Axis body worn solution

Voici la solution de caméras-piétons d’Axis

La solution de caméras-piétons d’Axis
  1. Solution de caméras-piétons
  2. Système de caméras-piétons
  3. Destination de contenu
  4. Lecteur RFID (en option)
  5. Caméra-piéton
  6. Station d’accueil
  7. Contrôleur système
  8. Réseau
  9. AXIS Body Worn Manager
La solution de caméras-piétons Axis (1) –
consiste en un ou plusieurs systèmes de caméras-piétons Axis (2) connectés à une destination de contenu (3). Le système de caméras-piétons ne fonctionne que s’il est connecté à une destination de contenu.
Le système de caméras-piétons Axis (2) –
se compose de caméras-piétons Axis (5), de stations d’accueil Axis (6), de contrôleurs système Axis (7) et de l’application AXIS Body Worn Manager (9).
AXIS Body Worn Manager (9) –
est l’application Web où vous pouvez configurer et gérer votre système de caméras-piétons.
AXIS Body Worn Assistant –
est une application destinée aux périphériques mobiles, qui se connecte directement à la caméra-piéton et, par exemple, vous permet de visualiser une vidéo enregistrée.
Un lecteur RFID facultatif (4) –
peut être connecté au contrôleur système. Il permet à l’utilisateur de la caméra de s’attribuer n’importe quelle caméra-piéton disponible, en utilisant son étiquette d’auto-attribution.

Lorsque vous placez une caméra sur la station d’accueil, cette dernière charge la batterie de la caméra et la caméra se connecte au système. Le contrôleur système transfère alors directement toutes les données de la caméra vers la destination de contenu de votre choix. Le contrôleur système maintient également les caméras à jour avec les derniers firmwares et les derniers paramètres, tout en surveillant l’intégrité de la solution portée sur le corps Axis.

Le système est pris en charge par différents types de destinations de contenu, tels que les systèmes de gestion des preuves (EMS), les systèmes de gestion vidéo (VMS) et les serveurs multimédia. Vous pouvez utiliser l’API Body Worn Integration pour intégration avec un VMS ou un EMS tiers. Accédez à axis.com/developer-community pour rejoindre la communauté des développeurs Axis et accéder à la documentation de l’API Body Worn Integration.

Nouveautés de la dernière version

Prise en charge de la nouvelle AXIS W120 Body Worn Camera

Désormais, le système prend en charge AXIS W120 Body Worn Camera, la première caméra entièrement connectée d’Axis. Elle intègre la technologie LTE/4G, ainsi que la Wi-Fi® et le Bluetooth®, ce qui permet une diffusion directe de la vidéo et du son avec AXIS Body Worn Live. AXIS W120 fournit un son clair avec suppression du bruit et des images d’une netteté exceptionnelle dans chaque image. La stabilisation d’image électronique garantit une valeur ajoutée optimale sur le plan médico-légal. L’écran LCD fournit aux utilisateurs de la caméra des informations d’état détaillées. Pour en savoir plus, rendez-vous sur axis.com.

Diffusion sans fil sur AXIS W110 Body Worn Camera

Désormais, AXIS W110 Body Worn Camera peut démarrer des enregistrements sur d’autres caméras. Lorsque la caméra démarre l’enregistrement, elle diffuse vers d’autres caméras à proximité et commence ensuite à enregistrer en même temps. Activer Recevoir la diffusion sans fil dans le profil de la caméra si vous souhaitez qu’une caméra démarre l’enregistrement lorsqu’elle reçoit la diffusion. Activez le signal sans fil de diffusion dans le profil de la caméra si vous souhaitez qu’une caméra démarre les enregistrements sur d’autres caméras.

Premiers pas

Le flux de travail recommandé pour installer et configurer votre système est le suivant :

  1. Installer votre système

  2. Ouvrez AXIS Body Worn Manager et configurez les paramètres système. Voir Accéder à AXIS Body Worn Manager pour la première fois

  3. Modifier un profil de caméra

  4. Créer un utilisateur

  5. Ajouter des caméras

  6. Si vous utilisez une assignation de caméra fixe, voir Assigner un utilisateur à une caméra spécifique. Dans le cas contraire, si vous utilisez une assignation de caméra auto-assignée, voir Configurer une assignation de caméra auto-assignée.

Commencer avec la solution de caméra-piéton Axis

Vous pouvez ajouter plus de 40 caméras à votre système en ajoutant d’autres contrôleurs système. Les contrôleurs système de l’extension deviennent des instances du système existant. Tous les paramètres des contrôleurs système de l’extension sont hérités du système. Les utilisateurs et les caméras ajoutés au contrôleur système de l’extension sont gérés via AXIS Body Worn Manager. Pour plus d’informations sur l’extension de votre système en ajoutant d’autres contrôleurs système, voir Étendre le système.

Installer votre système

Remarque

Vous avez besoin des composants matériels suivants pour installer un système porté sur le corps :

  • Contrôleur(s) système
  • Station(s) d’accueil
  • Caméra(s)-piéton(s)
  • Un ordinateur
  • Lecteur RFID optionnel pour l’assignation de caméra auto-assignée.
  • Câbles réseau
  • Nous recommandons également l’utilisation d’une alimentation continue (UPS) pour éviter les arrêts imprévus du système.
  1. Connectez le contrôleur système à votre réseau.

  2. Connectez les stations d’accueil sur les ports Docking stations (Stations d’accueil) du contrôleur système.

  3. Vous pouvez également connecter le lecteur RFID au connecteur USB du contrôleur système.

  4. Connectez un ordinateur au même réseau que le contrôleur système.

  5. Allumez les périphériques.

  6. Raccordez les caméras.

  7. Continuez avec Configurez votre système.

Configurez votre système

Accéder à AXIS Body Worn Manager pour la première fois

Remarque
  • Utilisez AXIS IP Utility version 4.14 ou ultérieure. L’application AXIS IP Utility vous aide à trouver des périphériques Axis sur votre réseau. Le périphérique est identifié par son nom, son adresse IP et son numéro de série.
  • Avant de commencer, assurez-vous de disposer des éléments suivants :
    • dernier firmware disponible. Vous pouvez le télécharger sur le site axis.com. Pour accéder au firmware, vous devez disposer d’un compte My Axis.

    • fichier de connexion à la destination de contenu disponible, voir Destinations de contenu.

  1. Recherchez le contrôleur système sur votre réseau :

    1. Accédez à l’adresse axis.com/support/software et téléchargez AXIS IP Utility.

    2. Démarrez l’application AXIS IP Utility.

    3. Utilisez le numéro de série pour repérer le contrôleur système dans la liste. Le numéro de série se trouve sur la face inférieure du contrôleur système ou sur l’étiquette du boîtier du contrôleur système.

    4. Dans la liste des résultats de recherche, double-cliquez sur votre contrôleur système. AXIS Body Worn Manager s’ouvre dans votre navigateur.

  2. Suivez l’assistant pour configurer le système :

    • Sélectionnez Create a new system (Créer un nouveau système) si vous créez une configuration avec un seul contrôleur système ou si vous configurez le premier contrôleur système d’une configuration à plusieurs contrôleurs système. Sélectionnez Extend an existing system (Étendre un système existant) si vous souhaitez ajouter d’autres contrôleurs système à votre système existant. Lors de cette étape, vous pouvez également choisir la langue de votre choix pour le système de caméra-piétons.

    • Créez un compte administrateur. Votre nom d’utilisateur administrateur est root.

    • Installez le dernier firmware. Vous pouvez télécharger le firmware sur axis.com. Nous prenons en charge différents suivis de firmware pour le système de caméras-piétons. Cela vous permet ainsi de choisir le firmware le mieux adapté à votre système, que vous souhaitiez toutes les fonctions Latest (les plus récentes) (actives) du suivi du firmware, ou que vous priorisiez la stabilité Long-term support (LTS - support à long terme) du suivi du firmware. Consultez Firmware système pour plus d’informations.

    • Nommez votre système de caméras-piétons. Cela facilite son identification dans votre destination de contenu et dans différents services Cloud, et lorsque vous recevez des notifications par e-mail sur les événements système critiques. Vous pouvez modifier le nom du système sous Settings (Paramètres) dans AXIS Body Worn Manager.

    • Configurez les paramètres réseau.

    • Date et heure. Il est essentiel, pour plusieurs raisons, de définir correctement l’heure. Voir Régler la date et l’heure pour plus d’informations.

    • Extensions Cloud. Le système de caméras-piétons est livré avec un ensemble de fonctionnalités standard prêtes à l’emploi. Les extensions Cloud sont un ensemble de capacités supplémentaires basées sur le Cloud qui, par exemple, fournissent des performances de données de localisation améliorées. Vous pouvez choisir d’activer les extensions Cloud à tout moment dans AXIS Body Worn Manager. Cependant, une fois activées, les extensions Cloud ne peuvent pas être désactivées sans réinitialiser le système. Voir Extensions Cloud pour de plus amples informations.

    • Le fichier de connexion connecte le système de caméras-piétons à la destination de contenu. La destination de contenu est l’emplacement où vos enregistrements et vos métadonnées sont stockés et gérés. Le système de caméras-piétons est verrouillé sur une destination de contenu une fois connecté dessus. Pour changer de destination de contenu, vous devez d’abord réinitialiser le système de caméras-piétons. Voir Destinations de contenu pour de plus amples informations.

    • La phrase secrète du super administrateur offre une sécurité supplémentaire pour le système de caméra-piétons. Les actions critiques du système, par exemple la restauration système, nécessitent une vérification avec la phrase du super administrateur. Il est également nécessaire de rétablir la connexion entre le système caméra-piéton et les caméras qui sont en mode sécurisé. La phrase ne peut pas être modifiée.

    • La clé de restauration système est une fonction de sécurité importante. Le système de caméra-piétons nécessite une clé de restauration système pour certaines opérations. Ces opérations comprennent par exemple le rétablissement de la connexion entre le système de caméras-piétons et les caméras existantes, après avoir remplacé un contrôleur système qui a connu une défaillance. Téléchargez la clé de restauration système sur votre ordinateur et stockez-la en lieu sûr.

    • Sélectionnez la fréquence de la ligne d’alimentation utilisée dans votre région. Avec la bonne fréquence, l’image clignote moins. Les régions américaines utilisent en général 60 Hz. Le reste du monde utilise principalement 50 Hz. Si vous n’êtes pas sûr de la fréquence de la ligne d’alimentation de votre région, vérifiez auprès des administrations locales.

    • Vous pouvez assigner des caméras aux utilisateurs de deux façons. Avec une assignation de caméra Fixed (Fixe), chaque utilisateur est assigné manuellement à une caméra spécifique. Avec Self-assign (Auto-assignation), l’utilisateur de la caméra appuie une étiquette d’auto-assignation sur un lecteur RFID, connecté au système, pour sélectionner une caméra disponible. Il n’est pas possible de basculer entre Fixed (Fixe) et Self-assign (Auto-assignation) sans réinitialiser le système. Avec Self-assign (Auto-assignation), vous pouvez assigner des utilisateurs à des caméras localement ou globalement dans le système. Cette option est disponible sous Paramètres une fois que vous avez terminé cette configuration. Pour en savoir plus, consultez Assigner un utilisateur à une caméra.

Mots de passe sécurisés

Important

Les périphériques Axis envoient le mot de passe initial en texte clair sur le réseau. Pour protéger votre appareil après la première connexion, configurez une connexion HTTPS sécurisée et cryptée, puis modifiez le mot de passe.

Le mot de passe de l'appareil est la principale protection de vos données et services. Les périphériques Axis n'imposent pas de stratégie de mot de passe, car ils peuvent être utilisés dans différents types d'installations.

Pour protéger vos données, nous vous recommandons vivement de respecter les consignes suivantes :

  • Utilisez un mot de passe comportant au moins 8 caractères, de préférence créé par un générateur de mots de passe.

  • Prenez garde à ce que le mot de passe ne soit dévoilé à personne.

  • Changez le mot de passe à intervalles réguliers, au moins une fois par an.

Ouvrir AXIS Body Worn Manager

  1. Ouvrez un navigateur et saisissez l’adresse IP ou le nom d’hôte du contrôleur système.

    Si vous ne connaissez pas l’adresse IP, voir Accéder à AXIS Body Worn Manager pour la première fois.

  2. Saisissez vos nom d’utilisateur et mot de passe d’administrateur.

    AXIS Body Worn Manager s’ouvre dans votre navigateur.

Remarque

Le nom d’utilisateur du compte administrateur par défaut est root.

Destinations de contenu

La destination de contenu stocke et gère vos enregistrements et vos métadonnées. Une destination de contenu est par exemple un système de gestion des preuves (EMS), un système de gestion vidéo (VMS), ou un serveur multimédia. La solution de caméra-piéton Axis prend en charge un grand nombre de destinations de contenu.

Toutes ces destinations nécessitent un fichier de connexion pour être intégrées au système de caméra-piéton Axis. Le fichier de connexion est généré dans votre destination de contenu. Pour plus d’informations sur la génération du fichier de connexion, consultez l’aide utilisateur dans votre destination de contenu.

La connexion avec la destination de contenu nécessite également que la communication réseau fonctionne correctement. Cela peut concerner la configuration du proxy, du pare-feu et de l’antivirus.

Important

L’heure et le fuseau horaire de votre système de caméra-piétons doivent toujours correspondre à l’heure et au fuseau horaire de la destination de contenu. Voir Régler la date et l’heure.

Se connecter à AXIS Camera Station

Accédez au Guide de l’intégrateur AXIS Camera Station pour obtenir de l’aide sur l’intégration d’un système de caméras-piétons Axis avec AXIS Camera Station.

Se connecter à AXIS Case Insight

Accédez au Guide de l’intégrateur système AXIS Case Insight pour obtenir de l’aide sur l’intégration d’un système de caméras-piétons Axis avec AXIS Case Insight.

