Vue d’ensemble de la solution
Une caméra de fusion radar-vidéo est une caméra visuelle équipée d’un module radar entièrement intégré. Elle peut donc utiliser le radar pour mesurer la vitesse d'approche ou d'éloignement des véhicules, et la vidéo pour capturer les plaques d'immatriculation.
Utilisez AXIS Q1686-DLE avec une application de capture de plaque d'immatriculation en option comme AXIS License Plate Verifier, ou avec une solution tierce, pour traiter les images et les données de vitesse fournies par la caméra.
Fusion radar-vidéo
Chaque technologie dans AXIS Q1686-DLE – le radar, la vidéo et le logiciel de capture de plaques d'immatriculation en option – génère lui-même des métadonnées. Les métadonnées comprennent des informations telles que la vitesse, la classe des objets, le sens de la circulation et les données sur les plaques d'immatriculation. La particularité de cet appareil est qu'il fusionne les métadonnées, ce qui signifie qu'il met en lien la vitesse et la plaque d'immatriculation du même véhicule.
L'AXIS Q1686-DLE génère des métadonnées fusionnées, qui doivent être traitées par un logiciel de gestion vidéo (VMS) ou une autre plate-forme. Le VMS demande les métadonnées via le flux de métadonnées RTSP et peut utiliser les données pour déclencher des actions ou produire des statistiques de journalisation.
Les métadonnées fusionnées ne sont pas disponibles dans l'interface Web du périphérique.
Installation
Cette vidéo présente un exemple d'installation d'une caméra de fusion radar-vidéo.
Pour obtenir des instructions complètes sur tous les scénarios d'installation ainsi que des informations de sécurité importantes, consultez le guide d'installation disponible sur axis.com/products/axis-q1686-dle/support
Mode aperçu
Ce mode est idéal pour les installateurs au moment de régler la vue de la caméra pendant l'installation. Aucune connexion n'est requise pour accéder à la vue de la caméra en mode aperçu. Il n'est disponible que dans la configuration d'usine pour une durée limitée à partir de la mise sous tension de l'appareil.
Considérations
Où installer le produit
Montez le produit correctement pour obtenir la meilleure couverture vidéo et radar. Tenez compte des éléments suivants lors du montage d'une caméra de fusion radar-vidéo devant être utilisée pour la capture de plaques d'immatriculation :
Montage au centre ou sur un côté
Vous pouvez monter la caméra sur un portique au-dessus de la route ou sur un poteau solide sur un des côtés de la route. La capacité de capture des plaques d'immatriculation et de mesure de la vitesse des véhicules est affectée par des facteurs tels que la hauteur de montage de l'appareil, sa position, le zoom de la caméra et la vitesse d'approche ou d'éloignement des véhicules. Pour plus d'informations sur les scénarios de montage possibles, reportez-vous à Exemples d'installation.
Environnement
Les aspects environnementaux risquent d'impacter les performances de la vidéo et du radar. La lumière directe du soleil peut altérer l'image et affecter la capacité de capture des plaques d'immatriculation de la caméra. Les objets solides et métalliques, tels que les panneaux de signalisation, les arbres ou les grands buissons, risquent d'affecter les performances du radar en créant des angles morts (ombre du radar) derrière l'objet. Les objets métalliques qui se trouvent dans le champ de détection, tels que les conteneurs ou les tramways, peuvent causer des reflets affectant la capacité du radar à effectuer des classifications, ce qui risque de générer des traces fantômes et de fausses alarmes dans le flux radar.
Zone de coexistence radar
Si vous montez plus de huit radars ou caméras de fusion radar-vidéo Axis fonctionnant sur la bande de fréquences de 60 GHz l'un à côté de l'autre, ils risquent d'interférer l'un avec l'autre, ce qui risque d'impacter les performances du radar.
Logiciel de capture de plaques d'immatriculation
Le système AXIS Q1686-DLE ne comprend aucun logiciel de capture de plaques d'immatriculation. Toutefois, le périphérique repose sur une plateforme ouverte, ce qui permet de l'utiliser avec des solutions tierces en périphérie ou au niveau du serveur.
