Informazioni sul dispositivo
AXIS S3008 MK II Recorder è un registratore video di rete compatto con uno switch PoE integrato per un'installazione semplice. Il dispositivo è dotato di un disco rigido per sorveglianza. Inoltre include una porta USB che consente di esportare facilmente le riprese video. Il registratore è disponibile in tre modelli, rispettivamente con disco rigido da 2 TB, 4 TB o 8 TB.
Quante telecamere è possibile collegare al registratore?
È possibile collegare fino a otto dispositivi allo switch PoE del registratore.
Quanta potenza può fornire il registratore alle telecamere?
- Di seguito sono riportati i limiti di Power over Ethernet (PoE):
Il registratore può alimentare tramite PoE un massimo di otto dispositivi.
La potenza totale disponibile è di circa 124 W.
Ogni porta di rete supporta fino a 15,4 W (PoE classe 3) alla porta PoE (PSE) e 12,95 W dal lato della telecamera (PD).
lo switch alloca l'alimentazione PoE in base alla classe PoE del dispositivo collegato.
Supporto browser
Windows®
ChromeTM (consigliato)
Firefox®
Edge®
OS X®
ChromeTM (consigliato)
Safari®
Altro
ChromeTM
Firefox®
Per ulteriori informazioni su come utilizzare il dispositivo, consultare il manuale disponibile presso Documentazione | Axis Communications.
Per ulteriori informazioni sui browser consigliati, andare a Supporto browser Axis OS | Axis Communications.
Installazione
AXIS S3008 Recorder MK II è utilizzato con la versione 4 del software per la gestione video AXIS Companion.
Prima di iniziare
Prima di iniziare
- Nota
È necessario l'accesso a Internet durante la configurazione del sistema.
Una volta terminata l'installazione:
Tutti i dispositivi Axis nel sistema dispongono del firmware più recente.
Tutti i dispositivi hanno una password.
La registrazione con le impostazioni predefinite è attiva.
È possibile utilizzare Accesso remoto.
Registrazione di un account MyAxis
Registrazione di un account My Axis all'indirizzo axis.com/my-axis/login.
Per rendere più sicuro l'account My Axis, attivare l'autenticazione a più fattori (MFA). L'MFA è un sistema di sicurezza che aggiunge un ulteriore livello di verifica per garantire l'identità dell'utente.
- Per attivare l'autenticazione a più fattori:
Andare ad axis.com/my-axis/login.
Accedere con le proprie credenziali MyAxis.
Andare in e selezionare Account settings (Impostazioni account).
Fare clic su Security settings (Impostazioni di sicurezza)
Fare clic su Handle your 2-factor authentication (Gestisci autenticazione a 2 fattori).
Inserire le credenziali My Axis.
Scegliere uno dei metodi di autenticazione Authenticator App (TOTP) (App autenticatore (TOTP)) o Email (E-mail) e seguire le istruzioni visualizzate.
Installazione dell'hardware
Installare l'hardware della telecamera.
Collegare il registratore alla rete tramite la porta LAN.
Collegare le telecamere allo switch PoE integrato dei registratori o a uno switch PoE esterno.
Collegare il computer alla stessa rete del registratore.
Collegare l'alimentatore al registratore.
- Importante
È necessario prima collegare il cavo di alimentazione al registratore, quindi collegare il cavo di alimentazione alla presa di alimentazione.
Attendere alcuni minuti prima che il registratore e le telecamere si avviino prima di procedere.
Mantenere il registratore in un ambiente ben ventilato e con un ampio spazio attorno ad esso per evitare il surriscaldamento.
Installazione dell'app desktop
Andare in axis.com/products/axis-camera-station-edge e fare clic su Download (Scarica) per scaricare AXIS S3008 Mk II Recorder per Windows.
Aprire il file di impostazione e seguire l'assistente alla configurazione.
Accedi con l'account MyAxis.
Crea un sito
Un sito è un unico punto di accesso per una soluzione di sorveglianza, ad esempio tutte le telecamere di un negozio. Tramite un unico account MyAxis è possibile tenere traccia di diversi siti.
Avviare l'app desktop AXIS S3008 Mk II Recorder.
Accedi con l'account MyAxis.
Fare clic su Create new site (Crea nuovo sito) e assegnare un nome al sito.
Fare clic su Next (Avanti).
Selezionare i dispositivi che si desidera aggiungere al sito.
Fare clic su Next (Avanti).
Selezionare archiviazione.
Fare clic su Next (Avanti).
