Installation
Mise en route
Trouver le périphérique sur le réseau
Pour trouver les périphériques Axis présents sur le réseau et leur attribuer des adresses IP sous Windows®, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager. Ces applications sont gratuites et peuvent être téléchargées via axis.com/support.
Pour plus d'informations sur la détection et l'assignation d'adresses IP, accédez à Comment assigner une adresse IP et accéder à votre périphérique.
Prise en charge navigateur
Vous pouvez utiliser le périphérique avec les navigateurs suivants :
ChromeTM | Firefox® | EdgeTM | Safari® | |
Windows® | recommandé | recommandé | ✓ | |
macOS® | recommandé | recommandé | ✓ | ✓ |
Linux® | recommandé | recommandé | ✓ | |
Autres systèmes d'exploitation | ✓ | ✓ | ✓ | ✓* |
*Pour utiliser l'interface Web AXIS OS avec iOS 15 ou iPadOS 15, allez à Settings (Paramètres) > Safari > Advanced (Avancé) > Experimental Features (Fonctions expérimentales) et désactivez NSURLSession Websocket.
Si vous avez besoin de plus d'informations sur les navigateurs recommandés, consultez le portail AXIS OS.
Ouvrir l'interface web du périphérique
Ouvrez un navigateur et saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du périphérique Axis.
Si vous ne connaissez pas l'adresse IP, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager pour trouver le périphérique sur le réseau.
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe. Si vous accédez pour la première fois au périphérique, vous devez créer un compte administrateur. Cf. Créer un compte administrateur.
Pour une description de tous les contrôles et options que vous rencontrez dans l'interface Web du périphérique, consultez L'interface web
Vérifiez que personne n'a saboté le logiciel du périphérique.
- Pour vous assurer que le périphérique dispose de son système AXIS OS d'origine ou pour prendre le contrôle total du périphérique après une attaque de sécurité :
Réinitialisez les paramètres par défaut. Cf. Réinitialiser les paramètres par défaut.
Après la réinitialisation, le démarrage sécurisé garantit l'état du périphérique.
Configurez et installez le périphérique.
Créer un compte administrateur
La première fois que vous vous connectez à votre périphérique, vous devez créer un compte administrateur.
Saisissez un nom d'utilisateur.
Entrez un mot de passe. Cf. Mots de passe sécurisés.
Saisissez à nouveau le mot de passe.
Acceptez le contrat de licence.
Cliquez sur Ajouter un compte.
Le périphérique n'a pas de compte par défaut. Si vous perdez le mot de passe de votre compte administrateur, vous devez réinitialiser le périphérique. Cf. Réinitialiser les paramètres par défaut.
Mots de passe sécurisés
Les périphériques Axis envoient le mot de passe initial en texte clair sur le réseau. Pour protéger votre appareil après la première connexion, configurez une connexion HTTPS sécurisée et cryptée, puis modifiez le mot de passe.
Le mot de passe de l'appareil est la principale protection de vos données et services. Les périphériques Axis n'imposent pas de stratégie de mot de passe, car ils peuvent être utilisés dans différents types d'installations.
Pour protéger vos données, nous vous recommandons vivement de respecter les consignes suivantes :
Utilisez un mot de passe comportant au moins 8 caractères, de préférence créé par un générateur de mot de passe.
Prenez garde à ce que le mot de passe ne soit dévoilé à personne.
Changez le mot de passe à intervalles réguliers, au moins une fois par an.
Configurer votre périphérique
Définir des règles pour les événements
Pour plus d'informations, consultez notre guide Premiers pas avec les règles pour les événements.
Déclencher une action
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle. La règle permet de définir quand le périphérique effectue certaines actions. Vous pouvez définir des règles comme étant programmées, récurrentes ou déclenchées manuellement.
Saisissez un Name (Nom).
Sélectionnez la Condition qui doit être remplie pour déclencher l'action. Si plusieurs conditions sont définies pour la règle, toutes les conditions doivent être remplies pour déclencher l'action.
Sélectionnez quelle Action le périphérique doit exécuter lorsque les conditions sont satisfaites.
Si vous modifiez une règle active, celle-ci doit être réactivée pour que les modifications prennent effet.
Détecter les sabotages avec le signal d'entrée
Cet exemple explique comment envoyer un e-mail lorsque le signal d'entrée est coupé ou court-circuité. Pour plus d'informations sur le connecteur d'E/S, voir Connecteur E/S.
Accédez à System (Système) > Accessories (Accessoires) et activez Supervised (Supervisé) pour le port approprié.
- Ajouter un destinataire d'e-mails :
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Recipients (Destinataires) et ajoutez un destinataire.
Entrez le nom du destinataire de l'e-mail.
Sélectionnez Email (E-mail).
Entrez l'adresse e-mail à laquelle envoyer l'e-mail.
La caméra ne dispose pas de son propre serveur de messagerie, elle doit donc se connecter à un autre serveur de messagerie pour envoyer des messages. Remplissez le reste des informations en fonction de votre fournisseur d'e-mail.
Pour envoyer un e-mail de test, cliquez sur Test.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
- Créez une règle :
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Rules (Règles) et ajoutez une règle.
Saisissez le nom de la règle.
Dans la liste des conditions, sous I/O (E/S), sélectionnez Supervised input tampering is active (Le sabotage d'entrée supervisée est actif).
Sélectionner le port approprié.
Dans la liste des actions, sous Notifications, sélectionnez Send notification to email (Envoyer une notification à un e-mail), puis sélectionnez le destinataire dans la liste.
Saisissez un objet et un message pour l'e-mail.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Activer une lampe lorsque la fenêtre est ouverte
Cet exemple illustre comment connecter un contact de fenêtre à un Connectivity Hub et comment configurer un incident afin d'activer une lampe lors de l'ouverture d'une fenêtre comportant un contact.
- Conditions préalables
Connectez un câble à 2 fils (mise à la terre, E/S) au contact de la fenêtre et au connecteur d'E/S sur le Connectivity Hub.
Reliez la lampe à l'alimentation et au connecteur relais sur le Connectivity Hub.
- Configurer les ports E/S dans le Connectivity Hub
Allez à Système > Accessoires.
Saisissez les informations suivantes dans Port 1 :
Nom : Capteur de fenêtre
Sens : Entrée
État normal : Circuit fermé
Saisissez les informations suivantes dans Port 2 :
Nom : Lampe
Sens : Sortie
État normal : Circuit ouvert
- Créer deux règles dans le Connectivity Hub
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Saisissez les informations suivantes :
Nom : Capteur de fenêtre
Condition (Condition) : Entrée numérique
Sélectionnez Utiliser cette condition comme déclencheur.
Port : Capteur de fenêtre
Action : Activer/désactiver l'E/S tant que la règle est active
Port : Lampe
État : Actif
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Activer le Connectivity Hub sur MQTT lorsque la caméra détecte un mouvement
- Conditions préalables
Configurez un périphérique pour le port d'E/S 1 dans le Connectivity Hub.
Définissez un courtier MQTT et obtenez son adresse IP, son nom d'utilisateur et son mot de passe.
Configurez AXIS Motion Guard sur la caméra.
- Configurer le client MQTT dans la caméra
Dans l'interface des périphériques de la caméra, accédez à System (Système) > MQTT > MQTT client (Client MQTT) > Broker (Courtier) et saisissez les informations suivantes :
Hôte : adresse IP du courtier
Client ID (Identifiant client) : par exemple, Caméra 1
Protocol (Protocole) : protocole sur lequel le courtier est défini
Port : numéro de port utilisé par le courtier
Username (Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe) du courtier
Cliquez sur Save (Enregistrer) et Connect (Connecter).
- Créer deux règles dans la caméra pour la publication du MQTT
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Rules (Règles) et ajoutez une règle.
Saisissez les informations suivantes :
Nom : Mouvement détecté
Condition (Condition) : Applications > Motion alarm (Alarme de mouvement)
Action : MQTT > Send MQTT publish message (Envoyer le message de publication MQTT)
Topic (Rubrique) : Mouvement
Payload (Charge utile) : Activé
QoS : 0, 1 ou 2
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Ajoutez une autre règle avec les informations suivantes :
Nom : Aucun mouvement
Condition (Condition) : Applications > Motion alarm (Alarme de mouvement)
Sélectionnez Invert this condition (Inverser cette condition).
Action : MQTT > Send MQTT publish message (Envoyer le message de publication MQTT)
Topic (Rubrique) : Mouvement
Payload (Charge utile) : Désactivé
QoS : 0, 1 ou 2
Cliquez sur Save (Enregistrer).
- Configurer le client MQTT dans le Connectivity Hub
Dans l'interface des périphériques du Connectivity Hub, allez à Système > MQTT > Client MQTT > Courtier et saisissez les informations suivantes :
Hôte : adresse IP du courtier
Client ID (ID cilent) : Port 1
Protocol (Protocole) : protocole sur lequel le courtier est défini
Port : numéro de port utilisé par le courtier
Username (Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe)
Cliquez sur Save (Enregistrer) et Connect (Connecter).
Accédez à MQTT subscriptions (Abonnements MQTT) et ajoutez un abonnement.