Intégrer à des applications tierces

Allez dans Body worn integration Genetec (Intégration du contenu des caméras à Genetec) pour obtenir de l’aide sur la manière d’intégrer au Genetec Security Center et AXIS Optimizer Body Worn Extension pour obtenir de l’aide sur la manière d’intégrer à Milestone XProtect®.

Remarque
  • Le système porté sur le corps transmet les modifications à la destination de contenu, par exemple lorsque vous ajoutez, retirez ou modifiez un utilisateur, ou lorsque vous modifiez un nom de caméra. Ce type de communication est unidirectionnel, ce qui signifie que la destination de contenu ne transmet pas les modifications au système porté sur le corps.
  • Vous devez vous connecter à une destination de contenu avant de pouvoir utiliser le système de caméra-piétons.
  • Nous vous conseillons de supprimer le fichier de connexion de votre ordinateur une fois que vous êtes connecté à la destination du contenu.
  • Le système de caméras-piétons est verrouillé sur une destination de contenu une fois connecté dessus. Pour changer de destination de contenu, vous devez d’abord réinitialiser le système de caméras-piétons.
  • Ne supprimez ou ne réinitialisez jamais la destination de contenu avant de réinitialiser le système de caméras-piétons. Réinitialisez toujours d’abord le système de caméras-piétons. Si vous supprimez ou réinitialisez d’abord la destination de contenu, les enregistrements peuvent rester sur les caméras ou dans les contrôleurs système, ce qui vous empêche de réinitialiser le système de caméras-piétons. Il s’agit d’une fonction de sécurité qui garantit que toutes les preuves sont téléchargées sur la destination de contenu.

Associer des enregistrements à un utilisateur dans AXIS Case Insight

Un enregistrement transféré dans AXIS Case Insight est associé à un utilisateur. L’utilisateur d’AXIS Case Insight correspond à la personne qui porte la caméra, l’utilisateur de la caméra. Cette association facilite la recherche et la collecte d’enregistrements effectués par une personne spécifique, par exemple lorsque vous créez un dossier.

Pour plus d’informations sur l’association des enregistrements à un utilisateur dans AXIS Case Insight, voir Créer un utilisateur.

Étendre le système

  1. Connectez le nouveau contrôleur système au même réseau que le système porté sur le corps existant.

  2. Accédez au nouveau contrôleur système, voir Accéder à AXIS Body Worn Manager pour la première fois.

  3. Sélectionner Extend an existing system (Étendre un système existant).

  4. Créez un mot de passe administrateur et cliquez sur Okay (OK).

  5. Saisissez l’adresse IP du contrôleur système sur lequel vous avez initialement créé le système porté sur le corps et cliquez sur Connect (Connexion).

  6. Remarque

    Si le contrôleur de système d’extension a une version de firmware plus récente que celle du système existant, il vous sera demandé de mettre à niveau le système existant ou de passer à une version antérieure du contrôleur.

  7. Ajoutez le nouveau contrôleur système au système porté sur le corps, voir Ajouter des contrôleurs système.

Remarque
  • Les systèmes distribués nécessitent des connexions réseau stables. Une mauvaise connexion peut, par exemple, empêcher les utilisateurs de s’attribuer eux-mêmes des caméras.
  • Le système porté sur le corps prend en charge un fuseau horaire. La date et l’heure des enregistrements sont identiques quel que soit le fuseau horaire dans lequel se trouvent le contrôleur du système d’extension et les caméras.

Ajouter des contrôleurs système

  1. Installez le nouveau contrôleur système, voir Étendre le système.

  2. Accédez à .

  3. Dans la liste des contrôleurs système, cliquez sur New (Nouveau).

  4. Dans la liste Ajouter des contrôleurs système, sélectionnez le(s) contrôleur(s) système que vous souhaitez ajouter et cliquez sur Ajouter.

Pour accéder au nouveau contrôleur système, procédez comme suit :

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez le contrôleur système d’extension auquel vous souhaitez accéder.

  3. Ouvrez le menu contextuel .

  4. Cliquez sur Open (Ouvrir).

Configurer la sauvegarde système

La sauvegarde système enregistre tous vos paramètres sur un contrôleur système de l’extension. Elle vous permet de restaurer le système de caméra-piéton dans le cas peu probable où le contrôleur système, sur lequel le système a été initialement créé, est en panne. La sauvegarde inclut tous les utilisateurs, les profils de caméra, l’assignation de caméra et les paramètres système. La sauvegarde est mise à jour automatiquement toutes les 24 heures. La sauvegarde système est disponible pour les systèmes dotés de plusieurs contrôleurs système.

Sauvegarde et restauration du système de caméras-piétons Axis

Pour configurer la sauvegarde système :

  1. Allez à > Sauvegarde système.

  2. Cliquez sur Configurer.

  3. Sélectionnez System controller backup (Sauvegarde du contrôleur système).

  4. Sélectionnez le contrôleur système d’extension sur lequel vous souhaitez enregistrer la sauvegarde.

  5. Cliquez sur Enregistrer.

Vous pouvez sauvegarder manuellement le système à tout moment au lieu d’attendre la sauvegarde programmée. Ainsi, toutes vos données et paramètres peuvent être enregistrés à la demande. Pour démarrer manuellement la sauvegarde, accédez à > Sauvegarde du système et cliquez sur Sauvegarder maintenant.

Remarque
  • La sauvegarde n’inclut aucune preuve enregistrée.
  • Nous vous recommandons d’étiqueter physiquement le contrôleur système de sauvegarde. De cette façon, vous pourrez l’identifier dans le cas peu probable où le contrôleur système, sur lequel le système a été initialement créé, est défectueux.
  • La sauvegarde nécessite un système de caméras-piétons avec plusieurs contrôleurs système.

Si vous souhaitez restaurer un système, voir Restaurer un système avec plusieurs contrôleurs système.

Vous pouvez recevoir une notification système si la sauvegarde système ne parvient pas à se synchroniser. Voir Configurer les notifications par e-mail.

Profils de caméra

Utilisez les profils de caméra pour appliquer les mêmes paramètres de caméra à un groupe d’utilisateurs. Par exemple, vous pouvez créer des profils différents pour les services de jour et de nuit. Un profil de caméra par défaut est assigné aux nouveaux utilisateurs.

Modifier un profil de caméra

  1. Allez à et sélectionnez l’un des profils de caméra pré-configurés dans le menu déroulant.

  2. Cliquez sur pour modifier le profil de caméra sélectionné.

  3. Modifiez le Nom de profil de caméra.

  4. Saisissez une Description pour le profil de caméra.

  5. Sélectionnez les caméras que vous souhaitez mettre à disposition pour les assignations de caméras aux utilisateurs ayant ce profil de caméra.

  6. Cliquez sur Done (Terminé).

  7. Développez les périphériques de la liste pour modifier les Paramètres du profil de la caméra.

Paramètres du profil de la caméra

Caméra-piéton Axis

La prise en charge des fonctionnalités et des paramètres décrits dans cette section varie d’un modèle de caméra à l’autre. Cette icône indique que la fonction ou le paramètre n’est disponible que sur certains modèles de caméra.

VidéoQualité d’image
  • 720p

  • 720p élevé

  • 1080p. Le pré-buffer est limité à 90 secondes maximum.

  • 1080p élevé. Le pré-buffer est limité à 60 secondes maximum.

Les paramètres élevés utilisent moins de compression et augmentent la netteté, ce qui entraîne un débit binaire plus élevé. Ces paramètres conviennent à l’enregistrement basé sur des incidents.

Stabilisation électronique d’image

La stabilisation d’image électronique minimise les effets des secousses et des vibrations et rend l’image plus fluide et plus stable. 

Correction de la distorsion en barillet

La distorsion en barillet est un effet de l’objectif qui fait apparaître l’image courbe et déformée vers l’extérieur. Avec la correction de la distorsion en barillet, vous obtenez une image plus droite.

Audio

Inclut l’audio dans l’enregistrement.

Optimisation
  • Aucun - Aucune optimisation audio.

  • Post-traitement – Enregistre l’audio avec une compression réduite et sur deux canaux audio. Convient pour l’analyse audio de recherche contextuelle. Le post-traitement entraîne un débit binaire plus élevé.

  • Voix – Isole les voix dans l’enregistrement en filtrant le son ambiant monocorde.

Mode de veillePlace la caméra en mode d’économie d’énergie lorsqu’elle n’enregistre pas. Cela prolonge la durée de fonctionnement. Il est impossible d’utiliser le pré-buffer avec le mode veille.
Pré-buffer

Le pré-buffer ajoute du temps d’enregistrement avant le début de l’enregistrement, pour garantir que l’ensemble de l’événement est capturé.

Le pré-buffer dispose d’un espace dédié sur l’espace de stockage de la caméra. En cas d’utilisation de la résolution maximale 1080p dans des scènes très complexes avec beaucoup de mouvements ou par faible luminosité, la mémoire du pré-buffer peut être pleine. Si la mémoire est pleine, le temps de pré-buffer est légèrement plus court que celui configuré.

Longueur

Longueur de pré-buffer en secondes : 15, 30, 60, 90 ou 120 secondes. La seconde option de 120 secondes est disponible uniquement avec la qualité d’image 720p.

Audio

Inclue l’audio dans le pré-buffer.

Localisation

Assisted GNSS (éphémérides) activé

Stocke la position géographique de la caméra sous forme de coordonnées.

Ne pas utiliser à l’intérieur.

Augmente la consommation d’énergie.

Mode économie d’énergie

Le mode économie d’énergie limite le mode de localisation à Début et fin uniquement. Pour autoriser le mode localisation Suivre, désactivez le mode d’économie d’énergie.

Mode
  • Début et fin - Enregistre la position géographique de la caméra quand un enregistrement commence et s’arrête.

  • Suivre – Enregistre en continu la position géographique de la caméra pendant tout l’enregistrement. Le mode Suivi n’est disponible que s’il est pris en charge par la destination du contenu.

Incrustation

Les incrustations se superposent au flux vidéo. Ils sont utilisés pour fournir des informations supplémentaires dans les enregistrements.

Nom d’utilisateur

Le nom est le nom saisi lors de la création d’un utilisateur de la caméra.

ID utilisateur

L’ID utilisateur est saisi lorsque vous créez un utilisateur de la caméra.

Position

Affiche la position géographique de la caméra sous forme de coordonnées. Nécessite que Emplacement soit activé.

Si Emplacement > Mode est défini sur Début et fin, l’incrustation affiche la position de la caméra au début de l’enregistrement.

Si Emplacement > Mode est réglé sur Suivre, la superposition affiche la position actuelle de la caméra.

Activation d’enregistrementBouton d’enregistrement
  • Appuyer une fois – Commence à enregistrer lorsque l’utilisateur appuie une fois sur le bouton.

  • Appuyer deux fois – Commence à enregistrer lorsque l’utilisateur appuie deux fois sur le bouton. Ce paramètre s’applique également à AXIS TW1201 Mini Cube Sensor s’il est connecté à la caméra.

Détection de chute

Démarre un enregistrement lorsque la caméra détecte une chute.

Signal de diffusion sans fil

Fais en sorte que d’autres caméras démarrent l’enregistrement à proximité lorsque celle-ci commence à enregistrer. Les autres caméras doivent avoir reçu une diffusion sans avoir été allumées.

Recevoir la diffusion sans fil

Démarre l’enregistrement sur cette caméra lorsqu’une caméra à proximité diffuse un signal d’enregistrement.

CommentairesIndicateur d’enregistrement avant

État de l’indicateur pendant que la caméra enregistre :

  • Aucun

  • Continu

  • Clignotant

Si AXIS TW1201 Mini Cube Sensor est connecté, le comportement de cet indicateur est appliqué à l’indicateur d’enregistrement avant du capteur.

Alerte

Retour d’informations de la caméra via :

  • Vibration

  • Son

  • Son et vibration

  • Voix

  • Voix et vibrations

Le rappel périodique d’enregistrement est activé

La caméra vibre à intervalles réguliers pendant l’enregistrement. Cette fonction est un rappel et une confirmation que la caméra enregistre. Cela convient principalement à l’enregistrement basé sur des incidents. Sélectionnez un intervalle préféré pour les rappels périodiques.

Les rappels périodique d’enregistrement sont désactivés

La caméra vibre et émet un signal sonore à intervalles réguliers lorsque l’enregistrement s’arrête. C’est principalement utile pour l’enregistrement en continu car cela rappelle à l’utilisateur de reprendre l’enregistrement, par exemple, après une pause. Sélectionnez un intervalle préféré pour les rappels périodiques. Activez Escalade pour augmenter progressivement la fréquence des rappels.

Avertissement faible batterie
  • La caméra donne un retour d’informations lorsqu’il reste moins de 0,5 heure d’autonomie de la batterie.
  • Une fois : La caméra émet un signal sonore et vibre une fois.

  • Périodique : La caméra émet un signal sonore et vibre une fois toutes les deux minutes.

  • Périodique renforcé : La caméra émet un signal sonore et vibre trois fois par minute.

Accès aux fonctionnalités de la caméraAutoriser le mode silencieux

Permet à l’utilisateur de la caméra de désactiver le moniteur, l’indicateur d’enregistrement avant et les alertes.

Autoriser la mise en sourdine du microphone

Permet à l’utilisateur de la caméra de désactiver l’enregistrement audio.

AXIS TW1201 Mini Cube Sensor

Désactiver le bouton d’enregistrement de la caméra principale

Désactive le bouton d’enregistrement de la caméra-piéton principale (utilisé pour démarrer et arrêter les enregistrements) lorsque le capteur mini-pixels est connecté. Sélectionnez cette option pour utiliser uniquement le bouton d’enregistrement du capteur mini-pixels.

Rotate image 180 degrees (Tourner l’image à 180°)

Le fait de pouvoir faire pivoter l’image facilite la fixation du capteur mini-pixels.

AXIS Body Worn Assistant

Allow access to recordings (Autoriser l’accès aux enregistrements)

Choisissez si l’utilisateur de la caméra est autorisé à visionner des enregistrements dans AXIS Body Worn Assistant, ou non.

AXIS Body Worn Live

Visible uniquement lorsque vous avez connecté votre système de caméra-piéton à AXIS Body Worn Live.

