AXIS Q1726-LE Block Camera

Instalação

Modo de visualização

O modo de visualização é ideal para os instaladores durante o ajuste fino da exibição da câmera durante a instalação. Não há necessidade de login para acessar a exibição da câmera no modo de visualização. Ele está disponível somente no estado padrão de fábrica por um tempo limitado ao alimentar o dispositivo.

Este vídeo demonstra como usar o modo de visualização.

Início

Encontre o dispositivo na rede

Para encontrar dispositivos Axis na rede e atribuir endereços IP a eles no Windows®, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager. Ambos os aplicativos são grátis e podem ser baixados de axis.com/support.

Para obter mais informações sobre como encontrar e atribuir endereços IP, acesse Como atribuir um endereço IP e acessar seu dispositivo.

Suporte a navegadores

O dispositivo pode ser usado com os seguintes navegadores:

ChromeTM

EdgeTM

Firefox®

Safari®

Windows®

*

*

macOS®

*

*

Linux®

*

*

Outros sistemas operacionais

*

*

*

*

✓: Recomendado
*: Compatível com limitações

Abra a interface web do dispositivo

  1. Abra um navegador e digite o endereço IP ou o nome de host do dispositivo Axis.

    Se você não souber o endereço IP, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede.

  2. Digite o nome de usuário e a senha. Se você acessar o dispositivo pela primeira vez, você deverá criar uma conta de administrador. Consulte Criar uma conta de administrador.

Para obter descrições de todos os recursos e configurações na interface Web de dispositivos com AXIS OS, consulte Ajuda da interface Web do AXIS OS.

Criar uma conta de administrador

Na primeira vez que fizer login no dispositivo, você deverá criar uma conta de administrador.

  1. Insira um nome de usuário.

  2. Insira uma senha. Consulte Senhas seguras.

  3. Insira a senha novamente.

  4. Aceite o contrato de licença.

  5. Clique em Add account (Adicionar conta).

Importante

O dispositivo não possui conta padrão. Se você perder a senha da sua conta de administrador, deverá redefinir o dispositivo. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

Senhas seguras

Importante

Use HTTPS (que é ativado por padrão) para definir sua senha ou outras configurações confidenciais pela rede. O HTTPS permite conexões de rede seguras e criptografadas, protegendo assim dados confidenciais, como senhas.

A senha do dispositivo é a proteção primária para seus dados e serviços. Os dispositivos Axis não impõem uma política de senhas, pois os produtos podem ser usados em vários tipos de instalações.

Para proteger seus dados, recomendamos enfaticamente que você:

  • Use uma senha com pelo menos 8 caracteres, preferencialmente criada por um gerador de senhas.

  • Não exponha a senha.

  • Altere a senha em um intervalo recorrente pelo menos uma vez por ano.

Certifique-se de que o software do dispositivo não foi violado

  1. Para certificar-se de que o dispositivo tenha o AXIS OS original ou para assumir o controle total do dispositivo após um ataque de segurança:
  2. Restauração das configurações padrão de fábrica. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

    Após a redefinição, uma inicialização segura garantirá o estado do dispositivo.

  3. Configure e instale o dispositivo.

Configure seu dispositivo

Esta seção aborda todas as configurações importantes que um instalador precisa fazer para colocar o produto em funcionamento após a conclusão da instalação do hardware.

Configurações básicas

Definição do modo de captura

  1. Vá para Video > Installation > Capture mode (Vídeo > Instalação > Modo de captura).

  2. Clique em Change (Alterar).

  3. Selecione um modo de captura e clique em Save and restart (Salvar e reiniciar).

    Consulte também Modos de captura.

Defina a frequência da linha de alimentação

  1. Vá para Video > Installation > Power line frequency (Vídeo > Instalação > Frequência da linha de alimentação).

  2. Selecione uma frequência de linha de alimentação e clique em Save and restart (Salvar e reiniciar).

Definição da orientação

  1. Vá para Video > Installation > Rotate (Vídeo > Instalação > Girar).

  2. Selecione Auto , 0 , 90, 180 ou 270 graus.

    Consulte também Monitoramento de áreas longas e estreitas.

Ajuste da imagem

Esta seção contém instruções sobre como configurar um dispositivo. Se desejar saber mais sobre como determinados recursos funcionam, acesse Saiba mais.

Nivelamento da câmera

  1. Para ajustar o modo de exibição em relação a uma área de referência ou um objeto, use a grade de nível combinada com um ajuste mecânico da câmera.
  2. Vá para Video > Image > (Vídeo > Imagem >) e clique em .

  3. Clique em para exibir a grade de nível.

  4. Ajuste a câmera mecanicamente até a posição da área de referência ou do objeto estar alinhada à grade de nível.

Ajuste o zoom e o foco

  1. Para ajustar o zoom:
  2. Vá para Video > Installation (Vídeo > Instalação) e ajuste o controle deslizante de zoom.

  1. Para ajustar o foco:
  2. Clique em para exibir a área de foco automático.

  3. Ajuste a área de foco automático para cobrir a parte da imagem que deseja manter focalizada.

    Se você não selecionar uma área de foco automático, a câmera focalizará na cena inteira. Recomendamos focalizar em um objeto estático.

  4. Clique em Autofocus (Foco automático).

  5. Para fazer o ajuste fino do foco, ajuste o controle deslizante de foco.

Selecionar perfil de cena

Um perfil de cena é um conjunto de configurações de aparência de imagem pré-definidas que inclui nível de cor, brilho, nitidez, contraste e contraste local. Os perfis de cena são pré-configurados no produto para permitir a configuração rápida de acordo com cenários específicos, por exemplo, Forensic (Forense), um perfil otimizado para condições de monitoramento. Para obter uma descrição de cada configuração disponível, consulte A interface Web.

Você pode selecionar um perfil de cena durante a configuração inicial da câmera. Você também pode selecionar ou alterar o perfil de cena mais tarde.

  1. Vá para Video > Image > Appearance (Vídeo > Imagem > Aparência).

  2. Vá para Scene profile (Perfil de cena) e selecione um perfil.

Reduza o tempo de processamento de imagens com o modo de baixa latência

Você pode otimizar o tempo de processamento de imagens da sua transmissão ao vivo ativando o modo de baixa latência. A latência na sua transmissão ao vivo é reduzida para um mínimo. Quando você usa um modo de latência baixa, a qualidade da imagem é menor do que o normal.

  1. Vá para System > Plain config (Sistema > Configuração simples).

  2. Selecione ImageSource na lista suspensa.

  3. Vá para ImageSource/I0/Sensor > Low latency mode (ImageSource/I0/Sensor > Modo de baixa latência) e selecione On (Ativado).

  4. Clique em Salvar.

Seleção do modo de exposição

Para melhorar a qualidade da imagem em cenas de monitoramento específicas, use os modos de exposição. Os modos de exposição permitem que você controle a abertura, a velocidade do obturador e o ganho. Vá para Video > Image > Exposure (Vídeo > Imagem > Exposição) e selecione entre os seguintes modos de exposição:

  • Para a maioria dos casos de uso, selecione a exposição Automatic (Automática).

  • Para ambientes com determinada iluminação artificial, por exemplo, iluminação fluorescente, selecione Sem cintilação.

    Selecione a mesma frequência da linha de alimentação.

  • Para ambientes com determinadas iluminações artificiais e luz brilhante, por exemplo, áreas externas com iluminação fluorescente e sol durante o dia, selecione Redução de cintilação.

    Selecione a mesma frequência da linha de alimentação.

  • Para manter as configurações de exposição atuais, selecione Hold current (Manter atuais).

Benefício da luz IR em condições de pouca iluminação usando o modo noturno

Sua câmera usa luz visível para fornecer imagens coloridas durante o dia. No entanto, como a luz visível diminui, as imagens coloridas tornam-se menos nítidas e claras. Se você alternar para o modo noturno quando isso acontecer, a câmera usará luz visível e quase infravermelha para fornecer imagens em preto e branco detalhadas e claras. A câmera pode ser configurada para alternar para o modo noturno automaticamente.

  1. Vá para Video > Image > Day-night mode (Vídeo > Imagem > Modo diurno/noturno) e verifique se o IR cut filter (Filtro de bloqueio de IR) está definido como Auto.

  2. Para definir em que nível de luz você deseja que a câmera alterne para o modo noturno, mova o controle deslizante Threshold (Limite) para Bright (Claro) ou Dark (Escuro).

  3. Observação

    Se você definir a mudança para modo noturno para ocorrer quando estiver mais claro, a imagem permanecerá mais nítida, pois haverá menos ruído de baixa iluminação. Se você definir a mudança para ocorrer quando estiver mais escuro, as cores da imagem serão mantidas por mais tempo, mas haverá mais desfoque na imagem devido ao ruído de baixa iluminação.

Iluminação Optimized IR

Dependendo do ambiente de instalação e das condições ao redor da câmera, por exemplo, fontes de luz externas na cena, às vezes é possível melhorar a qualidade da imagem ajustando manualmente a intensidade dos LEDs. Se tiver problemas com reflexos dos LEDs, tente reduzir a intensidade.

