Więcej informacji na temat instalowania zestawu AXIS W401 Body Worn Activation Kit można znaleźć w instrukcji instalacji na stronie wsparcia produktu.
Podłącz urządzenie aktywujące nagrywanie do złącza We./Wy. Patrz Przegląd produktów.
POWIADOMIENIE
Zalecamy zainstalowanie bezpiecznika 2 A między dodatnim zaciskiem akumulatora a zestawem AXIS W401 Body Worn Activation Kit. Jeśli nie masz pewności co do sposobu instalacji osprzętu, skontaktuj się z profesjonalnym instalatorem.
Podłącz zasilanie do złącza zasilania lub użyj zasilania PoE. Patrz Przegląd produktów.
Uwaga
Jeśli używane jest zarówno złącze zasilania, jak i zasilanie PoE, sieć będzie połączona za pomocą kabla Ethernet.
Jeśli odłączysz kabel Ethernet, urządzenie przełączy się na połączenie bezprzewodowe.
Od czego zacząć
Wyszukiwanie urządzenia w sieci
Aby znaleźć urządzenia Axis w sieci i przydzielić im adresy IP w systemie Windows®, użyj narzędzia AXIS IP Utility lub AXIS Device Manager. Obie aplikacje są darmowe i można je pobrać ze strony axis.com/support.
Otwórz przeglądarkę i wpisz adres IP lub nazwę hosta urządzenia Axis.
Jeśli nie znasz adresu IP, użyj narzędzia AXIS IP Utility lub AXIS Device Manager, aby zlokalizować urządzenie w sieci.
Wprowadź nazwę użytkownika i hasło. Jeśli korzystasz z urządzenia po raz pierwszy, musisz utworzyć konto administratora. Patrz Utwórz konto administratora.
W urządzeniu nie ma konta domyślnego. Jeśli nastąpi utrata hasła do konta administratora, należy zresetować urządzenie. Patrz Przywróć domyślne ustawienia fabryczne.
Bezpieczne hasła
Ważne
Używaj protokołu HTTPS (który jest domyślnie włączony), aby ustawić hasło lub skonfigurować inne poufne dane przez sieć. Protokół HTTPS umożliwia nawiązywanie bezpiecznych, szyfrowanych połączeń sieciowych, chroniąc w ten sposób poufne dane, takie jak hasła.
Hasło urządzenia stanowi podstawową ochronę danych i usług. Urządzenia Axis nie narzucają zasad haseł, ponieważ mogą być one używane w różnych typach instalacji.
Aby chronić dane, zalecamy:
Używanie haseł o długości co najmniej ośmiu znaków, najlepiej utworzonego automatycznym generatorem haseł.
Nieujawnianie haseł.
Regularną zmianę haseł co najmniej raz na rok.
Upewnianie się co do braku zmian w oprogramowaniu urządzenia
Aby upewnić się, że w urządzeniu zainstalowano oryginalny system AXIS OS lub aby odzyskać kontrolę nad urządzeniem w razie ataku:
Przejdź do menu System > Events (System > Zdarzenia) i dodaj regułę. Reguła określa, kiedy urządzenie wykona określone działania. Reguły można ustawić jako zaplanowane, cykliczne lub wyzwalane ręcznie.
Wprowadź Name (Nazwę).
Wybierz Condition (Warunek), który ma zostać spełniony w celu wyzwolenia akcji. Jeżeli w regule akcji zostanie określony więcej niż jeden warunek, wszystkie muszą zostać spełnione, aby wyzwolić akcję.
Wybierz działanie (Action) do wykonania po spełnieniu warunków.
Uwaga
Po dokonaniu zmian w aktywnej regule należy ją uruchomić ponownie, aby uwzględnić zmiany.
Wykrywanie ingerencji w sygnał wejściowy
W tym przykładzie wyjaśniono, w jaki sposób wysyłać wiadomość e-mail po odcięciu lub zwarciu obwodu sygnału wejściowego. Więcej informacji na temat złącza I/O: Złącze I/O.
Przejdź do obszaru System > Accessories (Akcesoria) > I/O ports (Porty WE/WY) i włącz Supervised (Nadzorowane) dla odpowiedniego portu.