In Ready to install page (Pagina Pronto per l'installazione), Offline mode (Modalità offline) e Upgrade firmware (Aggiorna firmware) sono attivati per impostazione predefinita. Puoi disattivarli se non vuoi eseguire l'accesso alla modalità offline o aggiornare i tuoi dispositivi alla versione firmware più recente.
Fare clic su Install (Installa) e attendere che AXIS S3008 Mk II Recorder configuri i dispositivi.
La configurazione può durare alcuni minuti.
Installazione dell'app per dispositivi mobili
Con l'app mobile AXIS S3008 Mk II Recorder è possibile accedere ai propri dispositivi e alle proprie registrazioni ovunque. È inoltre possibile ricevere notifiche quando si verificano eventi o quando qualcuno chiama da un interfono.
Per Android
Fare clic su Download o scansiona il seguente codice QR®.
Per iOS
Fare clic su Download o scansiona il seguente codice QR.
Aprire l'app per dispositivi mobili AXIS S3008 Mk II Recorder ed eseguire l'accesso con le proprie credenziali Axis.
Nel caso tu non abbia un account MyAxis, puoi andare all'indirizzo axis.com/my-axis per effettuare la registrazione di un nuovo account.
QR Code è un marchio registrato di Denso Wave Incorporated in Giappone e in altri paesi.
Interfaccia Web
Per raggiungere l'interfaccia Web del dispositivo, digita l'indirizzo IP del dispositivo in un browser Web.
Mostra o nascondi il menu principale. Accedere alle note di rilascio. Accedere alla guida dispositivo. Modificare la lingua. Imposta il tema chiaro o il tema scuro. Il menu contestuale contiene:
Il menu contestuale contiene:
|
Stato
Stato sincronizzazione ora
Mostra le informazioni di sincronizzazione NTP, inclusa l'eventuale sincronizzazione del dispositivo con un server NTP e il tempo che rimane fino alla sincronizzazione successiva.
NTP settings (Impostazioni NTP): visualizza e aggiorna le impostazioni NTP. Porta l'utente alla pagina Date and time (Data e ora) dove è possibile modificare le impostazioni NTP. |
Registrazioni in corso
Mostra le registrazioni in corso e il relativo spazio di archiviazione designato.
Registrazioni: Consente di visualizzare le registrazioni in corso e quelle filtrate oltre alla relativa origine. Per ulteriori informazioni, vedere Mostra lo spazio di archiviazione in cui è stata salvata la registrazione. |
Informazioni sui dispositivi
Mostra le informazioni relative al dispositivo, compresa la versione AXIS OS e il numero di serie.
Upgrade AXIS OS (Aggiorna AXIS OS): Aggiorna il software sul dispositivo. Porta l'utente sulla pagina Manutenzione dove è possibile eseguire l'aggiornamento. |
Clienti collegati
Mostra il numero di connessioni e client connessi.
View details (Visualizza dettagli): Consente di visualizzare e aggiornare l'elenco dei client connessi. L'elenco mostra l'indirizzo IP, il protocollo, la porta, lo stato e il PID/processo di ogni connessione. |
App
Aggiungi app: Installa una nuova app. Find more apps (Trova altre app): Trova altre app da installare. Verrà visualizzata una pagina panoramica delle app Axis. Consenti app prive di firma: Attiva per permettere che siano installate app senza firma. Consenti app con privilegi root: Abilitare per consentire l'accesso completo al dispositivo alle app con privilegi root. Visualizzare gli aggiornamenti sulla sicurezza nelle app AXIS OS e ACAP. Nota Eseguire più app allo stesso tempo può avere un impatto sulle prestazioni del dispositivo. Usa l'interruttore vicino al nome dell'app per l'avvio o l'arresto dell'app. Open (Apri): Accedi alle impostazioni dell'app. Le impostazioni disponibili dipendono dall'applicazione. Alcune applicazioni non sono dotate di impostazioni. Il menu contestuale può contenere una o più delle seguenti opzioni:
|
Sistema
Ora e ubicazione
Data e ora
Le impostazioni della lingua del browser Web influenzano il formato dell'ora.
Consigliamo di eseguire la sincronizzazione di data e ora del dispositivo usando un server NTP.
Synchronization (Sincronizzazione): selezionare un'opzione per la sincronizzazione di data e ora del dispositivo.
Fuso orario: selezionare il fuso orario da utilizzare. L'ora legale e l'ora solare si alterneranno automaticamente.