Diffusion en continu

Choisissez si l’utilisateur de la caméra est autorisé à diffuser sur AXIS Body Worn Live, ou pas. Pour plus d’informations, voir Activer les flux de données vidéo en direct dans le manuel d’utilisation d’AXIS Body Worn Live.

Créer un utilisateur

Un utilisateur de caméra dans le système est le lien entre un enregistrement et la personne utilisant une caméra-piéton.

Pour créer un utilisateur :

  1. Accédez à .

  2. Cliquez sur pour ajouter un nouvel utilisateur.

  3. Saisissez les informations de l’utilisateur :

    1. Nom de l’utilisateur (peut être affiché dans l’incrustation).

    2. ID unique de l’utilisateur au sein de l’organisation (peut être affiché dans l’incrustation).

    3. Le cas échéant, saisissez le nom d’utilisateur AXIS Case Insight.

    4. Remarque
      • Cette option est présente uniquement si vous utilisez AXIS Case Insight.
      • Lorsque vous saisissez l’adresse e-mail d’un utilisateur en tant que nom d’utilisateur, un utilisateur invité correspondant est créé dans AXIS Case Insight. Cet utilisateur invité n’a aucun accès aux preuves enregistrées dans le système. Les droits d’accès de l’utilisateur sont gérés dans AXIS Case Insight.
      • Vous ne pouvez pas modifier le nom d’utilisateur d’un utilisateur existant. Pour ce faire, vous devez supprimer l’utilisateur et l’ajouter à nouveau.
    5. Choisissez un Camera profile (Profil de caméra)

  4. Cliquez sur Add user (Ajouter l’utilisateur).

Importer les utilisateurs

Le système de caméras-piétons vous permet d’importer vos données utilisateur de caméras depuis un fichier CSV UTF-8 (délimité par des virgules). Il s’agit du moyen le plus efficace pour ajouter de nouveaux utilisateurs et mettre à jour des noms d’utilisateur et des profils de caméra pour les utilisateurs de caméras existants avec un identifiant utilisateur.

Vous pouvez également inclure des RFID pour chaque utilisateur. Cela signifie que si vous utilisez des caméras à auto-assignation, vous pouvez associer des étiquettes RFID à tous les utilisateurs à la fois, au lieu de les associer individuellement.

Si vous avez déjà des utilisateurs dans le système que vous souhaitez mettre à jour avant d’importer, consultez Exporter les utilisateurs

Pour importer des utilisateurs de caméra :

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez le menu contextuel et cliquez sur Import users (Importer utilisateurs).

  3. Téléchargez le CSV template (Modèle CSV), qui vous indique le format correct pour les utilisateurs, les identifiants utilisateur et les RFID.

  4. Saisissez les utilisateurs et les identifiants utilisateur dans le fichier CSV.

  5. Cliquez sur Select CSV file (Sélectionner fichier CSV) et sélectionnez le fichier que vous avez créé.

  6. Résolvez les conflits apparaissant dans la fenêtre de statut, puis cliquez sur Import (Importer).

Ajouter des caméras

  1. Raccordez les caméras que vous souhaitez ajouter à votre système. Les LED de la caméra clignotent en orange.

  2. Accédez à .

  3. Dans la liste des caméras, cliquez sur Nouveau.

  4. Dans la liste Ajouter des caméras, sélectionnez les caméras que vous souhaitez ajouter et cliquez sur Ajouter.

    L’état de la caméra passe de Ajout à Connecté ou Chargement lorsqu’une caméra a été ajoutée. Cela peut prendre plusieurs minutes.

Assigner un utilisateur à une caméra

Remarque
  • Une caméra ne fonctionne pas tant qu’un utilisateur ne lui est pas assigné. Les LED de la caméra clignotent en rouge lorsque vous la retirez de la station d’accueil, pour indiquer qu’un utilisateur doit être assigné à la caméra avant utilisation.
  • Vous pouvez uniquement assigner un utilisateur à une caméra qui dispose de toutes les fonctions du profil de caméra de l’utilisateur.

Il existe deux façons d’assigner un utilisateur à une caméra :

Assignation de caméra fixe

L’administrateur du système de caméras-piétons assigne l’utilisateur de la caméra à une caméra spécifique. L’utilisateur de la caméra utilise toujours la même caméra-piéton. Voir Assigner un utilisateur à une caméra spécifique

Assigner un utilisateur à une caméra spécifique
Remarque

L’affectation d’une caméra fixe est sélectionnée dans l’assistant de configuration système. Le passage à une affectation de caméra auto-assignée nécessite une réinitialisation système.

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez la caméra que vous souhaitez assigner à un utilisateur.

  3. Dans la liste Assigned user (Utilisateur assigné), sélectionnez un utilisateur.

Assignation de caméra auto-assignée

Remarque

Seules les caméras avec au moins 60 % de batterie et 60 % de niveaux de stockage sont disponibles pour l’auto-assignation.

L’utilisateur de la caméra appuie une étiquette d’auto-assignation sur un lecteur RFID connecté au système. Le système assigne alors l’utilisateur à une caméra disponible. Les LED de la caméra auto-assignée clignotent en vert pour indiquer que l’utilisateur peut retirer la caméra de la station d’accueil.

Pour les systèmes caméra-piéton, le matériel est installé à différentes localisations, et pour d’autres, l’ensemble du système est dans la même pièce. Vous pouvez choisir entre une auto-assignation globale de n’importe quelle caméra disponible dans le système caméra-piéton ou une auto-assignation locale d’une caméra au même endroit que le lecteur de carte :

Auto-assignation globale –
Grâce à une étiquette RFID, l’utilisateur s’auto-assigne à une caméra disponible. Utilisez l’auto-assignation globale lorsque toutes les caméras et tous les contrôleurs système sont dans la même pièce.
Auto-assignation locale –
Grâce à une étiquette RFID, l’utilisateur auto-assigne une caméra à l’endroit où le lecteur de carte se trouve. L’auto-assignation locale permet toujours à l’utilisateur de poser la caméra à n’importe quel endroit du système. Utilisez l’auto-assignation locale lorsque les caméras et les contrôleurs système sont dispersés à différents emplacements.

Pour la configuration de l’assignation de caméra auto-assignée, voir Configurer une assignation de caméra auto-assignée.

Configurer une assignation de caméra auto-assignée
Configurer une assignation de caméra auto-assignée
Remarque
  • L’affectation auto-assignée d’une caméra est sélectionnée dans l’assistant de configuration système. Le changement d’affectation de caméra fixe nécessite une réinitialisation système.
  • Cette configuration requiert le lecteur RFID External RFID Card Reader 125kHz + 13.56MHz with NFC (USB). Il existe deux modèles pour ce lecteur : Le nom du modèle est imprimé sur l’étiquette du produit :
    • TWN4 Multitech est pris en charge par toutes les versions de firmware.

    • TWN4 Multitech 2 LF HF requiert la version de firmware 10.12 ou ultérieure.

Pour configurer une assignation de caméra auto-assignée :

  1. Connectez le lecteur RFID au contrôleur système. Attendez que la LED du lecteur s’allume en vert, ce qui prend environ 15 secondes. Le lecteur dispose à présent du bon firmware et est prêt à l’emploi.

  2. Pour appairer chaque étiquette RFID individuellement, passez à l’étape suivante.

    Sinon, pour associer des RFID existants à tous les utilisateurs à la fois, voir Importer les utilisateurs.

  3. Déconnectez le lecteur RFID du contrôleur système.

  4. Connectez le même lecteur RFID à l’ordinateur que celui utilisé pour accéder à AXIS Body Worn Manager.

  5. Remarque

    La configuration via des solutions de bureau distantes n’est pas prise en charge. Le lecteur RFID doit être connecté directement à l’ordinateur que vous utilisez pour accéder à AXIS Body Worn Manager.

  6. Dans AXIS Body Worn Manager, accédez à .

  7. Sélectionnez l’utilisateur avec lequel vous souhaitez appairer l’étiquette d’auto-assignation.

  8. Cliquez sur pour appairer un nouvel équipement.

  9. Cliquez sur Pair (Appairer) (Étiquette d’auto-assignation).

  10. Appuyez sur l’étiquette d’auto-assignation sur le lecteur RFID pour l’enregistrer. Continuez à appuyer jusqu’à ce que tous les points de l’interface utilisateur deviennent jaunes.

  11. Remarque

    Répétez les étapes 6 à 9 si vous souhaitez faire plusieurs appairages.

  12. Déconnectez le lecteur RFID de l’ordinateur.

  13. Connectez le même lecteur RFID au contrôleur système.

L’utilisateur de la caméra peut à présent utiliser l’étiquette pour auto-assigner une caméra-piéton.

Flux vidéo en direct sur AXIS Body Worn Live

AXIS Body Worn Live est un service cloud qui permet aux utilisateurs de caméra-piéton de diffuser des flux vidéo en direct sur l’application Web AXIS Body Worn Live.

Pour commencer, consultez le manuel d’utilisation d’AXIS Body Worn Live.

Activer l’enregistrement automatiquement

Associée au pré-buffer, l’activation d’enregistrement automatique garantit que l’intégralité de l’incident est capturée sans que l’utilisateur de la caméra n’ait besoin de démarrer manuellement un enregistrement. Vous pouvez configurer des caméras pour démarrer l’enregistrement automatiquement en utilisant :

Détection de chute

Remarque

Seuls certains modèles de caméras prennent en charge cette fonctionnalité.

La détection de chute déclenche l’enregistrement vidéo automatiquement lorsque la personne qui porte la caméra tombe. Associée au pré-buffer, cette fonction garantit que l’intégralité de l’incident est capturée sans activation manuelle.

Pour activer la détection de chute :

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez le profil de caméra que vous souhaitez modifier.

  3. Activez Fall detection (Détection de chute).

Détection de sortie d’étui

Un détecteur d’étui détecte la sortie d’étui pour déclencher automatiquement un enregistrement vidéo. Associée au pré-buffer, cette fonction garantit que l’intégralité de l’incident est capturée sans activation manuelle. Cette fonction nécessite l’appariage de l’utilisateur de la caméra avec un détecteur d’étui Yardarm.

Remarque

Vous pouvez combiner la détection de sortie d’étui avec les diffusions sans fil. Une caméra appariée à un capteur de détecteur d’étui peut recevoir des diffusions sans fil, mais ne peut pas diffuser de signaux.

Configurer un détecteur d’étui pour votre caméra-piéton

Pour activer la détection de sortie d’étui :

  1. Assurez-vous que le détecteur d’étui est débranché de son alimentation électrique.

  2. Allez à et sélectionnez l’utilisateur avec lequel vous souhaitez appairer le détecteur d’étui.

  3. Cliquez sur pour appairer un nouvel équipement.

  4. Cliquez sur Pair (Appairer) (Détecteur d’étui).

  5. Posez la caméra sur la station d’accueil (procédez de l’une des manières suivantes, en fonction de la méthode d’assignation de la caméra) :

    • Assignation de caméra fixe : Posez sur la station d’accueil la caméra assignée à l’utilisateur de caméra-piéton avec lequel vous souhaitez appairer le détecteur d’étui.

    • Assignation de caméra auto-assignée : Assurez-vous qu’une caméra est posée sur la station d’accueil.

  6. Saisissez le numéro de série à 6 caractères se trouvant sur le détecteur d’étui.

  7. Retirez la caméra de la station d’accueil (procédez de l’une des manières suivantes, en fonction de la méthode d’assignation de la caméra) :

    • Assignation de caméra fixe : Retirez la caméra de la station d’accueil et attendez qu’elle démarre. La LED d’état s’allume en vert.

    • Assignation de caméra auto-assignée : Auto-assignez une caméra, retirez-la de la station d’accueil et attendez qu’elle démarre. La LED d’état s’allume en vert.

  8. Raccordez l’alimentation électrique au détecteur d’étui.

  9. Pour AXIS W120, l’icône du détecteur d’étui s’allume en blanc pour indiquer que le processus d’appairage a démarré. Pour les autres modèles de caméra, la LED de connectivité au Wi-Fi® clignote en jaune. Attendez que l’icône ou la LED s’allume en vert, ce qui indique un appairage effectué avec succès (cela peut prendre jusqu’à 20 secondes). L’icône ou la LED s’allume en rouge si l’appairage a échoué.

  10. Débranchez l’alimentation du détecteur d’étui.

  11. Installez le détecteur d’étui et effectuez une sortie d’étui pour vous assurer que l’appairage a été effectué avec succès. La LED d’enregistrement de la caméra doit s’allumer en rouge.

  12. Posez la caméra sur la station d’accueil.

Une fois l’appairage terminé, vérifiez le statut de l’appairage du détecteur d’étui dans Paired equipment (Équipements appairés). Le statut vert indique que l’appairage est enregistré dans le système de caméras-piétons.

Pour connecter la caméra à un détecteur d’étui dans le cadre d’une utilisation quotidienne, retirez la caméra de la station d’accueil et assurez-vous qu’elle se trouve dans la portée du détecteur d’étui dans les 10 minutes après l’avoir retirée de la station d’accueil. Dans des circonstances normales, la portée est de 5 à 10 m (16 à 33 pi).

Diffusion sans fil

Remarque

Seuls certains modèles de caméras prennent en charge cette fonctionnalité.

La diffusion sans fil permet aux caméras d’activer l’enregistrement sur d’autres caméras appartenant au même système de surveillance physique et situées à proximité.

Lorsqu’une caméra démarre l’enregistrement, elle diffuse un signal sans fil à d’autres caméras. La diffusion dure 10 secondes. Les caméras qui reçoivent la diffusion démarrent automatiquement l’enregistrement également.

Remarque
  • La possibilité de détecter des signaux sans fil dépend fortement de l’environnement alentour.
  • Une caméra qui est appairée à un capteur holster peut recevoir une diffusion, mais elle ne peut pas diffuser de signal.
  1. Accédez à .