Dodaj odbiorcę wiadomości e-mail:
Przejdź do menu System > Events > Recipients (System > Zdarzenia > Odbiorcy) i dodaj odbiorcę.
Wprowadź nazwę odbiorcy.
Jako typ powiadomienia wybierz Email (E-mail).
Wpisz adres e-mail odbiorcy.
Wpisz adres e-mail, z którego kamera ma wysyłać powiadomienia.
Podaj dane logowania do konta e-mail wysyłającego powiadomienia wraz z nazwą hosta SMTP i numerem portu.
Aby przetestować ustawienia poczty e-mail, kliknij Test.
Kliknij przycisk Zapisz.
Create a rule (Utwórz regułę):
Przejdź do menu System > Events > Rules (System > Zdarzenia > Reguły) i dodaj regułę.
Wprowadź nazwę reguły.
Z listy warunków w obszarze I/O (WE/WY) wybierz Supervised input tampering is active (Sabotaż wejścia nadzorowanego jest aktywny).
Wybierz odpowiedni port.
Z listy akcji w menu Notifications (Powiadomienia) wybierz pozycję Send notification to email (Wyślij powiadomienie emailem), a następnie wybierz odbiorcę z listy.
Wpisz temat i treść wiadomości e-mail.
Kliknij przycisk Zapisz.
Włączanie światła po otworzeniu okna
W tym przykładzie wyjaśniono, jak podłączyć kontakt okienny do zestawu aktywacji rozwiązania nasobnego i jak skonfigurować zdarzenie polegające na włączeniu światła po otwarciu okna z kontaktem.
Wymagania wstępne
Podłącz kabel dwużyłowy (masa, WE/WY) do kontaktu okiennego i do złącza WE/WY w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego.
Podłącz lampę elektryczną do zasilania i do złącza przekaźnika w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego.
Konfigurowanie portów WE/WY w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego
Przejdź do menu System > Accessories (System > Akcesoria).
Wprowadź następujące informacje w polu Port 1:
Nazwa: Window sensor (Czujnik okna)
Direction (Kierunek): Wejście
Normal state (Stan normalny): Obwód zamknięty
Wprowadź następujące informacje w polu Port 2:
Nazwa: Lamp (Lampa)
Direction (Kierunek): Wyjście
Normal state (Stan normalny): Obwód otwarty
Tworzenie dwóch reguł w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego
Przejdź do menu System > Events (System > Zdarzenia) i dodaj regułę.
Wprowadź następujące informacje:
Nazwa: Window sensor (Czujnik okna)
Condition (Warunek): Wejście cyfrowe
Wybierz opcję Use this condition as a trigger (Użyj tego warunku jako wyzwalacza)
Port: Window sensor (Czujnik okna)
Action (Akcja): Przełącz I/O, gdy reguła jest aktywna
Port: Lamp (Lampa)
State (Stan): Aktywne
Kliknij przycisk Zapisz.
Aktywowanie zestawu aktywacji rozwiązania nasobnego za pośrednictwem protokołu MQTT w chwili wykrycia ruchu przez kamerę
Wymagania wstępne
Skonfiguruj urządzenie dla portu WE/WY 1 w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego.
Skonfiguruj brokera MQTT i uzyskaj adres IP oraz nazwę użytkownika i hasło brokera.
Skonfiguruj w kamerze funkcję AXIS Motion Guard.
Konfigurowanie klienta MQTT w kamerze
W interfejsie urządzenia kamery przejdź do System > MQTT > MQTT client > Broker (System > MQTT > Klient MQTT > Broker) i wprowadź następujące informacje:
Host: Adres IP brokera
Client ID (Identyfikator klienta): Na przykład Kamera 1
Protocol (Protokół): Protokół, na który jest ustawiony broker
Port: Numer portu używany przez brokera
Username (nazwa użytkownika) i Password (hasło) brokera
Kliknij Save (Zapisz) i Connect (Połącz).
Tworzenie dwóch reguł w kamerze w celu publikacji MQTT
Przejdź do menu System > Events > Rules (System > Zdarzenia > Reguły) i dodaj regułę.
Wybierz opcję Invert this condition (Odwróć ten warunek).