Vous pouvez utiliser le produit AXIS Q1686-DLE avec l'application périphérique AXIS License Plate Verifier. Cette combinaison a été testée de manière approfondie et génère des métadonnées qui mettent en lien la vitesse et le sens de circulation d'un véhicule avec sa plaque d'immatriculation. Pour obtenir des conseils sur le montage du périphérique lorsque vous l'utilisez avec AXIS License Plate Verifier, reportez-vous à Recommandations de montage.
Pour plus d'informations sur les options de produits tiers de capture de plaques d'immatriculation, reportez-vous à axis.com/support/tools/technology-partner-finder. Contactez votre fournisseur préféré pour obtenir des conseils sur l'utilisation du logiciel.
Couverture radar
Le radar de l'AXIS Q1686-DLE a un champ de détection horizontal de 95°. Sa portée de détection varie en fonction de facteurs comme la hauteur de montage et l'angle d'inclinaison de l'appareil, ainsi que la taille et la vitesse des véhicules en mouvement. La portée de détection dépend également du profil radar.
Ce radar propose deux profils : surveillance routière et surveillance de zone. Le profil de surveillance routière est optimisé pour suivre les véhicules qui se déplacent à des vitesses pouvant atteindre 200 km/h (125 mph), alors que le profil de surveillance de zone est optimisé pour suivre des êtres humains, des véhicules et des objets inconnus qui se déplacent à des vitesses pouvant atteindre 55 km/h (34 mph).
Par défaut, le profil du radar dans AXIS Q1686-DLE est réglé sur la surveillance routière. Pour plus d'informations sur la portée de détection du radar en cas d'utilisation pour la surveillance routière, reportez-vous à Plage de détection routière.
Si vous souhaitez plutôt utiliser la caméra AXIS Q1686-DLE pour la surveillance de zone, sélectionnez le profil de surveillance de zone. Pour plus d'informations sur la portée de détection du radar en cas d'utilisation pour la surveillance de zone, reportez-vous à Plage de détection de zone.
Pour changer de profil de radar, accédez à Radar > Settings > Detection (Radar > Paramètres > Détection).
Plage de détection routière
Optimisé pour la détection des véhicules, le profil de surveillance routière du radar est recommandé lorsque vous utilisez la caméra de fusion radar-vidéo pour la mesure de la vitesse et la capture de plaques d'immatriculation. Avec le profil de surveillance routière, le radar fournit une précision de vitesse de +/- 2 km/h (1,25 mph) dans le cadre de la surveillance de véhicules qui s'approchent ou s'éloignent à une vitesse pouvant atteindre 200 km/h (125 mph).
La hauteur de montage de la caméra de fusion radar-vidéo et la vitesse du véhicule ont un impact sur la portée de détection du radar. Lorsqu'il est monté à une hauteur d'installation optimale, le radar détecte les véhicules qui s'approchent et s'éloignent dans les plages suivantes :
25 à 100 m (82 à 328 pi) pour les véhicules qui se déplacent à une vitesse de 50 km/h (31 mph).
40 à 80 m (131 à 262 pi) pour les véhicules qui se déplacent à une vitesse de 100 km/h (62 mph).
50 à 70 m (164 à 230 pi) pour les véhicules qui se déplacent à une vitesse de 200 km/h (125 mph).
Afin de minimiser le risque de détections manquées de véhicules roulant à grande vitesse, configurez un scénario dans le radar qui se déclenche en fonction des types d'objets Véhicule et Inconnu. Pour plus d'informations sur la configuration d'un scénario radar, consultez Ajouter des scénarios.
Plage de détection de zone
La plage de détection est la distance à laquelle un objet peut être suivi et déclencher une alarme. Elle est mesurée entre une limite proche de la détection (proximité du périphérique à laquelle elle peut être assurée) et une limite de détection éloignée (distance du périphérique à laquelle une détection peut être assurée).