  2. Ouvrez le profil de caméra que vous souhaitez modifier.

  3. Pour que la caméra soit diffusée sur d’autres caméras, allumez le signal de diffusion sans fil.

  4. Pour que la caméra commence à enregistrer lorsqu’elle reçoit une diffusion d’une autre caméra, activez-la sur Recevoir une diffusion sans fil.

Enregistrer la localisation

Remarque

Seuls certains modèles de caméras prennent en charge cette fonctionnalité.

Vous pouvez enregistrer la position géographique de la caméra. Les données de localisation enregistrées permettent aux destinations de contenu d’afficher le mouvement de la caméra en tant que piste ou en tant que localisation unique sur une carte. Ces informations peuvent ensuite être utilisées pour identifier l’endroit d’un incident et obtenir une image plus nette de l’ensemble des événements. Cette fonctionnalité dispose de deux modes :

Début et fin –
Enregistre la position géographique de la caméra quand et où un enregistrement commence et s’arrête.
Réaliser un suivi
Enregistre en continu la position géographique de la caméra pendant tout l’enregistrement, y compris le pré-buffer. Le mode Suivi n’est disponible que s’il est pris en charge par la destination du contenu. Vous ne pouvez pas le combiner avec le mode d’économie d’énergie.

Pour inclure la position géographique dans les enregistrements :

  1. Accédez à .

  2. Sélectionnez un profil de caméra.

  3. Développez le modèle de caméra pour lequel vous souhaitez inclure la position géographique dans les enregistrements.

  4. Activez Localisation.

  5. Sélectionnez un Mode.

Remarque
  • La localisation utilise des satellites (GNSS) pour obtenir la position de la caméra lorsqu’elle est utilisée en extérieur. Avec l’extension du cloud en cours, l’Assisted GNSS (éphémérides) améliore les performances de positionnement et diminue le temps nécessaire pour obtenir la première correction par satellite.
  • Différentes destinations de contenu peuvent présenter ou utiliser des données de localisation de différentes façons. Par exemple, elles peuvent être utilisées pour rechercher des enregistrements ou être affichées dans une carte ou un signet pour un enregistrement.
  • La fonction de localisation est destinée à une utilisation en extérieur uniquement. Il est recommandé de la désactiver pour une utilisation en intérieur.
  • La fonction de localisation augmente la consommation de batterie.

Vous pouvez également inclure la position mise à jour en continu pour un enregistrement sous la forme d’une incrustation dans la vidéo. Pour l’activer, accédez à Incrustation dans le profil de la caméra et activez Position.

Limiter l’accès aux enregistrements

Le paramètre Allow access to recordings (Autoriser l’accès aux enregistrements) vous permet de décider si l’utilisateur de la caméra peut ou non visualiser des enregistrements dans AXIS Body Worn Assistant. Vous pouvez l’activer ou le désactiver dans le profil de la caméra. Pour désactiver l’accès aux enregistrements :

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez le profil que vous souhaitez modifier.

  3. Désélectionnez Allow access to recordings (Autoriser l’accès aux enregistrements).

Extensions Cloud

Le système de caméras-piétons est livré avec un ensemble de fonctionnalités standard prêtes à l’emploi. Les extensions cloud sont un ensemble de capacités supplémentaires basées sur le Cloud.

Les extensions Cloud disponibles sont :

Assisted GNSS (éphémérides) –
Améliore les performances des données de localisation et permet de réduire la durée de la première détermination.
Notifications par e-mail –
Les notifications aident à réduire le temps passé à surveiller l’état du système. Voir Configurer les notifications par e-mail pour de plus amples informations.
Mise à niveau assistée du firmware –
Permet d’installer le firmware système le plus récent sans le télécharger manuellement sur votre ordinateur. Elle vous indique également les nouveautés d’une mise à niveau du firmware, directement dans AXIS Body Worn Manager, avant de l’installer. Vous pouvez choisir de recevoir des notifications par e-mail lorsqu’une nouvelle version du firmware est disponible.
Remarque
  • Une fois que vous avez activé les extensions cloud, vous ne pouvez pas les désactiver sans réinitialiser votre système de caméra-piéton.
  • Pour activer les extensions cloud, vous devez vous assurer que le système a accès à *.bodyworn.axis.cloud.
  • La région est l’emplacement géographique où vos métadonnées sont stockées. Vous pouvez uniquement modifier la région en réinitialisant le système de caméra-piétons.

Pour activer les extensions Cloud :

  1. Accédez à .

  2. Sélectionnez une Région.

  3. Cliquez sur Connecter.

  4. Cliquez sur Connect (Connecter) pour confirmer.

Ce sont les noms d’hôte utilisés par le système de caméra-piéton à qui le système doit avoir accès lors de la configuration et lors de l’utilisation d’extensions Cloud et d’AXIS Body Worn Live :

Application Web globale, *.bw.mysystems.axis.com
Région : Global
DomainePortType de périphériqueObjectif

bw.mysystems.axis.com

443 (HTTPS)

Navigateur Web

URL de base des services en ligne.

live.bw.mysystems.axis.com

443 (HTTPS)

Navigateur Web

URL permettant d’accéder à l’application Web AXIS Body Worn Live.

API mondiale, *.bodyworn.axis.cloud
Région : Global
DomainePortType de périphériqueObjectif

logs.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison pour le téléchargement des journaux compressés provenant du contrôleur système. (Portail Azure)

flags.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

API pour les indicateurs de fonctionnalité. Proxy pour api.flagsmith.com. (Portail Azure)

agnss.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

API pour récupérer les fichiers de données Assisted GNSS (GPS). (Portail Azure)

api.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

API pour les points de terminaison globaux (c’est-à-dire pour la récupération des régions). (Portail Azure)

dispatchse1-st.axis.com:443

dispatchse1-st.axis.com:80

dispatchse2-st.axis.com:443

dispatchse2-st.axis.com:80

dispatcher-st.axis.com:443

dispatcher-st.axis.com:80

dispatchus1-st.axis.com:443

dispatchus1-st.axis.com:80

dispatchjp1-st.axis.com:443

dispatchjp1-st.axis.com:80

195.60.68.120:443

195.60.68.120:80

195.60.68.121:443

195.60.68.121:80

443 (TLS)

80 (TLS)

Contrôleur système

Intégration régionale du contrôleur système. Utilisée pour établir la confiance et enregistrer le contrôleur système auprès d’un service d’intégration régional. Le contrôleur système peut essayer d’établir des connexions à l’une de ces adresses. Si le contrôleur système ne peut pas établir la connexion, il essaiera une autre entrée dans la liste. Cela signifie qu’il est normal d’autoriser les connexions à un sous-ensemble uniquement, par exemple, « dispatchse1-st.axis.com:443 » et « dispatchus1-st.axis.com:443 ». Pour des raisons de disponibilité du service, nous vous recommandons d’autoriser les connexions à plusieurs d’entre eux.

oakcgi.o3c.axis.com

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Intégration régionale du contrôleur système. Utilisée pour récupérer la clé d’authentification du propriétaire requise pour enregistrer le contrôleur système auprès d’un service d’intégration régionale.

firmware.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison pour la récupération des fichiers binaires du firmware et des notes de version. (Portail Azure)

time.bodyworn.axis.com

443 (HTTPS)

Navigateur Web

Synchronisation de l’heure pour le lecteur vidéo AXIS Body Worn Live.

Europe (EU) API, *.de.bodyworn.axis.cloud
Région : Europe (EU)
DomainePortType de périphériqueObjectif

logs.de.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison pour le téléchargement des journaux compressés provenant du contrôleur système. (Portail Azure)

flags.de.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

API pour les indicateurs de fonctionnalité. Frontal pour api.flagsmith.com. (Portail Azure)

agnss.de.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

API pour récupérer les fichiers de données Assisted GNSS (GPS). (Portail Azure)

device.de.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison de l’API pour l’intégration des contrôleurs système. Utilisé pour initier la séquence d’intégration.

axisbws-de.azure-devices.net

443 (HTTPS, WSS)

Contrôleur système, caméra-piéton

Point de terminaison utilisé pour la communication de l’application entre le contrôleur système et le Cloud. (Azure IoT Hub)

o3c-01.de.bodyworn.axis.cloud

o3c-02.de.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Intégration régionale du contrôleur système. Le contrôleur système s’identifie avec un certificat de confiance et reçoit en retour les accréditations Azure IoT Hub.

firmware.de.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison pour la récupération des fichiers binaires du firmware et des notes de version.

bwo.de.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Navigateur Web

API pour l’application Web AXIS Body Worn Live.

axisbwsde.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Chargement de vidéos à partir d’une caméra-piéton. Visionnage de la vidéo à partir de l’application Web AXIS Body Worn Live.

noreply@de.mail.bodyworn.axis.com

Sans objet

Contrôleur système

Les notifications par e-mail sont envoyées depuis cette adresse e-mail.

axislive1241599c727ca164.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional en Australie.

axislive1a971db526ccd090.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional dans l’UE.

axislive1cd3deb4113e1090.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional en Allemagne.

axislive3de069b03bd2a97e.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional au Japon.

axislive4ca0ac2a1e3c3a5d.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional en France.

axislivecc2bb52132a9d128.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional en Inde.

axisliveddf88dff731e6a86.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional au Royaume-Uni.

axisliveee7cbce3b4de2b1d.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional en Suisse.

API pour l’Amérique du Nord (États-Unis), *.useast.bodyworn.axis.cloud
Région : Amérique du Nord (États-Unis)
DomainePortType de périphériqueObjectif

logs.useast.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison pour le téléchargement des journaux compressés provenant du contrôleur système. (Portail Azure)

flags.useast.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

API pour les indicateurs de fonctionnalité. Frontal pour api.flagsmith.com. (Portail Azure)

agnss.useast.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

API pour récupérer les fichiers de données Assisted GNSS (GPS). (Portail Azure)

device.useast.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison de l’API pour l’intégration des contrôleurs système. Utilisé pour initier la séquence d’intégration.

axisbws-useast.azure-devices.net

443 (HTTPS, WSS)

Contrôleur système

Point de terminaison utilisé pour la communication de l’application entre le contrôleur système et le Cloud. (Azure IoT Hub)

o3c-01.useast.bodyworn.axis.cloud

o3c-02.useast.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Intégration régionale du contrôleur système. Le contrôleur système s’identifie avec un certificat de confiance et reçoit en retour les accréditations Azure IoT Hub.

firmware.useast.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison pour la récupération des fichiers binaires du firmware et des notes de version.

bwo.useast.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Navigateur Web

API pour AXIS Body Worn Live.

axisbwsuseast.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Chargement de vidéos à partir d’une caméra-piéton. Visionnage de vidéos à partir d’AXIS Body Worn Live.

noreply@useast.mail.bodyworn.axis.com

Sans objet

Contrôleur système

Les notifications par e-mail sont envoyées depuis cette adresse e-mail.

axislive1b52bfb300c0375f.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional en Australie.

axislive313acf5f15078929.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional en Inde.

axislive8c905894982b7389.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional dans l’Est des États-Unis.

axislive9525155d83b4d5e8.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional dans l’Ouest des États-Unis.

axislivec9aedcb3d302c86a.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional aux États-Unis.

axislived14b02b291b9986d.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional au Japon.

axislivef94d39c239ad76b6.blob.core.windows.net

443 (HTTPS)

Caméra-piéton, navigateur Web

Emplacement de stockage régional au Canada.

API pour l’Asie-Pacifique (Australie), *.au.bodyworn.axis.cloud
Région : Asie-Pacifique (Australie)
DomainePortType de périphériqueObjectif

logs.au.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison pour le téléchargement des journaux compressés provenant du contrôleur système. (Portail Azure)

flags.au.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

API pour les indicateurs de fonctionnalité. Frontal pour api.flagsmith.com. (Portail Azure)

agnss.au.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

API pour récupérer les fichiers de données Assisted GNSS (GPS). (Portail Azure)

device.au.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison de l’API pour l’intégration des contrôleurs système. Utilisé pour initier la séquence d’intégration.

axisbws-au.azure-devices.net

443 (HTTPS, WSS)

Contrôleur système

Point de terminaison utilisé pour la communication de l’application entre le contrôleur système et le Cloud. (Azure IoT Hub)

o3c-01.au.bodyworn.axis.cloud

o3c-02.au.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Intégration régionale du contrôleur système. Le contrôleur système s’identifie avec un certificat de confiance et reçoit en retour les accréditations Azure IoT Hub.

firmware.au.bodyworn.axis.cloud

443 (HTTPS)

Contrôleur système

Point de terminaison pour la récupération des fichiers binaires du firmware et des notes de version.

noreply@de.mail.bodyworn.axis.com

Sans objet

Contrôleur système

Les notifications par e-mail sont envoyées depuis cette adresse e-mail.

Sécuriser votre système

Vidéo signée

La vidéo signée ajoute une somme de contrôle cryptographique dans chaque image vidéo, qui est ensuite signée par l’ID du périphérique Axis. La vidéo peut ainsi être retracée jusqu’à la caméra d’où elle provient, ce qui permet de vérifier que l’enregistrement n’a pas été saboté après avoir quitté la caméra, sans avoir à démontrer la chaîne de traçabilité du fichier vidéo. Vous pouvez vérifier vos fichiers vidéo à l’aide d’AXIS File Player, voir Vérifier l’authenticité de votre enregistrement.

Rendez-vous sur axis.com pour savoir si votre caméra prend en charge la vidéo signée.

Pour activer la vidéo signée :

  1. Allez à > Vidéo signée.

  2. Activez l’option Vidéo signée.

Remarque

Cette fonction est disponible si elle est prise en charge par votre destination de contenu.

Vérifier l’authenticité de votre enregistrement

Remarque

Afin de pouvoir vérifier l’authenticité de votre enregistrement, la vidéo signée doit être active lorsque la vidéo est enregistrée , voir Vidéo signée.

  1. Exportez l’enregistrement que vous souhaitez vérifier.

  2. Utilisez AXIS File Player (cliquer pour télécharger) pour lire l’enregistrement.

    indique que l’enregistrement n’a pas été saboté.