Saisissez les informations suivantes :
Subscription filter (Filtre d'abonnements) : Mouvement
Subscription type (Type d'abonnement) : Avec état
QoS : 0, 1 ou 2
Cliquez sur Save (Enregistrer).
- Créer une règle dans le Connectivity Hub pour les abonnements MQTT
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Rules (Règles) et ajoutez une règle.
Saisissez les informations suivantes :
Nom : Mouvement détecté
Condition (Condition) : MQTT > Stateful (Avec état)
Subscription filter (Filtre d'abonnements) : Mouvement
Payload (Charge utile) : Activé
Action : I/O > Toggle I/O while the rule is active (E/S > Activer/désactiver l'E/S tant que la règle est active)
Port : I/O 1 (E/S 1).
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Ouvrir un verrou sur simple pression d'un bouton
Cet exemple explique comment connecter un relais au Connectivity Hub et comment configurer un événement pour ouvrir un verrou lorsqu'une personne appuie sur un bouton connecté au Connectivity Hub.
- Conditions préalables
Connectez un câble à 2 fils (COM, NO) au verrou et au connecteur relais du Connectivity Hub.
Connectez un câble à 2 fils (mise à la terre, E/S) au bouton et au connecteur d'E/S sur le Connectivity Hub.
- Configurer les ports E/S dans le Connectivity Hub
Allez à Système > Accessoires.
Saisissez les informations suivantes dans Port 1 :
Nom : Bouton
Sens : Entrée
État normal : Circuit ouvert
Saisissez les informations suivantes dans Port 9 :
Nom : Verrou
État normal : Circuit ouvert
- Créer une règle dans le Connectivity Hub
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Saisissez les informations suivantes :
Nom : Ouvrir un verrou
Condition : I/O > Digital input is active (E/S > L'entrée numérique est active)
Sélectionnez Utiliser cette condition comme déclencheur.
Port : Bouton
Action : I/O > Toggle I/O once (E/S > Activer/désactiver l'E/S une fois)
Port : Verrou
État : Actif
Duration (Durée) : 10 s
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Audio
Enregistrement audio sur une carte SD
Cet exemple explique comment configurer l'enregistrement entre deux microphones et une carte SD.
- Avant de commencer
Connectez les deux microphones et insérez une carte microSD dans Connectivity Hub.
Allez à Audio > Device settings (Paramètres du dispositif) et activez Input 0: IN 1 (Entrée 0 : IN 1) et Input 1: IN 2 (Entrée 1 : IN 2).
Sélectionnez Type d'entrée et Type d'alimentation .
Si vous souhaitez que les niveaux sonores varient d'un bout à l'autre de la pièce, activez le contrôle automatique du gain.
Allez à Système > Stockage > Stockage embarqué et définissez une Durée de conservation.
Allez à Audio > Flux et sélectionnez Encodage.
- Remarque
Pour maintenir la charge de l'UC au plus bas lors de l'exécution de plusieurs flux (par exemple, l'enregistrement et le flux en direct depuis la même source), utilisez le même encodage pour les deux flux.
Allez à Audio > Écouter et enregistrer (Écouter et enregistrer) et cliquez sur .
Cliquez sur .
L'interface web
Pour accéder à l'interface web, saisissez l'adresse IP du périphérique dans un navigateur Web.
Affichez ou masquez le menu principal. Accédez aux notes de version. Accédez à l'aide du produit. Changez la langue. Définissez un thème clair ou foncé. Le menu utilisateur contient :
Le menu contextuel contient :
|
État
Sécurité
Indique les types d'accès au périphérique actifs et les protocoles de cryptage utilisés, et si les applications non signées sont autorisées. Les recommandations concernant les paramètres sont basées sur le Guide de renforcement AXIS OS.
Guide de renforcement : Accédez au Guide de renforcement AXIS OS où vous pouvez en apprendre davantage sur la cybersécurité sur les périphériques Axis et les meilleures pratiques. |
État de la synchronisation horaire
Affiche les informations de synchronisation NTP, notamment si le périphérique est synchronisé avec un serveur NTP et le temps restant jusqu'à la prochaine synchronisation.
Paramètres NTP : Affichez et mettez à jour les paramètres NTP. Cliquez pour accéder à la page Date et heure où vous pouvez modifier les paramètres NTP. |
Infos sur le dispositif
Affiche les informations sur le périphérique, dont la version d'AXIS OS et le numéro de série.
Upgrade AXIS OS (Mettre à niveau AXIS OS) : Mettez à niveau le logiciel sur votre périphérique. Vous accédez à la page de maintenance où vous pouvez effectuer la mise à niveau. |
Enregistrements en cours
Affiche les enregistrements en cours et leur espace de stockage désigné.
Enregistrements : Afficher les enregistrements en cours et filtrés ainsi que leur source. Pour en savoir plus, consultez Enregistrements Affiche l'espace de stockage où l'enregistrement est enregistré. |
Audio
Paramètres du périphérique
Entrée : Activer ou désactiver l'entrée audio. Indique le type d'entrée.
Input type (Type d'entrée) : Sélectionnez le type d'entrée, par exemple s'il s'agit d'un microphone interne ou d'une entrée de ligne. Power type (Type d'alimentation) : Sélectionnez le type d'alimentation pour votre entrée. Apply changes (Appliquer les modifications) : Appliquez votre sélection. Echo cancellation (Suppression d'écho) : Activez cette option pour supprimer les échos lors d'une communication bidirectionnelle. Séparer les contrôles du gain : Activez cette option pour ajuster le gain séparément pour les différents types d'entrée. Contrôle automatique du gain : Activez cette option pour adapter dynamiquement le gain aux changements apportés au son. Gain (Gain) : Utilisez le curseur pour modifier le gain. Cliquez sur l'icône du microphone pour le désactiver ou l'activer. |
Sortie : Indique le type de sortie.
Gain (Gain) : Utilisez le curseur pour modifier le gain. Cliquez sur l'icône du haut-parleur pour le désactiver ou le désactiver. |
Flux
Encodage : Sélectionnez l'encodage à utiliser pour le flux de la source d'entrée. Vous pouvez uniquement choisir l'encodage si l'entrée audio est allumée. Si l'entrée audio est hors tension, cliquez sur Enable audio input (Activer l'entrée audio) pour l'activer. |
Clips audio
Add clip (Ajouter un clip) : Ajoutez une nouveau clip audio. Vous pouvez utiliser des fichiers .au, .mp3, .opus, .vorbis, .wav. Lisez le clip audio. Arrêtez la lecture du clip audio. Le menu contextuel contient :
|
Écouter et enregistrer
Cliquez pour écouter. Démarrez par un enregistrement continu du flux audio en direct. Cliquez à nouveau pour arrêter l'enregistrement. Si un enregistrement est en cours, il reprend automatiquement après un redémarrage. Remarque Vous pouvez uniquement écouter et enregistrer si l'entrée est activée pour le périphérique. Allez dans Audio > Device settings (Paramètres du périphérique) pour vous activer l'entrée. Affiche le stockage configuré pour le périphérique. Pour configurer le stockage dont vous avez besoin, vous devez être connecté en tant qu'administrateur. |
Amélioration audio
Entrée
Égalisateur audio graphique 10 bandes : Activez-le pour ajuster le niveau des différentes fréquences d'écoute dans un signal audio. Cette fonction est destinée aux utilisateurs avancés qui ont l'expérience de la configuration audio. Plage de conversation : choisissez la plage de fonctionnement pour collecter le contenu audio. Une augmentation de la plage opérationnelle entraîne une réduction des capacités simultanées de communication bidirectionnelle. Amélioration vocale : Activez-la pour élever la qualité du contenu vocal par rapport à d'autres sons. |
Enregistrements
Cliquez pour filtrer les enregistrements. From (Du) : Afficher les enregistrements effectués au terme d'une certaine période. To (Au) : Afficher les enregistrements jusqu'à une certaine période. Source (Source) : Afficher les enregistrements en fonction d'une source. La source fait référence au capteur. Event (Événement) : Afficher les enregistrements en fonction d'événements. Stockage : Afficher les enregistrements en fonction d'un type de stockage. |
Enregistrements en cours : Afficher tous les enregistrements en cours sur le périphérique. Démarrer un enregistrement sur le périphérique. Choisir le périphérique de stockage sur lequel enregistrer. Arrêter un enregistrement sur le périphérique. Les enregistrements déclenchés se terminent lorsqu'ils sont arrêtés manuellement ou lorsque le périphérique est arrêté. Les enregistrements continus se poursuivent jusqu'à ce qu'ils soient arrêtés manuellement. Même si le périphérique est arrêté, l'enregistrement continue lorsque le périphérique démarre à nouveau. |
Lire l'enregistrement. Arrêter la lecture de l'enregistrement. Afficher ou masquer les informations et les options sur l'enregistrement. Définir la plage d'exportation : Si vous souhaitez uniquement exporter une partie de l'enregistrement, entrez une durée. Notez que si vous travaillez dans un fuseau horaire différent de l'emplacement du périphérique, la durée est basée sur le fuseau horaire du périphérique. Crypter : Sélectionnez un mot de passe pour l'exportation des enregistrements. Il ne sera pas possible d'ouvrir le fichier exporté sans le mot de passe. Cliquez pour supprimer un enregistrement. Exporter : Exporter la totalité ou une partie de l'enregistrement. |
Applications
Add app (Ajouter une application) : Installer une nouvelle application. Find more apps (Trouver plus d'applications) : Trouver d'autres applications à installer. Vous serez redirigé vers une page d'aperçu des applications Axis. Allow unsigned apps (Autoriser les applications non signées) : Activez cette option pour autoriser l'installation d'applications non signées. Allow root-privileged apps (Autoriser les applications privilégiées à la racine) : Activez cette option pour autoriser les applications dotées de privilèges root à accéder sans restriction au périphérique. Consultez les mises à jour de sécurité dans les applications AXIS OS et ACAP. Remarque Les performances du périphérique peuvent être affectées si vous exécutez plusieurs applications en même temps. Utilisez le commutateur en regard du nom de l'application pour démarrer ou arrêter l'application. Open (Ouvrir) : Accéder aux paramètres de l'application. Les paramètres disponibles dépendent de l'application. Certaines applications n'ont pas de paramètres. Le menu contextuel peut contenir une ou plusieurs des options suivantes :
|
Système
Heure et emplacement
Date et heure
Le format de l'heure dépend des paramètres de langue du navigateur Web.