  1. Acesse Video > Image > Day-night mode (Vídeo > Imagem > Modo dia e noite).

  2. Ative a opção Allow illumination (Permitir iluminação).

  3. Clique em na visualização ao vivo e selecione Manual.

  4. Ajuste a intensidade.

Como reduzir ruídos em condições de pouca iluminação

Para reduzir ruídos em condições de pouca iluminação, ajuste uma ou mais das seguintes configurações:

  • Ajuste a compensação entre ruído e desfoque por movimento. Vá para Video > Image > Exposure (Vídeo > Imagem > Exposição) e mova o controle deslizante Blur-noise trade-off (Compensação desfoque/ruído) para Low noise (Baixo ruído).

  • Defina o modo de exposição como automático.

  • Observação

    O valor máximo do obturador pode resultar em desfoque por movimento.

  • Para reduzir a velocidade do obturador, defina o obturador máximo para o maior valor possível.

  • Observação

    Quando o ganho máximo é reduzido, a imagem pode ficar mais escura.

  • Defina o ganho máximo como um valor menor.

  • Se houver um controle deslizante Aperture (Abertura), mova-o para Open (Abrir).

Reduza o desfoque por movimento em condições de pouca iluminação

  • Para reduzir o desfoque por movimento em condições de pouca luz, ajuste uma ou mais das seguintes configurações em Video > Image > Exposure (Vídeo > Imagem > Exposição):
  • Observação

    Quando o ganho é aumentado, o ruído da imagem também aumenta.

  • Defina Max shutter (Obturador máximo) como um tempo mais curto e Max gain (Ganho máximo) como um valor mais alto.

  • Se ainda houver problemas com o desfoque de movimento:
  • Aumente o nível de luz na cena.

  • Monte a câmera para que os objetos se movam em sua direção ou se afastem dela, e não para os lados.

Maximização dos detalhes em uma imagem

Importante

Se você maximizar os detalhes em uma imagem, a taxa de bits provavelmente aumentará e você poderá obter uma taxa de quadros reduzida.

  • Vá para Video > Stream > General (Vídeo > Fluxo > Geral) e defina a compactação mais baixa possível.

  • Abaixo da imagem da visualização ao vivo, clique em e em Video format (Formato de vídeo), selecione MJPEG.

  • Vá para Video > Stream > Zipstream (Vídeo > Fluxo > Zipstream) e selecione Off (Desativado).

Manuseio de cenas com luz de fundo forte

Alcance dinâmico é a diferença entre os níveis de luz em uma imagem. Em alguns casos, a diferença entre as áreas mais escuras e mais claras pode ser significativa. O resultado é, muitas vezes, uma imagem em que somente as áreas escuras ou as áreas claras são visíveis. O amplo alcance dinâmico (WDR) torna tanto as áreas escuras quanto as áreas claras da imagem visíveis.

  1. Vá para Video > Image > Wide dynamic range (Vídeo > Imagem > Amplo alcance dinâmico).

  2. Use o controle deslizante Local contrast (Contraste local) para ajustar a quantidade de WDR.

  3. Use o controle deslizante Tone mapping (Mapeamento de tons) para ajustar a quantidade de WDR.

  4. Se ainda houver problemas, vá para Exposure (Exposição)e ajuste a Exposure zone (Zona de exposição) para cobrir a área de interesse.

Para saber mais sobre WDR e aprender a usá-lo, visite axis.com/web-articles/wdr.

Estabilize uma imagem tremendo com estabilização de imagem

Estabilização de imagem é adequada para ambientes em que o produto é montado em um local exposto e sujeito a vibrações, por exemplo, sob o vento ou próximo a tráfego intenso.

O recurso torna a imagem mais suave, mais estável e menos borrada. Ele também reduz o tamanho do arquivo da imagem compactada e diminui a taxa de bits do fluxo de vídeo.

Observação

Quando a estabilização de imagem é ativada, a imagem é ligeiramente cortada, o que diminui a resolução máxima.

  1. Vá para Video > Installation > Image correction (Vídeo > Instalação > Correção da imagem).

  2. Ative a Image stabilization (Estabilização de imagem).

Compensação da distorção de barril

A distorção de barril é um fenômeno no qual as linhas retas parecem mais tortas mais próximas às extremidades do quadro. Um campo de visão amplo frequentemente cria distorções de barril em uma imagem. A correção de distorção de barril compensa esse tipo de distorção.

Observação

A correção de distorção de barril afeta a resolução da imagem e o campo de visão.

  1. Vá para Video > Installation > Image correction (Vídeo > Instalação > Correção da imagem).

  2. Ative a opção Barrel distortion correction (BDC) (Correção de distorção cilíndrica (BDC)).

Monitoramento de áreas longas e estreitas

Use o formato corredor para melhor utilizar o campo de visão completo em uma área longa e estreita, por exemplo, uma escada, um corredor, uma estrada ou um túnel.

  1. Dependendo do seu dispositivo, gire a câmera ou a lente com 3 eixos na câmera em 90° ou 270°.

  2. Se o dispositivo não tiver rotação automática da visualização, acesse Video > Installation (Vídeo > Instalação).

  3. Gire a visão em 90° ou 270°.

Verifique a resolução de pixels

Para verificar que uma parte definida da imagem contém pixels suficientes, por exemplo, para reconhecer placas de licença, você pode usar o contador de pixels.

  1. Vá para Video > Image (Vídeo > Imagem).

  2. Clique em .

  3. Clique em para Pixel counter (Contador de pixels).

  4. Na vista ao vivo da câmera, ajuste o tamanho e posição do retângulo ao redor da área de interesse, por exemplo, onde você espera que as placas de licença apareçam.

  5. Você pode ver o número de pixels para cada lado do retângulo e decidir se os valores são suficientes para as suas necessidades.

Ocultar partes da imagem com máscaras de privacidade

Você pode criar uma ou várias máscaras de privacidade para ocultar partes da imagem.

  1. Vá para Video > Privacy masks (Vídeo > Máscaras de privacidade).

  2. Clique em .

  3. Clique na nova máscara e digite um nome.

  4. Ajuste o tamanho e o posicionamento da máscara de privacidade de acordo com suas necessidades.

  5. Para alterar a cor de todas as máscaras de privacidade, clique em Privacy masks (Máscaras de privacidade) e selecione uma cor.

Consulte também Máscaras de privacidade

Mostrar uma sobreposição de imagem

Você pode adicionar uma imagem como uma sobreposição ao fluxo de vídeo.

  1. Vá para Video > Overlays (Vídeo > Sobreposições).

  2. Clique em Manage images (Gerenciar imagens).

  3. Carregue ou arraste e solte uma imagem.

  4. Clique em Upload (Carregar).

  5. Selecione Image (Imagem) na lista suspensa e clique em .

  6. Selecione a imagem e a posição. Você também pode arrastar a imagem de sobreposição na visualização ao vivo para alterar a posição.

Mostrar uma sobreposição de texto

Você pode adicionar um campo de texto como uma sobreposição no fluxo de vídeo. Isso é útil, por exemplo, quando você deseja exibir a data, a hora ou o nome de uma empresa no fluxo de vídeo.

  1. Vá para Video > Overlays (Vídeo > Sobreposições).

  2. Selecione Text (Texto) e clique em .

  3. Digite o texto que deseja exibir ou selecione modificadores para mostrar, por exemplo, a data atual.

  4. Selecione uma posição. Você também pode clicar e arrastar a sobreposição na visualização ao vivo para alterar a posição.

Ajuste da visão da câmera (PTZ)

Para saber mais sobre diferentes configurações de pan, tilt e zoom, consulte Pan, tilt e zoom (PTZ).

Limitação dos movimentos de zoom

Se houver partes da cena onde você não deseja que a câmera aumente o zoom, é possível limitar o nível de zoom máximo. Por exemplo, você deseja proteger a privacidade de moradores em um edifício de apartamentos que está localizado próximo a um estacionamento que você pretende monitorar.

Para limitar o nível de zoom máximo:

  1. Vá para PTZ > Limits (PTZ > Limites).

  2. Defina os limites conforme o necessário.

Criação de um guard tour com posições predefinidas

Um guard tour (modo de ronda) exibe o fluxo de vídeo de posições predefinidas diferentes em uma ordem predefinida ou aleatoriamente, e durante períodos configuráveis.

  1. Vá para PTZ > Guard tours.

  2. Clique em Guard tour.

  3. Selecione Preset position (Posição predefinida) e clique em Create (Criar).

  4. Em General settings (Configurações gerais):

    • Insira um nome para o guard tour e especifique a duração da pausa entre cada tour.

    • Se desejar que o guard tour vá para a posição predefinida em ordem aleatória, ative a opção Play guard tour in random order (Reproduzir guard tour em ordem aleatória).

  5. Em Step settings (Configurações de etapas):

    • Defina a duração da predefinição.

    • Defina a velocidade de movimento, a qual controla a velocidade do deslocamento para a próxima posição predefinida.

  6. Vá para Preset positions (Posições predefinidas).

    1. Selecione as posições predefinidas que deseja em seu guard tour.

    2. Arraste-as para a área de ordem de exibição e clique em Done (Concluído).

  7. Para agendar o guard tour, vá para Sistema > Eventos.

Exibição e gravação de vídeo

Esta seção contém instruções sobre como configurar um dispositivo. Para saber mais sobre como a transmissão e o armazenamento funcionam, acesse Transmissão e armazenamento.

