AXIS M5525-E PTZ Network Camera

Visão geral do produto

  1. Entrada para cartão SD (microSD)
  2. Botão de controle
  3. LED de status
  4. Conector RJ45
  5. Entrada de áudio
  6. Saída de áudio
  7. Conector de E/S
  8. Conector de alimentação

Como conectar um microfone à câmera

Este exemplo explica como conectar um microfone à câmera usando um cabo de extensão de áudio.

  • Hardware necessário
  • AXIS T8351 Mk ll Microphone 3.5 mm

  • AXIS Audio Extension Cable B

Observação
  • Para evitar ruídos, não passe o cabo próximo a ou em paralelo a outros cabos.
  • Para evitar ruídos, corte o cabo o mais curto possível.
  • Para manter a classificação IP66, certifique-se de manter o conector dentro do gabinete.
  1. Conexão dos cabos
  2. Mantenha o conector de 3,5 mm e corte o cabo de extensão de áudio.

  3. Remova o isolamento de cabo externo.

  4. Remova o isolamento do fio interno.

  5. Torça os fios de áudio (com isolamento) juntos.

  6. Torça os fios de aterramento (sem o isolamento) juntos.

  7. Conecte os fios de áudio ao pino de AUDIO IN na câmera. Consulte Visão geral do produto.

  8. Conecte os fios de aterramento ao pino GND AUDIO IN na câmera.

  9. Conecte o microfone ao conector do cabo de extensão de áudio.

  10. Ative o áudio e ajuste outras configurações de áudio na página da Web da câmera.

Encontre o dispositivo na rede

Para encontrar dispositivos Axis na rede e atribuir endereços IP a eles no Windows®, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager. Ambos os aplicativos são grátis e podem ser baixados de axis.com/support.

Para obter mais informações sobre como encontrar e atribuir endereços IP, acesse Como atribuir um endereço IP e acessar seu dispositivo.

Acesso ao dispositivo

  1. Abra um navegador e insira o endereço IP ou o nome de host do dispositivo Axis.

    Se você não souber o endereço IP, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede.

  2. Insira o nome de usuário e a senha. Ao acessar o dispositivo pela primeira vez, você deverá definir a senha de root. Consulte Defina uma nova senha para a conta root.

  3. A página de visualização ao vivo é aberta no navegador da Web.

Senhas seguras

Importante

Os dispositivos Axis enviam a senha definida inicialmente na forma de texto plano via rede. Para proteger seu dispositivo após o primeiro login, configure uma conexão HTTPS segura e criptografada e altere a senha.

A senha do dispositivo é a proteção primária para seus dados e serviços. Os dispositivos Axis não impõem uma política de senhas, pois os produtos podem ser usados em vários tipos de instalações.

Para proteger seus dados, recomendamos enfaticamente que você:

  • Use uma senha com pelo menos 8 caracteres, preferencialmente criada por um gerador de senhas.

  • Não exponha a senha.

  • Altere a senha em um intervalo recorrente pelo menos uma vez por ano.

Defina uma nova senha para a conta root

Importante

O nome do usuário administrador padrão é root. Se a senha do usuário root for perdida, redefina o dispositivo para as configurações padrão de fábrica. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica

Dica de suporte: Verificação da confirmação de segurança da senha
  1. Digite uma senha. Siga as instruções sobre senhas seguras. Consulte Senhas seguras.

  2. Digite a senha novamente para confirmar.

  3. Clique em Create login (Criar login). A senha está configurada.

Configurações adicionais

Precisa de mais ajuda?

Você pode acessar a ajuda integrada na página da Web do dispositivo. A ajuda fornece informações mais detalhadas sobre os recursos do dispositivo e suas configurações.

Qualidade da imagem

Seleção do modo de exposição

Há diferentes opções de modo de exposição na câmera que ajustam a abertura, a velocidade do obturador e o ganho para melhorar a qualidade da imagem de cenas de monitoramento específicas. Vá para Settings > Image > Exposure (Configurações > Imagem > Exposição) e selecione entre os seguintes modos de exposição:

  • Para a maioria dos casos de uso, selecione a exposição Automatic (Automática).

  • Para ambientes com determinada iluminação artificial, por exemplo, iluminação fluorescente, selecione Sem cintilação.

    Selecione a mesma frequência da linha de alimentação.

  • Para ambientes com determinadas iluminações artificiais e luz brilhante, por exemplo, áreas externas com iluminação fluorescente e sol durante o dia, selecione Redução de cintilação.