Nous vous conseillons de synchroniser la date et l'heure du périphérique avec un serveur NTP.
Synchronization (Synchronisation) : sélectionnez une option pour la synchronisation de la date et de l'heure du périphérique.
Fuseau horaire : sélectionnez le fuseau horaire à utiliser. L'heure est automatiquement réglée pour l'heure d'été et l'heure standard.
Remarque Le système utilise les paramètres de date et heure dans tous les enregistrements, journaux et paramètres système. |
Localisation du périphérique
Indiquez où se trouve le dispositif. Le système de gestion vidéo peut utiliser ces informations pour placer le dispositif sur une carte.
|
Réseau
IPv4
Assign IPv4 automatically (Assigner IPv4 automatiquement) : Sélectionnez cette option pour laisser le routeur réseau attribuer une adresse IP au périphérique automatiquement. Nous recommandons l'IP automatique (DHCP) pour la plupart des réseaux. Adresse IP : Saisissez une adresse IP unique pour le périphérique. Des adresses IP statiques peuvent être affectées au hasard dans des réseaux isolés, à condition que chaque adresse soit unique. Pour éviter les conflits, nous vous recommandons de contacter votre administrateur réseau avant d'attribuer une adresse IP statique. Masque de sous-réseau : Saisissez le masque de sous-réseau pour définir les adresses à l'intérieur du réseau local. Toute adresse en dehors du réseau local passe par le routeur. Routeur : Saisissez l'adresse IP du routeur par défaut (passerelle) utilisé pour connecter les appareils qui sont reliés à différents réseaux et segments de réseaux. L'adresse IP statique est la solution de secours si le protocole DHCP n'est pas disponible : Sélectionnez cette option pour ajouter une adresse IP statique à utiliser comme solution de secours si DHCP n'est pas disponible et que vous ne pouvez pas assigner une adresse IP automatiquement. Remarque Si DHCP n'est pas disponible et que le périphérique utilise une solution de secours d'adresse statique, cette dernière est configurée avec une portée limitée. |
IPv6
Assign IPv6 automatically (Assigner IPv6 automatiquement) : Sélectionnez cette option pour activer IPv6 et laisser le routeur réseau attribuer une adresse IP au périphérique automatiquement. |
Nom d'hôte
Attribuer un nom d'hôte automatiquement : Sélectionnez cette option pour laisser le routeur réseau attribuer un nom d'hôte au périphérique automatiquement. Nom d'hôte : Saisissez manuellement le nom d'hôte afin de l'utiliser comme autre façon d'accéder au périphérique. Le rapport du serveur et le journal système utilisent le nom d'hôte. Les caractères autorisés sont les suivants : A–Z, a–z, 0–9 et -. |
Serveurs DNS
Affecter DNS automatiquement : Sélectionnez cette option pour laisser le serveur DHCP assigner automatiquement des domaines de recherche et des adresses de serveur DNS au périphérique. Nous recommandons le DNS automatique (DHCP) pour la plupart des réseaux. Domaines de recherche : Lorsque vous utilisez un nom d'hôte qui n'est pas entièrement qualifié, cliquez sur Ajouter un domaine de recherche (Add search domain) et saisissez un domaine dans lequel rechercher le nom d'hôte utilisé par le périphérique. Serveurs DNS : Cliquez sur Add DNS server (Serveur DNS principal) et saisissez l'adresse IP du serveur DNS. Cela assure la conversion de noms d'hôte en adresses IP sur votre réseau. |
HTTP et HTTPS
Le protocole HTTPS permet le cryptage des demandes de consultation de pages des utilisateurs, ainsi que des pages envoyées en réponse par le serveur Web. L'échange crypté des informations est régi par l'utilisation d'un certificat HTTPS, garantissant l'authenticité du serveur.
Pour utiliser HTTPS sur le périphérique, vous devez installer un certificat HTTPS. Accédez à System > Security (Système > Sécurité) pour créer et installer des certificats.
Autoriser l'accès via : Sélectionnez cette option si un utilisateur est autorisé à se connecter au périphérique via HTTP,HTTPS, ou les deux protocoles HTTP et HTTPS. Remarque Si vous affichez des pages Web cryptées via HTTPS, il se peut que vos performances baissent, en particulier lorsque vous faites une requête de page pour la première fois. Port HTTP : Entrez le port HTTP à utiliser. Le périphérique autorise le port 80 ou tout port de la plage 1024-65535. Si vous êtes connecté en tant qu'administrateur, vous pouvez également saisir n'importe quel port de la plage 1-1023. Si vous utilisez un port de cette plage, vous recevez un avertissement. Port HTTPS : Entrez le port HTTPS à utiliser. Le périphérique autorise le port 443 ou tout port de la plage 1024-65535. Si vous êtes connecté en tant qu'administrateur, vous pouvez également saisir n'importe quel port de la plage 1-1023. Si vous utilisez un port de cette plage, vous recevez un avertissement. Certificat : Sélectionnez un certificat pour activer HTTPS pour le périphérique. |
Protocoles de découverte de réseau
Bonjour® Activez cette option pour effectuer une détection automatique sur le réseau. Nom Bonjour : Saisissez un pseudonyme qui sera visible sur le réseau. Le nom par défaut est le nom du périphérique et l'adresse MAC. UPnP® : Activez cette option pour effectuer une détection automatique sur le réseau. Nom UPnP : Saisissez un pseudonyme qui sera visible sur le réseau. Le nom par défaut est le nom du périphérique et l'adresse MAC. WS-Discovery : Activez cette option pour effectuer une détection automatique sur le réseau. LLDP et CDP : Activez cette option pour effectuer une détection automatique sur le réseau. La désactivation de LLDP et CDP peut avoir une incidence sur la négociation de puissance PoE. Pour résoudre tout problème avec la négociation de puissance PoE, configurez le commutateur PoE pour la négociation de puissance PoE matérielle uniquement. |
Proxy mondiaux
Http proxy (Proxy HTTP) : Spécifiez un hôte ou une adresse IP de proxy mondial selon le format autorisé. Https proxy (Proxy HTTPS) : Spécifiez un hôte ou une adresse IP de proxy mondial selon le format autorisé.
Remarque Redémarrez le dispositif pour appliquer les paramètres du proxy mondial.
|
Connexion au cloud en un clic
One-Click Cloud Connect (O3C) associé à un service O3C fournit un accès Internet simple et sécurisé à des vidéos en direct et enregistrées accessibles depuis n'importe quel lieu. Pour plus d'informations, voir axis.com/end-to-end-solutions/hosted-services.
Autoriser O3C :
Proxy settings (Paramètres proxy) : si besoin, saisissez les paramètres proxy à connecter au serveur proxy. Hôte : Saisissez l'adresse du serveur proxy. Port : Saisissez le numéro du port utilisé pour l'accès. Identifiant et mot de passe : Si nécessaire, saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe pour le serveur proxy. Authentication method (Méthode d'authentification) :
Clé d'authentification propriétaire (OAK) : Cliquez sur Get key (Récupérer la clé) pour récupérer la clé d'authentification du propriétaire. Cela n'est possible que si le périphérique est connecté à Internet sans pare-feu ni proxy. |
SNMP
Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) autorise la gestion à distance des périphériques réseau.
SNMP : : Sélectionnez la version de SNMP à utiliser.
Remarque Tous les déroutements Axis Video MIB sont activés lorsque vous activez les déroutements SNMP v1 et v2c. Pour plus d'informations, reportez-vous à AXIS OS Portal > SNMP.
|
Clients connectés
Affiche le nombre de connexions et de clients connectés.