Nota Il sistema utilizza le impostazioni di data e ora in tutte le registrazioni, i registri e le impostazioni di sistema. |
Rete
IPv4
Assign IPv4 automatically (Assegna automaticamente IPv4): Selezionare questa opzione per consentire al router di rete di assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo. Si consiglia l'IP automatico (DHCP) per la maggior parte delle reti. Indirizzo IP: Inserire un indirizzo IP univoco per il dispositivo. Gli indirizzi IP fissi possono essere assegnati casualmente in reti isolate, a condizione che ogni indirizzo sia univoco. Per evitare conflitti, si consiglia di contattare l'amministratore di rete prima di assegnare un indirizzo IP statico. Subnet mask: Immetti la subnet mask per definire quali indirizzi sono all'interno della rete locale. Qualsiasi indirizzo fuori dalla rete locale passa attraverso il router. Router: Inserire l'indirizzo IP del router predefinito (gateway) utilizzato per connettere i dispositivi collegati a reti diverse e a segmenti di rete. Fallback to static IP address if DHCP isn't available (Fallback all'indirizzo IP fisso se DHCP non è disponibile): selezionalo se vuoi aggiungere un indirizzo IP statico da usare come fallback se DHCP non è disponibile e non è possibile assegnare in automatico un indirizzo IP. Nota Se DHCP non è disponibile e il dispositivo utilizza un fallback dell'indirizzo statico, l'indirizzo statico viene configurato con un ambito limitato. |
IPv6
Assign IPv6 automatically (Assegna automaticamente IPv6): Selezionare questa opzione per attivare IPv6 e consentire al router di rete di assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo. |
Nome host
Assign hostname automatically (Assegna automaticamente il nome host): Selezionare questa opzione per consentire al router di rete di assegnare automaticamente un nome host al dispositivo. Nome host: Immetti manualmente il nome host da usare come metodo alternativo per accedere al dispositivo. Il report del server e il registro di sistema utilizzano il nome host. I caratteri consentiti sono A–Z, a–z, 0–9 e -. |
Server DNS
Assign DNS automatically (Assegna automaticamente DNS): Selezionare questa opzione per consentire al server DHCP di assegnare automaticamente i domini di ricerca e gli indirizzi del server DNS al dispositivo. Si consiglia il DNS automatico (DHCP) per la maggior parte delle reti. Search domains (Domini di ricerca): Quando si utilizza un nome host non completo, fare clic su Add search domain (Aggiungi dominio di ricerca) e inserire un dominio in cui cercare il nome host utilizzato dal dispositivo. DNS servers (Server DNS): Fare clic su Add DNS server (Aggiungi server DNS) e inserire l'indirizzo IP del server DNS. Offre la conversione dei nomi host in indirizzi IP nella rete. |
Protocolli di individuazione in rete
Bonjour®: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. Nome Bonjour: Inserire un nome descrittivo che deve essere visibile sulla rete. Il nome predefinito è il nome del dispositivo e l'indirizzo MAC. UPnP®: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. UPnP name: Inserire un nome descrittivo che deve essere visibile sulla rete. Il nome predefinito è il nome del dispositivo e l'indirizzo MAC. WS-Discovery: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. LLDP e CDP: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. La disattivazione di LLDP e CDP può influire sulla negoziazione dell'alimentazione PoE. Per risolvere eventuali problemi con la negoziazione dell'alimentazione PoE, configurare lo switch PoE solo per la negoziazione dell'alimentazione PoE dell'hardware. |
Connessione al cloud con un clic
One-Click Cloud Connect (O3C), utilizzato in combinazione con un servizio O3C, offre un accesso Internet facile e sicuro a video in diretta e registrati, accessibili da qualsiasi ubicazione. Per ulteriori informazioni, vedere axis.com/end-to-end-solutions/hosted-services.
Allow O3C (Consenti O3C):
Proxy settings (Impostazioni proxy): Se necessario, inserire le impostazioni proxy per collegarsi al server proxy. Host: Inserire l'indirizzo del server del proxy. Porta: inserire il numero della porta utilizzata per l'accesso. Accesso e Password: se necessario, immettere un nome utente e una password per il server proxy. Metodo di autenticazione:
Owner authentication key (OAK) (Chiave di autenticazione proprietario (OAK): Fare clic su Get key (Ottieni chiave) per recuperare la chiave di autenticazione proprietaria. Questo è possibile solo se il dispositivo è connesso a Internet senza un firewall o un proxy. |
Porte di rete
Power over Ethernet (Power over Ethernet)
Fare clic per mostrare o nascondere l'immagine della porta.