Action (Akcja): MQTT > Send MQTT publish message (Wyślij wiadomość o publikacji MQTT)
Topic (Temat): Ruch
Payload (Próbka): Wył.
QoS: 0, 1 lub 2
Kliknij przycisk Zapisz.
Konfigurowanie klienta MQTT w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego
W interfejsie urządzenia zestawu aktywacji rozwiązania nasobnego przejdź do obszaru System > MQTT > MQTT client (Klient MQTT) > Broker i wprowadź następujące informacje:
Host: Adres IP brokera
Client ID (Identyfikator klienta): Port 1
Protocol (Protokół): Protokół, na który jest ustawiony broker
Port: Numer portu używany przez brokera
Username (Nazwa użytkownika) i Password (Hasło)
Kliknij Save (Zapisz) i Connect (Połącz).
Przejdź do MQTT subscriptions (Subskrypcje MQTT) i dodaj subskrypcję.
Wprowadź następujące informacje:
Subscription filter (Filtr subskrypcyjny): Ruch
Subscription type (Typ subskrypcji): Ze stanem
QoS: 0, 1 lub 2
Kliknij przycisk Zapisz.
Tworzenie reguły w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego na potrzeby subskrypcji MQTT
Przejdź do menu System > Events > Rules (System > Zdarzenia > Reguły) i dodaj regułę.
Wprowadź następujące informacje:
Nazwa: Wykryto ruch
Condition (Warunek): MQTT > Stateful (Ze stanem)
Subscription filter (Filtr subskrypcyjny): Ruch
Payload (Próbka): Wł.
Action (Akcja): I/O (WE/WY) > Toggle I/O while the rule is active (Przełącz WE/WY, gdy reguła jest aktywna)
Port: I/O 1 (WE/WY 1).
Kliknij przycisk Zapisz.
Otwieranie zamka po naciśnięciu przycisku
W tym przykładzie wyjaśniono, jak podłączyć przekaźnik do zestawu aktywacji rozwiązania nasobnego i jak skonfigurować zdarzenie polegające na otwarciu zamka w chwili, gdy ktoś naciśnie przycisk podłączony do zestawu aktywacji rozwiązania nasobnego.
Wymagania wstępne
Podłącz kabel dwużyłowy (COM, NO) do zamka i do złącza przekaźnika w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego.
Podłącz kabel dwużyłowy (masa, WE/WY) do przycisku i do złącza WE/WY w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego.
Konfigurowanie portów WE/WY w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego
Przejdź do menu System > Accessories (System > Akcesoria).
Wprowadź następujące informacje w polu Port 1:
Nazwa: Przycisk
Direction (Kierunek): Wejście
Normal state (Stan normalny): Obwód otwarty
Wprowadź następujące informacje w polu Port 9:
Nazwa: Blokada
Normal state (Stan normalny): Obwód otwarty
Tworzenie reguły w zestawie aktywacji rozwiązania nasobnego
Przejdź do menu System > Events (System > Zdarzenia) i dodaj regułę.
Wprowadź następujące informacje:
Nazwa: Open lock (Zamek otwarty)
Condition (Warunek): I/O (WE/WY) > Digital input is active (Wejście cyfrowe jest aktywne)
Wybierz opcję Use this condition as a trigger (Użyj tego warunku jako wyzwalacza)
Port: Przycisk
Action (Akcja): I/O (WE/WY) > Toggle I/O once (Przełącz raz WE/WY)
Port: Blokada
State (Stan): Aktywne
Duration (Czas trwania): 10 s
Kliknij przycisk Zapisz.
Interfejs WWW
Aby zapoznać się ze wszystkimi funkcjami i ustawieniami dostępnymi w interfejsie WWW urządzeń z systemem operacyjnym AXIS OS, przejdź do strony Pomoc dotycząca interfejsu internetowego AXIS OS.
Specyfikacje
Przegląd produktów
Dioda stanu
2 złącza WE/WY
Przycisk kontrolny
Złącze zasilania
Złącze RJ45 ethernet
Wskaźniki LED
Dioda stanu
Wskazanie
Zielony
Stałe zielone światło przy normalnym działaniu.
Bursztynowy
Stałe światło podczas uruchamiania. Miga podczas aktualizacji oprogramowania urządzenia.