View details (Afficher les détails) : Affichez et mettez à jour la liste des clients connectés. La liste affiche l'adresse IP, le protocole, le port, l'état et le protocole PID/processus de chaque connexion. |
Sécurité
Certificats
Les certificats sont utilisés pour authentifier les périphériques d'un réseau. Le périphérique prend en charge deux types de certificats :
Les formats suivants sont pris en charge :
Important Si vous réinitialisez le périphérique aux valeurs par défaut, tous les certificats sont supprimés. Les certificats CA préinstallés sont réinstallés. Add certificate (Ajouter un certificat) : Cliquez pour ajouter un certificat.
Le menu contextuel contient :
Secure keystore (Keystore sécurisé) :
|
Contrôle d'accès réseau et cryptage
Norme IEEE 802.1x La norme IEEE 802.1x est une norme IEEE servant au contrôle de l'admission au réseau basé sur les ports en fournissant une authentification sécurisée des périphériques réseau câblés et sans fil. IEEE 802.1x repose sur le protocole EAP (Extensible Authentication Protocol). Pour accéder à un réseau protégé par IEEE 802.1x, les périphériques réseau doivent s'authentifier. L'authentification est réalisée par un serveur d'authentification, généralement un serveur RADIUS (par exemple le Service d'Authentification Internet de Microsoft et FreeRADIUS). IEEE 802.1AE MACsec IEEE 802.1AE MACsec est une norme IEEE pour la sécurité du contrôle d'accès au support (MAC) qui définit la confidentialité et l'intégrité des données sans connexion pour les protocoles indépendants de l'accès au support. Certificats Lorsqu'il est configuré sans certificat CA, la validation du certificat du serveur est désactivée et le périphérique essaie de s'authentifier indépendamment du réseau auquel il est connecté. En cas d'utilisation d'un certificat, lors de l'implémentation Axis, le périphérique et le serveur d'authentification s'authentifient avec des certificats numériques à l'aide de EAP-TLS (Extensible Authentication Protocol - Transport Layer Security). Pour permettre au périphérique d'accéder à un réseau protégé par des certificats, vous devez installer un certificat client signé sur le périphérique. Authentication method (Méthode d'authentification) : Sélectionnez un type EAP utilisé pour l'authentification. Certificat client : Sélectionnez un certificat client pour utiliser IEEE 802.1x. Le serveur d'authentification utilise le certificat CA pour valider l'identité du client. Certificats CA : Sélectionnez les certificats CA pour valider l'identité du serveur d'authentification. Si aucun certificat n'est sélectionné, le périphérique essaie de s'authentifier indépendamment du réseau auquel il est connecté. Identité EAP : Saisissez l'option Identity (Identité) de l'utilisateur associée au certificat du client. Version EAPOL : sélectionnez la version EAPOL utilisée dans votre commutateur réseau. Utiliser IEEE 802.1x : Sélectionnez cette option pour utiliser le protocole IEEE 802.1x. Ces paramètres ne sont disponibles que si vous utilisez IEEE 802.1x PEAP-MSCHAPv2 comme méthode d'authentification :
Ces paramètres sont uniquement disponibles si vous utilisez IEEE 802.1ae MACsec (CAK statique/clé pré-partagée) comme méthode d'authentification :
|
Empêcher les attaques par force brute
Blocage : Activez cette option pour bloquer les attaques par force brute. Une attaque par force brute utilise l'essai-erreur pour deviner les informations de connexion ou les clés de cryptage. Période de blocage : Saisissez le nombre de secondes pour bloquer une attaque par force brute. Conditions de blocage : Saisissez le nombre d'échecs d'authentification autorisés par seconde avant le démarrage du blocage. Vous pouvez définir le nombre d'échecs autorisés à la fois au niveau de la page et au niveau du périphérique. |
Pare-feu
Activate (Activer) : Activez le pare-feu.
Pour faire des exceptions à la politique par défaut, vous pouvez créer des règles qui permettent ou refusent les connexions au périphérique depuis des adresses, des protocoles et des ports spécifiques.
: Cliquez pour créer une autre règle.
Règles en attente : Un aperçu des dernières règles testées que vous devez encore confirmer. Remarque Les règles avec une limite de temps apparaissent sous Règles actives jusqu'à ce que la minuterie affiché s'arrête ou jusqu'à ce que vous les confirmiez. Si vous ne les confirmez pas, elles apparaissent sousRègles en attente une fois la minuterie terminée, et le pare-feu revient aux paramètres précédemment définis. Si vous les confirmez, elles remplacent les règles actives actuelles. Confirmer les règles : Cliquez pour activer les règles en cours. Règles actives : Un aperçu des règles en cours d'exécution sur le périphérique. : Cliquez pour supprimer une règle active. : Cliquez pour supprimer toutes les règles, en attente ou actives. |
Certificat AXIS OS avec signature personnalisée
Pour installer le logiciel de test ou tout autre logiciel personnalisé d'Axis sur le périphérique, vous avez besoin d'un certificat AXIS OS avec signature personnalisée. Le certificat vérifie que le logiciel est approuvé à la fois par le propriétaire du périphérique et par Axis. Le logiciel ne peut être exécuté que sur un périphérique précis, identifié par son numéro de série unique et son ID de puce. Seul Axis peut créer des certificats AXIS OS avec signature personnalisée, car il détient la clé pour les signer. Install (Installer) : Cliquez pour installer le certificat. Vous devez installer le certificat avant d'installer le logiciel. Le menu contextuel contient :
|
Comptes
Comptes
Add account (Ajouter un compte) : cliquez pour ajouter un nouveau compte. Vous pouvez ajouter jusqu'à 100 comptes. Compte : Saisissez un nom de compte unique. New password (Nouveau mot de passe) : Saisissez un mot de passe pour le nom de compte. Les mots de passe doivent comporter entre 1 et 64 caractères. Seuls les caractères ASCII imprimables (codes 32 à 126) sont autorisés dans le mots de passe, comme les lettres, les chiffres, les signes de ponctuation et certains symboles. Repeat password (Répéter le mot de passe) : Saisissez à nouveau le même mot de passe. Privilèges :
Le menu contextuel contient : Mettre à jour le compte : modifiez les propriétés du compte. Supprimer un compte : Supprimez le compte. Vous ne pouvez pas supprimer le compte root. |
Accès anonyme
Autoriser le visionnage anonyme : activez cette option pour autoriser toute personne à accéder au périphérique en tant qu'utilisateur sans se connecter avec un compte. Allow anonymous PTZ operating (Autoriser les opérations anonymes) : activez cette option pour autoriser les utilisateurs anonymes à utiliser le panoramique, l'inclinaison et le zoom sur l'image. |
Comptes SSH
Add SSH account (Ajouter un compte SSH) : cliquez pour ajouter un nouveau compte SSH.
Compte : Saisissez un nom de compte unique. New password (Nouveau mot de passe) : Saisissez un mot de passe pour le nom de compte. Les mots de passe doivent comporter entre 1 et 64 caractères. Seuls les caractères ASCII imprimables (codes 32 à 126) sont autorisés dans le mots de passe, comme les lettres, les chiffres, les signes de ponctuation et certains symboles. Repeat password (Répéter le mot de passe) : Saisissez à nouveau le même mot de passe. Commentaire : Saisissez un commentaire (facultatif). Le menu contextuel contient : Mettre à jour le compte SSH : modifiez les propriétés du compte. Supprimer un compte SSH : Supprimez le compte. Vous ne pouvez pas supprimer le compte root. |
Hôte virtuel
Add virtual host (Ajouter un hôte virtuel) : Cliquez pour ajouter un nouvel hôte virtuel. Activé : Sélectionnez cette option pour utiliser cet hôte virtuel. Nom du serveur : Entrez le nom du serveur. N'utilisez que les nombres 0-9, les lettres A-Z et le tiret (-). Port : Entrez le port auquel le serveur est connecté. Type : Sélectionnez le type d'authentification à utiliser. Sélectionnez Base, Digest ou Open ID. Le menu contextuel contient :
Désactivé : Le serveur est désactivé. |
Configuration OpenID
S'il vous est impossible de vous connecter à l'aide d'OpenID, utilisez les identifiants Digest ou de base qui vous ont servi lors de la configuration d'OpenID pour vous connecter.
Client ID (Identifiant client) : Saisissez le nom d'utilisateur OpenID. Proxy sortant: Saisissez l'adresse proxy de la connexion OpenID pour utiliser un serveur proxy. Demande de l'administrateur : Saisissez une valeur pour le rôle d'administrateur. URL du fournisseur : Saisissez le lien Web pour l'authentification du point de terminaison de l'API. Le format doit être https://[insérer URL]/.well-known/openid-configuration Demande de l'opérateur : Saisissez une valeur pour le rôle d'opérateur. Demande obligatoire : Saisissez les données qui doivent être dans le jeton. Demande de l'observateur : Saisissez la valeur du rôle de l'observateur. Utilisateur distant : Saisissez une valeur pour identifier les utilisateurs distants. Elle permet d'afficher l'utilisateur actuel dans l'interface Web du périphérique. Portées : Portées en option qui pourraient faire partie du jeton. Partie secrète du client : Saisissez le mot de passe OpenID. Enregistrer : Cliquez pour enregistrer les valeurs OpenID. Activer OpenID : Activez cette option pour fermer la connexion actuelle et autoriser l'authentification du périphérique depuis l'URL du fournisseur. |
Événements
Règles
Une règle définit les conditions requises qui déclenche les actions exécutées par le produit. La liste affiche toutes les règles actuellement configurées dans le produit.