Remarque

Pour afficher les métadonnées, effectuez un clic droit sur la vidéo et sélectionnez Afficher la signature numérique.

Certificats

Vous pouvez utiliser des certificats pour authentifier les périphériques d’un réseau et permettre la navigation Web cryptée avec HTTPS. Nous vous recommandons d’utiliser HTTPS pour vous connecter de manière sécurisée à votre système de caméras-piétons. Voir Autoriser HTTPS uniquement.

Pour vous connecter de manière sécurisée à votre système de caméras-piétons :

  1. Créer une demande de signature du certificat

  2. Utilisez votre CA (autorité de certification) pour signer la CSR (demande de signature de certificat).

  3. Installer un certificat

Créer une demande de signature du certificat

  1. Allez à > Certificats et IEEE 802.1x.

  2. Cliquez sur Afficher les paramètres du certificat.

  3. Cliquez sur .

  4. Sélectionnez Créer un certificat auto-signé (self-signed certificate) et cliquez sur Next (Suivant).

  5. Dans Create self-signed certificate (Créer un certificat auto-signé), saisissez vos valeurs et cliquez sur Create (Créer).

  6. Ouvrez le menu contextuel à côté du nouveau certificat.

  7. Cliquez sur Create signing request (Créer une demande de signature).

  8. Dans Create certificate signing request (Créer une demande de signature du certificat), cliquez sur Create (Créer).

  9. Dans la boîte de dialogue Demande de signature, copiez tout le texte et collez-le dans un fichier dont l’extension est .csr.

Remarque

Vous pouvez également créer une demande de signature pour le certificat Par défaut (auto-signé) déjà existant.

Installer un certificat

Remarque

Le certificat installé tire son nom du fichier .crt téléchargé, moins le suffixe. Ce nom doit être unique.

  1. Allez à > Certificats et IEEE 802.1x.

  2. Cliquez sur Afficher les paramètres du certificat.

  3. Cliquez sur .

  4. Sélectionnez Upload a CA certificate (Télécharger un certificat CA).

  5. Cliquez sur Select file (Sélectionner un fichier) et localisez votre certificat signé avec le nom de fichier <nom de fichier>.crt.

  6. Cliquez sur Install (Installer).

  7. Ouvrez le menu contextuel à côté du certificat.

  8. Cliquez sur Activate (Activer).

Configurer 802.1x

  1. Connectez le système porté sur le corps à un réseau sans 802.1x.

  2. Allez à > Certificats et IEEE 802.1x.

  3. Cliquez sur Afficher les paramètres du certificat.

  4. Cliquez sur et créez un nouveau certificat ou installez un certificat existant.

  5. Sous 802.1x, sélectionnez le certificat que vous avez installé.

  6. Saisissez votre identité EAP.

  7. Sélectionnez Use IEEE 802.1x (Utiliser IEEE 802.1x).

  8. Cliquez sur Save (Sauvegarder).

  9. La page affiche Connecting... (Connexion en cours)

  10. Connectez le système porté sur le corps à votre réseau activé 802.1x.

Autoriser HTTPS uniquement

Nous recommandons l’utilisation de HTTPS seulement pour vous connecter de manière sécurisée à votre système porté sur le corps.

  1. Allez à > HTTP et HTTPS.

  2. Dans le menu déroulant Autoriser l’accès via, sélectionnez HTTPS uniquement.

Gérer les utilisateurs

Supprimer un utilisateur

  1. Accédez à .

  2. Cliquez sur l’utilisateur que vous souhaitez supprimer.

  3. Ouvrez le menu contextuel .

  4. Cliquez sur Supprimer.

Important

Ne supprimez jamais les utilisateurs des caméras portées sur le corps de votre destination de contenu. Utilisez toujours AXIS Body Worn Manager pour supprimer des utilisateurs.

Exporter les utilisateurs

Vous pouvez exporter des données pour tous les utilisateurs de vos caméras dans un fichier CSV. Cela peut être utile lorsque vous devez apporter des modifications à votre système qui nécessitent une réinitialisation système, et que vous souhaitez tout de même conserver l’ensemble des données utilisateur. Une fois le système réinitialisé et toutes les modifications apportées, il vous suffit d’importer à nouveau les données de l’utilisateur dans le système, consultez Importer les utilisateurs.

Pour exporter les utilisateurs de la caméra :

  • Accédez à .

  • Ouvrez le menu contextuel .

  • Cliquez sur Export users (Exporter les utilisateurs).

Surveillez votre système

Tableau de bord

Le Tableau de bord vous donne une vue d’ensemble de l’état de vos périphériques et du système. Il met également en évidence les problèmes qui requièrent une attention particulière. En cas de problème, la page vous donne un accès facile et vous aide à résoudre le problème.

Un dispositif peut présenter plus d’un problème en même temps. Passez la souris sur les icônes pour obtenir plus de détails.

Alertes caméra

Alerte

Signification

Que faire

Problème Body Worn Live

Si votre système se trouve à l’extérieur de l’Amérique du Nord, tous les canaux réseau sans fil de la caméra doivent être allumés avant de pouvoir commencer la diffusion en direct avec AXIS Body Worn Live.

Contactez bodywornlive.support@axis.com et fournissez votre ID système et le pays où se trouve le système afin que nous puissions activer les canaux réseau sans fil 12 et 13 requis.

Le certificat est sur le point d’expirer

Le certificat de la caméra expire dans moins d’une semaine si la caméra n’est pas posée sur une station d’accueil. Une caméra dont le certificat a expiré passe en mode sécurisé la prochaine fois qu’elle est posée sur une station d’accueil.

Posez la caméra sur la station d’accueil.

Posée sur une station d’accueil avec batterie vide

La caméra s’est éteinte en raison du dernier changement de batterie vide.

Cliquez sur la caméra et allez à l’onglet Santé batterie. Pour obtenir une indication de l’état de la batterie, vérifiez combien de fois la caméra s’est éteinte au cours des 30 derniers jours et combien d’heures elle a été utilisée lors de la dernière session.

Problème lors de la dépose sur une station d’accueil

La caméra ne se connecte pas correctement dans la station d’accueil.

Essayez ce qui suit dans l’ordre indiqué :

  1. Raccordez et retirez correctement la caméra de la station d’accueil. Si l’alerte demeure, poursuivez à l’étape suivante.

  2. Nettoyez les connecteurs de la caméra et les broches Pogo de la baie d’accueil, voir Nettoyage dans le manuel d’utilisation de la caméra à l’adresse help.axis.com. Si l’alerte demeure lorsque vous placez la caméra sur la station d’accueil, passez à l’étape suivante.

  3. Placez la caméra sur une autre station d’accueil sur laquelle d’autres caméras ne reçoivent pas cette alerte. Si l’alerte disparaît, la station d’accueil est obsolète et doit être remplacée. Si l’alerte reste, la caméra est obsolète et doit être remplacée.

En mode sécurisé

Le certificat de la caméra n’est pas valide et pour des raisons de sécurité, la caméra est entrée en mode sécurisé.

Pour rétablir la connexion entre la caméra et le système, cliquez sur la caméra et suivez les instructions à l’écran. Voir Autoriser le retour des caméras dans le système.

Dysfonctionnement

La caméra ne fonctionne pas.

Remplacez la caméra.

Impossible de charger

La caméra ne charge pas lorsqu’elle est placée sur la station d’accueil.

Essayez ce qui suit dans l’ordre indiqué :

  1. Raccordez et retirez correctement la caméra de la station d’accueil. Si l’alerte demeure, poursuivez à l’étape suivante.

  2. Nettoyez les connecteurs de la caméra et les broches Pogo de la baie d’accueil, voir Nettoyage dans le manuel d’utilisation de la caméra à l’adresse help.axis.com. Si l’alerte demeure lorsque vous placez la caméra sur la station d’accueil, passez à l’étape suivante.

  3. Placez la caméra sur une autre station d’accueil sur laquelle d’autres caméras ne reçoivent pas cette alerte. Si l’alerte disparaît, la station d’accueil est obsolète et doit être remplacée. Si l’alerte reste, la caméra est obsolète et doit être remplacée.

Statuts du contrôleur du système

Statut

Signification

Que faire

La connexion à [content destination] a échoué

La destination du contenu n’est pas accessible.

Essayez l’un des méthodes suivantes :

  • Assurez-vous que la destination du contenu est prête à fonctionner.

  • Vérifiez la connexion réseau à la destination du contenu.

  • Dans la documentation utilisateur de destination du contenu, vérifiez les ports à ouvrir. Assurez-vous que ces ports sont ouverts.

Problème de connexion de la station d’accueil au port [x]

Numéros de port

La vitesse de liaison entre le contrôleur du système et la station d’accueil est faible. Cela peut entraîner des problèmes de chargement des enregistrements.

Essayez ce qui suit dans l’ordre indiqué :

  1. Débranchez et reconnectez l’alimentation de la station d’accueil. Si le message demeure, poursuivez à l’étape suivante.

  2. Assurez-vous que les câbles réseau entre la station d’accueil et le contrôleur système sont bien connectés. Si le message demeure, poursuivez à l’étape suivante.

  3. Remplacez le câble réseau entre la station d’accueil et le contrôleur système. Si le message disparaît, le câble est défectueux et doit être remplacé. Si le message demeure, poursuivez à l’étape suivante.

  4. Connectez une station d’accueil fonctionnelle au même port sur le contrôleur système. Si le message disparaît, la station d’accueil d’origine est obsolète et doit être remplacée. Si le message demeure, poursuivez à l’étape suivante.

  5. Redémarrez le contrôleur système. Si le message reste, le contrôleur système est obsolète et doit être remplacé.

Dysfonctionnement

Le contrôleur système ne fonctionne pas.

Essayez l’un des méthodes suivantes :

  • Redémarrez le contrôleur système.

Si le message demeure, remplacez le contrôleur système.

Impossible de transférer les enregistrements

Les enregistrements n’ont pas été transférés à la destination du contenu.

Téléchargez les enregistrements qui n’ont pas pu être transférés. Voir Extraire les enregistrements du contrôleur système.

Stockage presque plein

l’espace de stockage est presque plein.

Essayez l’un des méthodes suivantes :

  • Assurez-vous que la destination du contenu est prête à fonctionner.

  • Vérifiez la connexion réseau à la destination du contenu.

  • Assurez-vous que les enregistrements sont transférés normalement vers la destination du contenu.

  • Assurez-vous d’avoir suffisamment de licences dans votre destination de contenu.

  • Assurez-vous que la date et l’heure de la destination du contenu sont synchronisées avec celle du système de caméra-piéton.

Stockage plein

l’espace de stockage est plein.

Essayez l’un des méthodes suivantes :

  • Assurez-vous que la destination du contenu est prête à fonctionner.

  • Vérifiez la connexion réseau à la destination du contenu.

  • Assurez-vous que les enregistrements sont transférés normalement vers la destination du contenu.

  • Assurez-vous d’avoir suffisamment de licences dans votre destination de contenu.

  • Assurez-vous que la date et l’heure de la destination du contenu sont synchronisées avec celle du système de caméra-piéton.

Non disponible

Le contrôleur système n’est pas disponible.

Essayez l’un des méthodes suivantes :

  • Assurez-vous que le contrôleur système est allumé.

  • Vérifiez la connexion réseau au contrôleur système.

Télécharger le rapport d’utilisation de la caméra

Le rapport d’utilisation de la caméra montre pour chaque utilisateur comment la caméra qui lui a été attribuée a été utilisée au cours des sept derniers jours. Il s’agit par exemple du démarrage et de l’arrêt de l’enregistrement, de la mise en station, de la mise sous tension et hors tension, et de la coupure du son.

Pour télécharger le rapport d’utilisation de la caméra :

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez le menu contextuel .

  3. Cliquez sur Camera usage report (Rapport d’utilisation de la caméra).

  4. Cliquez sur Download (Télécharger).

Le fichier zip téléchargé contient un dossier pour chaque utilisateur.

Remarque

Le rapport contient une utilisation de la caméra pendant sept jours. Si un rapport précédent a été téléchargé il y a moins de sept jours, le rapport contient l’utilisation de la caméra depuis le moment du rapport précédent jusqu’au moment du nouveau rapport.

Surveiller le stockage du contrôleur système

La surveillance du stockage du contrôleur système peut contribuer à identifier une erreur potentielle lors du transfert de fichiers.

AXIS Body Worn Manager affiche les éléments Stockage utilisé et Stockage réservé pour chaque contrôleur système.

Storage used (Stockage utilisé) –
Il sert de tampon le temps de transférer les enregistrements d’une caméra vers la destination de contenu. Un niveau élevé continu de stockage utilisé peut indiquer une erreur de transfert.
Storage reserved (Stockage réservé) –
Lorsqu’une caméra est posée sur une station d’accueil, elle réserve la mémoire nécessaire pour décharger son contenu sur le contrôleur système. Une fois tous les fichiers transférés vers la destination de contenu, la réservation est supprimée. Tout stockage restant réservé peut indiquer une erreur de transfert.

Pour afficher les informations de stockage, accédez à et ouvrez le contrôleur système qui vous intéresse.

Vérifier la durée pendant laquelle une caméra a été retirée de la station d’accueil

Dans AXIS Body Worn Manager, vous pouvez vérifier la durée pendant laquelle une caméra a été retirée de la station d’accueil. Ainsi, vous affichez, par exemple, si une caméra est perdue ou si son firmware doit être mis à niveau.

Pour vérifier la durée pendant laquelle une caméra a été retirée de la station d’accueil, accédez à , puis cliquez sur la caméra qui vous intéresse.

Obtenez une vue d’ensemble des caméras dont les certificats ont expiré

Lorsqu’une caméra n’est plus déposée sur une station d’accueil pendant plusieurs semaines, le certificat peut expirer. Un certificat expiré peut indiquer que la caméra n’est pas correctement placée.