Redução de largura de banda e armazenamento

Importante

A redução da largura de banda pode levar à perda de detalhes na imagem.

  1. Vá para Video > Stream (Vídeo > Fluxo).

  2. Clique em na visualização ao vivo.

  3. Selecione Video format (Formato de vídeo) AV1 se o dispositivo for compatível com ele. Caso contrário, selecione H.264.

  4. Vá para Video > Stream > General (Vídeo > Fluxo > Geral) e aumente Compression (Compactação).

  5. Vá para Video > Stream > Zipstream (Vídeo > Fluxo > Zipstream) e siga um ou mais dos seguintes procedimentos:

    • Observação

      As configurações do Zipstream são usadas para todos os codificadores de vídeo, exceto MJPEG.

    • Selecione a Strength (Intensidade) da Zipstream que deseja usar.

    • Ative Optimize for storage (Otimizar para armazenamento). Esse recurso só poderá ser usado se o software de gerenciamento de vídeo oferecer suporte a quadros B.

    • Ative o Dynamic FPS (FPS dinâmico).

    • Ative Dynamic GOP (Grupo de imagens dinâmico) e defina um valor alto para Upper limit (Limite superior) do comprimento de GOP.

Observação

A maioria dos navegadores da Web não oferece suporte à decodificação H.265. Por isso, o dispositivo não é compatível com essa decodificação em sua interface da Web. Em vez disso, você pode usar um aplicativo ou sistema de gerenciamento de vídeo compatível com a decodificação H.265.

Configurar o armazenamento de rede

  1. Para armazenar registros na rede, você precisa configurar o seu armazenamento de rede.
  2. Vá para System > Storage (Sistema > Armazenamento).

  3. Clique em Add network storage (Adicionar armazenamento de rede) em Network storage (Armazenamento de rede).

  4. Digite o endereço IP do servidor host.

  5. Digite o nome do local compartilhado no servidor host em Network share (Compartilhamento de rede).

  6. Digite o nome de usuário e a senha.

  7. Selecione a versão SMB ou deixe em Auto.

  8. Selecione Add share without testing (Adicionar compartilhamento sem testar) se você experimentar problemas de conexão temporários ou se o compartilhamento ainda não tiver sido configurado.

  9. Clique em Adicionar.

Como gravar e assistir vídeo

  1. Gravar vídeo diretamente da câmera
  2. Vá para Video > Stream (Vídeo > Fluxo).

  3. Para iniciar uma gravação, clique em .

    Se você não configurou nenhum armazenamento, clique em e em . Para obter instruções sobre como configurar o armazenamento de rede, consulte Configurar o armazenamento de rede

  4. Para interromper a gravação, clique em novamente.

  1. Assista ao vídeo
  2. Vá para Recordings (Gravações).

  3. Clique em para obter sua gravação na lista.

Verifique se o firmware não foi manipulado com o vídeo

Com o vídeo assinado, é possível garantir que ninguém manipulou o vídeo gravado pela câmera.

  1. Vá para Video > Stream > General (Vídeo > Fluxo > Geral) e ative Signed video (Vídeo assinado).

  2. Use o AXIS Camera Station (5.46 ou posterior) ou outro software de gerenciamento de vídeo compatível para gravar vídeo. Para obter instruções, consulte o manual do usuário do AXIS Camera Station.

  3. Exporte o vídeo gravado.

  4. Use o AXIS File Player para reproduzir o vídeo. Baixar o AXIS File Player.

    indica que o vídeo não foi manipulado.

Observação

Para obter mais informações sobre o vídeo, clique com o botão direito do mouse no vídeo e selecione Show digital signature (Mostrar assinatura digital).

Configuração de regras de eventos

Você pode criar regras para fazer com que o dispositivo realize ações quando certos eventos ocorrem. Uma regra consiste em condições e ações. As condições podem ser usadas para acionar as ações. Por exemplo, o dispositivo pode iniciar uma gravação ou enviar um email quando detecta movimento ou mostrar um texto de sobreposição enquanto o dispositivo está gravando.

Para saber mais, consulte Comece a utilizar regras para eventos.

Acionar uma ação

  1. vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra. A regra define quando o dispositivo executará determinadas ações. Você pode configurar regras como agendadas, recorrentes ou acionadas manualmente.

  2. Insira um Name (Nome).

  3. Selecione a Condition (Condição) que deve ser atendida para acionar a ação. Se você especificar mais de uma condição para a regra, todas as condições deverão ser atendidas para acionar a ação.

  4. Selecione qual Action (Ação) deverá ser executada quando as condições forem atendidas.

Observação
  • Se você fizer alterações em uma regra ativa, a regra deverá ser ativada novamente para que as alterações entrem em vigor.

Gravação de vídeo quando a câmera detecta um objeto

Este exemplo explica como configurar o dispositivo para iniciar a gravação no cartão SD quando a câmera detecta um objeto. A gravação incluirá cinco segundos antes da detecção e um minuto após o término da detecção.

Antes de começar:

  • Certifique-se de ter um cartão SD instalado.

  1. Verifique se o AXIS Object Analytics está em execução:
  2. Vá para Apps > AXIS Object Analytics (Aplicativos > AXIS Object Analytics).

  3. Inicie o aplicativo se ele ainda não estiver em execução.

  4. Certifique-se de ter configurado o aplicativo de acordo com suas necessidades.

  1. Crie uma regra:
  2. vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra.

  3. Digite um nome para a regra.

  4. Na lista de condições, em Application (Aplicativo), selecione Object Analytics (Analíticos de objetos).

  5. Na lista de ações, em Recordings (Gravações), selecione Record video while the rule is active (Gravar vídeo enquanto a regra estiver ativa).

  6. Na lista de opções de armazenamento, selecione SD_DISK.

  7. Selecione uma câmera e um perfil de fluxo.

  8. Defina o tempo do pré-buffer como 5 segundos.

  9. Defina o tempo do pós-buffer como 1 minuto.

  10. Clique em Salvar.

Exibição de uma sobreposição de texto no fluxo de vídeo quando o dispositivo detectar um objeto

Este exemplo explica como exibir o texto “Motion detected“ (Movimento detectado) quando o dispositivo detecta um objeto.

  1. Verifique se o AXIS Object Analytics está em execução:
  2. Vá para Apps > AXIS Object Analytics (Aplicativos > AXIS Object Analytics).

  3. Inicie o aplicativo se ele ainda não estiver em execução.

  4. Certifique-se de ter configurado o aplicativo de acordo com suas necessidades.

  1. Adicione o texto de sobreposição:
  2. Vá para Video > Overlays (Vídeo > Sobreposições).

  3. Em Overlays (Sobreposições), selecione Text (Texto) e clique em .

  4. Insira #D no campo de texto.

  5. Escolha o tamanho e a aparência do texto.

  6. Para posicionar a sobreposição de texto, clique em e selecione uma opção.

  1. Crie uma regra:
  2. vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra.

  3. Digite um nome para a regra.

  4. Na lista de condições, em Application (Aplicativo), selecione Object Analytics (Analíticos de objetos).

  5. Na lista de ações, em Overlay text (Sobreposição de texto), selecione Use overlay text (Usar sobreposição de texto).

  6. Selecione um canal de vídeo.

  7. Em Text (Texto), digite “Motion detected” (Movimento detectado).

  8. Defina a duração.

  9. Clique em Salvar.

Fornecer indicação visual de um evento em andamento

Você tem a opção de conectar o AXIS I/O Indication LED à sua câmera de rede. Este LED pode ser configurado para acender sempre que determinados eventos ocorrem na câmera. Por exemplo, para avisar as pessoas de que uma gravação de vídeo está em andamento.

Hardware necessário

  • AXIS I/O Indication LED

  • Uma câmera de vídeo em rede Axis

  • Observação

    Para obter instruções de como conectar o AXIS I/O Indication LED, consulte o guia de instalação fornecido com o produto.

O exemplo a seguir mostra como configurar uma regra que ativa o AXIS I/O Indication LED para indicar que a câmera está gravando.

  1. Vá para System > Accessories > I/O ports (Sistema > Acessórios > Portas de E/S).

  2. Para a porta na qual o AXIS I/O Indication LED está conectado, clique em para definir a direção como Output (Saída) e clique em para definir o estado normal como Circuit open (Circuito aberto).

  3. Acesse System > Events (Sistema > Eventos).

  4. Crie uma nova regra.

  5. Selecione a Condition (Condição) que deve ser atendida para acionar a câmera para iniciar a gravação. Ela pode, por exemplo, ser um agendamento ou uma detecção de movimento.

  6. Na lista de ações, selecione Record video (Gravar vídeo). Selecione um espaço para armazenamento. Selecione um perfil de fluxo ou crie um novo. Defina também os valores de Prebuffer (Pré-buffer) e Postbuffer (Pós-buffer) conforme necessário.

  7. Salve a regra.

  8. Crie uma segunda regra e selecione a mesma Condition (Condição) que na primeira regra.

  9. Na lista de ações, selecione Toggle I/O while the rule is active (Alternar E/S enquanto a regra estiver ativa) e, em seguida, selecione a porta à qual o AXIS I/O Indication LED está conectado. Defina o estado como Active (Ativo).