Vous pouvez créer jusqu'à 256 règles d'action.
Ajouter une règle : Créez une règle. Nom : Nommez la règle. Attente entre les actions : Saisissez la durée minimale (hh:mm:ss) qui doit s'écouler entre les activations de règle. Cela est utile si la règle est activée, par exemple, en mode jour/nuit, afin d'éviter que de faibles variations d'éclairage pendant le lever et le coucher de soleil activent la règle à plusieurs reprises. Condition (Condition) : Sélectionnez une condition dans la liste. Une condition doit être remplie pour que le périphérique exécute une action. Si plusieurs conditions sont définies, toutes doivent être satisfaites pour déclencher l'action. Pour plus d'informations sur des conditions spécifiques, consultez Get started with rules for events (Consulter les règles pour les événements). Utiliser cette condition comme déclencheur : Sélectionnez cette option pour que cette première condition fonctionne uniquement comme déclencheur de démarrage. Cela signifie qu'une fois la règle activée, elle reste active tant que toutes les autres conditions sont remplies, quel que soit l'état de la première condition. Si vous ne sélectionnez pas cette option, la règle est simplement active lorsque toutes les conditions sont remplies. Inverser cette condition : Sélectionnez cette option si vous souhaitez que cette condition soit l'inverse de votre sélection. Add a condition (Ajouter une condition) : Cliquez pour ajouter une condition supplémentaire. Action : Sélectionnez une action dans la liste et saisissez les informations requises. Pour plus d'informations sur des actions spécifiques, consultez Get started with rules for events (Consulter les règles pour les événements). |
Destinataires
Vous pouvez configurer votre périphérique pour qu'il informe des destinataires lorsque des événements surviennent ou lorsque des fichiers sont envoyés.
Si vous avez paramétré votre périphérique pour qu'il utilise le protocole FTP ou SFTP, ne modifiez pas et ne supprimez pas le numéro de séquence unique qui est ajouté aux noms de fichiers. Dans ce cas, une seule image par événement peut être envoyée.
La liste affiche tous les destinataires actuellement configurés dans le produit, ainsi que des informations sur leur configuration.
Vous pouvez créer jusqu'à 20 destinataires.
Add a recipient (Ajouter un destinataire) : Cliquez pour ajouter un destinataire. Nom : Entrez le nom du destinataire. Type : Choisissez dans la liste. :
Test : Cliquez pour tester la configuration. Le menu contextuel contient : Afficher le destinataire : cliquez pour afficher les détails de tous les destinataires. Copier un destinataire : Cliquez pour copier un destinataire. Lorsque vous effectuez une copie, vous pouvez apporter des modifications au nouveau destinataire. Supprimer le destinataire : Cliquez pour supprimer le destinataire de manière définitive. |
Calendriers
Les calendriers et les impulsions peuvent être utilisés comme conditions dans les règles. La liste affiche tous les calendriers et impulsions actuellement configurés dans le produit, ainsi que des informations sur leur configuration. Add schedule (Ajouter un calendrier) : Cliquez pour créer un calendrier ou une impulsion. |
Déclencheurs manuels
Vous pouvez utiliser le déclencheur manuel pour déclencher manuellement une règle. Le déclencheur manuel peut être utilisé, par exemple, pour valider des actions pendant l'installation et la configuration du produit. |
MQTT
MQTT (message queuing telemetry transport) est un protocole de messagerie standard pour l'Internet des objets (IoT). Conçu pour simplifier l’intégration IoT, il est utilisé dans de nombreux secteurs pour connecter des dispositifs distants avec une empreinte de code réduite et une bande passante réseau minimale. Le client MQTT du logiciel des périphériques Axis peut simplifier l'intégration des données et des événements produits sur le périphérique dans les systèmes qui ne sont pas un logiciel de gestion vidéo (VMS). Configurez le périphérique en tant que client MQTT. La communication MQTT est basée sur deux entités, les clients et le courtier. Les clients peuvent envoyer et recevoir des messages. Le courtier est responsable de l'acheminement des messages entre les clients. Pour en savoir plus su MQTT, consultez AXIS OS Portal. |
ALPN
ALPN est une extension TLS/SSL qui permet de choisir un protocole d'application au cours de la phase handshake de la connexion entre le client et le serveur. Cela permet d'activer le trafic MQTT sur le même port que celui utilisé pour d'autres protocoles, tels que HTTP. Dans certains cas, il n'y a pas de port dédié ouvert pour la communication MQTT. Une solution consiste alors à utiliser ALPN pour négocier l'utilisation de MQTT comme protocole d'application sur un port standard, autorisé par les pare-feu. |
Client MQTT
Connect (Connexion) : Activez ou désactivez le client MQTT. Status (Statut) : Affiche le statut actuel du client MQTT. Courtier Hôte : Saisissez le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur MQTT. Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole à utiliser. Port : Saisissez le numéro de port.
Protocole ALPN : Saisissez le nom du protocole ALPN fourni par votre fournisseur MQTT. Cela ne s'applique qu'aux normes MQTT sur SSL et MQTT sur WebSocket Secure. Username (Nom d'utilisateur) : Saisissez le nom d'utilisateur utilisé par le client pour accéder au serveur. Mot de passe : Saisissez un mot de passe pour le nom d'utilisateur. Client ID (Identifiant client) : Entrez un identifiant client. L'identifiant client est envoyé au serveur lorsque le client s'y connecte. Clean session (Nettoyer la session) : Contrôle le comportement lors de la connexion et de la déconnexion. Lorsque cette option est sélectionnée, les informations d'état sont supprimées lors de la connexion et de la déconnexion. Proxy HTTP : URL d'une longueur maximale de 255 octets. Vous pouvez laisser le champ vide si vous ne souhaitez pas utiliser de proxy HTTP. Proxy HTTPS : URL d'une longueur maximale de 255 octets. Vous pouvez laisser le champ vide si vous ne souhaitez pas utiliser de proxy HTTPS. Keep alive interval (Intervalle Keep Alive) : Permet au client de détecter quand le serveur n'est plus disponible sans devoir observer le long délai d'attente TCP/IP. Timeout (Délai d'attente) : Intervalle de temps en secondes pour permettre l'établissement d'une connexion. Valeur par défaut : 60 Préfixe de rubrique du périphérique : Utilisé dans les valeurs par défaut pour le sujet contenu dans le message de connexion et le message LWT sur l'onglet MQTT client (Client MQTT), et dans les conditions de publication sur l'onglet MQTT publication (Publication MQTT). Reconnect automatically (Reconnexion automatique) : Spécifie si le client doit se reconnecter automatiquement en cas de déconnexion. Message de connexion Spécifie si un message doit être envoyé lorsqu'une connexion est établie. Send message (Envoyer message) : Activez cette option pour envoyer des messages. Use default (Utiliser les valeurs par défaut) : Désactivez cette option pour saisir votre propre message par défaut. Topic (Rubrique) : Saisissez la rubrique du message par défaut. Payload (Charge utile) : Saisissez le contenu du message par défaut. Retain (Conserver) : Sélectionnez cette option pour conserver l'état du client sur cette Rubrique. QoS : Modifiez la couche QoS pour le flux de paquets. Message Dernière Volonté et Testament Last Will Testament (LWT) permet à un client de fournir un testament avec ses identifiants lors de sa connexion au courtier. Si le client se déconnecte incorrectement plus tard (peut-être en raison d'une défaillance de sa source d'alimentation), il peut laisser le courtier délivrer un message aux autres clients. Ce message LWT présente la même forme qu'un message ordinaire. Il est acheminé par le même mécanisme. Send message (Envoyer message) : Activez cette option pour envoyer des messages. Use default (Utiliser les valeurs par défaut) : Désactivez cette option pour saisir votre propre message par défaut. Topic (Rubrique) : Saisissez la rubrique du message par défaut. Payload (Charge utile) : Saisissez le contenu du message par défaut. Retain (Conserver) : Sélectionnez cette option pour conserver l'état du client sur cette Rubrique. QoS : Modifiez la couche QoS pour le flux de paquets. |
Publication MQTT
Utiliser le préfixe de rubrique par défaut : Sélectionnez cette option pour utiliser le préfixe de rubrique par défaut, défini dans la rubrique du périphérique dans l'onglet MQTT client (Client MQTT). Inclure le nom de rubrique : Sélectionnez cette option pour inclure la rubrique qui décrit l'état dans la rubrique MQTT. Inclure les espaces de noms de rubrique : Sélectionnez cette option pour inclure des espaces de noms de rubrique ONVIF dans la rubrique MQTT. Inclure le numéro de série : Sélectionnez cette option pour inclure le numéro de série du périphérique dans la charge utile MQTT. Add condition (Ajouter condition) : Cliquez pour ajouter une condition. Retain (Conserver) : Définit les messages MQTT qui sont envoyés et conservés.