Le profil de surveillance de zone est optimisé pour la détection humaine. En outre, il vous permettra également de suivre des véhicules et d'autres objets se déplaçant à une vitesse pouvant atteindre 55 km/h (34 mph) avec une précision de +/- 2 km/h (1,25 mph).
Lorsque le montage est à une hauteur d'installation optimale, les plages de détection sont les suivantes :
5 à 60 m (16 à 200 pi.) lors de la détection d’un humain
5 à 90 m (16 à 300 pi.) lors de la détection d’un véhicule
- Saisissez la hauteur de montage sur l'interface Web du produit lors du calibrage du radar.
- La plage de détection est impactée par la scène et l’angle d’inclinaison du produit.
- La plage de détection est impactée par le type et la taille de l’objet en déplacement.
La plage de détection du radar a été mesurée dans les conditions suivantes :
La plage a été mesurée le long du sol.
L'objet correspondait à une personne mesurant 1,70 m.
La personne marchait directement devant le radar.
Les valeurs étaient mesurées lorsque la personne entrait dans la zone de détection.
La sensibilité du radar était réglée sur Medium (Moyen).
Hauteur de montage | Inclinaison de 15° | Inclinaison de 20° | Inclinaison de 25° | Inclinaison de 30° | Inclinaison de 35° | Inclinaison de 40° | Inclinaison de 45° |
---|---|---|---|---|---|---|---|
3,5 m (11 pi) | 6 à + de 60 m (19 à + de 196 pi) | 5 à + de 60 m (16 à + de 196 pi) | 4 à + de 60 m (13 à + de 196 pi) | 4 à 60 m (13 à 196 pi) | 4 à 55 m (13 à 180 pi) | 4 à 40 m (13 à 131 pi) | 4 à 30 m (13 à 98 pi) |
4,5 m (14 pi) | 6 à + de 60 m (19 à + de 196 pi) | 6 à + de 60 m (19 à + de 196 pi) | 5 à + de 60 m (16 à + de 196 pi) | 4 à + de 60 m (13 à + de 96 pi) | 4,0 - 60 m (13 - 196 pi) | 4,0 - 45 m (13 - 147 pi) | 4,0 - 40 m (13 - 131 pi) |
6 m (19 pi) | 10 à + de 60 m (32 à + de 196 pi) | 9 à + de 60 m (29 à + de 196 pi) | 7 à + de 60 m (22 à + de 196 pi) | 6 à + de 60 m (19 à + de 196 pi) | 6 à + de 60 m (19 à + de 196 pi) | 5,0 - 55 m (16 - 180 pi) | 5,0 - 55 m (16 - 180 pi) |
8 m (26 pi) | 16 à 60 m (52 à 196 pi) | 14 - 60 m (45 - 196 pi) | 10 - 60 m (32 - 196 pi) | 8 à + de 60 m (26 à + de 196 pi) | 8 à + de 60 m (26 à + de 196 pi) | 7 à 60 m (22 à 196 pi) | 7 à 60 m (22 à 196 pi) |
10 m (32 pi) | 21 - 60 m (68 - 196 pi) | 19 à 60 m (62 à 196 pi) | 14 - 60 m (45 - 196 pi) | 12 à + de 60 m (39 à + de 196 pi) | 10 à + de 60 m (32 à + de 196 pi) | 9,0 - 60 m (29 - 196 pi) | 9,0 - 60 m (29 - 196 pi) |
12 m (39 pi) | 25 à 60 m (82 à 196 pi) | 23 à 60 m (75 à 196 pi) | 19 à 60 m (62 à 196 pi) | 16 à + de 60 m (52 à + de 196 pi) | 13 à + de 60 m (42 à + de 196 pi) | 11 à 60 m (36 à 196 pi) | 11 à 55 m (36 à 180 pi) |
- Le réglage de la sensibilité radar sur Low (Faible) diminue la plage de détection de 20 %, alors que la valeur High (Élevé) augmente la plage de détection de 20 %.