  10. Salve a regra.

  • Outros cenários em que o AXIS I/O Indication LED pode ser usado são, por exemplo:
  • Configure o LED para acender quando a câmera iniciar a fim de indicar a presença da câmera. Selecione System ready (Sistema pronto) como uma condição.

  • Configure o LED para acender quando a transmissão ao vivo estiver ativa para indicar que uma pessoa ou um programa está acessando uma transmissão da câmera. Selecione Live stream accessed (Transmissão ao vivo acessada) como uma condição.

Gravação de vídeo quando a câmera detecta ruídos fortes

Este exemplo explica como configurar a câmera para começar a gravar no cartão SD cinco segundos antes de detectar ruídos fortes e parar dois minutos depois.

Observação

As instruções a seguir exigem que um microfone esteja conectado à entrada de áudio.

  1. Ative o áudio:
  2. Configure o perfil de fluxo para incluir áudio, consulte Adição de áudio à sua gravação.

  1. Ative a detecção de áudio:
  2. Vá para System > Detectors > Audio detection (Sistema > Detectores > Detecção de áudio).

  3. Ajuste o nível sonoro de acordo com suas necessidades.

  1. Crie uma regra:
  2. vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra.

  3. Digite um nome para a regra.

  4. Na lista de condições, em Audio (Áudio), selecione Audio Detection (Detecção de áudio).

  5. Na lista de ações, em Recordings (Gravações), selecione Record video (Gravar vídeo).

  6. Na lista de opções de armazenamento, selecione SD_DISK.

  7. Selecione o perfil de fluxo em que o áudio foi ativado.

  8. Defina o tempo do pré-buffer como 5 segundos.

  9. Defina o tempo do pós-buffer como 2 minutos.

  10. Clique em Salvar.

Gravação de vídeo quando a câmera detecta impacto

A detecção de impactos permite que a câmera identifique manipulações causadas por vibrações ou impactos. As vibrações devidas ao ambiente ou a um objeto podem disparar uma ação, dependendo da faixa de sensibilidade ao impacto, que pode ser definida de 0 a 100. Nesse cenário, alguém está atirando pedras na câmera depois do expediente e você gostaria de obter um videoclipe do evento.

  1. Ativação da detecção de impactos:
  2. Vá para System > Detectors > Shock detection (Sistema > Detectores > Detecção de impactos).

  3. Ative a detecção de impactos e ajuste a sensibilidade de impactos.

  4. Crie uma regra:
  5. Acesse System > Events > Rules (Sistema > Eventos > Regras) e adicione uma regra:

  6. Digite um nome para a regra.

  7. Na lista de condições, em Device status (Status do dispositivo), selecione Shock detected (Impacto detectado).

  8. Clique em + para adicionar uma segunda condição.

  9. Na lista de condições, em Scheduled and recurring (Agendado e recorrente), selecione Schedule (Agendar).

  10. Na lista de agendamentos, selecione After hours (Após o expediente).

  11. Na lista de ações, em Recordings (Gravações), selecione Record video while the rule is active (Gravar vídeo enquanto a regra estiver ativa).

  12. Selecione onde salvar as gravações.

  13. Selecione uma Camera (Câmera).

  14. Defina o tempo do pré-buffer como 5 segundos.

  15. Defina o tempo do pós-buffer como 50 segundos.

  16. Clique em Save (Salvar).

Acionar uma notificação quando a caixa de proteção for aberta

Este exemplo explica como configurar uma notificação por email quando a caixa de proteção do dispositivo for aberta.

  1. Adicionar um destinatário de email:
  2. vá para System > Events > Recipients (Sistema > Eventos > Destinatários) e clique em Add recipient (Adicionar destinatário).

  3. Digite um nome para o destinatário.

  4. Selecione Email como o tipo de notificação.

  5. Digite o endereço de email do destinatário.

  6. Digite o endereço de email do qual a câmera enviará as notificações.

  7. Forneça os detalhes de login da conta de email remetente, juntamente com o nome do host SMTP e o número da porta.

  8. Para testar a configuração de seu email, clique em Test (Testar).

  9. Clique em Salvar.

  10. Crie uma regra:
  11. Vá para System > Events > Rules (Sistema > Eventos > Regras) e clique em Add a rule (Adicionar uma regra).

  12. Digite um nome para a regra.

  13. Na lista de condições, selecione Casing open (Caixa aberta).

  14. Na lista de ações, selecione Send notification to email (Enviar notificação para email).

  15. Selecione um destinatário na lista.

  16. Digite uma linha de assunto e a mensagem do email.

  17. Clique em Salvar.

Áudio

Adição de áudio à sua gravação

  1. Ative o áudio:
  2. Vá para Video > Stream > Audio (Vídeo > Fluxo > Áudio) e inclua áudio.

  3. Se o dispositivo tiver mais de uma fonte de entrada, selecione a correta em Source (Fonte).

  4. Vá para Audio > Device settings (Áudio > Configurações do dispositivo) e ative a fonte de entrada correta.

  5. Se você fizer alguma alteração na origem da entrada, clique em Apply changes (Aplicar alterações).

  6. Edite o perfil de fluxo que é usado para a gravação:
  7. Vá para System > Stream profiles (Sistema > Perfis de fluxo) e selecione o perfil de fluxo.

  8. Selecione Include audio (Incluir áudio) e ative-a.

  9. Clique em Salvar.

Conexão a um alto-falante em rede

O pareamento de alto-falantes em rede permite usar um alto-falante em rede Axis como se ele estivesse conectado diretamente à câmera. Uma vez pareado, o alto-falante age como um dispositivo de saída de áudio no qual você pode reproduzir clipes de áudio e transmitir som por meio da câmera.

Importante

Para que esse recurso funcione com um software de gerenciamento de vídeo (VMS), você deve primeiro parear a câmera com o alto-falante em rede e, em seguida, adicionar a câmera ao seu VMS.

  1. Pareamento da câmera com um alto-falante em rede
  2. Vá para System > Edge-to-edge > Pairing (Sistema > Edge-to-edge > Pareamento).

  3. Clique em Add (Adicionar) e selecione o tipo de emparelhamento Audio (Áudio) na lista suspensa.

  4. Selecione Speaker pairing (Pareamento de alto-falante).

  5. Digite o endereço IP, o nome de usuário e a senha do alto-falante em rede.

  6. Clique em Conectar. Uma mensagem de confirmação é exibida.

Conexão a um microfone em rede

O pareamento de microfone em rede permite usar um microfone em rede Axis como se ele estivesse conectado diretamente à câmera. Uma vez pareado, o microfone captará sons da área ao redor e o disponibilizará como um dispositivo de entrada de áudio que pode ser usado em streams de mídia e gravações.

Importante

Para que esse recurso funcione com um software de gerenciamento de vídeo (VMS), você deve primeiro parear a câmera com o microfone em rede e, em seguida, adicionar a câmera ao seu VMS.

  1. Pareamento da câmera com um microfone em rede
  2. Vá para System > Edge-to-edge > Pairing (Sistema > Edge-to-edge > Pareamento).

  3. Clique em Add (Adicionar) e selecione o tipo de emparelhamento Audio (Áudio) na lista suspensa.

  4. Selecione Microphone pairing (Pareamento com microfone).

  5. Digite o endereço IP, o nome de usuário e a senha do microfone em rede.

  6. Clique em Conectar. Uma mensagem de confirmação é exibida.

A interface Web

Para ler sobre todos os recursos e configurações disponíveis na interface Web de dispositivos com AXIS OS, vá para Ajuda da interface Web do AXIS OS.

Saiba mais

Modos de captura

O modo de captura a ser escolhido depende dos requisitos da taxa de quadros e resolução para a configuração de monitoramento específica. Para obter especificações sobre os modos de captura disponíveis, consulte a folha de dados em axis.com.

Foco e zoom remotos

A funcionalidade de foco e zoom remotos fazer ajustes de foco e zoom na câmera a partir de um computador. É uma forma conveniente de garantir que o foco da cena, o ângulo de visualização e a resolução sejam otimizados sem que seja necessário visitar o local de instalação da câmera.

Máscaras de privacidade

Uma máscara de privacidade é uma área definida pelo usuário que cobre uma parte da área monitorada. No fluxo de vídeo, máscaras de privacidade são exibidas como blocos de cor sólida ou com um padrão de mosaico.

Você verá a máscara de privacidade em todos os instantâneos, vídeos gravados e streams ao vivo.

Você pode usar a VAPIX® Application Programming Interface (API) para ocultar as máscaras de privacidade.

Importante

Se você usar várias máscaras de privacidade, isso poderá afetar o desempenho do produto.

Você pode criar várias máscaras de privacidade. Cada máscara pode ter de 3 a 10 pontos de ancoragem.

Importante

Ajuste o zoom e o foco antes de criar uma máscara de privacidade.

Sobreposições

Observação

Sobreposições de imagens e texto não serão exibidas no fluxo de vídeo em HDMI.