QoS : Sélectionnez le niveau souhaité pour la publication MQTT. |
Abonnements MQTT
Add subscription (Ajouter abonnement) : Cliquez pour ajouter un nouvel abonnement MQTT. Subscription filter (Filtre d'abonnements) : Saisissez le sujet MQTT auquel vous souhaitez vous abonner. Use device topic prefix (Utiliser le préfixe de rubrique du périphérique) : Ajoutez le filtre d'abonnement comme préfixe au sujet MQTT. Subscription type (Type d'abonnement) :
QoS : Sélectionnez le niveau souhaité pour l'abonnement MQTT. |
Incrustations MQTT
Remarque Connectez-vous à un courtier MQTT avant d'ajouter des modificateurs d'incrustation MQTT. Add overlay modifier (Ajouter modificateur d'incrustation) : Cliquez pour ajouter un modificateur d'incrustation. Filtre rubrique : Ajoutez le sujet MQTT contenant les données que vous souhaitez afficher dans l'incrustation. Champ de données : Spécifiez la clé de l'incrustation de message que vous souhaitez afficher dans l'incrustation, en supposant que le message soit au format JSON.
|
SIP
Paramètres
Session Initiation Protocol (SIP) est un protocole utilisé pour des sessions de communication interactives entre des utilisateurs. Les sessions peuvent inclure l'audio et la vidéo.
Assistant de configuration SIP : Cliquez pour configurer le système SIP étape par étape. Enable SIP (Activer le protocole SIP) : Cochez cette option pour pouvoir initier et recevoir des appels SIP. Allow incoming calls (Autoriser les appels entrants) : Sélectionnez cette option pour autoriser les appels entrants d'autres périphériques SIP.
|
Comptes
Tous les comptes SIP actuels sont répertoriés sous SIP accounts (Comptes SIP). Le cercle coloré indique l'état des comptes enregistrés.
Le compte Poste à poste (par défaut) est un compte créé automatiquement. Vous pouvez le supprimer si vous créez au moins un autre compte que vous définissez comme compte par défaut. Le compte par défaut sera toujours utilisé lorsqu'un appel d'interface de programmation (API) VAPIX® est passé sans préciser le compte SIP à partir duquel l'appel est émis.
|
Essai d'appel
Compte SIP : Sélectionnez le compte à partir duquel effectuer l'appel de test. Adresse SIP : Saisissez une adresse SIP et cliquez sur pour effectuer un essai d'appel et vérifier que le compte fonctionne. |
Stockage
Stockage réseau
Ignore (Ignorer) : Activez cette option pour ignorer le stockage réseau. Add network storage (Ajouter un stockage réseau) : cliquez pour ajouter un partage réseau où vous pouvez enregistrer les enregistrements.
Remove network storage (Supprimer le stockage réseau) : Cliquez pour démonter, dissocier et supprimer la connexion au partage réseau. Tous les paramètres du partage réseau sont supprimés. Dissocier : Cliquez pour dissocier et déconnecter le partage réseau. Unmount (Démonter) : Cliquez pour démonter le partage réseau. Write protect (Protection en écriture) : activez cette option pour arrêter l'écriture sur le partage réseau et éviter la suppression des enregistrements. Vous ne pouvez pas formater un partage réseau protégé en écriture. Retention time (Durée de conservation) : choisissez la durée de conservation des enregistrements, pour réduire le nombre d'anciens enregistrements ou pour respecter les réglementations en matière de stockage de données. Si le stockage réseau est saturé, les anciens enregistrements sont supprimés avant la fin de la période sélectionnée. Outils
|
Stockage embarqué
Important Risque de perte de données et d'enregistrements corrompus. Ne retirez pas la carte SD tant que le périphérique fonctionne. Démontez la carte SD avant de la retirer. Unmount (Démonter) : cliquez pour retirer la carte SD en toute sécurité. Write protect (Protection en écriture) : Activez cette option pour empêcher l'écriture sur la carte SD et la suppression d'enregistrements. Vous ne pouvez pas formater une carte SD protégée en écriture. Autoformat (Formater automatiquement) : Activez cette option pour formater automatiquement une carte SD récemment insérée. Le système de fichiers est formaté en ext4. Ignore (Ignorer) : Activez cette option pour arrêter le stockage des enregistrements sur la carte SD. Si vous ignorez la carte SD, le périphérique ne reconnaît plus son existence. Le paramètre est uniquement accessible aux administrateurs. Retention time (Durée de conservation) : Choisissez la durée de conservation des enregistrements, pour réduire le nombre d'anciens enregistrements ou respecter les réglementations en matière de stockage de données. Lorsque la carte SD est pleine, les anciens enregistrements sont supprimés avant que leur durée de conservation ne soit écoulée. Outils
Déclencheur d'usure : Définissez une valeur pour le niveau d'usure de la carte SD auquel vous voulez déclencher une action. Le niveau d'usure est compris entre 0 et 200 %. Une carte SD neuve qui n'a jamais été utilisée a un niveau d'usure de 0 %. Un niveau d'usure de 100 % indique que la carte SD est proche de sa durée de vie prévue. Lorsque le niveau d'usure atteint 200 %, le risque de dysfonctionnement de la carte SD est élevé. Nous recommandons de régler le seuil d'usure entre 80 et 90 %. Cela vous laisse le temps de télécharger les enregistrements et de remplacer la carte SD à temps avant qu'elle ne s'use. Le déclencheur d'usure vous permet de configurer un événement et de recevoir une notification lorsque le niveau d'usure atteint la valeur définie. |
ONVIF
Comptes ONVIF
ONVIF (Open Network Video Interface Forum) est une norme mondiale qui permet aux utilisateurs finaux, aux intégrateurs, aux consultants et aux fabricants de tirer pleinement parti des possibilités inhérentes à la technologie de vidéo sur IP. ONVIF permet une interopérabilité entre des produits de fournisseurs différents, une flexibilité accrue, un coût réduit et des systèmes à l'épreuve du temps.
Lorsque vous créez un compte ONVIF, vous activez automatiquement la communication ONVIF. Utilisez le nom de compte et le mot de passe pour toute communication ONVIF avec le périphérique. Pour plus d'informations, consultez la communauté des développeurs Axis sur axis.com.
Add accounts (Ajouter des comptes) : Cliquez pour ajouter un nouveau compte ONVIF. Compte : Saisissez un nom de compte unique. New password (Nouveau mot de passe) : Saisissez un mot de passe pour le nom de compte. Les mots de passe doivent comporter entre 1 et 64 caractères. Seuls les caractères ASCII imprimables (codes 32 à 126) sont autorisés dans le mots de passe, comme les lettres, les chiffres, les signes de ponctuation et certains symboles. Repeat password (Répéter le mot de passe) : Saisissez à nouveau le même mot de passe. Role (Rôle) :
Le menu contextuel contient : Mettre à jour le compte : modifiez les propriétés du compte. Supprimer un compte : Supprimez le compte. Vous ne pouvez pas supprimer le compte root. |
Profils médiatiques ONVIF
Un profil médiatique ONVIF se compose d'un ensemble de configurations que vous pouvez utiliser pour modifier les réglages du flux multimédia. Pour créer de nouveaux profils, vous avez le choix d'utiliser votre propre ensemble de configurations ou des profils préconfigurés pour une configuration rapide.
Add media profile (Ajouter un profil média : Cliquez pour ajouter un nouveau profil médiatique ONVIF. Nom du profil : ajoutez un nom pour le profil multimédia. Video source (Source vidéo) : sélectionnez la source vidéo adaptée à votre configuration.
Video encoder (Encodeur vidéo) : sélectionnez le format d'encodage vidéo adapté à votre configuration.
Remarque Activez l'audio sur le périphérique pour pouvoir sélectionner une source audio et une configuration d'encodeur audio. Audio source (Source audio) : sélectionnez la source d'entrée audio adaptée à votre configuration.
Audio encoder (Encodeur audio) : sélectionnez le format d'encodage audio adapté à votre configuration.
Audio decoder (Décodeur audio) : sélectionnez le format de décodage audio adapté à votre configuration.
Sortie audio : sélectionnez le format de sortie audio adapté à votre configuration.
Métadonnées : sélectionnez les métadonnées à inclure dans votre configuration.
PTZ : sélectionnez les paramètres PTZ adaptés à votre configuration.
Créer : cliquez pour enregistrer vos paramètres et créer le profil. Cancel (Annuler) : cliquez pour annuler la configuration et effacer tous les paramètres. profil_x : cliquez sur le nom du profil pour ouvrir et modifier le profil préconfiguré. |
Détecteurs
Détection audio
Ces paramètres sont disponibles pour chaque entrée audio. Sound level (Niveau sonore ) : Réglez le niveau sonore sur une valeur comprise entre 0 et 100, où 0 correspond à la plus grande sensibilité et 100 à la plus faible. Utilisez l'indicateur Activité pour vous guider lors du réglage du niveau sonore. Lorsque vous créez des événements, vous pouvez utiliser le niveau sonore comme condition. Vous pouvez choisir de déclencher une action si le niveau sonore est supérieur, inférieur ou différent de la valeur définie. |
Accessoires
Ports E/S
Utilisez une entrée numérique pour connecter les périphériques externes pouvant basculer entre un circuit ouvert et un circuit fermé, tels que les capteurs infrarouge passifs, les contacts de porte ou de fenêtre et les détecteurs de bris de verre.
