde. |
Rosso | Ciò può significare il superamento del budget PoE. Se un dispositivo è stato appena collegato al registratore, cercare di rimuoverlo nuovamente. Per ulteriori informazioni sui limiti PoE, consultare Quanta potenza può fornire il registratore alle telecamere?. |
Il LED del disco rigido fornisce le seguenti informazioni:
LED disco rigido | Significato |
Verde | Il LED lampeggia verde quando i dati vengono scritti sul disco rigido. |
Rosso | Si è verificata un'interruzione della registrazione. Andare a System (Sistema) > Storage (Archiviazione) per ulteriori informazioni. |
Il segnale acustico suona per questo motivo:
Il budget PoE è stato superato. Se un dispositivo è stato appena collegato al registratore, rimuoverlo nuovamente. Per ulteriori informazioni sui limiti PoE, consultare Quanta potenza può fornire il registratore alle telecamere?
- Nota
Il segnale acustico può essere interrotto con una lieve pressione del pulsante di accensione.
Il registratore si spegne:
Il registratore è notevolmente surriscaldato.
Problemi tecnici, indicazioni e soluzioni
Rilascia | Soluzione |
Le mie registrazioni non sono disponibili. | Andare in Risoluzione dei problemi comuni. |
Non riesco a collegarmi alle mie telecamere. | Andare in Risoluzione dei problemi comuni. |
Ricevo una notifica di errore: “No contact“ (Nessun contatto). | Andare in Risoluzione dei problemi comuni. |
I miei siti non vengono visualizzati nell'app per dispositivi mobili. | Assicurarsi di disporre della versione 4 dell'app AXIS Companion per dispositivi mobili. |
Risoluzione dei problemi comuni
Prima di riavviare, configurare o ripristinare i dispositivi, si consiglia di salvare un report di sistema.
Vedere Salvataggio di un report di sistema.
Controllare che le telecamere e il registratore siano alimentati.
Verificare di essere connessi a Internet.
Verificare che la rete funzioni.
Controllare che le telecamere siano connesse alla stessa rete del computer a meno che non ci si trovi in remoto.
- Ancora problemi?
Verificare che le telecamere, il registratore e l'app desktop AXIS Companion dispongano degli aggiornamenti software e del firmware più recenti.
Vedere Aggiornare il firmware.
Riavviare l'app desktop AXIS Companion.
Riavviare le telecamere e il registratore.
- Ancora problemi?
Effettuare un hard reset delle telecamere e del registratore, per ripristinare completamente i valori predefiniti di fabbrica.
Vedere Hard reset di un registratore.
Aggiungere nuovamente le telecamere ripristinate al sito.
- Ancora problemi?
Aggiornare la scheda grafica con i driver più recenti.
- Ancora problemi?
Salvare un report di sistema e contattare il supporto tecnico Axis.
Aggiornare il firmware
I nuovi aggiornamenti firmware offrono una serie di funzionalità, funzioni e miglioramenti per la sicurezza più recenti e ottimizzati.
Andare all'interfaccia web del dispositivo principale.
Andare a Maintenance > Firmware upgrade (Manutenzione > Aggiornamento firmware) e fare clic su Upgrade (Aggiorna).
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Hard reset di un registratore
Sposta il registratore attentamente quando è acceso. Mosse improvvise o urti potrebbero danneggiare il disco rigido.
- Un hard reset ripristinerà tutte le impostazioni, compreso l'indirizzo IP.
- Un hard reset non rimuoverà le registrazioni.
Spegnere il registratore:
Premere il pulsante dell'alimentazione nella parte anteriore del registratore per 4-5 secondi fino a quando viene emesso un segnale acustico.
Attendere che il registratore sia spento, quindi girarlo per accedere al pulsante di comando.
Tenere premuto il pulsante di comando. Premere e rilasciare il pulsante di alimentazione per avviare il registratore. Rilasciare il pulsante di comando dopo 15 - 30 secondi quando l'indicatore LED lampeggerà in giallo.
Riposiziona attentamente il registratore.
La procedura è terminata quando il LED di stato diventa verde. Il dispositivo è stato reimpostato alle impostazioni di fabbrica predefinite. Se nessun server DHCP è disponibile sulla rete, l'indirizzo IP predefinito è
192.168.0.90
.Reimposta i dispositivi collegati al registratore.
Se il disco rigido è crittografato, deve essere montato manualmente dopo il ripristino del registratore:
Andare all'interfaccia Web del dispositivo.
Andare a System (Sistema) > Storage (Archiviazione) e fare clic su Mount (Monta).
Inserire la password di crittografia utilizzata durante la crittografia del disco rigido.
Impossibile accedere all'interfaccia web del dispositivo
Se è stata impostata una password per il dispositivo durante la configurazione e successivamente è stato aggiunto un dispositivo al sito, non sarà più possibile accedere all'interfaccia web del dispositivo con la password impostata. Il software AXIS Companion modifica le password di tutti i dispositivi nel sito.
Per accedere a un dispositivo nel sito, digitare il nome utente root e la password del sito.
Modalità di cancellazione di tutte le registrazioni
Nell'interfaccia web del dispositivo, andare a System > Storage (Sistema > Archiviazione).
Selezionare Format (Formatta) e fare clic su Use tool (Usa strumento).
- Nota
Questa procedura cancella tutte le registrazioni dal disco rigido ma la configurazione del registratore e il sito non vengono modificati.
Salvataggio di un report di sistema
In AXIS S3008 Recorder, andare in > Save system report (Salva report di sistema).
Quando si registra un nuovo caso nell'helpdesk Axis, allegare il report di sistema.
Bisogno di assistenza?
Link utili
Contattare l'assistenza
Se serve ulteriore assistenza, andare su axis.com/support.