    Selecione a mesma frequência da linha de alimentação.

  • Para manter as configurações de exposição atuais, selecione Manter atuais.

Beneficie-se da luz IR em condições de pouca iluminação usando o modo noturno

Sua câmera usa luz visível para fornecer imagens coloridas durante o dia. À medida que a luz disponível diminui, a câmera pode ser ajustada para alternar automaticamente para o modo noturno, no qual ela usa luz visível e luz quase infravermelha para fornecer imagens em preto e branco. Como a câmera usa mais a luz disponível, ela pode fornecer imagens mais claras e detalhadas.

  1. Vá para Settings > Image > Day and night (Configurações > Imagem > Dia e noite) e certifique-se de que IR cut filter (Filtro de corte de IR) esteja definido como Auto.

Manuseio de cenas com luz de fundo forte

Alcance dinâmico é a diferença entre os níveis de luz em uma imagem. Em alguns casos, a diferença entre as áreas mais escuras e mais claras pode ser significativa. O resultado é, muitas vezes, uma imagem em que somente as áreas escuras ou claras são visíveis. O amplo alcance dinâmico (WDR) torna tanto as áreas escuras quanto as áreas claras da imagem visíveis.

Imagem sem WDR.
Imagem com WDR.
Observação
  • O WDR pode causar artefatos na imagem.
  • O WDR pode não estar disponível para todos os modos de captura.
  1. Vá para Settings > Image > Wide dynamic range (Configurações > Imagem > Amplo alcance dinâmico).

  2. Ative o WDR.

  3. Use o controle deslizante Local contrast (Contraste local) para ajustar a quantidade de WDR.

  4. Se ainda houver problemas, vá para Exposure (Exposição)e ajuste a Exposure zone (Zona de exposição) para cobrir a área de interesse.

Para saber mais sobre WDR e aprender a usá-lo, visite axis.com/web-articles/wdr.

Verifique a resolução de pixels

Para verificar que uma parte definida da imagem contém pixels suficientes, por exemplo, para reconhecer o rosto de uma pessoa, você pode usar o contador de pixels.

  1. Vá para Configurações > Sistema > Orientação.

  2. Clique em .

  3. Na vista ao vivo da câmera, ajuste o tamanho e posição do retângulo ao redor da área de interesse, por exemplo, onde você espera que os rostos apareçam.

    Você pode ver o número de pixels para cada lado do retângulo (X e Y), e decidir se os valores são suficientes para as suas necessidades.

Máscaras de privacidade

Uma máscara de privacidade é uma área definida pelo usuário que impede que os usuários exibam uma parte da área monitorada. No stream de vídeo, máscaras de privacidade são exibidas como blocos de cor sólida.

A máscara de privacidade é relativa às coordenadas de pan, tilt, and zoom. Portanto, independente de onde você aponte a câmera, a máscara de privacidade cobrirá o mesmo lugar ou objeto.

Você verá a máscara de privacidade em todos os instantâneos, vídeos gravados e streams ao vivo.

Você pode usar a VAPIX® Application Programming Interface (API) para ocultar as máscaras de privacidade.

Importante

Se você usar várias máscaras de privacidade, isso poderá afetar o desempenho do produto.

Você pode criar várias máscaras de privacidade. Cada máscara pode ter de 3 a 10 pontos de ancoragem.

Ocultar partes da imagem com máscaras de privacidade

Você pode criar uma ou várias máscaras de privacidade para ocultar partes da imagem.

Como criar uma máscara de privacidade
  1. Vá para Settings > Privacy mask (Configurações > Máscara de privacidade).

  2. Clique em New (Novo).

  3. Ajuste o tamanho, a cor e o nome da máscara de privacidade de acordo com suas necessidades.

Como alterar a aparência da máscara

Sobreposições

As sobreposições são feitas sobre o stream de vídeo. Elas são usadas para fornecer informações extras durante gravações, como marca de data e hora, ou durante instalação e configuração do produto. Você pode adicionar texto ou uma imagem.

Exibição de uma sobreposição de texto no stream de vídeo quando o dispositivo detectar movimento

Este exemplo explica como exibir o texto "Motion detected" (Movimento detectado) quando o dispositivo detecta movimento.