Utilisez une sortie numérique pour raccorder des périphériques externes, comme des relais ou des voyants. Vous pouvez activer les périphériques connectés par l'interface de programmation VAPIX® ou par l'interface Web.
Port Nom : modifiez le texte pour renommer le port. Direction : indique que le port est un port d'entrée. indique qu'il s'agit d'un port de sortie. Si le port est configurable, vous pouvez cliquer sur les icônes pour modifier entre l'entrée et la sortie. État normal : Cliquez sur pour un circuit ouvert, et pour un circuit fermé. État actuel : Indique l'état actuel du port. L'entrée ou la sortie est activée lorsque l'état actuel diffère de l'état normal. Une entrée sur le périphérique a un circuit ouvert lorsqu'elle est déconnectée ou lorsque la tension est supérieure à 1 V DC. Remarque Lors du redémarrage, le circuit de sortie est ouvert. Lorsque le redémarrage est terminé, le circuit repasse à la position normale. Si vous modifiez un paramètre sur cette page, les circuits de sortie repassent à leurs positions normales quels que soient les déclencheurs actifs. Supervisé : Activez cette option pour pouvoir détecter et déclencher des actions si quelqu'un touche aux périphériques d'E/S numériques. En plus de détecter si une entrée est ouverte ou fermée, vous pouvez également détecter si quelqu'un l'a altérée (c'est-à-dire coupée ou court-circuitée). La supervision de la connexion nécessite des composants supplémentaires (résistances de fin de ligne) dans la boucle d'E/S externe. |
Journaux
Rapports et journaux
Rapports
Journaux
|
Trace réseau
Important Un fichier de suivi réseau peut contenir des informations sensibles, comme des certificats ou des mots de passe. Un fichier de suivi réseau contribue à dépanner les problèmes en enregistrant l'activité sur le réseau. Trace time (Durée du suivi) : Sélectionnez la durée du suivi en secondes ou en minutes, puis cliquez sur Download (Télécharger). |
Journal système à distance
Syslog est une norme de journalisation des messages. Elle permet de séparer le logiciel qui génère les messages, le système qui les stocke et le logiciel qui les signale et les analyse. Chaque message est étiqueté avec un code de fonction qui donne le type de logiciel générant le message et le niveau de gravité assigné.
Serveur : cliquez pour ajouter un nouvel serveur. Hôte : saisissez le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur. Format : Sélectionnez le format de message de journal système à utiliser.
Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole à utiliser :
Port : Modifiez le numéro de port pour utiliser un autre port. Severity (Gravité) : sélectionnez les messages à envoyer lorsqu'ils sont déclenchés. CA certificate set (Initialisation du certificat CA) : affichez les paramètres actuels ou ajoutez un certificat. |
Plain Config
Plain config (Configuration simple) est réservée aux utilisateurs avancés qui ont l'expérience de la configuration des périphériques Axis. La plupart des paramètres peuvent être configurés et modifiés à partir de cette page. |
Maintenance
Restart (Redémarrer) : Redémarrez le périphérique. Cela n'affecte aucun des paramètres actuels. Les applications en cours d'exécution redémarrent automatiquement. Restore (Restaurer) : la plupart des paramètres sont rétablis aux valeurs par défaut. Ensuite, vous devez reconfigurer le périphérique et les applications, réinstaller toutes les applications qui ne sont pas préinstallées et recréer les événements et les préréglages. Important Les seuls paramètres enregistrés après la restauration sont les suivants :
Factory default (Valeurs par défaut) : tous les paramètres sont rétablis aux valeurs par défaut. Réinitialisez ensuite l'adresse IP pour rendre le périphérique accessible. Remarque Tous les logiciels des périphériques Axis sont signés numériquement pour garantir que seuls les logiciels vérifiés sont installés sur le périphérique. Cela permet d'accroître le niveau minimal de cybersécurité globale des périphériques Axis. Pour plus d'informations, consultez le livre blanc Axis Edge Vault sur le site axis.com. AXIS OS upgrade (Mise à niveau d'AXIS OS) : procédez à la mise à niveau vers une nouvelle version d'AXIS OS. Les nouvelles versions peuvent comporter des améliorations de certaines fonctionnalités, des résolutions de bogues et de nouvelles fonctions. Nous vous conseillons de toujours utiliser la version d'AXIS OS la plus récente. Pour télécharger la dernière version, accédez à axis.com/support.
AXIS OS rollback (Restauration d'AXIS OS) : revenez à la version d'AXIS OS précédemment installée. |
Caractéristiques techniques
Gamme de produits
Voyants DEL
DEL d'état | Indication |
Vert | Vert et fixe en cas de fonctionnement normal. |
Orange | Fixe pendant le démarrage. Clignote pendant la mise à niveau du logiciel du périphérique. |
Orange / Rouge | Clignote en orange/rouge en cas d'indisponibilité ou de perte de la connexion réseau. |
Rouge | Clignote en rouge en cas d'échec de la mise à niveau du logiciel du périphérique. |
Emplacement pour carte SD
Pour des recommandations sur les cartes SD, rendez-vous sur axis.com.
Les logos microSD, microSDHC et microSDXC sont des marques commerciales de SD-3C LLC. microSD, microSDHC, microSDXC sont des marques commerciales ou des marques déposée de SD-3C, LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Boutons
Bouton de commande
- Le bouton de commande permet de réaliser les opérations suivantes :
Réinitialisation du produit aux paramètres d'usine par défaut. Cf. .
Connexion à un service one-click cloud connection (O3C) sur Internet. Pour effectuer la connexion, maintenez le bouton enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que la DEL d'état clignote en vert.
Connecteurs
Connecteur réseau
Connecteur Ethernet RJ45.
Entrée : Connecteur Ethernet RJ45 avec alimentation par Ethernet (PoE).
Résultats : Connecteur Ethernet RJ45 avec alimentation par Ethernet (PoE).
Connecteur audio
Entrée audio – entrée de 3,5 mm pour microphone numérique, microphone mono analogique ou signal d'entrée mono (le canal de gauche est utilisé pour le signal stéréo).
Sortie audio – sortie de 3,5 mm (niveau de ligne) qui peut être connectée à un système de sonorisation ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré. Un connecteur stéréo doit être utilisé pour la sortie audio.
Entrée audio
1 Pointe | 2 Anneau | 3 Manchon |
Microphone déséquilibré (avec ou sans alimentation à électret) ou entrée de ligne | Alimentation à électret si sélectionnée | Terre |
Microphone équilibré (avec ou sans alimentation fantôme) ou entrée de ligne, signal « chaud » | Microphone équilibré (avec ou sans alimentation fantôme) ou entrée de ligne, signal « froid » | Terre |
Signal numérique | Alimentation en boucle si sélectionnée | Terre |
Sortie audio
1 Pointe | 2 Anneau | 3 Manchon |
Canal 1, ligne déséquilibrée, mono | Canal 1, ligne déséquilibrée, mono | Terre |
Connecteur E/S
Utilisez le connecteur d'E/S avec des périphériques externes, associés aux applications telles que la détection de mouvement, le déclenchement d'événements et les notifications d'alarme. En plus du point de référence 0 V CC et de l'alimentation (sortie CC 12 V), le connecteur d'E/S fournit une interface aux éléments suivants :
- Entrée numérique
- Pour connecter des dispositifs pouvant passer d'un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple capteurs infrarouge passifs, contacts de porte/fenêtre et détecteurs de bris de verre.
- Entrée supervisée
- Permet la détection de sabotage sur une entrée numérique.
- Sortie numérique
- Permet de connecter des dispositifs externes, comme des relais ou des voyants. Les périphériques connectés peuvent être activés par l'interface de programmation VAPIX®, via un événement ou à partir de l'interface web du périphérique.
Bloc terminal à 6 broches
Fonction | Broche | Remarques | Caractéristiques techniques |
Masse CC | 1 | 0 V CC | |
Sortie CC | 2 | Cette broche peut également servir à l'alimentation de matériel auxiliaire. Remarque : cette broche ne peut être utilisée que comme sortie d'alimentation. | 12 V CC Charge maximale = 50 mA |
Configurable (entrée ou sortie) | 3–6 | Entrée numérique ou entrée supervisée – Connectez-la à la broche 1 pour l'activer ou laissez-la flotter (déconnectée) pour la désactiver. Pour utiliser une entrée supervisée, installez des résistances de fin de ligne. Consultez le schéma de connexion pour plus d'informations sur la connexion des résistances. | 0 à 30 V CC max. |
Sortie numérique – Connexion interne à la broche 1 (masse CC) en cas d'activation, et flottante (déconnectée) en cas de désactivation. En cas d'utilisation avec une charge inductive, par exemple un relais, connectez une diode en parallèle à la charge pour assurer la protection contre les transitoires de tension. | 0 à 30 V CC max., drain ouvert, 100 mA |
Exemple
Connecteur d'alimentation
Bloc terminal à 2 broches pour l'entrée d'alimentation CC. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à ≤100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à ≤5 A.