Pour lister toutes les caméras dont les certificats ont expiré :

  1. Accédez à .

  2. Cliquez sur Filtrer et sélectionnez Déconnecté.

  3. Les caméras avec l’alerte Certificat expiré sont classées en fonction de la durée pendant laquelle elles n’ont pas été déposées sur une station d’accueil.

Configurer les notifications par e-mail

Vous pouvez configurer le système de caméras-piétons pour être informé par e-mail concernant les événements suivants :

  • La connexion à la destination de contenu est perdue

  • La connexion au contrôleur système d’extension est perdue

  • Le stockage du contrôleur système est faible

  • Échec de la synchronisation de la sauvegarde système

  • Nouvelle version du firmware disponible

  • La connexion aux extensions du Cloud est perdue

Pour activer les notifications système :

  1. Allez à > Notification e-mail.

  2. Entrez votre adresse e-mail.

  3. Si vous le souhaitez, sélectionnez Send a test email to verify the address (Envoyer un e-mail test pour vérifier l’adresse).

  4. Cliquez sur Set (Définir).

Pour arrêter de recevoir les notifications, supprimez l’adresse e-mail et cliquez sur Set (Définir).

Remarque
  • La fonction Notifications par e-mail nécessite l’accès aux extensions Cloud.
  • Pour envoyer des notifications par e-mail à plusieurs personnes, utilisez une liste de diffusion.

Maintenance de votre système

Important

Lancez toujours toutes les opérations de maintenance du système de caméras-piétons, telles que la réinitialisation du système ou la suppression d’une caméra, depuis AXIS Body Worn Manager.

Modifier le mot de passe

  1. Allez à > Comptes administrateur.

  2. Ouvrez le menu contextuel du compte que vous souhaitez modifier.

  3. Cliquez sur Modifier.

  4. Saisissez votre mot de passe actuel et votre nouveau mot de passe. Le mot de passe actuel ne doit être saisi que si vous modifiez le compte root.

  5. Cliquez sur Enregistrer.

Ajouter un compte administrateur

Pour ajouter un compte administrateur supplémentaire, procédez comme suit :

  1. Allez à > Comptes administrateur.

  2. Cliquez sur Ajouter un compte.

  3. Saisissez un nom d’utilisateur et un mot de passe.

  4. Cliquez sur Enregistrer.

Remarque
  • À ce stade, vous pouvez également supprimer le compte administrateur de votre choix, à l’exception du compte root.

Télécharger un rapport système

Vous pouvez télécharger un rapport système à partir de votre système porté sur le corps. L’assistance Axis utilise le rapport système pour la recherche de panne.

  1. Allez à > Rapport système.

  2. Cliquez sur Rapport système.

  3. Envoyez le fichier à l’assistance Axis.

Remarque
  • Un rapport système comprend tous les contrôleurs système ainsi que les caméras qui sont ou ont été posées sur le système. Les derniers journaux d’une caméra sont inclus après son installation sur la station d’accueil.
  • Un rapport système est généré au moment où vous le téléchargez, ainsi qu’automatiquement une fois par jour. Il est stocké dans le système pendant sept jours, puis remplacé par un nouveau.

Transférer une caméra vers un autre système porté sur le corps

Pour utiliser une caméra-piéton dans un autre système, vous devez d’abord supprimer la caméra de votre système actuel. Vous pouvez ensuite ajouter la caméra au nouveau système.

Pour transférer une caméra vers un autre système porté sur le corps :

  1. Supprimez la caméra de votre système actuel, voir Supprimer une caméra.

  2. Suivez les instructions de Ajouter des caméras pour ajouter la caméra dans le nouveau système.

Modifier le fichier de connexion

En cas de perte de la connexion à la destination de contenu, une solution possible est de remplacer le fichier de connexion actuel par un nouveau fichier. La perte de connexion se produit généralement lorsque la destination de contenu reçoit une nouvelle adresse IP ou lorsque certaines configurations sont modifiées dans la destination de contenu.

  1. Accédez à .

  2. Cliquez sur sous Configuration pour votre destination de contenu.

  3. Chargez le nouveau fichier de connexion.

  4. Cliquez sur Save(Enregistrer).

Remarque

Pour basculer vers une autre destination de contenu, vous devez réinitialiser le système. Voir Réinitialiser le système.

Retirer le matériel du système

Supprimer une caméra

Remarque

Vous pouvez supprimer une caméra à la fois posée sur la station d’accueil et en cours d’utilisation. Si vous choisissez de supprimer la caméra lorsqu’elle est utilisée, tout le contenu est transféré et la caméra est supprimée une fois reposée sur la station d’accueil. Une fois le transfert du contenu terminé, la caméra est réinitialisée aux valeurs par défaut avec le dernier firmware téléchargé.

Pour supprimer une caméra du système porté sur le corps :

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez la caméra que vous souhaitez supprimer.

  3. Ouvrez le menu contextuel et cliquez sur Supprimer.

  4. Cliquez sur Remove (Supprimer).

Important

Ne supprimez jamais les caméras-piétons de votre destination de contenu. Utilisez toujours AXIS Body Worn Manager pour supprimer des caméras.

Si la caméra est perdue ou endommagée et irréparable, voir Forcer la suppression de la caméra.

Forcer la suppression de la caméra

Vous pouvez forcer la suppression d’une caméra des caméras-piétons si la caméra est perdue ou endommagée et irréparable. Cette option est uniquement disponible lorsque la caméra est à l’état Déconnecté. Forcer la suppression d’une caméra nécessite l’accès au niveau de sécurité le plus élevé dans le système de caméra-piéton, autorisé à l’aide de la phrase secrète Super admin. Pour forcer la suppression d’une caméra :

  • Accédez à .

  • Ouvrez la caméra que vous souhaitez supprimer.

  • Ouvrez le menu contextuel et cliquez sur Supprimer.

  • Cliquez sur Remove (Supprimer).

  • Saisir la phrase secrète du super administrateur.

  • Cliquez sur Force remove (Forcer la suppression).

Supprimer un contrôleur système d’extension

Remarque
  • Supprimez toujours le contrôleur système d’extension du système dans AXIS Body Worn Manager avant de le déconnecter physiquement.
  • Lorsque vous supprimez un contrôleur système du système de caméras-piétons, tout le contenu est transféré à la destination de contenu et le contrôleur système est réinitialisé aux valeurs par défaut.

Pour supprimer un contrôleur système d’extension du système porté sur le corps :

  1. Accédez à .

  2. Cliquez sur le contrôleur système que vous souhaitez supprimer.

  3. Ouvrez le menu contextuel et cliquez sur Supprimer.

  4. Cliquez sur Supprimer.

Si le contrôleur de système est perdu ou endommagé et irréparable, voir Forcer la suppression d’un contrôleur système d’extension.

Forcer la suppression d’un contrôleur système d’extension
Important

Vous ne pouvez jamais utiliser à nouveau un contrôleur système d’extension dont la suppression a été forcée.

Vous pouvez forcer la suppression d’un contrôleur de système d’extension des caméras-piétons si le périphérique est perdu ou endommagé et irréparable. Cette option est uniquement disponible lorsque le contrôleur de système d’extension est à l’état Unavailable (Indisponible). Forcer la suppression d’un contrôleur de système d’extension nécessite l’accès au niveau de sécurité le plus élevé dans le système de caméra-piéton, autorisé à l’aide de la phrase secrète Super admin. Pour forcer la suppression d’un contrôleur système d’extension :

  • Supprimer le contrôleur de système d’extension dont vous souhaitez forcer la suppression, voir Supprimer un contrôleur système d’extension. Si le contrôleur de système d’extension est à l’état Unavailable (Indisponible), il restera dans la liste des périphériques mais sera grisé.

  • Ouvrez à nouveau le contrôleur de système d’extension dont vous souhaitez forcer la suppression.

  • Ouvrez le menu contextuel et cliquez sur Remove (Supprimer).

  • Saisir la phrase secrète du super administrateur.

  • Cliquez sur Force remove (Forcer la suppression).

Remplacer le matériel système

Vous pouvez remplacer les caméras et les contrôleurs système dans le système porté sur le corps.

Remplacer une caméra

  1. Raccordez la caméra que vous souhaitez remplacer.

  2. Ouvrez AXIS Body Worn Manager et attendez que la caméra arrête de se décharger.

  3. Supprimez la caméra du système, voir Supprimer une caméra.

  4. Retirez la caméra de la station d’accueil.

  5. Ajoutez la nouvelle caméra au système, voir Ajouter des caméras.

Remplacer le contrôleur système de l’extension

Pour remplacer un contrôleur système faisant partie du système porté sur le corps étendu :

  1. Supprimez l’ancien contrôleur système, voir Supprimer un contrôleur système d’extension.

  2. Ajoutez le nouveau contrôleur système, voir Ajouter des contrôleurs système.

Remplacer un contrôleur système

Si le contrôleur système sur lequel vous avez créé le système a connu un dysfonctionnement, vous devrez peut-être remplacer le contrôleur système et restaurer le système, voir Restaurer un système avec un seul contrôleur système.

Réinitialiser le système ou le matériel

Vous pouvez réinitialiser des caméras, des contrôleurs système ou l’ensemble du système porté sur le corps aux valeurs par défaut.

Réinitialiser une caméra

Pour réinitialiser une caméra aux valeurs par défaut, supprimez-la du système porté sur le corps, voir Supprimer une caméra.

Réinitialiser le contrôleur système de l’extension

Vous pouvez réinitialiser un contrôleur système d’extension aux paramètres d’usine par défaut en le retirant du système de caméra-piétons, reportez-vous à la section Supprimer un contrôleur système d’extension.

Si vous ne pouvez pas accéder au système de caméra-piétons par l’intermédiaire d’AXIS Body Worn Manager, vous pouvez réinitialiser chaque contrôleur de système d’extension en y accédant séparément :

  1. Accédez au contrôleur système d’extension.

  2. Ouvrez le menu contextuel .

  3. Cliquez sur Reset system controller (Réinitialiser le contrôleur système).

Remarque

Le contrôleur du système d’extension de sauvegarde ne peut pas être réinitialisé aux paramètres d’usine par défaut.

Réinitialiser le système

Important
  • Ne supprimez ou ne réinitialisez jamais la destination de contenu avant de réinitialiser le système de caméras-piétons. Réinitialisez toujours d’abord le système de caméras-piétons. Si vous supprimez ou réinitialisez d’abord la destination de contenu, les enregistrements peuvent rester sur les caméras ou dans les contrôleurs système, ce qui vous empêche de réinitialiser le système de caméras-piétons. Il s’agit d’une fonction de sécurité qui garantit que toutes les preuves sont téléchargées sur la destination de contenu.
  • Ne supprimez jamais des caméras ou des utilisateurs dans la destination de contenu avant qu’ils aient été supprimés dans AXIS Body Worn Manager.

Pour réinitialiser l’ensemble du système de caméras-piétons aux valeurs par défaut :

  1. Supprimez toutes les caméras, voir Supprimer une caméra.

  2. Si possible, désactivez les caméras correspondantes dans la destination de contenu.

  3. Supprimez tous les contrôleurs système d’extension, voir Supprimer un contrôleur système d’extension.

  4. Allez à > Réinitialiser le système et cliquez sur Réinitialiser le système.

Supprimer un équipement appairé

  1. Accédez à .

  2. Cliquez sur l’utilisateur dont vous souhaitez supprimer un appairage.

  3. Localisez l’équipement que vous souhaitez supprimer et ouvrez le menu contextuel.

  4. Cliquez sur Supprimer.

Remarque

Si un appairage entre un utilisateur de caméra et AXIS Body Worn Assistant est supprimé du système de caméras-piétons, il reste tout de même dans AXIS Body Worn Assistant. Pour remplacer l’appairage existant dans AXIS Body Worn Assistant, voir Supprimer l’appariage existant.

Restaurer le système

Dans l’événement peu probable où le contrôleur système sur lequel vous avez initialement créé le système dysfonctionne, vous pouvez restaurer le système. La restauration d’un système avec plusieurs contrôleurs diffère de la restauration d’un système avec un seul contrôleur système :

Plus d’un contrôleur système –
Permet de restaurer le système, y compris tous les utilisateurs, les profils de caméra, l’assignation de caméra et les paramètres système. Lorsque vous restaurez le système depuis une sauvegarde enregistrée sur un contrôleur système d’extension, ce contrôleur devient le contrôleur système d’où vous accédez à AXIS Body Worn Manager. La restauration du système prend à peu près le même temps qu’il faut pour redémarrer le système. Pour plus d’informations sur la restauration du système, voir Restaurer un système avec plusieurs contrôleurs système.
Un seul contrôleur système –
Vous permet de remplacer le contrôleur système et de rétablir la connexion entre le système de caméra-piétons et les caméras existantes. Pour restaurer le système, vous aurez besoin de votre dernière clé de restauration système. Voir Télécharger la clé de restauration système. Pour plus d’informations sur la restauration du système, voir Restaurer un système avec un seul contrôleur système.

Restaurer un système avec plusieurs contrôleurs système

Sauvegarde et restauration du système de caméras-piétons Axis

Afin de pouvoir restaurer le système de caméras-piétons, vous devez d’abord configurer la sauvegarde du système. Concernant les instructions, consultez Configurer la sauvegarde système.

Pour restaurer le système de caméras-piétons :

  1. Accédez au contrôleur système d’extension contenant la sauvegarde système (saisissez l’adresse IP du contrôleur système dans un navigateur Web).

  2. Ouvrez le menu contextuel .

  3. Cliquez sur Restore system (Restaurer le système).

  4. Saisir la phrase secrète du super administrateur.

  5. Cliquez sur Restore (Restaurer).

  6. Rétablir la connexion entre le système restauré et les contrôleurs système d’extension existants :

    1. Réinitialisez tous les contrôleurs système d’extension, voir Réinitialiser le contrôleur système de l’extension.

    2. Configurez tous les contrôleurs système d’extension, voir Étendre le système.

  7. Rétablir la connexion entre le système de caméra-piétons et les caméras existantes, voir Autoriser le retour des caméras dans le système.