Sobreposições são superimposições em fluxo de vídeo. Elas são usadas para fornecer informações extras durante gravações, como marca de data e hora, ou durante instalação e configuração do produto. Você pode adicionar texto ou uma imagem.

Pan, tilt e zoom (PTZ)

Posições predefinidas

Uma posição predefinida é uma exibição salva que pode ser usada para mover a visão da câmera rapidamente para uma posição específica.

Uma posição predefinida pode consistir nos seguintes valores:

  • Posição de zoom

  • Posição de foco (manual ou automática)

  • Posição da íris (manual ou automática)

As posições predefinidas podem ser atingidas a qualquer momento:

  • Na lista suspensa na janela da visualização ao vivo.

  • Como ações no sistema de eventos.

  • Como acionadores no sistema de eventos.

  • Durante a configuração de um guard tour.

Modo de ronda

Um guard tour (modo de ronda) exibe o fluxo de vídeo de posições predefinidas diferentes em uma ordem predefinida ou aleatoriamente, e durante períodos configuráveis. Uma vez iniciado, o guard tour continua a rodar até ser parado, mesmo quando não há clientes (navegadores da Web) exibindo as imagens.

Transmissão e armazenamento

Formatos de compressão de vídeo

Decida o método de compactação a ser usado com base em seus requisitos de exibição e nas propriedades da sua rede. As opções disponíveis são:

Motion JPEG

Motion JPEG ou MJPEG é uma sequência de vídeo digital composta por uma série de imagens JPEG individuais. Essas imagens são, em seguida, exibidas e atualizadas a uma taxa suficiente para criar um stream que exibe constantemente movimento atualizado. Para que o visualizador perceba vídeo em movimento, a taxa deve ser pelo menos 16 quadros de imagem por segundo. Vídeo com movimento completo é percebido a 30 (NTSC) ou 25 (PAL) quadros por segundo.

O stream Motion JPEG usa quantidades consideráveis de largura de banda, mas fornece excelente qualidade de imagem e acesso a cada imagem contida no stream.

H.264 ou MPEG-4 Parte 10/AVC

Observação

H.264 é uma tecnologia licenciada. O produto Axis inclui uma licença de cliente de exibição H.264. A instalação de cópias não licenciadas adicionais do cliente é proibida. Para comprar licenças adicionais, entre em contato com seu revendedor Axis.

O H.264 pode, sem compromisso à qualidade da imagem, reduzir o tamanho de um arquivo de vídeo digital em mais de 80% comparado ao formato Motion JPEG e em até 50% comparado a formatos MPEG mais antigos. Isso significa que menos largura de banda de rede e espaço de armazenamento são necessários para um arquivo de vídeo. Ou, veja de outra forma, melhor qualidade de vídeo pode ser obtida para uma determinada taxa de bits.

H.265 ou MPEG-H Parte 2/HEVC

O H.265 pode, sem comprometer a qualidade da imagem, reduzir o tamanho de um arquivo de vídeo digital em mais de 25% em comparação com o H.264.

Observação
  • H.265 é uma tecnologia licenciada. O produto Axis inclui uma licença de cliente de exibição H.265. A instalação de cópias não licenciadas adicionais do cliente é proibida. Para comprar licenças adicionais, entre em contato com seu revendedor Axis.
  • A maioria dos navegadores da Web não oferece suporte à decodificação H.265, por isso a câmera não é compatível com ela em sua interface da Web. Em vez disso, você pode usar um aplicativo ou sistema de gerenciamento de vídeo que ofereça suporte à decodificação H.265.

AV1

O AV1 (AOMedia Video 1) é um formato de codificação de vídeo sem licença, otimizado para transmissão de mídia. O AV1 ativa o streaming de vídeo de alta qualidade, mesmo em ambientes com restrições de largura de banda. Reduzindo a taxa de bits de um vídeo, o AV1 preserva a qualidade do vídeo e minimiza o uso de dados.

O AV1 é compatível com todos os principais navegadores, sistemas operacionais de computador e plataformas móveis.

Observação

O AV1 requer mais poder de processamento para codificação e decodificação em comparação com alguns outros codecs.

Como as configurações de imagem, fluxo e perfil de fluxo estão relacionadas entre si?

A guia Image (Imagem) contém configurações da câmera que afetam todos os streams do produto. Se você alterar alguma coisa nesta guia, ela afetará imediatamente todos os streams e gravações de vídeo.

A guia Stream contém configurações para os streams de vídeo. Você obterá essas configurações se solicitar um fluxo de vídeo do produto e não especificar, por exemplo, uma resolução ou taxa de quadros. Se você alterar as configurações na guia Stream, isso não afetará streams contínuos, mas entrará em vigor quando um novo stream for iniciado.

As configurações de Stream profiles (Perfis de stream) substituem as configurações da guia Stream. Se você solicitar um fluxo com um perfil de fluxo específico, o fluxo conterá as configurações desse perfil. Se você solicitar um fluxo sem especificar um perfil de fluxo ou solicitar um perfil de fluxo que não exista no produto, o fluxo conterá as configurações da guia Stream (fluxo).

Controle de taxa de bits

O controle de taxa de bits ajuda você a gerenciar o consumo de largura de banda do fluxo de vídeo.

Taxa de bits variável (VBR)
A taxa de bits variável permite que o consumo de largura de banda varie com base no nível de atividade na cena. Quanto mais atividade, mais largura de banda será necessária. Com a taxa de bits variável, você garante a qualidade da imagem constante, mas precisa verificar se há margens de armazenamento suficientes.

Taxa de bits Máxima (MBR)
A taxa de bits máxima permite definir uma taxa de bits para lidar com limitações de taxa de bits em seu sistema. Você pode perceber um declínio na qualidade da imagem ou taxa de quadros quando a taxa de bits instantânea é mantida abaixo da taxa de bits alvo especificada. Você pode optar por priorizar a qualidade da imagem ou a taxa de quadros. Recomendamos configurar a taxa de bits alvo com um valor mais alto do que a taxa de bits esperada. Isso proporciona uma margem no caso de haver um alto nível de atividade na cena.

  1. Taxa de bits alvo

Taxa de bits média (ABR)
Com a taxa de bits média, a taxa de bits é ajustada automaticamente por um período maior. Isso visa atingir o alvo especificado e fornecer a melhor qualidade de vídeo com base no armazenamento disponível. A taxa de bits é maior em cenas com muita atividade, comparadas a cenas estáticas. Você provavelmente obterá uma melhor qualidade de imagem em cenas com muita atividade se usar a opção de taxa de bits média. Você poderá definir o armazenamento total necessário para o fluxo de vídeo para um período especificado (tempo de retenção) quando a qualidade da imagem for ajustada para atender à taxa de bits alvo especificada. Especifique as configurações da taxa de bits média de uma das seguintes formas:

  • Para calcular a necessidade de armazenamento estimada, defina a taxa de bits alvo e o tempo de retenção.

  • Para calcular a taxa de bits média, com base no armazenamento disponível e no tempo de retenção necessário, use a calculadora de taxa de bits alvo.

    1. Taxa de bits alvo
    2. Taxa de bits média real
  • Você também pode ativar a taxa de bits máxima e especificar uma taxa de bits alvo dentro da opção de taxa de bits média.
    1. Taxa de bits alvo
    2. Taxa de bits média real

Tecnologia de ponta a ponta

Ponta a ponta é uma tecnologia que faz com que os dispositivos IP se comuniquem diretamente uns com os outros. Ela oferece funcionalidade de emparelhamento inteligente entre, por exemplo, câmeras Axis e produtos de áudio ou radar Axis.

Observação

Certifique-se de que os dispositivos emparelhados executem a mesma versão do AXIS OS.

Para obter mais informações, consulte o white paper “Edge-to-edge technology“ (Tecnologia de ponta a ponta) em whitepapers.axis.com/edge-to-edge-technology.

Pareamento de alto-falante

O pareamento de alto-falantes edge-to-edge permite usar um alto-falante em rede Axis como se ele fizesse parte da câmera. Após o pareamento, os recursos do alto-falante são integrados à interface Web da câmera e o alto-falante em rede atua como um dispositivo de saída de áudio que permite reproduzir clipes de áudio e transmitir o som pela câmera.

A câmera se identificará para o VMS como uma câmera com saída de áudio integrada e redirecionará qualquer áudio reproduzido para o alto-falante.

Analíticos e aplicativos

Usando analíticos e aplicativos, você pode obter mais do seu dispositivo Axis. O AXIS Camera Application Platform (ACAP) é uma plataforma aberta que permite que qualquer pessoa desenvolva analíticos e outros aplicativos para dispositivos Axis. Os aplicativos podem ser pré-instalados no dispositivo, disponibilizados para download gratuitamente ou mediante uma taxa de licença.

Para encontrar manuais de usuário de analíticos e aplicativos da Axis, vá para help.axis.com.

Observação
  • Vários aplicativos podem ser executados ao mesmo tempo, mas alguns aplicativos podem não ser compatíveis uns com os outros. Algumas combinações de aplicativos podem exigir capacidade de processamento ou recursos de memória demais quando executadas em paralelo. Antes da implantação, verifique se todos os aplicativos funcionam juntos.