Connecteur RS485/RS422
Blocs terminaux à 2 broches pour interface série RS485/RS422.
Le port série peut être configuré pour la prise en charge de :
RS485 semi-duplex sur deux fils
RS485 duplex intégral sur quatre fils
RS422 simplex sur deux fils
RS422 full-duplex sur quatre fils pour communication point à point
Fonction | Broche | Remarques |
RS485/RS422 RX/TX A | 1 | (RTX) Pour duplex intégral RS485/RS422 (RX/TX) Pour RS485 semi-duplex |
RS485/RS422 RX/TX B | 2 | |
RS485/RS422 TX A | 3 | (TX) Pour duplex intégral RS485/RS422 |
RS485/RS422 TX B | 4 |
Recherche de panne
Réinitialiser les paramètres par défaut
La restauration des paramètres par défaut doit être effectuée avec prudence. Cette opération restaure tous les paramètres par défaut, y compris l'adresse IP.
Pour réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine par défaut :
Déconnectez l'alimentation de l'appareil.
Remettez le produit sous tension en maintenant le bouton de commande enfoncé. Cf. Gamme de produits.
Maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 15-30 secondes, jusqu’à ce que le voyant d’état à LED passe à l’orange et clignote.
Relâchez le bouton de commande. Le processus est terminé lorsque le voyant d’état à LED passe au vert. Si aucun serveur DHCP n'est disponible sur le réseau, l'adresse IP du périphérique est définie par défaut sur l'une des valeurs suivantes :
Périphériques dotés d'AXIS OS 12.0 ou d'une version ultérieure : Obtenu à partir du sous-réseau de l'adresse lien-local (169.254.0.0/16)
Périphériques équipés d'AXIS OS 11.11 ou d'une version antérieure : 192.168.0.90/24
Utilisez les logiciels d'installation et de gestion pour attribuer une adresse IP, configurer le mot de passe et accéder au périphérique.
Les logiciels d'installation et de gestion sont disponibles sur les pages d'assistance du site axis.com/support.
Vous pouvez également rétablir les paramètres d'usine par défaut via l'interface web du périphérique. Accédez à Maintenance > Factory default (Valeurs par défaut) et cliquez sur Default (Par défaut).
Options d'AXIS OS
Axis permet de gérer le logiciel du périphérique conformément au support actif ou au support à long terme (LTS). Le support actif permet d'avoir continuellement accès à toutes les fonctions les plus récentes du produit, tandis que le support à long terme offre une plateforme fixe avec des versions périodiques axées principalement sur les résolutions de bogues et les mises à jour de sécurité.
Il est recommandé d'utiliser la version d'AXIS OS du support actif si vous souhaitez accéder aux fonctions les plus récentes ou si vous utilisez des offres système complètes d'Axis. Le support à long terme est recommandé si vous utilisez des intégrations tierces, qui ne sont pas continuellement validées par rapport au dernier support actif. Avec le support à long terme, les produits peuvent assurer la cybersécurité sans introduire de modification fonctionnelle ni affecter les intégrations existantes. Pour plus d'informations sur la stratégie de logiciel du périphérique Axis, consultez axis.com/support/device-software.
Vérifier la version actuelle d'AXIS OS
Le système Axis OS utilisé détermine la fonctionnalité de nos périphériques. Lorsque vous devez résoudre un problème, nous vous recommandons de commencer par vérifier la version actuelle d'AXIS OS. En effet, il est possible que la toute dernière version contienne un correctif pouvant résoudre votre problème.
Pour vérifier la version actuelle d'AXIS OS :
Allez à l'interface web du périphérique > Status (Statut).
Sous Device info (Informations sur les périphériques), consultez la version d'AXIS OS.
Mettre à niveau AXIS OS
- Les paramètres préconfigurés et personnalisés sont enregistrés lors de la mise à niveau du logiciel du périphérique (à condition qu'il s'agisse de fonctions disponibles dans le nouvel AXIS OS), mais Axis Communications AB n'offre aucune garantie à ce sujet.
- Assurez-vous que le périphérique reste connecté à la source d'alimentation pendant toute la durée du processus de mise à niveau.
La mise à niveau vers la dernière version d'AXIS OS de la piste active permet au périphérique de bénéficier des dernières fonctionnalités disponibles. Lisez toujours les consignes de mise à niveau et les notes de version disponibles avec chaque nouvelle version avant de procéder à la mise à niveau. Pour obtenir la dernière version d'AXIS OS et les notes de version, rendez-vous sur axis.com/support/device-software.
Téléchargez le fichier AXIS OS sur votre ordinateur. Celui-ci est disponible gratuitement sur axis.com/support/device-software.
Connectez-vous au périphérique en tant qu'administrateur.
Accédez à Maintenance > AXIS OS upgrade (Mise à niveau d'AXIS OS) et cliquez sur Upgrade (Mettre à niveau).
- Une fois la mise à niveau terminée, le produit redémarre automatiquement.
Problèmes techniques, indications et solutions
Si vous ne trouvez pas les informations dont vous avez besoin ici, consultez la section consacrée au dépannage sur la page axis.com/support.
Problèmes de mise à niveau d'AXIS OS | |
Échec de la mise à niveau d'AXIS OS | En cas d'échec de la mise à niveau, le périphérique recharge la version précédente. Le problème provient généralement du chargement d'un fichier AXIS OS incorrect. Vérifiez que le nom du fichier AXIS OS correspond à votre périphérique, puis réessayez. |
Problèmes survenant après la mise à niveau d'AXIS OS | Si vous rencontrez des problèmes après la mise à niveau, revenez à la version installée précédemment à partir de la page Maintenance. |
Problème de configuration de l'adresse IP | |||||
Le périphérique se trouve sur un sous-réseau différent. | Si l'adresse IP du périphérique et l'adresse IP de l'ordinateur utilisé pour accéder au périphérique se trouvent sur des sous-réseaux différents, vous ne pourrez pas configurer l'adresse IP. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir une adresse IP. | ||||
L'adresse IP est utilisée par un autre périphérique. | Déconnectez le périphérique Axis du réseau. Exécutez la commande ping (dans la fenêtre de commande/DOS, saisissez
| ||||
Conflit d'adresse IP possible avec un autre périphérique sur le même sous-réseau | L'adresse IP statique du périphérique Axis est utilisée avant la configuration d'une adresse dynamique par le serveur DHCP. Cela signifie que des problèmes d'accès au périphérique sont possibles si un autre périphérique utilise la même adresse IP statique par défaut. |
Impossible d'accéder au périphérique à partir d'un navigateur Web | ||||||||||||
Connexion impossible | Lorsque HTTPS est activé, assurez-vous que le protocole correct (HTTP ou HTTPS) est utilisé lorsque vous tentez de vous connecter. Il est possible que vous deviez saisir manuellement Si vous perdez le mot de passe pour le compte root d'utilisateur, les paramètres d'usine par défaut du périphérique devront être rétablis. Cf. Réinitialiser les paramètres par défaut. | |||||||||||
L'adresse IP a été modifiée par DHCP. | Les adresses IP obtenues auprès d'un serveur DHCP sont dynamiques et peuvent changer. Si l'adresse IP a été modifiée, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager pour trouver le périphérique sur le réseau. Identifiez le périphérique à partir de son numéro de modèle ou de série ou de son nom DNS (si le nom a été configuré). Si nécessaire, une adresse IP statique peut être attribuée manuellement. Pour plus d'instructions, consultez la page axis.com/support. | |||||||||||
Erreur de certification avec IEEE 802.1X | Pour que l'authentification fonctionne correctement, la date et l'heure du périphérique Axis doivent être synchronisées avec un serveur NTP. Accédez à System > Date and time (Système > Date et heure). |
Le périphérique est accessible localement, mais pas en externe. | |||||||||||||||||||
Pour accéder au périphérique en externe, nous vous recommandons d'utiliser l'une des applications pour Windows® suivantes :
Pour obtenir des instructions et des téléchargements, accédez à axis.com/vms. |
Connexion impossible via le port 8883 avec MQTT sur SSL | |||||||||||||||||||||
Le pare-feu bloque le trafic via le port 8883, car ce dernier est considéré comme non sécurisé. | Dans certains cas, le serveur/courtier ne fournit pas de port spécifique pour la communication MQTT. Il peut toujours être possible d'utiliser MQTT sur un port qui sert normalement pour le trafic HTTP/HTTPS.
|
Facteurs ayant un impact sur la performance
Les principaux facteurs à prendre en compte sont les suivants :
Une utilisation intensive du réseau en raison de l'inadéquation des infrastructures affecte la bande passante.
L'exécution de plusieurs activités en même temps peut affecter les performances audio.
Pour maintenir la charge de l'UC au plus bas, utilisez le même encodage pour plusieurs flux.
Contacter l'assistance
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, accédez à axis.com/support.