Czerwony
Miga na czerwono w przypadku niepowodzenia aktualizacji oprogramowania urządzenia.
Nawiązywanie połączenia przez Internet z usługą łączenia w chmurze jednym kliknięciem (O3C). Aby nawiązać połączenie, naciśnij i zwolnij przycisk, a następnie poczekaj, aż dioda LED stanu mignie trzy razy na zielono.
Złącza
Złącze sieciowe
Złącze RJ45 Ethernet.
Wejście: Złącze RJ45 Ethernet z zasilaniem Power over Ethernet (PoE).
Wyjście: Złącze RJ45 Ethernet z zasilaniem Power over Ethernet (PoE).
Złącze I/O
Złącze I/O służy do obsługi urządzeń zewnętrznych w kombinacji przykładowo z wykrywaniem ruchu, wyzwalaniem zdarzeń i powiadomieniami o alarmach. Oprócz punktu odniesienia 0 V DC i zasilania (wyjście stałoprądowe 12 V) złącze WE/WY zapewnia interfejs do:
Wejście cyfrowe
Do podłączenia urządzeń, które mogą przełączać się pomiędzy obwodem zamkniętym i otwartym, na przykład czujników PIR, czujników okiennych lub drzwiowych oraz czujników wykrywania zbicia szyby.
Nadzorowane wejście
Umożliwia wykrywanie sabotażu wejścia cyfrowego.
Wyjście cyfrowe
Do podłączenia urządzeń zewnętrznych, takich jak przekaźniki czy diody LED. Podłączonymi urządzeniami można zarządzać poprzez API VAPIX®, zdarzenie lub interfejs WWW urządzenia.
6-pinowego bloku złączy
Funkcje
Styk
Uwagi
Specyfikacje
Masa DC
1
0 V DC
Wyjście DC
2
Może być wykorzystywane do zasilania dodatkowego sprzętu. Uwaga: ten styk może być używany tylko jako wyjście zasilania.
12 V DC Maks. obciążenie = 50 mA
Konfigurowalne (wejście lub wyjście)
3–6
Wejście cyfrowe lub wejście nadzorowane — podłącz do styku 1, aby aktywować lub pozostaw rozłączone, aby dezaktywować. Aby mieć możliwość korzystania z nadzorowanego wejścia, zamontuj rezystory końca linii. Patrz diagram połączeń, aby uzyskać informacje na temat podłączania rezystorów.
Od 0 do maks. 30 V DC
Wyjście cyfrowe — podłączone wewnętrznie do styku 1 (masa DC), gdy aktywne i niepodłączone, gdy nieaktywne. W przypadku stosowania z obciążeniem indukcyjnym, np. przekaźnikiem, konieczne jest szeregowe podłączenie diody w celu zabezpieczenia przed stanami przejściowymi napięcia.
Od 0 do maks. 30 V DC, otwarty dren, 100 mA
Przykład
Masa DC
Wyjście DC 12 V, maks. 50 mA
I/O skonfigurowane jako wejście nadzorowane
We/Wy skonfigurowane jako wyjście
Konfigurowalne We/Wy
Konfigurowalne We/Wy
Złącze zasilania
3-pinowy blok złączy na wejście zasilania. Używaj urządzenia LPS zgodnego z SELV z nominalną mocą wyjściową ograniczoną do ≤100 W lub nominalnym prądem ograniczonym do ≤5 A.
Wejście zasilania DC:
Opóźnione wyłączenie
Ważne
Aby nie dopuścić do niechcianego wyłączenia, korzystaj z funkcji Delayed shutdown (Opóźnione wyłączenie) tylko wtedy, gdy zapłon jest fizycznie połączony z jednostką główną.
Uwaga
Jeśli urządzenie nie było podłączone do zasilania, zanim zostało włączone, funkcja Delayed shutdown (Opóźnione wyłączenie) jest uruchamiana z opóźnieniem.
Podłącz do kontroli zapłonu na 3-pinowym bloku złączy.
Przejdź do interfejsu WWW urządzenia.
Przejdź do menu System > Power settings (System > Ustawienia zasilania) i włącz funkcję Delayed shutdown (Opóźnione wyłączenie).
Ustaw czas opóźnienia od 1 do 60 minut.