AXIS Object Analytics

O AXIS Object Analytics é um aplicativo de analíticos pré-instalado na câmera. Ele detecta objetos em movimento na cena e os classifica como, por exemplo, pessoas ou veículos. Você pode configurar o aplicativo para enviar alarmes para diferentes tipos de objetos. Para saber mais sobre como o aplicativo funciona, consulte o manual do usuário do AXIS Object Analytics.

AXIS Image Health Analytics

O AXIS Image Health Analytics é um aplicativo baseado em IA que pode ser usado para detectar degradação da imagem ou tentativas de manipulação. O aplicativo analisa e aprende o comportamento da cena para detectar desfoque ou subexposição na imagem, ou para detectar uma visão obstruída ou redirecionada. É possível configurar o aplicativo para enviar eventos para qualquer uma dessas detecções e acionar ações por meio do sistema de eventos da câmera ou de software de terceiros.

Para saber mais sobre como o aplicativo funciona, consulte o Manual do Usuário do AXIS Image Health Analytics.

Visualização de metadados

Os metadados de analíticos estão disponíveis para objetos móveis na cena. As classes de objetos compatíveis são visualizadas no fluxo de vídeo por meio de uma caixa delimitadora ao redor do objeto, juntamente com informações sobre o tipo de objeto e o nível de confiança da classificação. Para saber mais sobre como configurar e consumir os metadados de análise, consulte o Guia de integração do AXIS Scene Metadata.

Cibersegurança

Para obter informações específicas do produto sobre segurança cibernética, consulte a folha de dados do produto em axis.com.

Para obter informações detalhadas sobre segurança cibernética no AXIS OS, leia o guia para aumento do nível de proteção do AXIS OS.

Verificação segura de componentes (SCV)

Quando seu dispositivo é produzido na fábrica, um certificado é criado para garantir que você receba o que pediu e o dispositivo não seja manipulado depois que sai da fábrica. A fábrica assina o certificado e o armazena no iDRAC. Após receber o dispositivo, acesse o AXIS Recorder Toolbox para ver se o dispositivo tem SCV e verifique o certificado. Após a verificação, o inventário do sistema será aprovado ou apresentará divergências. Para obter mais informações sobre SCV, vá para dell.com.

Serviço de notificação de segurança Axis

A Axis fornece um serviço de notificação com informações sobre vulnerabilidades e outras questões relacionadas à segurança para os dispositivos Axis. Para receber notificações, inscreva-se em axis.com/security-notification-service.

Gerenciamento de vulnerabilidades

Para minimizar o risco de exposição dos clientes, a Axis, na condição de Autoridade de Numeração (CNA) de Vulnerabilidades e Exposições Comuns (CVE), segue os padrões do setor para gerenciar e responder a vulnerabilidades descobertas em nossos dispositivos, software e serviços. Para obter mais informações sobre a política de gerenciamento de vulnerabilidades da Axis, como relatar vulnerabilidades, vulnerabilidades já conhecidas e as respectivas orientações de segurança, consulte axis.com/vulnerability-management.

Operação segura de dispositivos Axis

Os dispositivos Axis com configurações padrão de fábrica são pré-configurados com mecanismos de proteção padrão seguros. Recomendamos usar mais configuração de segurança ao instalar o dispositivo. Para saber mais sobre a abordagem da Axis em relação à segurança cibernética, incluindo práticas recomendadas, recursos e diretrizes para proteger seus dispositivos, acesse axis.com/about-axis/cybersecurity.

Especificações

Visão geral do produto

  1. Parafusos de ajuste da proteção contra o sol
  2. Cabo de comunicação do gabinete da câmera
  3. Câmera de rede
  4. Montagem em parede
  5. Tampa inferior
  6. Gancho de segurança
  7. Tampa superior
  8. Proteção contra o sol
  1. Conectores de alimentação
  2. Conector do limpador
  3. Ferramenta IK10
  4. LED de estado
  5. Cabo de rede (PoE)
  6. Conector de rede (PoE in)
  7. Conectores IDC
  8. Gaxeta de cabo (2x)
  9. Cabo do aquecedor da câmera
  10. Conector RS-485/422
  11. Conector de E/S
  12. Conector de alimentação (CC)
  13. Conector de rede (PoE)
  14. Entrada de áudio (analógica/digital)
  15. AHI (Axis Housing Interface)
  16. Conector HDMI (desativado)
  17. Botão de controle
  18. LED de estado
  19. Entrada para cartão microSD

Indicadores de LED

LED de estadoIndicação
Apagado

Conexão e operação normais.

Verde

Permanece aceso em verde por 10 segundos para operação normal após a conclusão da inicialização.

Âmbar

Aceso durante a inicialização. Pisca durante uma atualização do software do dispositivo ou redefinição para o padrão de fábrica.

Âmbar/Vermelho

Pisca em âmbar/vermelho quando a conexão de rede não está disponível ou foi perdida.

Slot de cartão SD

OBSERVAÇÃO
  • Risco de danos ao cartão SD. Não use ferramentas afiadas, objetos de metal ou força excessiva para inserir ou remover o cartão SD. Use os dedos para inserir e remover o cartão.
  • Risco de perda de dados ou gravações corrompidas. Desmonte o cartão SD pela interface web do dispositivo antes de removê-lo. Não remova o cartão SD com o produto em funcionamento.

Esse dipositivo é compatível com cartões microSD/microSDHC/microSDXC.

Para obter recomendações sobre cartões SD, consulte axis.com.

Os logotipos microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais da SD-3C LLC. microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais ou registradas da SD-3C, LLC nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Botões

Botão de controle

Conectores

Conector de rede

Conector Ethernet RJ45 com Power over Ethernet (PoE).

Conector de áudio

  • Entrada de áudio – Entrada de 3,5 mm para um microfone mono ou um sinal mono de entrada de áudio (o canal esquerdo é usado de um sinal estéreo).

  • Entrada de áudio – Entrada de 3,5 mm para um microfone digital, um microfone mono analógico ou um sinal mono de entrada de áudio (o canal esquerdo é usado de um sinal estéreo).

Entrada de áudio

1 Ponta2 Anel3 Luva

Microfone equalizado (com ou sem alimentação phantom) ou entrada de áudio, sinal “quente“

Microfone equalizado (com ou sem alimentação phantom) ou entrada de áudio, sinal “frio“

Terra

Sinal digital

Ring power, se selecionado

Terra

Observação

Você precisa selecionar um perfil de energia adequado para que essa função funcione. Isso se aplica a entrada de áudio digital e 12 V I/O.

Conector de E/S

Use o conector de E/S com dispositivos externos em combinação com, por exemplo, detectores de movimento, acionadores de eventos e notificações de alarmes. Além do ponto de referência de 0 V CC e da alimentação (saída CC de 12 V), o conector do terminal de E/S fornece a interface para:

Entrada digital
Para conectar dispositivos que podem alternar entre um circuito aberto ou fechado, por exemplo, sensores PIR, contatos de portas/janelas e detectores de quebra de vidros.
Saída digital
Para conectar dispositivos externos, como relés e LEDs. Os dispositivos conectados podem ser ativados pela interface de programação de aplicativos VAPIX®, por meio de um evento ou via interface web do dispositivo.

Bloco de terminais com 6 pinos

FunçãoPinoObservaçõesEspecificações
Terra CC10 V CC
Saída CC2

Pode ser usada para alimentar equipamentos auxiliares.
Observação: esse pino pode ser usado somente como saída de energia.

12 V CC
Carga máxima = 50 mA
Configurável (entrada ou saída)3–6Entrada digital ou entrada supervisionada – Conecte ao pino 1 para ativar ou deixe aberta (desconectada) para desativar. Para usar a entrada supervisionada, instale resistores de terminação. Veja o diagrama de conexão para obter informações de como conectar os resistores.0 a 30 V CC máx.
Saída digital – Conectado internamente ao pino 1 (terra CC) quando ativo, flutuante (desconectado) quando inativo. Se usada com uma carga indutiva (por exemplo, um relé), conecte um diodo em paralelo à carga para proporcionar proteção contra transientes de tensão.0 a 30 V CC máx., dreno aberto, 100 mA

Exemplo

  1. Terra CC
  2. Saída CC 12 V, máx. 50 mA
  3. E/S configurada como entrada supervisionada
  4. E/S configurada como saída
  5. E/S configurável
  6. E/S configurável
Observação

Você precisa selecionar um perfil de energia adequado para que essa função funcione. Isso se aplica a entrada de áudio digital e 12 V I/O.

Conector de energia

Bloco de terminais com 2 pinos para entrada de energia CC Use uma fonte de energia com limitação compatível com os requisitos de voltagem de segurança extra baixa (SELV) e com potência de saída nominal restrita a ≤100 W ou corrente de saída nominal limitada a ≤ 5 A.

Conector RS485/RS422

Blocos terminais com 2 pinos para interface serial RS485/RS422.

A porta serial pode ser configurada para suportar:

  • RS485 com 2 fios half duplex

  • RS485 com 4 fios full duplex

  • RS422 com 2 fios simplex

  • RS422 com 4 fios full duplex com comunicação ponto a ponto

FunçãoPinoObservações
RS485B alt RS485/422 RX(B)1Par RX para todos os modos (RX/TX combinado para RS485 com 2 fios)
RS485A alt RS485/422 RX(A)2
RS485/RS422 TX(B)3Par TX para RS422 e RS485 com 4 fios
RS485/RS422 TX(A)4

Conector AHI

Use esse conector ao montar a câmera em caixas de proteção Axis compatíveis. O AHI (Axis Housing Interface) controla as funções na caixa de proteção.