- Dans les installations où l’on s’attend à ce que de petits animaux apparaissent en dehors de la zone de fusion, mais toujours dans la zone de détection du radar, vous pouvez réduire le nombre de fausses alarmes en définissant la sensibilité radar sur Low (Faible). Néanmoins ce choix limite la plage de détection.
Exemples et cas d'usage d'installation
Exemples d'installation
Monté au centre
Vous pouvez monter la caméra de fusion radar-vidéo sur un portique au-dessus de la route. C'est l'emplacement recommandé si vous souhaitez mesurer la vitesse et capturer les plaques d'immatriculation dans deux voies adjacentes.
Placez la caméra au-dessus des véhicules pour voir les plaques d'immatriculation de face, et veillez à zoomer de sorte que la ou les voies où vous prévoyez de capturer les plaques d'immatriculation couvrent l'image.
Le même type d'installation est possible si vous souhaitez capturer les plaques d'immatriculation et la vitesse des véhicules qui s'éloignent de la caméra de fusion radar-vidéo, au lieu de rouler vers elle.
Monté sur un côté
Vous pouvez monter la caméra de fusion radar-vidéo sur un poteau solide installé sur le côté de la route. Si vous avez l'intention de capturer des plaques d'immatriculation de véhicules circulant sur deux voies dans ce type d'installation, nous recommandons une distance latérale de 7 m (23 pi) max. entre la caméra et le centre de la voie de la route la plus éloignée.
Veillez à zoomer vers l'avant de sorte que la ou les voies où vous prévoyez de capturer les plaques d'immatriculation couvrent l'image.
Recommandations
Pour obtenir des recommandations sur le montage du périphérique lors de l'utilisation d'AXIS License Plate Verifier, reportez-vous à Recommandations de montage.
Pour plus d'informations sur la capture de plaques d'immatriculation en général, consultez le livre blanc dédié sur axis.com/learning/white-papers.
Cas d'utilisation de la surveillance routière
Détection des mauvais sens
Pour capturer la vitesse et les plaques d'immatriculation de véhicules roulant dans le mauvais sens sur une bretelle d'autoroute, les contrôles routiers utilisent AXIS Q1686-DLE avec AXIS License Plate Verifier installé.
Ils montent la caméra sur un poteau faisant face à la bretelle, conformément à Recommandations de montage. Pour des détections fiables, ils définissent un scénario de franchissement de ligne dans l'interface Web du dispositif et le configurent de sorte qu'un véhicule doive traverser deux lignes virtuelles pour déclencher une alarme. Dans le scénario radar, ils positionnent les deux lignes sur la bretelle et précisent le sens de conduite et la vitesse de déclenchement du radar.
Avec cette configuration, le radar détecte les véhicules et leur vitesse lorsqu'ils circulent dans le mauvais sens. Dans le même temps, la caméra peut assurer une identification visuelle et capturer les plaques d'immatriculation des véhicules. Cette configuration autorise la création de règles pour les événements, par exemple pour déclencher un enregistrement lorsqu'un véhicule traverse les lignes, ou déclenche des lumières externes destinées à avertir le conducteur. En outre, les informations de la plaque d'immatriculation peuvent être traitées côté serveur.
La même configuration est possible pour capturer les plaques d'immatriculation à l'arrière des véhicules. Le radar mesure la vitesse des véhicules qui s'éloignent alors que la caméra capture les plaques d'immatriculation arrière.
Pour un exemple de création d'une règle qui déclenche un enregistrement, reportez-vous à Déclencher un enregistrement lorsqu'un véhicule roule dans le mauvais sens.
Recommandations de montage
AXIS Q1686-DLE a été testé minutieusement avec l'application AXIS License Plate Verifier. Les recommandations de montage dans les tableaux suivants s'appuient sur les performances combinées de la caméra, du radar et de l'application.
La distance optimale de capture des plaques d'immatriculation des véhicules roulant à grande vitesse par l'appareil est de 40 m (131 pi). Comme vu dans les tableaux, vous pouvez capturer des plaques d'immatriculation à une distance inférieure ou supérieure à 40 m (131 pi), mais à des vitesses plus lentes.