Konfigurowanie systemu
Odbierz sygnał beacona Bluetooth®
W poniższym opisie konfiguracji wyjaśniono, jak zestaw AXIS Body Worn Activation Kit odbiera sygnał beacona Bluetooth.
Konfigurowanie zestawu aktywacji rozwiązania nasobnego
Przejdź do menu System > Events (System > Zdarzenia) i dodaj regułę.
Z listy warunków wybierz Bluetooth beacon signal received (Odebrano sygnał beacon Bluetooth).
W polu System ID (Identyfikator systemu) wprowadź identyfikator systemu nasobnego. Można go znaleźć w menu About (Informacje) aplikacji AXIS Body Worn Manager.
Wybierz port, do którego podłączone jest urządzenie.
W aplikacji AXIS Body Worn Manager przejdź menu Camera profiles (Profile kamer) i wybierz profil kamery, którego chcesz używać w systemie pokładowym.
W obszarze Recording activation (Aktywacja nagrywania) wybierz Broadcast wireless signal (Nadawanie sygnału bezprzewodowego).
Włącz rozgłaszanie sygnału beacona Bluetooth®
W poniższym opisie konfiguracji wyjaśniono, jak zestaw AXIS Body Worn Activation Kit rozgłasza sygnał beacona Bluetooth.
Konfigurowanie zestawu AXIS Body Worn Activation Kit
Skonfiguruj wejście aktywacji nagrywania:
Przejdź do menu System > Accessories (Akcesoria).
W porcie, do którego podłączono urządzenie, kliknij , aby ustawić kierunek na wejście.
Create a rule (Utwórz regułę):
Przejdź do menu System > Events (System > Zdarzenia) i dodaj regułę.
Z listy warunków wybierz opcję Digital input is active (Wejście cyfrowe jest aktywne).
Wybierz port, do którego podłączone jest urządzenie.
Z listy akcji wybierz opcję Broadcast signal (Sygnał transmisji).
W polu System ID (Identyfikator systemu) wprowadź identyfikator systemu nasobnego. Można go znaleźć w menu About (Informacje) aplikacji AXIS Body Worn Manager.
W polu Message type (Rodzaj komunikatu) wprowadź wartość 1, aby rozgłaszać komunikat lightbar active (Włączone światła policyjne).
W aplikacji AXIS Body Worn Manager przejdź menu Camera profiles (Profile kamer) i wybierz profil kamery, którego chcesz używać w systemie pokładowym.
W obszarze Recording activation (Aktywacja zapisu) wybierz Receive wireless broadcast (Odbieraj transmisję bezprzewodową).
Konfiguracja strefy prywatności
Aby uświadomić użytkownikom kamer, że wkraczają do wrażliwego obszaru, w którym nie powinni nagrywać, możliwe jest ustawienie strefy prywatności. Gdy użytkownik wkroczy do obszaru wrażliwego, kamera zawibruje i wyda trzy sygnały dźwiękowe lub odtworzy plik foniczny. Jeżeli użytkownik pozostanie w strefie prywatności przez dwie minuty bez zatrzymania trwającego nagrywania, otrzyma ponowne powiadomienie.
Wymagania wstępne
Zestaw AXIS W401 Body Worn Activation Kit zainstalowany we wrażliwym obszarze.
W tym przykładzie skonfigurujemy zestaw AXIS W401 Body Worn Activation Kit w taki sposób, aby co trzy sekundy przekazywał bezprzewodowo sygnał.
W aplikacji AXIS Body Worn Manager przejdź do obszaru Camera profiles (Profile kamer) .
Otwórz profil kamery do edycji i przejdź do Privacy zone (Strefa prywatności).
W obszarze Privacy zone broadcast response (Reakcja na wysłanie sygnału o strefie prywatności) wybierz opcję Alert (Ostrzeżenie).
Aby otrzymywać powiadomienia tylko podczas nagrywania, zmień ustawienie Alert settings (Ustawienia ostrzeżeń) na Alert when recording (Ostrzegaj podczas nagrywania). Aby otrzymywać powiadomienia także wtedy, gdy nie nagrywasz, wybierz ustawienie Always alert (Zawsze ostrzegaj).