Certifique-se de que o AXIS Video Motion Detection esteja em execução:

  1. Vá para Settings > Apps (Configurações > Apps) > AXIS Video Motion Detection.

  2. Inicie o aplicativo se ele ainda não estiver em execução.

  3. Certifique-se de ter configurado o aplicativo de acordo com suas necessidades. Se precisar de ajuda, consulte o manual do usuário do Axis Video Motion Detection 4.

  4. Adicione o texto de sobreposição:
  5. Vá para Settings > Overlay (Configurações > Sobreposição).

  6. Selecione Create overlay (Criar sobreposição) e selecione a sobreposição Text (Texto).

  7. Insira #D no campo de texto.

  8. Escolha o tamanho e a aparência do texto.

  9. Para posicionar a sobreposição de texto, escolha Custom (Personalizada) ou uma das predefinições.

  10. Crie uma regra de ação:
  11. Vá para Settings > System > Events (Configurações > Sistema > Eventos) > Action rules (Regras de ação).

  12. Crie uma regra de ação com o AXIS Video Motion Detection como acionador.

  13. Na lista de ações, selecione Overlay text (Sobrepor texto).

  14. Digite "Motion detected" (Movimento detectado).

  15. Defina a duração.

Observação

Se você atualizar o texto de sobreposição, ele será automaticamente atualizado em todos os streams de vídeo dinamicamente.

Pan, tilt e zoom (PTZ)

Limitação dos movimentos de pan, tilt e zoom

Se houver partes da cena que você não deseja que a câmera atinja, limite os movimentos de pan, tilt e zoom. Por exemplo, você deseja proteger a privacidade de moradores em um edifício de apartamentos que está localizado próximo a um estacionamento que você pretende monitorar. Para limitar os movimentos, vá para Settings > PTZ > Limits (Configurações > PTZ > Limites).

Streaming e armazenamento

Formatos de compactação de vídeo

Decida o método de compactação a ser usado com base em seus requisitos de exibição e nas propriedades da sua rede. As opções disponíveis são:

Motion JPEG

Motion JPEG ou MJPEG é uma sequência de vídeo digital composta por uma série de imagens JPEG individuais. Essas imagens são, em seguida, exibidas e atualizadas a uma taxa suficiente para criar um stream que exibe constantemente movimento atualizado. Para que o visualizador perceba vídeo em movimento, a taxa deve ser pelo menos 16 quadros de imagem por segundo. Vídeo com movimento completo é percebido a 30 (NTSC) ou 25 (PAL) quadros por segundo.

O stream Motion JPEG usa quantidades consideráveis de largura de banda, mas fornece excelente qualidade de imagem e acesso a cada imagem contida no stream.

H.264 ou MPEG-4 Parte 10/AVC

Observação

H.264 é uma tecnologia licenciada. O produto Axis inclui uma licença de cliente de exibição H.264. A instalação de cópias não licenciadas adicionais do cliente é proibida. Para comprar licenças adicionais, entre em contato com seu revendedor Axis.

O H.264 pode, sem compromisso à qualidade da imagem, reduzir o tamanho de um arquivo de vídeo digital em mais de 80% comparado ao formato Motion JPEG e em até 50% comparado a formatos MPEG mais antigos. Isso significa que menos largura de banda de rede e espaço de armazenamento são necessários para um arquivo de vídeo. Ou, veja de outra forma, melhor qualidade de vídeo pode ser obtida para uma determinada taxa de bits.

Redução de largura de banda e armazenamento

Importante

Se você reduzir a largura de banda, a imagem poderá perder detalhes.

  1. Vá para visualização ao vivo e selecione H.264.

  2. Vá para Settings > Stream (Configurações > Stream).

  3. Execute um ou mais dos seguintes procedimentos:

    • Ative GOP dinâmico e defina um valor de comprimento de GOP alto.

    • Aumente a compactação.

    • Ative o FPS dinâmico.

Configurar o armazenamento de rede

  1. Para armazenar registros na rede, você precisa configurar o seu armazenamento de rede.
  2. Vá para Configurações > Sistema > Armazenamento.

  3. Clique em Configurar em Armazenamento de rede.

  4. Insira o endereço IP do servidor host.

  5. Insira o nome do local compartilhado no servidor host.

  6. Mova a chave se o compartilhamento exigir um login e insira o nome de usuário e a senha.

  7. Clique em Connect (Conectar).

Adição de áudio à sua gravação

  1. Ative o áudio:
  2. Vá para Settings > Audio (Configurações > Áudio) e ative Allow audio (Permitir áudio).

  3. Vá para Input > Type (Entrada > Tipo) e selecione sua fonte de áudio.

  4. Edite o perfil de stream que é usado para a gravação:
  5. Vá para Settings > Stream (Configurações > Stream) e clique em Stream profiles (Perfis de stream).