Drivers de PTZ

APTP

Esta é uma lista dos modelos aos quais este driver oferece suporte. A instalação física depende do seu produto Axis e da unidade PTZ.

Importante

Verifique quais comunicações seriais são aceitas por seu produto Axis e pela unidade PTZ.

  • Modelos com suporte com interface RS485 de 2 fios:
  • AXIS T99A Positioning Unit Series.

    Para obter informações sobre produtos compatíveis com a Axis, consulte axis.com.

Outros modelos podem ser compatíveis, mas isso não foi verificado pela Axis.

Informações técnicas

Recursos PADRÃO do driver de PTZ:

CondutorAPTP
Versão1.1.0

Configuração serial PADRÃO:

Modo de portaRS485
Taxa de bauds115,200
Bits de dados8
Bits de parada1
ParidadeNenhuma

Recursos PADRÃO compatíveis com este driver de PTZ:

Observação

Unidades PTZ diferentes podem ter outros recursos (menores e mais).

MovimentoAbsolutoRelativoContínua
Pansimsimsim
Tiltsimsimsim

Conexão

Para ver a pinagem RS485/RS422 em seu dispositivo, consulte Conector RS485/RS422.

Para alterar as configurações de portas seriais, vá para System > Plain config > Serial (Sistema > Configuração simples > Serial) na interface Web.

Pelco

Esta é uma lista dos modelos aos quais este driver oferece suporte. A instalação física depende do seu produto Axis e da unidade PTZ.

Importante

Verifique quais comunicações seriais são aceitas por seu produto Axis e pela unidade PTZ.

  • Modelos suportados:
  • Pelco DD5-C

  • Pelco Esprit ES30C/ES31C

  • Pelco LRD41C21

  • Pelco LRD41C22

  • Pelco Spectra III

  • Pelco Spectra IV

  • Pelco Spectra Mini

  • Videotec DTRX3/PTH310P

  • Videotec ULISSE

  • PTK AMB

  • YP3040

Outros modelos podem ser compatíveis, mas isso não foi verificado pela Axis.

Informações técnicas

Recursos PADRÃO do driver de PTZ:

CondutorPelco
Versão4.17

Configuração serial PADRÃO:

Modo de portaRS485
Taxa de bauds2,400
Bits de dados8
Bits de parada1
ParidadeNenhuma

Recursos PADRÃO compatíveis com este driver de PTZ:

Observação

Unidades PTZ diferentes podem ter outros recursos (menores e mais).

MovimentoAbsolutoRelativoContínua
Pannãosimsim
Tiltnãosimsim
Zoomnãosimsim
Foconãosimsim
Írisnãosimsim
Íris automáticasim
Foco automáticosim
Filtro de bloqueio de infravermelhonão
Luz de fundosim
Menu OSDsim

Conexão

Para ver a pinagem RS485/RS422 em seu dispositivo, consulte Conector RS485/RS422.

Para alterar as configurações de portas seriais, vá para System > Plain config > Serial (Sistema > Configuração simples > Serial) na interface Web.

Visca

Esta é uma lista dos modelos aos quais este driver oferece suporte. A instalação física depende do seu produto Axis e da unidade PTZ.

Importante

Verifique quais comunicações seriais são aceitas por seu produto Axis e pela unidade PTZ.

  • Modelos com suporte com interface RS422 de 4 fios:
  • Sony EVI-D70/D70P

  • WISKA DCP-27 (cabeça PT)

  • Modelos compatíveis com a interface RS232 (podem exigir conversão externa RS422-4 fios/RS232):
  • Axis EVI-D30/D31

  • Sony EVI-G20/G21

  • Sony EVI-D30/D31

  • Sony EVI-D100/D100P

  • Sony EVI-D70/D70P

Outros modelos podem ser compatíveis, mas isso não foi verificado pela Axis.

Informações técnicas

Recursos PADRÃO do driver de PTZ:

CondutorVisca/EVI
Versão4.11

Configuração serial PADRÃO:

Modo de portaRS422
Taxa de bauds9,600
Bits de dados8
Bits de parada1
ParidadeNenhuma

Recursos PADRÃO compatíveis com este driver de PTZ:

Observação

Unidades PTZ diferentes podem ter outros recursos (menores e mais).

MovimentoAbsolutoRelativoContínua
Pansimsimsim
Tiltsimsimsim
Zoomsimsimsim
Focosimsimsim
Írissimsimnão
Íris automáticasim
Foco automáticosim
Filtro de bloqueio de infravermelhosim
Luz de fundosim
Menu OSDnão

Conexão

Para ver a pinagem RS485/RS422 em seu dispositivo, consulte Conector RS485/RS422.

Para alterar as configurações de portas seriais, vá para System > Plain config > Serial (Sistema > Configuração simples > Serial) na interface Web.

Limpeza do dispositivo

Você pode limpar o dispositivo com água morna.

OBSERVAÇÃO
  • Produtos químicos abrasivos podem danificar o dispositivo. Não use produtos químicos como limpa-vidros ou acetona para limpar o dispositivo.
  • Evite limpar o dispositivo sob luz solar direta ou em temperaturas elevadas, visto que isso pode causar manchas.
  1. Use ar comprimido para remover qualquer poeira e sujeira solta do dispositivo.

  2. Se necessário, limpe o dispositivo com um pano de microfibra umedecido com água morna.

  3. Para evitar manchas, seque o dispositivo com um pano limpo e macio.

Solução de problemas

Redefinição para as configurações padrão de fábrica

Importante

A restauração das configurações padrão de fábrica. deve ser feita com muito cuidado. Uma redefinição para os padrões de fábrica restaura todas as configurações, inclusive o endereço IP, para os valores padrão de fábrica.

Para redefinir o produto para as configurações padrão de fábrica:

  1. Desconecte a alimentação do produto.

  2. Mantenha o botão de controle pressionado enquanto reconecta a alimentação. Consulte Visão geral do produto.

  3. Mantenha o botão de controle pressionado por cerca de 15 a 30 segundos até que o indicador do LED de estado pisque com a cor âmbar.

  4. Solte o botão de controle. O processo estará concluído quando o indicador do LED de estado ficar verde. Se nenhum servidor DHCP estiver disponível na rede, o endereço IP do dispositivo terá como padrão um dos seguintes:

    • Dispositivos com AXIS OS 12.0 e posterior: Obtido da sub-rede de endereços locais de link (169.254.0.0/16)

    • Dispositivos com AXIS OS 11.11 e anterior: 192.168.0.90/24

  5. Use as ferramentas de software de instalação e gerenciamento para atribuir um endereço IP, definir a senha e acessar o dispositivo.

    As ferramentas de software de instalação e gerenciamento estão disponíveis nas páginas de suporte em axis.com/support.

Você também pode redefinir os parâmetros para as configurações padrão de fábrica na interface Web do dispositivo. Vá para Maintenance (Manutenção) > Factory default (Padrão de fábrica) e clique em Default (Padrão).

Opções do AXIS OS

A Axis oferece o gerenciamento de software de dispositivo de acordo com a trilha ativa ou com as trilhas de suporte de longo prazo (LTS). Estar na trilha ativa significa que você obtém acesso contínuo a todos os recursos de produtos mais recentes, enquanto as trilhas de LTS fornecem uma plataforma fixa com versões periódicas voltadas principalmente para correções de erros e atualizações de segurança.

Usar os AXIS OS da trilha ativa é recomendado se você deseja acessar os recursos mais recentes ou se você usa as ofertas de sistema ponta a ponta Axis. As trilhas de LTS são recomendados se você usa integrações de outros fabricantes, as quais podem não ser continuamente validadas com a trilha ativa mais recente. Com o LTS, os produtos podem manter a segurança cibernética sem apresentar quaisquer alterações funcionais significativas nem afetar quaisquer integrações existentes. Para obter informações mais detalhadas sobre a estratégia de software de dispositivos Axis, acesse axis.com/support/device-software.

Verificar a versão atual do AXIS OS

O AXIS OS determina a funcionalidade de nossos dispositivos. Durante o processo de solução de um problema, recomendamos que você comece conferindo a versão atual do AXIS OS. A versão mais recente pode conter uma correção que soluciona seu problema específico.