Przejdź do Settings > Camera > Wireless broadcast (Ustawienia > Kamera > Sygnał transmitowany bezprzewodowo).
Kliknij Show key (Pokaż klucz).
Wprowadź hasło super-administratora, a następnie kliknij przycisk Confirm (Potwierdź).
Skopiuj klucz.
W interfejsie internetowym kamery AXIS W401 przejdź do System > Events > Schedules (System > Zdarzenia > Harmonogramy) i dodaj harmonogram.
Wprowadź nazwę harmonogramu, na przykład Every 3 seconds.
W sekcji Type (Rodzaj) wybierz Pulse (Impuls).
W polu Recurrence (Powtarzanie) wpisz 3.
Kliknij przycisk Zapisz.
Kliknij opcję Rules (Reguły) i dodaj regułę.
Wprowadź nazwę reguły, na przykład Privacy zone.
Z listy warunków w obszarze Scheduled and recurring (Zaplanowane i cykliczne) wybierz opcję Pulse (Impuls).
W pozycji Pulse wybierz utworzony harmonogram.
Z listy działań w pozycji Wireless (Bezprzewodowe) wybierz Broadcast signal (Sygnał transmisji).
Na liście protokołów wybierz Wireless broadcast key (Klucz transmisji bezprzewodowej).
Wklej klucz z systemu nasobnego w polu Wireless broadcast key (Klucz transmisji bezprzewodowej).
W pozycji Message type (Typ wiadomości) wybierz Activate privacy zone (Włącz strefę prywatności).
Kliknij przycisk Zapisz.
Aby dostosować zasięg transmisji bezprzewodowej:
W interfejsie internetowym kamery AXIS W401 przejdź do System > Plain config (System > Prosta konfiguracja).
Z listy grup wybierz Wireless (Bezprzewodowa).
W pozycji Range (Zakres) ustaw liczbę od 0 do 30.
Ustaw niższą wartość, gdy strefa prywatności jest mała lub ściany są cienkie.
Kliknij przycisk Zapisz.
Rozwiązywanie problemów –
Przywróć domyślne ustawienia fabryczne
Ważne
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych należy stosować rozważnie. Opcja resetowania do domyślnych ustawień fabrycznych powoduje przywrócenie wszystkich domyślnych ustawień fabrycznych produktu, włącznie z adresem IP.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk kontrolny i włącz zasilanie. Patrz Przegląd produktów.
Przytrzymuj przycisk Control przez 15–30 sekund, aż wskaźnik LED stanu zacznie migać na bursztynowo.
Zwolnij przycisk Control. Proces zostanie zakończony, gdy wskaźnik LED stanu zmieni kolor na zielony. Jeśli w sieci nie ma żadnego serwera DHCP, urządzenie będzie mieć domyślnie jeden z następujących adresów IP:
Urządzenia z systemem AXIS OS w wersji 12.0 lub nowszej: Uzyskany z podsieci adres łącza lokalnego (169.254.0.0/16)
Urządzenia z systemem AXIS OS w wersji 11.11 lub starszej: 192.168.0.90/24
Użyj narzędzi do instalacji i zarządzania, aby przypisać adres IP, ustawić hasło i uzyskać dostęp do urządzenia.
Narzędzia do instalacji i zarządzania są dostępne na stronach pomocy technicznej axis.com/support.
Fabryczne wartości parametrów można również przywrócić za pośrednictwem interfejsu WWW urządzenia. Wybierz kolejno opcje Maintenance (Konserwacja) > Factory default (Ustawienia fabryczne) > Default (Domyślne).
Opcje systemu AXIS OS
Axis oferuje zarządzanie oprogramowaniem urządzenia w formie zarządzania aktywnego lub długoterminowego wsparcia (LTS). Zarządzanie aktywne oznacza stały dostęp do najnowszych funkcji produktu, a opcja LTS to stała platforma z okresowymi wydaniami wersji zawierającymi głównie poprawki i aktualizacje dotyczące bezpieczeństwa.