Monté au centre
Ce tableau présente les recommandations pour un appareil monté sur un portique au-dessus de la route sans distance latérale entre la caméra et la route.
Hauteur de montage | Angle d'inclinaison | Distance de capture | Vitesse |
6 m (19,7 pi) | 13° | 25 m (82 pi) | Jusqu'à 80 km/h (50 mph) |
9° | 40 m (131 pi) | Jusqu'à 200 km/h (124 mph) | |
7° | 50 m (164 pi) | Jusqu'à 125 km/h (78 mph) | |
8 m (26,2 pi) | 18° | 25 m (82 pi) | Jusqu'à 80 km/h (50 mph) |
11° | 40 m (131 pi) | Jusqu'à 160 km/h (99 mph) | |
9° | 50 m (164 pi) | Jusqu'à 104 km/h (65 mph) |
Les définitions des paramètres du tableau sont disponibles sur Définitions.
Monté sur un côté
Ce tableau présente les recommandations pour un appareil monté sur un poteau, sur le côté de la route où la distance latérale entre la caméra et le centre de la voie la plus éloignée sur la route est de 7 m (23 pi) maximum.
Hauteur de montage | Angle d'inclinaison | Angle panoramique | Distance de capture | Vitesse |
6 m (19,7 pi) | 13° | 16° | 25 m (82 pi) | Jusqu'à 50 km/h (31 mph) |
9° | 10° | 40 m (131 pi) | Jusqu'à 140 km/h (87 mph) | |
7° | 8° | 50 m (164 pi) | Jusqu'à 125 km/h (78 mph) | |
8 m (26,2 pi) | 18° | 16° | 25 m (82 pi) | Jusqu'à 50 km/h (31 mph) |
11° | 10° | 40 m (131 pi) | Jusqu'à 140 km/h (87 mph) | |
9° | 8° | 50 m (164 pi) | Jusqu'à 104 km/h (65 mph) |
Les définitions des paramètres du tableau sont disponibles sur Définitions.
Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique afin qu'il puisse mesurer la vitesse de passage des véhicules et capturer des images de plaques d'immatriculation, reportez-vous à Optimiser le dispositif pour la mesure de la vitesse et la capture de plaques d'immatriculation.
Définitions
Hauteur de montage : Distance entre le sol et le système optique de l'appareil.
Angle d'inclinaison : Angle d'inclinaison vers le bas, ou angle vertical, de l'appareil.
Angle panoramique : L'angle horizontal de l'appareil lorsqu'il est monté sur le côté et orienté vers la zone de la route où vous prévoyez de capturer les plaques d'immatriculation.
Distance de capture : Distance entre l'appareil et la zone de la route où vous prévoyez de capturer les plaques d'immatriculation.
Vitesse : La vitesse maximale à laquelle l'appareil peut capturer des plaques d'immatriculation et mesurer la vitesse des véhicules qui passent.
Mise en route
Trouver le périphérique sur le réseau
Pour trouver les périphériques Axis présents sur le réseau et leur attribuer des adresses IP sous Windows®, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager. Ces applications sont gratuites et peuvent être téléchargées via axis.com/support.
Pour plus d'informations sur la détection et l'assignation d'adresses IP, accédez à Comment assigner une adresse IP et accéder à votre périphérique.
Prise en charge navigateur
Vous pouvez utiliser le périphérique avec les navigateurs suivants :
ChromeTM | Firefox® | EdgeTM | Safari® | |
Windows® | recommandé | recommandé | ✓ | |
macOS® | recommandé | recommandé | ✓ | ✓ |
Linux® | recommandé | recommandé | ✓ | |
Autres systèmes d'exploitation | ✓ | ✓ | ✓ | ✓* |
*Pour utiliser l'interface Web AXIS OS avec iOS 15 ou iPadOS 15, allez à Settings (Paramètres) > Safari > Advanced (Avancé) > Experimental Features (Fonctions expérimentales) et désactivez NSURLSession Websocket.