Elenco delle porte
|
Power over Ethernet
Allocated power (Alimentazione allocata): numero di watt (W) attualmente assegnati. Total PoE consumption (Consumo PoE totale): numero di watt (W) utilizzati. Keep PoE active during recorder restart (Mantieni attivo PoE durante il riavvio del registratore): attivare l'opzione per alimentare i dispositivi collegati durante il riavvio del registratore. Used space (Spazio utilizzato): percentuale di spazio utilizzato. Free space (Spazio libero): percentuale di spazio disponibile per le registrazioni. Free space (Spazio libero): spazio su disco disponibile visualizzato in MB (megabyte), GB (gigabyte), or TB (terabyte). Disk status (Stato del disco): stato corrente del disco. Disk temperature (Temperatura del disco): temperatura di funzionamento corrente. PoE: attivare o disattivare PoE per ogni porta. Quando un dispositivo è connesso, verranno visualizzate le seguenti informazioni:
|
Sicurezza
Certificati
I certificati sono utilizzati per autenticare i dispositivi in una rete. I tipi di certificati supportati da questo dispositivo sono due:
Questi formati sono supportati:
Importante Se il dispositivo viene ripristinato alle impostazione di fabbrica, tutti i certificati vengono eliminati. Qualsiasi certificato CA preinstallato viene reinstallato. Add certificate (Aggiungi certificato): fare clic sull'opzione per aggiungere un certificato.
Il menu contestuale contiene:
Secure keystore (Archivio chiavi sicuro):
|
Controllo degli accessi di rete e crittografia
IEEE 802.1x IEEE 802.1x è uno standard IEEE per il controllo di ammissione alla rete in base alla porta che fornisce un'autenticazione sicura di dispositivi di rete cablati e wireless. IEEE 802.1x è basato su EAP (Extensible Authentication Protocol). Per accedere a una rete protetta da IEEE 802.1x, i dispositivi di rete devono autenticarsi. L'autenticazione viene eseguita da un server di autenticazione, generalmente un server RADIUS (ad esempio FreeRADIUS e Microsoft Internet Authentication Server). IEEE 802.1AE MACsec IEEE 802.1AE MACsec rappresenta uno standard IEEE per la sicurezza MAC (Media Access Control) che definisce la riservatezza e l'integrità dati senza connessione per i protocolli indipendenti di accesso ai media. Certificati Se configurato senza un certificato CA, la convalida del certificato del server verrà disabilitata e il dispositivo cercherà in questo caso di autenticarsi a prescindere dalla rete a cui è connesso. Nell'implementazione di Axis, quando si utilizza un certificato, il dispositivo e il server di autenticazione si autenticano con certificati digitali mediante EAP-TLS (Extensible Authentication Protocol - Transport Layer Security). Per consentire al dispositivo di accedere a una rete protetta tramite certificati, è necessario installare un certificato client firmato sul dispositivo. Metodo di autenticazione: selezionare un tipo EAP impiegato per l'autenticazione. Client Certificate (Certificato client): selezionare un certificato client per utilizzare IEEE 802.1x. Il server di autenticazione utilizza il certificato per convalidare l'identità del client. Certificati CA: selezionare i certificati CA per convalidare l'identità del server di autenticazione. Quando non ne viene selezionato nessun certificato, il dispositivo tenterà di autenticarsi a prescindere dalla rete a cui è connesso. EAP identity (Identità EAP): Immettere l'identità utente associata al certificato del client. EAPOL version (Versione EAPOL): Selezionare la versione EAPOL utilizzata nello switch di rete. Use IEEE 802.1x (Usa IEEE 802.1x): Selezionare questa opzione per utilizzare il protocollo IEEE 802.1x. Le impostazioni sono a disposizione solo se si usa IEEE 802.1x PEAP-MSCHAPv2 come metodo di autenticazione:
Le impostazioni sono a disposizione solo se si usa IEEE 802.1ae MACsec (chiave Static CAK/Pre-Shared) come metodo di autenticazione:
|
Certificato AXIS con firma personalizzata