Para verificar a versão atual do AXIS OS:

  1. Vá para a interface Web do dispositivo > Status.

  2. Em Device info (Informações do dispositivo), consulte a versão do AXIS OS.

Atualizar o AXIS OS

Importante
  • Ao atualizar o software do dispositivo, suas configurações pré-definidas e personalizadas serão salvas. A Axis Communications AB não pode garantir que as configurações sejam salvas, mesmo que os recursos estejam disponíveis na nova versão do AXIS OS.
  • A partir do AXIS OS 12.6, é necessário instalar todas as versões LTS entre a versão atual do seu dispositivo e a versão de destino. Por exemplo, se a versão atual do software do dispositivo instalada for AXIS OS 11.2, é necessário instalar a versão LTS AXIS OS 11.11 antes de poder atualizar o dispositivo para o AXIS OS 12.6. Para obter mais informações, consulte Portal do AXIS OS: Caminho de atualização.
  • Certifique-se de que o dispositivo permaneça conectado à fonte de alimentação ao longo de todo o processo de atualização.
Observação
  • Quando você atualiza o dispositivo com a versão mais recente do AXIS OS na trilha ativa, o produto recebe a última funcionalidade disponível. Sempre leia as instruções de atualização e notas de versão disponíveis com cada nova versão antes de atualizar. Para encontrar a versão do AXIS OS e as notas de versão mais recentes, vá para axis.com/support/device-software.
  1. Baixe o arquivo do AXIS OS para seu computador, o qual está disponível gratuitamente em axis.com/support/device-software.

  2. Faça login no dispositivo como um administrador.

  3. Vá para Maintenance (Manutenção) > AXIS OS upgrade (Atualização do AXIS OS) e clique em Upgrade (Atualizar).

  4. Após a conclusão da atualização, o produto será reiniciado automaticamente.

Você pode usar o AXIS Device Manager para atualizar vários dispositivos ao mesmo tempo. Descubra mais em axis.com/products/axis-device-manager.

Problemas técnicos e possíveis soluções

Problemas ao atualizar o AXIS OS

A atualização do AXIS OS falhou

Se a atualização falhar, o dispositivo recarregará a versão anterior. O motivo mais comum é que o arquivo de incorreto do AXIS OS foi carregado. Verifique se o nome do arquivo do AXIS OS corresponde ao seu dispositivo e tente novamente.

Problemas após a atualização do AXIS OS

Se você tiver problemas após a atualização, reverta para a versão instalada anteriormente na página Maintenance (Manutenção).

Problemas na configuração do endereço IP

Não é possível definir o endereço IP

  • Se o endereço IP destinado ao dispositivo e o endereço IP do computador usado para acessar o dispositivo estiverem localizados em sub-redes diferentes, você não poderá definir o endereço IP. Entre em contato com o administrador da rede para obter um endereço IP.

  • O endereço IP pode estar sendo utilizado por outro dispositivo. Para verificar:

    1. Desconecte o dispositivo Axis da rede.

    2. Em uma janela de comando/DOS, digite ping e o endereço IP do dispositivo.

    3. Se receber: Reply from <IP address>: bytes=32; time=10..., isso significa que o endereço IP já pode estar sendo usado por outro dispositivo na rede. Obtenha um novo endereço IP junto ao administrador da rede e reinstale o dispositivo.

    4. Se você receber: Request timed out, significa que o endereço IP está disponível para uso com o dispositivo Axis. Verifique todo o cabeamento e reinstale o dispositivo.

  • Pode haver um possível conflito de endereço IP com outro dispositivo na mesma sub-rede. O endereço IP estático no dispositivo Axis é usado antes que o DHCP defina um endereço dinâmico. Isso significa que, se o mesmo endereço IP estático padrão também for usado por outro dispositivo, poderá haver problemas para acessar o dispositivo.

Problemas com o acesso ao dispositivo

Não é possível fazer login ao acessar o dispositivo em um navegador

Quando o HTTPS estiver ativado, certifique-se de utilizar o protocolo correto (HTTP ou HTTPS) ao tentar fazer login. Talvez seja necessário digitar manualmente http ou https no campo de endereço do navegador.

Caso tenha perdido a senha da conta root, será necessário redefinir o dispositivo para as configurações padrão de fábrica. Para obter instruções, consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

O endereço IP foi alterado pelo DHCP

Os endereços IP obtidos de um servidor DHCP são dinâmicos e podem mudar. Se o endereço IP tiver sido alterado use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede. Identifique o dispositivo usando seu modelo ou número de série ou nome de DNS (se um nome tiver sido configurado).

Se necessário, é possível atribuir um endereço IP estático de forma manual. Para obter instruções, vá para axis.com/support.

Erro de certificado ao usar IEEE 802.1X

Para que a autenticação funcione corretamente, as configurações de data e hora no dispositivo Axis deverão ser sincronizadas com um servidor NTP. Vá para System > Date and time (Sistema > Data e hora).

O navegador não é compatível

Para obter uma lista dos navegadores recomendados, consulte Suporte a navegadores.

Não é possível acessar o dispositivo externamente

Para acessar o dispositivo externamente, recomendamos que você use um dos seguintes aplicativos para Windows®:

  • AXIS Camera Station Edge: grátis, ideal para sistemas pequenos com necessidades básicas de monitoramento.

  • AXIS Camera Station Pro: versão de avaliação grátis por 90 dias, ideal para sistemas de pequeno a médio porte.

Para obter instruções e baixar o aplicativo, acesse axis.com/vms.

Problemas com a transmissão

H.264 multicast acessível somente a clientes locais

Verifique se seu roteador oferece suporte a multicasting ou se as configurações do roteador entre o cliente e o dispositivo precisam ser ajustadas. Poderá ser necessário aumentar o valor do TTL (Time To Live).

Sem H.264 multicast exibido no cliente

Verifique com seu administrador de rede se os endereços de multicast usados pelo dispositivo Axis são válidos para sua rede.

Verifique com seu administrador de rede se há um firewall impedindo a visualização.

Renderização ruim de imagens H.264

Verifique se sua placa gráfica está usando o driver mais recente. Normalmente, é possível baixar os drivers mais recentes do site do fabricante.

A saturação de cores é diferente entre H.264 e Motion JPEG

Modifique as configurações da sua placa gráfica. Consulte a documentação do adaptador para obter mais informações.

Taxa de quadros inferior à esperada

  • Consulte Considerações sobre desempenho.

  • Reduza o número de aplicativos em execução no computador cliente.

  • Limite o número de visualizadores simultâneos.

  • Verifique junto ao administrador de rede se há largura de banda suficiente disponível.

  • Reduza a resolução da imagem.

Não é possível selecionar a codificação H.265 na visualização ao vivo.

Os navegadores da Web não oferecem suporte à decodificação H.265. Use um aplicativo ou sistema de gerenciamento de vídeo que ofereça suporte à decodificação H.265.

Problemas com MQTT

Não é possível conectar através da porta 8883 com MQTT sobre SSL.

O firewall bloqueia o tráfego que utiliza a porta 8883, uma vez que é considerado inseguro.

Em alguns casos, o servidor/broker pode não fornecer uma porta específica para a comunicação MQTT. Ainda será possível usar MQTT em uma porta normalmente usada para tráfego HTTP/HTTPS.

  • Se o servidor/broker suporta WebSocket/WebSocket Secure (WS/WSS), geralmente na porta 443, use este protocolo em vez do MQTT. Verifique com o provedor do servidor/broker para saber se o WS/WSS é suportado e qual porta e caminho base devem ser usados.

  • Se o servidor/corretor suportar ALPN, o uso do MQTT poderá ser negociado em uma porta aberta, como a 443. Verifique com seu provedor de servidor/corretor se há suporte para ALPN e qual protocolo e porta ALPN usar.

Problemas com a operação do dispositivo

O aquecedor dianteiro e o limpador não estão funcionando

Caso o aquecedor dianteiro ou o limpador não esteja ativado, verifique se a tampa superior está devidamente fixada na parte inferior da caixa de proteção.

Se você não conseguir encontrar aqui o que está procurando, experimente a seção de solução de problemas em axis.com/support.

Considerações sobre desempenho

Ao configurar seu sistema, é importante considerar como diferentes configurações e situações afetam o desempenho. Alguns fatores afetam a largura de banda (taxa de bits), outros afetam a taxa de quadros e alguns afetam ambos.

Os fatores mais importantes a serem considerados são:

  • Alta resolução de imagem ou níveis de compactação menores geram imagens com mais dados que, por sua vez, afetarão a largura de banda.

  • Girar a imagem na GUI poderá aumentar a carga sobre a CPU do produto.

  • O acesso por um grande número de clientes H.264/H.265/AV1 unicast ou Motion JPEG pode afetar a largura de banda.

  • A exibição simultânea de diferentes streams (resolução, compactação) por diferentes clientes afeta a taxa de quadros e a largura de banda.

    Use streams idênticos sempre que possível para manter uma alta taxa de quadros. Perfis de stream podem ser usados para garantir que streams sejam idênticos.

  • O acesso a streams de vídeo com diferentes codecs afeta simultaneamente a taxa de quadros e a largura de banda. Para obter o desempenho ideal, use streams com o mesmo codec.

  • O uso pesado de configurações de eventos afeta a carga da CPU do produto que, por sua vez, impacta a taxa de quadros.

  • Usar HTTPS pode reduzir a taxa de quadros, especialmente se houver transmissão de Motion JPEG.

  • A utilização pesada da rede devido à infraestrutura ruim afeta a largura de banda.

  • A exibição em computadores clientes com desempenho ruim reduz o desempenho percebido e afeta a taxa de quadros.

  • Executar vários aplicativos AXIS Camera Application Platform (ACAP) simultaneamente pode afetar a taxa de quadros e o desempenho geral.

Entre em contato com o suporte

Se precisar de ajuda adicional, acesse axis.com/support.