Ouvrir l'interface web du périphérique
Ouvrez un navigateur et saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du périphérique Axis.
Si vous ne connaissez pas l'adresse IP, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager pour trouver le périphérique sur le réseau.
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe. Si vous accédez pour la première fois au périphérique, vous devez créer un compte administrateur. Cf. .
Pour une description de tous les contrôles et options que vous rencontrez dans l'interface Web du périphérique, consultez
Créer un compte administrateur
La première fois que vous vous connectez à votre périphérique, vous devez créer un compte administrateur.
Saisissez un nom d'utilisateur.
Entrez un mot de passe. Cf. .
Saisissez à nouveau le mot de passe.
Acceptez le contrat de licence.
Cliquez sur Ajouter un compte.
Le périphérique n'a pas de compte par défaut. Si vous perdez le mot de passe de votre compte administrateur, vous devez réinitialiser le périphérique. Cf. .
Mots de passe sécurisés
Les périphériques Axis envoient le mot de passe initial en texte clair sur le réseau. Pour protéger votre appareil après la première connexion, configurez une connexion HTTPS sécurisée et cryptée, puis modifiez le mot de passe.
Le mot de passe de l'appareil est la principale protection de vos données et services. Les périphériques Axis n'imposent pas de stratégie de mot de passe, car ils peuvent être utilisés dans différents types d'installations.
Pour protéger vos données, nous vous recommandons vivement de respecter les consignes suivantes :
Utilisez un mot de passe comportant au moins 8 caractères, de préférence créé par un générateur de mot de passe.
Prenez garde à ce que le mot de passe ne soit dévoilé à personne.
Changez le mot de passe à intervalles réguliers, au moins une fois par an.
Vérifiez que personne n'a saboté le logiciel du périphérique.
- Pour vous assurer que le périphérique dispose de son système AXIS OS d'origine ou pour prendre le contrôle total du périphérique après une attaque de sécurité :
Réinitialisez les paramètres par défaut. Cf. .
Après la réinitialisation, le démarrage sécurisé garantit l'état du périphérique.
Configurez et installez le périphérique.
Vue d'ensemble de l'interface web
Cette vidéo vous donne un aperçu de l'interface web du périphérique.
Configurer votre périphérique
Optimiser le dispositif pour la mesure de la vitesse et la capture de plaques d'immatriculation
Cette caméra de fusion radar-vidéo est calibrée en usine de sorte que la caméra et le module radar sont parfaitement alignés.
Afin de ne pas annuler le calibrage et l’alignement, évitez de déplacer ou de retirer l’objectif, l’unité optique ou le module radar.
Pour configurer le dispositif pour la détection des véhicules et la mesure de la vitesse, ainsi que pour optimiser l'image pour la capture de plaques d'immatriculation, exécutez la procédure suivante :
Définir la hauteur de montage dans le radar
Régler la hauteur de montage du périphérique dans l'interface web du radar. Cela permet au radar de détecter et de mesurer correctement la vitesse des objets qui passent.
Mesurez le plus précisément possible la hauteur entre le sol et le périphérique. Pour les scènes comportant des surfaces inégales, ajoutez la valeur qui représente la hauteur moyenne de la scène.
Accédez à Radar > Settings > General (Radar > Paramètres > Général).
Définissez la hauteur sous le paramètre Mounting height (Hauteur de montage).
Orienter et incliner l'appareil
Orientez et inclinez l'appareil vers la zone de capture des plaques d'immatriculation.
Cette procédure nécessite un accès physique au périphérique.
Si vous utilisez le périphérique avec AXIS License Plate Verifier, consultez les tableaux dans Recommandations de montage pour obtenir des recommandations sur l'angle d'inclinaison en fonction de la hauteur de montage de l'appareil, de la distance de capture prévue et de la vitesse des véhicules.
Si vous utilisez une solution tierce de capture de plaques d'immatriculation, adressez-vous à votre fournisseur pour bénéficier de conseils.