Serve un certificato AXIS OS con firma personalizzata per l'installazione di software di prova o software personalizzato di altro tipo di Axis sul dispositivo. Il certificato verifica che il software è stato approvato sia dal proprietario del dispositivo che da Axis. È possibile eseguire il software unicamente su uno specifico dispositivo identificabile tramite il suo numero di serie univoco e l'ID del chip. Solo Axis può creare certificati AXIS OS con firma personalizzata poiché Axis detiene la chiave per firmarli. Install (Installa): Fare clic per eseguire l'installazione del certificato. Il certificato deve essere installato prima del software. Il menu contestuale contiene:
|
Account
Archiviazione
Archiviazione integrata
Unmount (Smonta): Fare clic prima di scollegare il dispositivo dal sistema. Ciò interromperà le registrazioni in corso. Write protect (Proteggi da scrittura): Attivare questa opzione per proteggere il dispositivo di archiviazione dalla sovrascrittura. Autoformat (Formattazione automatica): Il disco verrà formattato automaticamente utilizzando il file system ext4. |
Registri
Server SSH
Secure Shell (SSH): attivare per consentire a un utente di accedere in modo sicuro ed eseguire tramite la rete servizi shell e di rete. |
Manutenzione
Restart (Riavvia): Riavviare il dispositivo. Non avrà effetti su nessuna delle impostazioni correnti. Le applicazioni in esecuzione verranno riavviate automaticamente. Restore (Ripristina): Riporta la maggior parte delle impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica. In seguito dovrai riconfigurare il dispositivo e le app, reinstallare tutte le app non preinstallate e ricreare eventuali eventi e preset. Importante Dopo il ripristino, le uniche impostazioni salvate sono:
Factory default (Valori predefiniti di fabbrica): Riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica. Dopo, per rendere accessibile il dispositivo, devi reimpostare l'indirizzo IP. Nota Tutti i software per dispositivi Axis sono firmati digitalmente per assicurare di installare solo software verificato sul dispositivo. Ciò aumenta ulteriormente il livello di sicurezza informatica minimo globale dei dispositivi Axis. Per ulteriori informazioni, visitare il white paper “Axis Edge Vault” su axis.com. AXIS OS upgrade (Aggiornamento di AXIS OS): Aggiorna a una versione nuova di AXIS OS. nuove versioni possono contenere funzionalità migliorate, correzioni di bug e funzionalità completamente nuove. Si consiglia di utilizzare sempre l'ultima versione di AXIS OS. Per scaricare l'ultima versione, andare a axis.com/support.
AXIS OS rollback (Rollback AXIS OS): Eseguire il ripristino alla versione di AXIS OS installata precedentemente. |
Panoramica del dispositivo
Pulsante di alimentazione
Per arrestare il registratore, premere a lungo il pulsante di alimentazione fino a quando il segnale acustico suona brevemente.
Per silenziare il segnale acustico, premere brevemente il pulsante di alimentazione.
Pulsante di comando
- Il pulsante di comando viene utilizzato per:
Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare Hard reset di un registratore.
Connessione a servizio one-click cloud connection (O3C) su Internet. Per il collegamento, tenere premuto il tasto per circa 3 secondi finché il LED di stato non lampeggia in verde.
Risoluzione dei problemi
I LED di stato forniscono le seguenti informazioni:
LED di stato | Indicazione |
Verde | Indica che il registratore è acceso e lo stato è funzionante. |
Arancione | Indica che il registratore si sta avviando oppure che è in corso l'aggiornamento del firmware. Attendere che il LED diventi verde. |
Rosso | Ciò può significare il superamento del budget PoE. Se un dispositivo è stato appena collegato al registratore, cercare di rimuoverlo nuovamente. Per ulteriori informazioni sui limiti PoE, consultare . |
Il LED del disco rigido fornisce le seguenti informazioni:
LED disco rigido | Indicazione |
Verde | Il LED lampeggia verde quando i dati vengono scritti sul disco rigido. |
Rosso | Si è verificata un'interruzione della registrazione. Andare a System (Sistema) > Storage (Archiviazione) per ulteriori informazioni. |
Il segnale acustico suona per questo motivo:
il budget PoE è stato superato. Se un dispositivo è stato appena collegato al registratore, rimuoverlo nuovamente. Per ulteriori informazioni sui limiti PoE, consultare
- Nota
Il segnale acustico può essere interrotto con una lieve pressione del pulsante di accensione.
Il registratore si spegne:
il registratore è notevolmente surriscaldato.