Aby uzyskać dostęp do najnowszych funkcji lub w razie korzystania z kompleksowych systemów Axis, należy użyć systemu AXIS OS w opcji aktywnego zarządzania. Opcja LTS zalecana jest w przypadku integracji z urządzeniami innych producentów, które nie są na bieżąco weryfikowane z najnowszymi aktywnymi wersjami. Urządzenie dzięki LTS może utrzymywać odpowiedni stopień cyberbezpieczeństwa bez konieczności wprowadzania zmian w funkcjonowaniu ani ingerowania w istniejący system. Szczegółowe informacje dotyczące strategii oprogramowania urządzenia Axis znajdują się na stronie axis.com/support/device-software.
Sprawdzanie bieżącej wersji systemu AXIS OS
System AXIS OS określa funkcjonalność naszych urządzeń. W przypadku pojawienia się problemów zalecamy rozpoczęcie ich rozwiązywania od sprawdzenia bieżącej wersji systemu AXIS OS. Najnowsza wersja może zawierać poprawki, które rozwiążą problem.
Aby sprawdzić bieżącą wersję systemu AXIS OS:
Przejdź do interfejsu WWW urządzenia i wybierz opcję Status.
W menu Device info (Informacje o urządzeniu) sprawdź wersję systemu AXIS OS.
Aktualizacja systemu AXIS OS:
Ważne
Po aktualizacji oprogramowania urządzenia poczynione ustawienia zostaną zachowane. Axis Communications AB nie gwarantuje, że ustawienia te zostaną zachowane, nawet gdy funkcje są dostępne w nowej wersji systemu operacyjnego AXIS OS.
Począwszy od systemu operacyjnego AXIS OS w wersji 12.6, pomiędzy aktualną a docelową wersją urządzenia należy zainstalować każdą wersję LTS. Przykładowo, jeżeli aktualnie zainstalowana wersja oprogramowania urządzenia to AXIS OS 11.2, przed aktualizacją urządzenia do wersji AXIS OS 12.6 należy zainstalować wersję LTS AXIS OS 11.11. Więcej informacji znajduje się w Portalu AXIS OS: ścieżka aktualizacji.
Upewnij się, że podczas całego procesu aktualizacji urządzenie jest podłączone do źródła zasilania.
Uwaga
Aktualizacja urządzenia Axis do najnowszej dostępnej wersji systemu AXIS OS umożliwia uaktualnienie produktu o najnowsze funkcje. Przed aktualizacją oprogramowania zawsze należy przeczytać instrukcje dotyczące aktualizacji oraz informacje o wersji dostępne z każdą nową wersją. Przejdź do strony axis.com/support/device-software, aby znaleźć najnowszą wersję systemu AXIS OS oraz informacje o wersji.
Wybierz kolejno opcje Maintenance > AXIS OS upgrade (Konserwacja > Aktualizacja systemu AXIS OS) > Upgrade (Aktualizuj).
Po zakończeniu aktualizacji produkt automatycznie uruchomi się ponownie.
Problemy techniczne i możliwe rozwiązania
Problemy z uaktualnianiem systemu AXIS OS
Niepowodzenie uaktualniania systemu AXIS OS
Jeśli aktualizacja zakończy się niepowodzeniem, urządzenie załaduje ponownie poprzednią wersję. Najczęstszą przyczyną tego jest wczytanie niewłaściwego systemu AXIS OS. Upewnij się, że nazwa pliku systemu AXIS OS odpowiada danemu urządzeniu i spróbuj ponownie.
Problemy po aktualizacji systemu AXIS OS
Jeśli wystąpią problemy po aktualizacji, przejdź do strony Konserwacja i przywróć poprzednio zainstalowaną wersję.
Problemy z ustawieniem adresu IP
Nie można ustawić adresu IP
Jeśli adres IP przeznaczony dla danego urządzenia oraz adres IP komputera używanego do uzyskania dostępu do urządzenia należą do różnych podsieci, ustawienie adresu IP jest niemożliwe. Skontaktuj się z administratorem sieci, aby uzyskać adres IP.
Adres IP może być używany przez inne urządzenie. Aby to sprawdzić:
Odłącz urządzenie Axis od sieci.
W oknie polecenia/DOS wpisz ping oraz adres IP urządzenia.
Jeśli otrzymasz: Reply from <IP address>: bytes=32; time=10..., oznacza to, że ten adres IP może już być używany przez inne urządzenie w sieci. Poproś administratora sieci o nowy adres IP i zainstaluj ponownie urządzenie.