Desserrez la vis sur la fixation murale.
Orientez la caméra sur la route où vous prévoyez de capturer des images de plaques d'immatriculation.
Inclinez le périphérique conformément aux recommandations.
Validez la position du périphérique ; pour obtenir la marche à suivre, reportez-vous à Valider la hauteur et l'inclinaison du montage.
Valider la hauteur et l'inclinaison du montage
Cette procédure nécessite un accès physique au périphérique.
Pour valider la position du périphérique, ajoutez une incrustation augmentée dans la vidéo en direct de la caméra. L'incrustation indique une projection du radar à travers une grille, y compris la distance entre l'appareil et la route. Elle permet de vérifier que le radar détecte correctement les véhicules à la distance de capture prévue.
Accédez à Video > Image (Vidéo > Image).
Cliquez sur dans la vidéo en direct pour accéder aux commandes à l’écran du périphérique.
Développez Predefined controls (Commandes prédéfinies).
Activez Augmented overlay (radar) (Incrustation augmentée (radar)).
Cliquez sur Toggle augmented overlay (Activer/désactiver l'incrustation augmentée).
Dans la vidéo en direct de la caméra, vérifiez que la distance à la route est correcte sur la grille projetée.
Le cas échéant, mesurez à nouveau la hauteur de montage et ajustez les paramètres ou l'angle d'inclinaison, puis vérifiez à nouveau.
Lorsque vous avez validé l'emplacement de l'appareil, serrez les vis de la fixation murale.
Désactivez l'incrustation augmentée une fois la validation terminée.
Ajouter des voies dans le radar
Ajoutez dans le radar des voies qui correspondent aux voies sur la route que vous surveillez. Les voies du radar améliorent le suivi et les performances lors de la détection des véhicules et de leur vitesse de déplacement.
Accédez à Radar > Settings > Object Visualization (Radar > Paramètres > Visualisation des objets).
Définissez la durée Trail lifetime (Durée du tracé) sur
1 heure
.Elle indique le tracé des véhicules qui passent sur la route, ce qui facilite le positionnement des voies.
Accédez à Radar > Lanes (Radar > Voies).
Cliquez sur + Add lane (Ajouter une voie).
Par défaut, le nom de la première voie est Voie 1. Développez-la pour changer de nom.
Cliquez sur la voie dans la vue radar et utilisez la souris pour la déplacer et la redéfinir de manière à couvrir la partie souhaitée de la vue ou de la carte de référence. Une voie dans le radar doit correspondre à une voie sur la route que vous surveillez.
Vérifiez que le tracé des véhicules qui passent reste dans la voie ou les voies que vous avez ajoutée(s).
Cliquez sur Lanes enabled (Voies activées) pour activer les voies que vous avez ajoutées.
- Répétez les étapes pour ajouter une voie supplémentaire. Nous vous recommandons d'ajouter deux voies au maximum.
Exemple
La vue de la caméra est illustrée sur le côté gauche, et la vue radar avec deux voies ajoutées en jaune sur le côté droit. La voiture qui passe est présentée comme une trace blanche dans la vue radar, suivie d'un tracé.
Pour modifier l'unité de mesure dans le réseau radar, accédez à System > Regional settings (Système > Paramètres régionaux).
Ajouter des zones d'exclusion
Les zones d'exclusion comprennent des objets en mouvement qui sont ignorés. Ajoutez des zones d'exclusion pour ignorer, par exemple, les feuillages ondulants au bord d'une route. Vous pouvez également ajouter des zones d'exclusion pour ignorer les traces fantômes générées par des matériaux réfléchissant les ondes radar (une clôture métallique, par exemple).
- Pour ajouter une zone à exclure :
Accédez à Radar > Exclude zones (Radar > Zones d'exclusion).
Cliquez sur Add exclude zone (Ajouter une zone d'exclusion).
Utilisez la souris pour déplacer et définir la zone afin qu'elle couvre la partie souhaitée de la vue radar ou de la carte de référence.