Important

N’oubliez pas de re-configurer la sauvegarde une fois la restauration système effectuée. Le contrôleur système de sauvegarde précédent est maintenant l’endroit où vous accédez à AXIS Body Worn Manager. Vous devez également remplacer le contrôleur système défaillant par un nouveau.

Restaurer un système avec un seul contrôleur système

  1. Installez un nouveau contrôleur système.

  2. Pour en savoir plus sur l’accès au nouveau contrôleur système, voir Accéder à AXIS Body Worn Manager pour la première fois.

  3. Cliquez sur Restaurer.

  4. Créez un compte administrateur et cliquez sur Suivant.

  5. Utilisez les identifiants de votre compte administrateur pour vous connecter. Votre nom d’utilisateur est root.

  6. Installez la dernière version du firmware et cliquez sur Suivant.

  7. Cliquez sur Sélectionner la clé de restauration système, puis localisez et ouvrez votre clé de restauration système précédemment téléchargée.

  8. Saisissez votre phrase de passe Super admin, puis cliquez sur Next (Suivant).

  9. Terminez la configuration du système.

  10. Autoriser le retour des caméras dans le système.

Important
  • La restauration d’un système avec un seul contrôleur système implique de rétablir la connexion entre le système de caméras-piétons et les caméras existantes. Elle ne restaure pas les configurations système, telles que les utilisateurs, les profils de caméra, la destination de contenu, etc.
  • Vous ne pouvez restaurer un système que si vous disposez de la clé de restauration système. Vous ne pourrez peut-être pas télécharger une clé de restauration système en cas de défaillance du système. Nous vous conseillons de télécharger la clé de restauration système pendant la configuration système initiale et de la stocker en lieu sûr.
Télécharger la clé de restauration système

Il existe deux façons de télécharger la clé de restauration système :

  • La clé de restauration système est générée et téléchargée pendant la configuration du système.

  • Vous pouvez également télécharger une clé de restauration système à tout moment dans AXIS Body Worn Manager

Pour télécharger la clé de restauration système dans AXIS Body Worn Manager :

  1. Allez à > Clé de restauration système.

  2. Cliquez sur Clé de restauration système.

  3. Saisissez la phrase secrète de super administrateur que vous avez créée lors de la configuration du système.

  4. Cliquez sur Download (Télécharger) et stockez la clé de restauration système en lieu sûr.

Important
  • La clé de restauration système est protégée par une phrase secrète.
  • Stockez toujours la clé de restauration système et la phrase secrète de super administrateur de manière sécurisée.

Autoriser le retour des caméras dans le système

Pour des raisons de sécurité, une caméra qui n’est pas retirée de la station d’accueil pendant huit semaines passe en mode sécurisé.

Vous pouvez autoriser une caméra en mode sécurisé à retourner dans le système. Cela nécessite l’accès au niveau de sécurité le plus élevé sur le système caméra-piéton, que permet l’utilisation de la phrase secrète Super admin.

Pour permettre à une caméra de rétablir la connexion au système caméra-piéton :

  1. Allez au Tableau de bord .

  2. Ouvrez la caméra avec l’alerte En mode sécurisé.

  3. S’il y a plusieurs caméras en mode sécurisé, sélectionnez les caméras que vous souhaitez autoriser.

  4. Cliquez sur Next (Suivant).

  5. Saisir la phrase secrète du super administrateur.

  6. Cliquez sur Autoriser les caméras.

Extraire les enregistrements du contrôleur système

Les destinations de contenu acceptent généralement les enregistrements des utilisateurs des caméras et des caméras qui ont été supprimés de la destination du contenu. Mais si cette opération n’est pas prise en charge, et que vous supprimez des utilisateurs ou des caméras dans la destination du contenu au lieu d’AXIS Body Worn Manager, il est possible que les enregistrements ne soient pas transférés depuis le contrôleur système. Si cela se produit, vous pouvez télécharger les enregistrements qui ne sont pas transférés sur une clé USB.

Remarque
  • Utilisez toujours cette procédure pour récupérer les enregistrements avant de tenter toute autre étape de dépannage.
  • Le téléchargement d’enregistrements sur une clé USB nécessite l’accès au niveau de sécurité le plus élevé dans le système de caméra-piéton, autorisé à l’aide de la phrase secrète Super admin.

Pour télécharger des enregistrements :

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez le contrôleur système affecté.

  3. Cliquez sur Download recordings (Télécharger des enregistrements).

  4. Insérez une clé USB avec système de fichiers exFAT dans le contrôleur système affecté.

  5. Saisir votre phrase secrète du super administrateur.

  6. Saisissez une phrase secrète de cryptage pour les enregistrements.

  7. Cliquez sur Télécharger.

Remarque

Nous vous recommandons d’utiliser 7-Zip, qui prend en charge les archives chiffrées en AES-256, pour extraire les enregistrements téléchargés. Il est possible que l’application Zip par défaut ne puisse pas prendre en charge les archives du système de caméras-piétons.

Régler la date et l’heure

Toutes les caméras-piétons dans le système de caméra-piétons disposent de la même date et de la même heure que le système. Par défaut, la date et l’heure sont synchronisées avec un serveur NTP fourni par DHCP.

Important
  • Nous vous recommandons de synchroniser la date et l’heure du système avec un serveur NTP car cela garantit une heure système précise.
  • L’heure et le fuseau horaire de votre système de caméra-piétons doivent toujours correspondre à l’heure et au fuseau horaire de la destination de contenu.
  • Si l’heure définie dans le système de caméra-piétons est incorrecte, le décalage horaire pourrait empêcher le GPS de fournir des données de localisation dans l’enregistrement.
  • Une heure système correcte est essentielle lorsque vous utilisez des enregistrements comme éléments de preuve.

Pour modifier des paramètres de date et d’heure :

  1. Ouvrir AXIS Body Worn Manager

  2. Allez à > Date et Heure.

Trouver l’emplacement de la station d’accueil d’une caméra

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez la caméra que vous recherchez.

  3. L’emplacement de la station d’accueil de la caméra est indiqué avec son état actuel. Par exemple, Connecté au contrôleur de système 1 (numéro de série).

Firmware système

Nous prenons en charge différents suivis de firmware pour le système de caméras-piétons. Cela vous permet ainsi de choisir le firmware le mieux adapté à votre système, que vous souhaitiez toutes les fonctions Latest (les plus récentes) (actives) du suivi du firmware, ou que vous priorisiez la stabilité Long-term support (LTS - support à long terme) du suivi du firmware. Grâce à la mise à niveau du firmware, vous obtenez des notifications dès lors qu’il existe une nouvelle version du suivi que vous avez choisi.

Remarque

Pour utiliser la mise à niveau du firmware assistée, vous devez d’abord activer les extensions de cloud. Reportez-vous à Extensions Cloud.

Pour choisir un suivi de firmware, accédez à > Firmware et cliquez sur Modifier le suivi.

Pour obtenir des recommandations sur le suivi de firmware le plus adapté à votre système, consultez Suivis de SE AXIS.

Mettre à niveau le firmware système

Le système de caméras-piétons détecte les nouvelles versions du firmware système lorsqu’elles sont publiées. Une notification apparaît dans l’application AXIS Body Worn Manager.

Remarque

La détection automatique du firmware système nécessite des extensions cloud et que le système a accès à *.bodyworn.axis.cloud.

Pour installer le firmware système le plus récent :

  1. Allez à > Firmware.

  2. Cliquez sur Mettre à niveau.

Si vous n’avez pas d’extensions Cloud, ou si vous souhaitez spécifier une autre version de firmware, au lieu de la dernière :

  1. Allez à > Firmware.

  2. Cliquez sur Choose file (Choisir un fichier) pour sélectionner un fichier de firmware système sur votre ordinateur.

  3. Cliquez sur Upload and install (Charger et installer).

Une mise à niveau du firmware système prend effet immédiatement. Tous les contrôleurs système sont mis à niveau. Dès que la mise à niveau est terminée, le système redémarre. Les caméras en cours d’utilisation sont mises à niveau sur la station d’accueil.

Remarque

Vous pouvez télécharger le firmware sur axis.com.

Passer le firmware système à une version antérieure

Remarque

Le passage à une version antérieure du firmware nécessite une réinitialisation du système.

Pour passer le système de caméras-piétons à une version antérieure du firmware :

  1. Réinitialiser le système.

  2. Créez un nouveau système de caméra-piéton et installez la version du firmware que vous souhaitez utiliser.

Rapport de version du firmware

Le rapport de version du firmware indique la version de firmware en cours pour toutes les caméras et contrôleurs système qui appartiennent actuellement au système de caméras-piétons. Vous pouvez choisir d’obtenir des informations sur les versions précédentes du firmware pour tous les périphériques, y compris ceux qui ne font plus partie du système. Vous disposez ainsi d’une trace et d’une vue d’ensemble historique du système. Cela permet aux administrateurs système de suivre l’état d’un périphérique pendant toute sa durée de vie.

Vous pouvez télécharger le rapport de version du firmware sous > Firmware.

Contrôleur système

Le contrôleur système est le point central d’intégration et de gestion de la solution de caméras-piétons. Il contrôle que les preuves sont transférées de manière sécurisée de la caméra-piéton à la destination de contenu.

Remarque

Le contrôleur système n’est pas un dispositif de stockage. Il sert de tampon le temps de transférer le contenu d’une caméra vers la destination de contenu. Le système de caméras-piétons fonctionne uniquement lorsqu’il est connecté à une destination de contenu, où les enregistrements sont stockés.

Vue d’ensemble du produit

Numéro

Nom

Description

1

LED de statut

Vert : Le contrôleur système est prêt à l’emploi.

Orange : Avertissement relatif au stockage. Moins de 8 % de stockage restant.

Rouge : Avertissement général. La connexion avec la destination de contenu a échoué ou une erreur de stockage s’est produite.

2

Bouton d’alimentation

Voir Utilisation quotidienne.

3

LED de stockage

Vert : Veille

Vert clignotant : Accès au stockage

Rouge : Erreur de stockage

4

Connecteur USB
  1. Connecteur d’alimentation
  2. Ports de la station d’amarrage (de gauche à droite : 5, 4, 3, 2, 1)
  3. Connecteur réseau

Utilisation quotidienne

Je souhaite...

Action

Informations

Activer le contrôleur système

Appuyez sur le bouton d’alimentation.

La LED de statut devient orange. La LED de statut devient verte lorsque le contrôleur système est prêt à l’emploi.

Désactiver le contrôleur système

Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation enfoncé jusqu’à ce que la LED de statut devienne orange.

L’arrêt commence lorsque la Voyant d’état devient orange. Le contrôleur système est désactivé lorsque la Voyant d’état s’éteint.

Redémarrer un contrôleur système d’extension à distance

  1. Accédez à .

  2. Ouvrez le contrôleur système d’extension auquel vous souhaitez redémarrer.

  3. Ouvrez le menu contextuel.

  4. Cliquez sur Redémarrer.

Le redémarrage d’un contrôleur système interrompt tous les processus en cours et le rend temporairement inaccessible.

Caméras-piéton Axis

Pour plus d’informations sur l’utilisation quotidienne et le dépannage des caméras-piétons, consultez le manuel d’utilisation de chaque modèle de caméra :

AXIS Body Worn Assistant

AXIS Body Worn Assistant est une application mobile qui vous permet de :

  • visualiser la vidéo enregistrée

  • visualiser la vidéo en direct

  • afficher les données de localisation d’un enregistrement

  • classer et ajouter une description à la vidéo enregistrée si votre destination de contenu le prend en charge

  • vérifier les niveaux de batterie et de stockage de la caméra-piéton

  • accéder à l’aide utilisateur, notamment au Guide d’utilisation quotidienne

  • afficher les signets

Vous pouvez télécharger AXIS Body Worn Assistant pour Android et iOS, respectivement sur Google Play et App Store.

Remarque
  • Il est impossible de sauvegarder la vidéo enregistrée sur votre périphérique mobile.
  • Le filigrane visuel de l’image n’est visible que lorsque vous visualisez la vidéo dans AXIS Body Worn Assistant. L’objectif du filigrane visuel est d’empêcher toute diffusion de la vidéo sans possibilité de tracer son origine.
  • Vous pouvez visualiser les enregistrements dans AXIS Body Worn Assistant jusqu’à ce que vous posiez la caméra sur la station d’accueil. Une fois posée sur la station d’accueil, le contrôleur système transfère les enregistrements vers la destination de contenu et vide la caméra.

Apparier un utilisateur de caméra avec l’AXIS Body Worn Assistant

Pour commencer à utiliser AXIS Body Worn Assistant, vous devez associer l’utilisateur de la caméra à AXIS Body Worn Assistant. Vous générez un code QR® et un code PIN dans le gestionnaire AXIS Body, puis vous les scannez et les saisissez dans l’AXIS Body Worn Assistant. Cela se traduit par un appariment sécurisé.

Le gestionnaire AXIS Body Worn propose deux moyens d’apparier un utilisateur de caméra avec un périphérique mobile :

Appariage local –
Vous avez accès à la caméra de l’utilisateur piéton et au périphérique mobile.
Appairage à distance –
Vous n’avez pas accès à la caméra de l’utilisateur piéton et au périphérique mobile. L’utilisateur de la caméra reçoit une demande d’appairage par e-mail.
Remarque

Pour terminer l’appairage, la caméra à appairer doit être assignée à l’utilisateur de la caméra.

  1. Accédez à .

  2. Cliquez sur l’utilisateur que vous souhaitez appairer avec le périphérique mobile.

  3. Cliquez sur pour lancer l’appairage.

  4. Dans l’option de l’AXIS Body Worn Assistant, cliquez sur Apparier.

  5. Sélectionnez Local pairing (Appariage local) ou Remote pairing (Appariage à distance), puis cliquez sur Next (Suivant).