  6. Selecione o perfil de Stream e clique em Audio (Áudio).

  7. Marque a caixa de seleção e selecione Include (Incluir).

  8. Clique em Save (Salvar).

  9. Clique em Fechar.

Eventos

Configuração de regras de eventos

Você pode criar regras para fazer com que o dispositivo realize ações quando certos eventos ocorrem. Uma regra consiste em condições e ações. As condições podem ser usadas para acionar as ações. Por exemplo, o dispositivo pode iniciar uma gravação ou enviar um email quando detecta movimento ou mostrar um texto de sobreposição enquanto o dispositivo está gravando.

Para saber mais, consulte nosso guia Introdução a regras de eventos.

Direcionar a câmera para uma posição predefinida quando ela detectar movimento

Este exemplo explica como configurar a câmera para ir para uma posição predefinida quando detectar movimento na imagem.

  1. Certifique-se de que o AXIS Video Motion Detection esteja em execução:
  2. Vá para Settings > Apps (Configurações > Apps) > AXIS Video Motion Detection.

  3. Inicie o aplicativo se ele ainda não estiver em execução.

  4. Certifique-se de ter configurado o aplicativo de acordo com suas necessidades. Se precisar de ajuda, consulte o manual do usuário do Axis Video Motion Detection 4.

Adicione uma posição predefinida:

Vá para Settings > PTZ (Configurações > PTZ) e defina onde você deseja que a câmera seja direcionada ao criar uma posição predefinida.

  1. Crie uma regra de ação:
  2. Vá para Settings > System (Configurações > Sistema) > Events > Action rules (Eventos > Regras de ação) e adicione uma regra de ação.

  3. Digite um nome para a regra de ação.

  4. Na lista de acionadores, selecione Applications (Aplicativos) e, em seguida, selecione AXIS Video Motion Detection (VMD).

  5. Na lista de ações, selecione PTZ Control (Controle PTZ) e, em seguida, Preset Position (Posição predefinida).

  6. Selecione a posição predefinida na qual a câmera deve ser acessada.

  7. Clique em OK.

Gravação de vídeo quando um detector de PIR detecta movimento

Este exemplo explica como conectar um detector de PIR Axis à câmera e configurar a câmera para iniciar a gravação quando o detector detectar movimento.

  • Hardware necessário
  • Cabo de 3 fios (terra, alimentação, E/S)

  • Detector de PIR da Axis

OBSERVAÇÃO

Desconecte a câmera da alimentação antes de conectar os fios. Reconecte à alimentação após todas as conexões serem concluídas.

  1. Conexão dos fios ao conector de E/S da câmera
  2. Observação

    Para obter informações sobre o conector de E/S, consulte Conectores.

  3. Conecte o fio terra ao pino 1 (GND/-).

  4. Conecte o fio de alimentação ao pino 2 (saída de 12 VCC).

  5. Conecte o fio de E/S ao pino 3 (entrada de E/S).

  1. Conexão dos fios ao conector de E/S do detector de PIR
  2. Conecte a outra extremidade do fio terra ao pino 1 (GND/-).

  3. Conecte a outra extremidade do fio de alimentação ao pino 2 (entrada CC/+).

  4. Conecte a outra extremidade do cabo de E/S ao pino 3 (saída de E/S).

  1. Configuração da porta de E/S na página da Web da câmera
  2. Vá para Settings > System > I/O ports (Configurações > Sistema > Portas de E/S).

  3. Selecione Input (Entrada) na lista suspensa Port 1 (Porta 1).

  4. Forneça um nome descritivo ao módulo de entrada.

  5. Para fazer o detector de PIR enviar um sinal para a câmera ao detectar movimento, selecione Closed circuit (Circuito fechado) na lista suspensa.

Para acionar a câmera para iniciar a gravação ao receber um sinal do detector de PIR, você precisará criar uma regra de ação na página da Web da câmera.

Use o áudio para impedir a ação de invasores

Este exemplo explica como conectar um alto-falante à câmera e configurá-lo para reproduzir uma mensagem de aviso quando a câmera detecta movimento em uma área restrita.