Jeśli otrzymasz: Request timed out, oznacza to, że ten adres IP jest dostępny do wykorzystania przez urządzenie Axis. Sprawdź całe okablowanie i zainstaluj urządzenie ponownie.
Może występować potencjalny konflikt adresu IP z innym urządzeniem w tej samej podsieci. Zanim serwer DHCP ustawi adres dynamiczny, używany jest statyczny adres IP urządzenia Axis. Oznacza to, że jeśli ten sam domyślny statyczny adres IP jest używany także przez inne urządzenie, mogą wystąpić problemy podczas uzyskiwania dostępu do urządzenia.
Problemy z dostępem do urządzenia
Nie można się zalogować podczas dostępu do urządzenia z poziomu przeglądarki
Gdy protokół HTTPS jest włączony, upewnij się, że podczas próby zalogowania się używasz prawidłowego protokołu (HTTP lub HTTPS). Może zajść konieczność ręcznego wpisania http lub https w polu adresu przeglądarki.
Jeśli hasło do konta root zostało utracone, należy zresetować urządzenie do domyślnych ustawień fabrycznych. Instrukcje: Przywróć domyślne ustawienia fabryczne.
Serwer DHCP zmienił adres IP
Adresy IP otrzymane z serwera DHCP są dynamiczne i mogą się zmieniać. Jeśli adres IP został zmieniony, użyj narzędzia AXIS IP Utility lub AXIS Device Manager, aby zlokalizować urządzenie w sieci. Znajdź urządzenie przy użyciu nazwy modelu lub numeru seryjnego bądź nazwy DNS (jeśli skonfigurowano tę nazwę).
W razie potrzeby możesz ręcznie przydzielić statyczny adres IP. Instrukcje można znaleźć na stronie axis.com/support.
Błąd certyfikatu podczas korzystania ze standardu IEEE 802.1X
Aby uwierzytelnianie działało prawidłowo, ustawienia daty i godziny w urządzeniu Axis muszą być zsynchronizowane z serwerem NTP. Wybierz kolejno opcje System > Date and time (System > Data i godzina).
Nie można uzyskać dostępu do urządzenia z zewnątrz
Aby uzyskać dostęp do urządzenia z zewnątrz, zalecamy skorzystanie z jednej z następujących aplikacji dla systemu Windows®:
AXIS Camera Station Edge: darmowa aplikacja idealna do małych systemów o niewielkich wymaganiach w zakresie dozoru.
AXIS Camera Station Pro: 90-dniowa darmowa wersja próbna, idealna do małych i średnich systemów.
Instrukcje i plik do pobrania znajdują się na stronie axis.com/vms.
Problemy z MQTT
Nie można połączyć przez port 8883 z MQTT przez SSL
Zapora sieciowa blokuje ruch korzystający z portu 8883, ponieważ jest on uważany za niebezpieczny.
Czasami serwer/broker może nie zapewniać konkretnego portu dla komunikacji MQTT. W takiej sytuacji może być dostępne korzystanie z MQTT przez port zwykle używany do obsługi ruchu HTTP/HTTPS.
Jeśli serwer/broker obsługuje protokół WebSocket/WebSocket Secure (WS/WSS), typowo w porcie 443, użyj tego protokołu. Skontaktuj się z dostawcą serwera/brokera, aby dowiedzieć się, czy protokół WS/WSS jest obsługiwany oraz którego portu i ścieżki podstawowej należy używać.
Jeśli serwer/broker obsługuje ALPN, korzystanie z MQTT może być negocjowane na otwartym porcie, na przykład porcie 443. Skontaktuj się z dostawcą serwera/brokera, aby sprawdzić, czy jest obsługiwany ALPN oraz jakiego protokołu ALPN i portu należy użyć.
Problemy z obsługą urządzenia
Przedni grzejnik i wycieraczka nie działają
Jeżeli nie włącza się przedni grzejnik lub wycieraczka, sprawdź, czy górna pokrywa jest prawidłowo zamocowana do dolnej części obudowy.
Jeśli nie możesz znaleźć tego, czego szukasz, przejdź na stronę poświęconą rozwiązywaniu problemów: axis.com/support.