  6. Si vous avez déjà apparié l’appareil mobile avec un ou plusieurs utilisateurs :

    1. Dans l’AXIS Body Worn Assistant, touchez plus.

    2. Touchez utilisateurs appariés.

    3. Touchez .

  7. Suivez les instructions à l’écran du gestionnaire AXIS Body Worn et dans l’AXIS Body Worn Assistant.

Remarque
  • Le code QR® et le code PIN sont valables pendant 24 heures. Vous pouvez les trouver en cliquant sur l’utilisateur dans le gestionnaire AXIS Body Worn, ouvrez le menu de contexte pour l’équipement apparié et cliquez sur Détails.
  • Vous devez saisir le code PIN dans l’AXIS Body Worn Assistant dans un délai de 5 minutes après avoir retiré la caméra-piéton de la station d’accueil.
  • Vous pouvez apparier un appareil mobile avec plusieurs utilisateurs de caméras.
  • L’AXIS Body Worn Assistant est apparié avec les utilisateurs de caméra. Cela signifie que vous pouvez connecter n’importe quelle caméra à l’AXIS Body Worn Assistant, une fois que la caméra est assignée à l’utilisateur apparié.
  • L’appariage expire si l’AXIS Body Worn Assistant n’est pas connecté à la caméra pendant huit semaines. Pour vous reconnecter, supprimez l’ancien appairage, puis créez-en un nouveau en suivant les instructions de cette section.

Supprimer l’appariage existant

  1. Pour supprimer l’appariment existant dans le gestionnaire AXIS Body Worn, voir Supprimer un équipement appairé.

  2. Ouvrez l’AXIS Body Worn Assistant et touchez Plus.

  3. Touchez utilisateurs appariés.

  4. Touchez l’utilisateur pour qui vous souhaitez supprimer l’appariage.

  5. Touchez Supprimer.

  6. Confirmez que vous souhaitez supprimer l’appariage existant.

Connecter AXIS Body Worn Assistant à une caméra-piéton

Remarque

Avant de connecter AXIS Body Worn Assistant à votre caméra-piéton pour la première fois, l’administrateur du système piéton doit apparier votre utilisateur de caméra avec AXIS Body Worn Assistant sur le périphérique mobile.

  1. Ouvrez AXIS Body Worn Assistant sur votre périphérique mobile.

  2. Si votre appareil mobile est associé à plusieurs utilisateurs de caméras, sélectionnez l’utilisateur à qui vous connecter dans la liste.

  3. Appuyez sur Connect (Connecter).

  4. Suivez les instructions à l’écran.

Guide d’utilisation d’AXIS Body Worn Assistant

Je souhaite...

Action nécessaire

Avancer ou reculer d’une image

Appuyez deux fois sur le côté droit de la vidéo pour avancer d’une image. Appuyez deux fois sur le côté gauche de la vidéo pour reculer d’une image.

Regarder une vidéo enregistrée au ralenti

Appuyez et maintenez n’importe quelle zone de la vidéo enfoncée.

Regarder une vidéo enregistrée

Ouvrez Enregistrements. Pour visualiser les nouveaux enregistrements, vous devrez peut-être balayer vers le bas pour actualiser la vue.

Regarder la vidéo en direct provenant de la caméra

Ouvrez la vidéo en direct.

Vérifier les niveaux de batterie et de stockage de la caméra

Ouvrez la caméra.

Ajouter une catégorie à une vidéo enregistrée

Ouvrez la vidéo que vous souhaitez classer. Sélectionnez l’une des catégories prédéfinies. Voir Catégorie et notes pour de plus amples informations.

Ajouter des notes à une vidéo enregistrée

Ouvrez la vidéo à laquelle vous souhaitez ajouter des notes. Ajoutez vos notes. Les notes sont enregistrées lorsque vous quittez la vue Information (Informations). Voir Catégorie et notes pour de plus amples informations.

Catégorie et notes

Les catégories et les notes contiennent des informations supplémentaires sur un enregistrement. Ces informations peuvent, par exemple, aider les enquêteurs ou les systèmes de gestion des preuves lors de la constitution d’un dossier ou de la gestion des fichiers. Vous pouvez ajouter une catégorie et des notes à un enregistrement avec AXIS Body Worn Assistant, pendant que l’enregistrement est sur la caméra.

Remarque

Ces fonctions sont disponibles si elles sont prises en charge par votre destination de contenu.

Signets

Vous pouvez créer des signets dans un enregistrement, ce qui vous permet de retrouver plus facilement les informations les plus pertinentes ultérieurement. Les signets sont affichés dans la visualisation chronologique de temps dans le lecteur vidéo de AXIS Body Worn Assistant, où vous pouvez passer d’avant en arrière. Les signets font partie des métadonnées de l’enregistrement ce qui signifie qu’ils peuvent également être utilisés de façon similaire dans la destination du contenu.

Pour créer un signet, il suffit d’appuyer une fois sur le bouton d’enregistrement de la caméra de surveillance physique pendant l’enregistrement.

Remarque

Cette fonction est disponible si elle est prise en charge par votre destination de contenu.

Dépannage

Problèmes techniques, indications et solutions

Si vous rencontrez des problèmes avec votre caméra-piéton, consultez le manuel d’utilisation de la caméra à l’adresse help.axis.com.

ProblèmeCauseSolution
Station d’accueilLa LED de la station d’accueil ne s’allume pas.La station d’accueil n’est pas alimentée.Branchez la station d’accueil à l’alimentation électrique. Les stations d’accueil ne peuvent pas être alimentées par PoE.​
Contrôleur systèmeImpossible de trouver le contrôleur système dans AXIS IP Utility​.Vous utilisez une ancienne version d’AXIS IP Utility.Effectuez une mise à niveau vers AXIS IP Utility version​4.14 ou ultérieure.
Le contrôleur système est désactivé.Branchez le contrôleur système à l’alimentation électrique.
Le contrôleur système n’est pas correctement connecté au réseau.Connectez le contrôleur système au réseau.
Connexion au contrôleur système d’extension définitivement perdue.Le contrôleur d’extension n’a pas été connecté au système pendant plus de huit semaines, ce qui a entraîné l’expiration des certificats.Contactez l’assistance Axis.
Destination de contenuLes enregistrements n’apparaissent pas dans la destination de contenu.La destination de contenu n’est pas disponible.Vérifiez le statut de la destination de contenu sur la page Tableau de bord dans AXIS Body Worn Manager.
De nombreux déchargements simultanés affectent la vitesse de transfert.Ouvrez le périphérique dans AXIS Body Worn Manager pour vérifier le statut du transfert. Attendez que les enregistrements soient transférés. L’historique de statut du transfert est affiché pendant trois jours après la fin du transfert.
La caméra a été retirée de la station d’accueil avant la fin du transfert de l’enregistrement.Ouvrez le périphérique dans AXIS Body Worn Manager pour vérifier le statut du transfert. Posez la caméra sur la station d’accueil et attendez que tous les enregistrements soient transférés. L’historique de statut du transfert est affiché pendant trois jours après la fin du transfert.
L’heure du système de caméras-piétons ne correspond pas à l’heure de la destination de contenu.Assurez-vous que le système porté sur le corps et la destination de contenu présentent une heure équivalente.
Nombre de licences insuffisantes.Vérifiez les licences et achetez des licences supplémentaires si nécessaire.
Les enregistrements présentent une résolution incorrecte.Le paramètre de résolution d’image dans AXIS Body Worn Manager est incorrect.Accédez au profil de la caméra dans AXIS Body Worn Manager et définissez la résolution d’image correcte.
L’enregistrement est supprimé.La durée de conservation de la destination de contenu est courte. Par exemple : Si la durée de conservation sur la destination de contenu est de 7 jours et l’enregistrement sur la caméra date de 8 jours au moment de l’installation sur la station d’accueil, l’enregistrement sera supprimé lorsqu’il atteindra la destination de contenu.Passez la durée de conservation de la destination de contenu à une valeur plus élevée.
L’enregistrement est transféré de la caméra au contrôleur système, mais pas du contrôleur système à la destination de contenu.La caméra a été supprimée de la destination de contenu.Renommez l’utilisateur auquel la caméra est assignée et redémarrez le contrôleur système.
Les destinations de contenu acceptent généralement les enregistrements des utilisateurs des caméras et des caméras qui ont été supprimés de la destination du contenu. Mais si cette opération n’est pas prise en charge, et que vous supprimez des utilisateurs ou des caméras dans la destination du contenu au lieu d’AXIS Body Worn Manager, il est possible que les enregistrements ne soient pas transférés depuis le contrôleur système.Voir Extraire les enregistrements du contrôleur système.
L’heure du système de caméras-piétons ne correspond pas à l’heure de la destination de contenu.Assurez-vous que le système porté sur le corps et la destination de contenu présentent une heure équivalente.
Le chargement des enregistrements de la caméra vers le contrôleur système a été trop long, car la connexion entre la caméra et la station d’accueil est mauvaise. La caméra n’est pas correctement posée sur la station d’accueil. Les connecteurs de la station d’accueil sont encrassés ou tordus. Les broches Pogo dans la baie de la station d’accueil sont encrassées ou tordues.Assurez-vous que tous les connecteurs sont propres, voir Nettoyage dans le manuel d’utilisation de la caméra à l’adresse help.axis.com.
La connexion entre le système de caméras-piétons et la destination de contenu est perdue.Certaines configurations, telles que l’adresse IP de la destination de contenu, ont été modifiées.Modifier le fichier de connexion
AXIS Body Worn AssistantImpossible d’effectuer l’appairage.La portée sans fil entre le périphérique mobile et la caméra-piéton est limitée.Rapprochez le périphérique mobile et la caméra-piéton.
Impossible de se connecter à la caméra-piéton.
Impossible d’utiliser la Vidéo en direct.
Impossible de voir l’identifiant utilisateur complet dans le filigrane visuel.Seuls les 12 premiers caractères de l’identifiant utilisateur sont affichés dans le filigrane visuel.Si l’identifiant utilisateur contient plus de 12 caractères, nous recommandons d’inclure d’abord la partie la plus unique de celui-ci.
Impossible de se connecter à la caméra-piéton.L’appairage a expiré ou a été retiré du système de caméras-piétons.Contactez l’administrateur système et demandez un nouvel appairage. Après avoir reçu les informations nécessaires, ouvrez l’application et suivez les instructions de la section Supprimer l’appariage existant.
Lecteur RFIDLa LED du lecteur ne devient pas verte lors de la connexion au contrôleur système.Vous utilisez un lecteur RFID qui n’est pas pris en charge par le système de caméras-piétons.Utilisez un External RFID Card Reader 125kHz + 13.56MHz with NFC (USB).
VidéoAucune donnée de localisation dans l’incrustation de texte.Les données de localisation sont désactivées.Activez les données de localisation dans le profil de la caméra.
Aucun signal GPS au début de l’enregistrement.-
Aucun identifiant utilisateur dans l’incrustation de texte.L’utilisateur de la caméra n’a pas d’identifiant utilisateur.Ajoute un identifiant utilisateur à l’utilisateur de la caméra.
Détecteur d’étuiL’enregistrement ne démarre pas lors de la sortie de l’étui.Le détecteur d’étui n’est pas connecté à la caméra.Lorsque vous connectez la caméra au détecteur d’étui, assurez-vous qu’il se trouve dans la portée de la caméra dans les 10 minutes après avoir retiré la caméra de la station d’accueil. Dans des circonstances normales, la portée est de 5 à 10 m (16 à 33 pi).
Le détecteur d’étui n’est pas étalonné.Étalonnez le détecteur d’étui. Consultez la page d’assistance Yardarm pour plus d’informations.
Le détecteur d’étui ne s’appaire pas ou ne se connecte pas à la caméra.L’application mobile Holster Aware Setup est connectée au détecteur d’étui.Fermez l’application mobile Holster Aware Setup et relancez le processus d’appairage.

Étapes générales pour la recherche de panne

Si vous n’êtes pas sûr de la cause du problème de votre système porté sur le corps, l’une des actions suivantes peut être utile :

Caméra

  1. Redémarrez la caméra-piéton.

    • Si la caméra est posée sur la station d’accueil, retirez-la et posez-la à nouveau.

    • Si la caméra est retirée de la station d’accueil, utilisez le bouton d’alimentation pour l’éteindre, puis rallumez-la.

  2. Mettez à niveau la caméra-piéton avec le dernier firmware, voir Mettre à niveau le firmware système.

  3. Raccordez la caméra et supprimez-la du système via AXIS Body Worn Manager. Cela réinitialise la caméra aux valeurs par défaut. Ajoutez de nouveau la caméra au système. Voir Réinitialiser une caméra.

Contrôleur système

  1. Redémarrez le contrôleur système, voir Contrôleur système. Les journaux et les enregistrements restent intacts sur le stockage du contrôleur système pendant le redémarrage.

  2. Mettez à niveau le contrôleur système avec le dernier firmware, voir Mettre à niveau le firmware système.

  3. Réinitialisez le contrôleur système de l’extension aux valeurs par défaut (cela ne s’applique pas au contrôleur système sur lequel le système porté sur le corps a été initialement créé), avec l’une des méthodes suivantes :

    • Nous vous conseillons de réinitialiser le contrôleur système de l’extension depuis AXIS Body Worn Manager, voir Réinitialiser le contrôleur système de l’extension.

    • Si la méthode ci-dessus n’est pas possible, accédez au contrôleur système de l’extension et cliquez sur Reset system controller (Réinitialiser le contrôleur système).

  4. Réinitialisez le système de caméras-piétons aux valeurs par défaut, voir Réinitialiser le système.

Voir aussi Surveiller le stockage du contrôleur système et Vérifier la durée pendant laquelle une caméra a été retirée de la station d’accueil pour plus d’aide sur l’identification des problèmes potentiels.

Vous avez besoin d'aide ?

Contacter l’assistance

Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, accédez à axis.com/support.

Partage de données avec Axis

Nous collectons des données anonymes sur les interactions des utilisateurs avec nos produits et sur le fonctionnement de nos produits. Ainsi, nous pouvons améliorer nos produits et l’expérience utilisateur. Nous ne collectons aucune donnée personnelle. Veuillez consulter notre Politique de confidentialité pour de plus amples informations.

Pour modifier vos paramètres de confidentialité, accédez à > Confidentialité.