  • Hardware necessário
  • Alto-falante ativo com amplificador integrado e fios de conexão

OBSERVAÇÃO

Certifique-se de que a câmera esteja desconectada da alimentação antes de fazer as conexões. Reconecte à alimentação após conectar os fios.

  1. Conexão física
  2. Conecte o fio de áudio do alto-falante ao pino AUDIO OUT na câmera. Consulte Visão geral do produto.

  3. Conecte o fio de aterramento do alto-falante ao pino GND AUDIO OUT na câmera. Consulte Visão geral do produto.

  1. Adição de clipes de áudio à câmera
  2. Vá para Settings > Audio (Configurações > Áudio) > Output (Saída) e clique em para adicionar seu clipe de áudio.

  3. Clique em Add (Adicionar).

  4. Selecione Upload (Carregar) em Add Audio Clip Options (Opções de adição de clipe de áudio).

  5. Navegue para localizar o clipe de áudio e clique em Upload (Carregar).

Para acionar a câmera para reproduzir o clipe de áudio ao detectar movimento, crie uma regra de ação na página da Web da câmera.

Direcione a câmera e abra a trava em um portão quando alguém está nas proximidades

Este exemplo explica como direcionar a câmera e abrir um portão quando alguém deseja entrar durante o dia. Isso é feito conectando um detector PIR à porta de entrada do produto e um relé de chave à porta de saída do produto.

Hardware necessário

  • Detector PIR montado

  • Relé de chave conectado à trava do portão. Nesse caso, a chave é normalmente fechada (NC)

  • Conexão de fios

Conexão física

  1. Conecte os fios do detector PIR ao pino de entrada. Consulte Conector de E/S.

  2. Conecte os fios da chave ao pino de saída, consulte Conector de E/S.

Configuração das portas de E/S

É necessário conectar o relé da chave à câmera na página Web da câmera. Primeiro, configure as portas de E/S:

Configure o detector de PIR para uma porta de entrada

  1. Vá para System (Sistema) > I/O ports (Portas de E/S).

  2. Selecione Input (Entrada) na lista suspensa Port 1 (Porta 1).

  3. Atribua um nome descritivo ao módulo de entrada, por exemplo, "Detector PIR".

  4. Para acionar um evento sempre que o detector PIR detectar movimento, selecione Open circuit (Circuito aberto) na lista suspensa.

Configure o relé da chave para uma porta de saída

  1. Vá para System (Sistema) > I/O ports (Portas de E/S).

  2. Selecione Output (Saída) na lista suspensa Port 2 (Porta 2).

  3. Atribua um nome descritivo ao módulo de saída, por exemplo "Chave do portão".

  4. Para abrir o portão sempre que um evento for acionado, selecione Closed circuit (Circuito fechado) na lista suspensa.

Criação de regras

Para que a câmera abra a porta quando o detector PIR detectar alguém que está próximo, você precisa criar uma regra na câmera:

  1. Vá para System > Events > Action rules (Sistema > Eventos >Regras de ação).

  2. Clique em Add (Adicionar).

  3. Forneça um nome para a regra de ação, por exemplo, "Abrir portão".

  4. No menu suspenso Trigger (Acionador), selecione Input signal (Sinal de entrada).

  5. Selecione Digital input signal (Sinal de entrada digital).

  6. Selecione "PIR detector" (Detector PIR), neste exemplo conectado à porta 1.

  7. Em Actions (Ações), selecione Output port (Porta de saída) no menu suspenso Type (Tipo).

  8. No menu suspenso Port (Porta), selecione "Gate switch" (Chave da porta).

  9. Clique em Ok.

  10. Crie outra regra de ação com o nome "Direcionar a câmera para a porta".

  11. Selecione o mesmo sinal de entrada que antes, mas, como ação, selecione a posição predefinida "Entrada de portão" criada anteriormente.

  12. Clique em Ok.

Aplicações

Aplicativos

Usando aplicativos, você pode obter mais do seu dispositivo Axis. A AXIS Camera Application Platform (ACAP) é uma plataforma aberta que permite que qualquer pessoa desenvolva aplicativos de análise e outros aplicativos para dispositivos Axis. Os aplicativos podem ser pré-instalados no dispositivo, disponibilizados para download gratuitamente ou mediante uma tarifa de licença.