Problemi tecnici, indicazioni e soluzioni
Problema | Soluzione |
Le mie registrazioni non sono disponibili. | Andare a Risoluzione dei problemi comuni. |
Non riesco a collegarmi alle mie telecamere. | Andare a Risoluzione dei problemi comuni. |
Ricevo una notifica di errore: "Nessun contatto". | Andare a Risoluzione dei problemi comuni. |
I miei siti non vengono visualizzati nell'app per dispositivi mobili. | Assicurarsi di disporre della versione 4 dell'app AXIS Companion per dispositivi mobili. |
Risoluzione dei problemi comuni
Prima di riavviare, configurare o ripristinare i dispositivi, si consiglia di salvare un report di sistema.
Consultare Salvataggio di un report di sistema.
Controllare che le telecamere e il registratore siano alimentati.
Verificare di essere connessi a Internet.
Verificare che la rete funzioni.
Controllare che le telecamere siano connesse alla stessa rete del computer a meno che non ci si trovi in remoto.
- Ancora problemi?
Verificare che le telecamere, il registratore e l'app desktop AXIS Companion dispongano degli aggiornamenti software e del firmware più recenti.
Vedere Aggiornamento del firmware.
Riavviare l'app desktop AXIS Companion.
Riavviare le telecamere e il registratore.
- Ancora problemi?
Effettuare un hard reset delle telecamere e del registratore, per ripristinare completamente i valori predefiniti di fabbrica.
Consultare Hard reset di un registratore.
Aggiungere nuovamente le telecamere ripristinate al sito.
- Ancora problemi?
Aggiornare la scheda grafica con i driver più recenti.
- Ancora problemi?
Salvare un report di sistema e contattare il supporto tecnico Axis.
Consultare Salvataggio di un report di sistema.
Aggiornamento del firmware
I nuovi aggiornamenti firmware offrono una serie di funzionalità, funzioni e miglioramenti per la sicurezza più recenti e ottimizzati.
Andare all'interfaccia web del dispositivo principale.
Andare a Maintenance > Firmware upgrade (Manutenzione > Aggiornamento firmware) e fare clic su Upgrade (Aggiorna).
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Hard reset di un registratore
Sposta il registratore attentamente quando è acceso. Mosse improvvise o urti potrebbero danneggiare il disco rigido.
- Un hard reset ripristinerà tutte le impostazioni, compreso l'indirizzo IP.
- Un hard reset non rimuoverà le registrazioni.
Spegnere il registratore:
Premere il pulsante di alimentazione nella parte anteriore del registratore per 4-5 secondi fino a quando viene emesso un segnale acustico.
Attendere che il registratore sia spento, quindi girarlo per accedere al pulsante di comando.
Tenere premuto il pulsante di comando. Premere e rilasciare il pulsante di alimentazione per avviare il registratore. Rilasciare il pulsante di comando dopo 15 - 30 secondi quando l'indicatore LED lampeggerà in giallo.
Riposiziona attentamente il registratore.
Il processo è completo quando l'indicatore del LED di stato diventerà verde. Il dispositivo è stato reimpostato alle impostazioni di fabbrica predefinite. Se nessun server DHCP è disponibile sulla rete, l'indirizzo IP predefinito è
192.168.0.90
.Reimposta i dispositivi collegati al registratore.
Se il disco rigido è crittografato, deve essere montato manualmente dopo il ripristino del registratore:
Andare all'interfaccia web del dispositivo.
Andare a System (Sistema) > Storage (Archiviazione) e fare clic su Mount (Monta).
Inserire la password di crittografia utilizzata durante la crittografia del disco rigido.
Impossibile accedere all'interfaccia web del dispositivo
Se è stata impostata una password per il dispositivo durante la configurazione e successivamente è stato aggiunto un dispositivo al sito, non sarà più possibile accedere all'interfaccia web del dispositivo con la password impostata. Il software AXIS Companion modifica le password di tutti i dispositivi nel sito.
Per accedere a un dispositivo nel sito, digitare il nome utente root e la password del sito.
Modalità di cancellazione di tutte le registrazioni
Nell'interfaccia web del dispositivo, andare a System > Storage (Sistema > Archiviazione).
Selezionare Format (Formatta) e fare clic su Use tool (Usa strumento).
- Nota
Questa procedura cancella tutte le registrazioni dal disco rigido ma la configurazione del registratore e il sito non vengono modificati.
Salvataggio di un report di sistema
In AXIS S3008 Mk II Recorder, andare in > Save system report (Salva report di sistema).
Quando si registra un nuovo caso nell'helpdesk Axis, allegare il report di sistema.
Bisogno di assistenza?
Collegamenti utili
Contattare l'assistenza
Se serve ulteriore assistenza, andare su axis.com/support.