Para encontrar manuais de usuário para aplicativos da Axis, vá para help.axis.com

Observação
  • Vários aplicativos podem ser executados ao mesmo tempo, mas alguns aplicativos podem não ser compatíveis uns com os outros. Algumas combinações de aplicativos podem exigir capacidade de processamento ou recursos de memória demais quando executadas em paralelo. Verifique se os aplicativos funcionam juntos antes da implantação.

Solução de problemas

Redefinição para as configurações padrão de fábrica

Importante

A restauração das configurações padrão de fábrica. deve ser feita com muito cuidado. Uma redefinição para os padrões de fábrica restaura todas as configurações, inclusive o endereço IP, para os valores padrão de fábrica.

Para redefinir o produto para as configurações padrão de fábrica:

  1. Desconecte a alimentação do produto.

  2. Mantenha o botão de controle pressionado enquanto reconecta a alimentação. Consulte Visão geral do produto.

  3. Mantenha o botão de controle pressionado por 15 a 30 segundos até que o LED indicador de status pisque em âmbar.

  4. Solte o botão de controle. O processo estará concluído quando o LED indicador de status tornar-se verde. O produto foi então redefinido para as configurações padrão de fábrica. Se não houver um servidor DHCP disponível na rede, o endereço IP padrão será 192.168.0.90.

  5. Use as ferramentas de software de instalação e gerenciamento, atribua um endereço IP, configure uma senha e acesse o stream de vídeo.

    As ferramentas de software de instalação e gerenciamento estão disponíveis nas páginas de suporte em axis.com/support.

Também é possível redefinir os parâmetros para os valores padrão de fábrica através da interface Web. Vá para Settings > System > Maintenance (Configurações > Sistema > Manutenção) e clique em Default (Padrão).

Verificação do firmware atual

O firmware é o software que determina a funcionalidade dos dispositivos de rede. Uma de suas primeiras ações ao solucionar um problema deve ser verificar a versão do firmware atual. A última versão pode conter uma correção que corrige seu problema específico.

Para verificar o firmware atual:

  1. Vá para a página da Web do produto.

  2. Clique no menu de ajuda .

  3. Clique em About (Sobre).

Atualização de firmware

Importante

As configurações pré-configuradas e personalizadas são salvas quando o firmware é atualizado (desde que os recursos estejam disponíveis no novo firmware), embora isso não seja garantido pela Axis Communications AB.

Importante

Certifique-se de que o produto permaneça conectado à fonte de alimentação ao longo de todo o processo de atualização.

Observação

Quando você atualizar o produto com o firmware mais recente no rack ativo, o produto receberá a última funcionalidade disponível. Sempre leia as instruções de atualização e notas de versão disponíveis com cada nova versão antes de atualizar o firmware. Para encontrar o firmware e as notas de versão mais recentes, vá para axis.com/support/firmware.

O Gerente de Dispositivos AXIS pode ser usado para várias atualizações. Descubra mais em axis.com/products/axis-device-manager.

Como atualizar o firmware
  1. Baixe o arquivo de firmware para o seu computador, disponível gratuitamente em axis.com/support/firmware.

  2. Faça login no produto como um administrador.

  3. Vá para Settings > System > Maintenance (Configurações > Sistema > Manutenção). Siga as instruções na página. Após a conclusão da atualização, o produto será reiniciado automaticamente.

Problemas técnicos, dicas e soluções

Se você não conseguir encontrar aqui o que está procurando, experimente a seção de solução de problemas em axis.com/support.

Problemas ao atualizar o firmware

Falha na atualização do firmware

Se a atualização do firmware falhar, o dispositivo recarregará o firmware anterior. O motivo mais comum é que o arquivo de firmware incorreto foi carregado. Verifique se o nome do arquivo de firmware corresponde ao seu dispositivo e tente novamente.

Problemas na configuração do endereço IP

O dispositivo está localizado em uma sub-rede diferente

Se o endereço IP destinado ao dispositivo e o endereço IP do computador usado para acessar o dispositivo estiverem localizados em sub-redes diferentes, você não poderá definir o endereço IP. Entre em contato com o administrador da rede para obter um endereço IP.

O endereço IP está sendo usado por outro dispositivo

Desconecte o dispositivo Axis da rede. Execute o comando ping (em uma janela de comando/DOS, digite ping e o endereço IP do dispositivo):

  • Se você receber: Reply from <endereço IP>: bytes=32; time=10..., isso significa que o endereço IP já pode estar sendo usado por outro dispositivo na rede. Obtenha um novo endereço IP junto ao administrador da rede e reinstale o dispositivo.

  • Se você receber: Request timed out, isso significa que o endereço IP está disponível para uso com o dispositivo Axis. Verifique todo o cabeamento e reinstale o dispositivo.

Possível conflito de endereço IP com outro dispositivo na mesma sub-rede

O endereço IP estático no dispositivo Axis é usado antes que o DHCP defina um endereço dinâmico. Isso significa que, se o mesmo endereço IP estático padrão também for usado por outro dispositivo, poderá haver problemas para acessar o dispositivo.

O dispositivo não pode ser acessado por um navegador

Não é possível fazer login

Quando o HTTPS está ativado, certifique-se de que o protocolo correto (HTTP ou HTTPS) seja usado ao tentar fazer login. Talvez seja necessário digitar manualmente http ou https no campo de endereço do navegador.

Se a senha do usuário root for perdida, o dispositivo deverá ser restaurado para as configurações padrão de fábrica. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

O endereço IP foi alterado pelo DHCP

Os endereços IP obtidos de um servidor DHCP são dinâmicos e podem mudar. Se o endereço IP tiver sido alterado use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede. Identifique o dispositivo usando seu modelo ou número de série ou nome de DNS (se um nome tiver sido configurado).

Se necessário, um endereço IP estático poderá ser atribuído manualmente. Para obter instruções, vá para axis.com/support.

Erro de certificado ao usar IEEE 802.1X

Para que a autenticação funcione corretamente, as configurações de data e hora no dispositivo Axis deverão ser sincronizadas com um servidor NTP. Vá para Configurações > Sistema > Data e hora.

O dispositivo está acessível local, mas não externamente

Para acessar o dispositivo externamente, recomenda-se usar um dos seguintes aplicativos para Windows®:

  • AXIS Companion: grátis, ideal para sistemas pequenos com necessidades básicas de monitoramento.

  • AXIS Camera Station: versão de avaliação grátis por 30 dias, ideal para sistemas de pequeno a médio porte.

Para obter instruções e baixar o aplicativo, acesse axis.com/vms.

Problemas com streaming

H.264 multicast acessível somente a clientes locais

Verifique se seu roteador oferece suporte a multicasting ou se as configurações do roteador entre o cliente e o dispositivo precisam ser ajustadas. Talvez o valor do TTL (Time To Live) precise ser aumentado.

Sem H.264 multicast exibido no cliente

Verifique com seu administrador de rede se os endereços de multicast usados pelo dispositivo Axis são válidos para sua rede.

Verifique com seu administrador de rede se há um firewall impedindo a visualização.

Renderização de baixa qualidade de imagens H.264

Certifique-se de que sua placa gráfica esteja usando o driver mais recente. Os drivers mais recentes podem, normalmente, ser baixados do site do fabricante.

A saturação de cores é diferente entre o H.264 e o Motion JPEG

Modifique as configurações da sua placa gráfica. Consulte a documentação da placa para obter informações adicionais.

Taxa de quadros inferior à esperada

  • Consulte Considerações sobre desempenho.

  • Reduza o número de aplicativos em execução no computador cliente.

  • Limite o número de visualizadores simultâneos.

  • Verifique junto ao administrador de rede se há largura de banda suficiente disponível.

  • Reduza a resolução da imagem.

  • Faça login na página Web do dispositivo e defina um modo de captura que priorize a taxa de quadros. Alterar o modo de captura para priorizar a taxa de quadros pode reduzir a resolução máxima dependendo do dispositivo usado e dos modos de captura disponíveis.

Considerações sobre desempenho

Ao configurar seu sistema, é importante considerar como várias configurações e situações afetam o desempenho. Alguns fatores afetam a quantidade de largura de banda (a taxa de bits) necessária, outros podem afetar a taxa de quadros e alguns afetam ambos. Se a carga na CPU atingir o valor máximo, isso também afetará a taxa de quadros.

Os seguintes fatores importantes devem ser considerados:

  • Alta resolução de imagem ou níveis de compactação menores geram imagens com mais dados que, por sua vez, afetarão a largura de banda.

  • Girar a imagem na GUI poderá aumentar a carga sobre a CPU do produto.

  • O acesso por números elevados de clientes H.264 unicast ou Motion JPEG pode afetar a largura de banda.

  • A exibição simultânea de diferentes streams (resolução, compactação) por diferentes clientes afeta a taxa de quadros e a largura de banda.

    Use streams idênticos sempre que possível para manter uma alta taxa de quadros. Perfis de stream podem ser usados para garantir que streams sejam idênticos.

  • O acesso simultâneo a streams de vídeo Motion JPEG e H.264 afeta a taxa de quadros e a largura de banda.

  • O uso pesado de configurações de eventos afeta a carga da CPU do produto que, por sua vez, impacta a taxa de quadros.

  • Usar HTTPS pode reduzir a taxa de quadros, especificamente se houver streaming de Motion JPEG.

  • A utilização pesada da rede devido à infraestrutura ruim afeta a largura de banda.

  • A exibição em computadores clientes com desempenho ruim reduz o desempenho percebido e afeta a taxa de quadros.

  • Executar vários aplicativos AXIS Camera Application Platform (ACAP) simultaneamente pode afetar a taxa de quadros e o desempenho geral.

Especificações

LEDs indicadores

LED de statusIndicação
Apagado

Conexão e operação normais.

Verde

Permanece aceso em verde por 10 segundos para operação normal após a conclusão da inicialização.

Âmbar

Aceso durante a inicialização. Pisca durante uma atualização do firmware ou redefinição para os padrões de fábrica.

Âmbar/Vermelho

Pisca em âmbar/vermelho quando a conexão de rede não está disponível ou foi perdida.

Entrada para cartão SD

OBSERVAÇÃO
  • Risco de danos ao cartão SD. Não use ferramentas afiadas, objetos de metal ou força excessiva para inserir ou remover o cartão SD. Use os dedos para inserir e remover o cartão.
  • Risco de perda de dados ou gravações corrompidas. Desmonte o cartão SD pela interface web do dispositivo antes de removê-lo. Não remova o cartão SD com o produto em funcionamento.

Esse dipositivo é compatível com cartões microSD/microSDHC/microSDXC.

Para obter recomendações sobre cartões SD, consulte axis.com.

Os logotipos microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais da SD-3C LLC. microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais ou registradas da SD-3C, LLC nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Botões

Botão de controle

Conectores

Conector de rede

Conector Ethernet RJ45 com Power over Ethernet (PoE).

Conector de áudio

Bloco de terminais com 4 pinos para entrada e saída de áudio. Consulte Visão geral do produto.

Para a entrada de áudio, o canal esquerdo é usado de um sinal estéreo.

PinoObservações
AUDIO INEntrada para microfone ou linha (mono)
GND AUDIO INTerra da entrada de áudio
AUDIO OUTSaída de áudio de linha
GND AUDIO OUTTerra da saída de áudio

Conector de E/S

Use o conector de E/S com dispositivos externos em combinação com, por exemplo, detectores de movimento, acionadores de eventos e notificações de alarmes. Além do ponto de referência de 0 VCC e da alimentação (saída CC de 12 V), o conector do terminal de E/S fornece a interface para:

Entrada digital –
Para conectar dispositivos que podem alternar entre um circuito aberto ou fechado, por exemplo, sensores PIR, contatos de portas/janelas e detectores de quebra de vidros.
Saída digital –
Para conectar dispositivos externos, como relés e LEDs. Os dispositivos conectados podem ser ativados pela interface de programação de aplicativos VAPIX®, por meio de um evento ou via interface web do dispositivo.

Bloco terminal com 6 pinos. Consulte Visão geral do produto.

FunçãoPinoObservaçõesEspecificações
0 VCC (-)GNDTerra CC0 VCC
Saída CC12 VPode ser usado para fornecer energia a equipamentos auxiliares.
Observação: Esse pino pode ser usado somente como saída de energia.
12 VCC
Carga máxima = 50 mA
Configurável (entrada ou saída)E/S 1–4Entrada digital – Conecte ao pino GND para ativar ou deixe aberta (desconectada) para desativar.0 a 30 VCC máx.
Saída digital – Conectado internamente ao pino 1 (terra CC) quando ativo, flutuante (desconectado) quando inativo. Se usado com uma carga indutiva, por exemplo, um relé, um diodo deverá ser conectado em paralelo à carga para proporcionar proteção contra transientes de tensão.0 a 30 VCC máx., dreno aberto, 100 mA

Conector de alimentação

Bloco terminal de 2 pinos para entrada de alimentação CC. Use uma fonte de energia com limitação compatível com os requisitos de voltagem de segurança extra baixa (SELV) e com potência de saída nominal restrita a ≤ 100 W ou corrente de saída nominal limitada a ≤ 5 A.