Optimiser l'image pour la capture de plaques d'immatriculation
Dans l'interface Web du périphérique, accédez à Video > Installation > Traffic camera installation assistant (Vidéo > Installation > Assistant d'installation des caméras de surveillance).
Sélectionnez le mode surveillance License plate capture (Capture de plaques d'immatriculation).
Cliquez sur Next (Suivant).
Sous Capture settings (Paramètres de capture), ajoutez les informations suivantes :
Camera height (Hauteur de la caméra) : la distance entre la caméra et le sol.
Road distance (Distance de la route) : la distance latérale entre la caméra et le centre de la voie que vous allez surveiller.
Typical car speed (Vitesse standard d'une voiture) : la vitesse standard des véhicules qui s'approchent ou s'éloignent.
- Remarque
Activez l'accéléromètre pour calculer automatiquement la distance de la voiture.
Car distance (Distance de la voiture) : la distance entre la caméra et les véhicules qui s'approchent ou s'éloignent.
Cliquez sur Next (Suivant) dans l'assistant d'installation de la caméra de surveillance.
L'assistant fournit un profil de scène et une valeur maximale d'obturateur pour votre installation. Pour enregistrer ces paramètres, cliquez sur Apply settings (Appliquer les paramètres).
Dans la vidéo en direct, zoomez pour que la vue couvre la ou les voies que vous souhaitez surveiller. Pour en savoir plus, consultez .
Pour vérifier les paramètres, enregistrez des véhicules qui passent et visualisez les plaques d'immatriculation dans l'enregistrement. Pour en savoir plus, consultez Enregistrer et regarder la vidéo.
Configurer une solution de capture de plaques d'immatriculation
Configurez une solution de capture de plaques d'immatriculation capable de traiter les images fournies par la caméra. Pour en savoir plus, consultez Logiciel de capture de plaques d'immatriculation.
AXIS License Plate Verifier
Pour utiliser AXIS Q1686-DLE avec AXIS License Plate Verifier, consultez le manuel d'utilisation d'AXIS License Plate Verifier pour en savoir plus sur la configuration de l'application.
Si vous prévoyez de capturer les plaques d'immatriculation de véhicules circulant sur deux voies, nous vous recommandons de créer une zone d'intérêt pour chaque voie dans l'application. Pour connaître les instructions, reportez-vous à la section relative au réglage de la zone d'intérêt dans le manuel d’utilisation d'AXIS License Plate Verifier.
Pour valider que AXIS License Plate Verifier capture correctement les plaques d'immatriculation, activez les incrustations de plaque d'immatriculation dans l'interface Web d'AXIS Q1686-DLE. Pour en savoir plus, consultez Afficher les incrustations de plaque d'immatriculation.
Paramètres de base
Définir le mode de capture
Accédez à Vidéo > Installation > Mode de capture.
Cliquez sur Change (Modifier).
Sélectionnez un mode de capture et cliquez sur Enregistrer et redémarrer.
Voir aussi .
Définir la fréquence de la ligne d'alimentation
Allez à Vidéo > Installation > Fréquence de la ligne d'alimentation.
Cliquez sur Change (Modifier).
Sélectionnez une fréquence de la ligne d'alimentation et cliquez sur Enregistrer et redémarrer.
Régler l'image
Cette section fournit des instructions sur la configuration de votre périphérique. Pour en savoir plus sur certaines fonctions, allez à En savoir plus.
Mettre à niveau la caméra
- Pour ajuster la vue par rapport à une zone de référence ou à un objet, utilisez la grille de niveau avec un ajustement mécanique de la caméra.
Allez à Video (Vidéo) > Image (Image) > et cliquez sur .
Cliquez sur pour afficher la grille de niveau.
Ajustez la caméra mécaniquement jusqu'à ce que la position de la zone de référence ou de l'objet soit alignée sur la grille de niveau.
Régler le zoom et la mise au point
- Pour régler le zoom :
Allez à Vidéo > Installation et réglez le curseur de zoom.
- Pour régler la mise au point :
Cliquez sur pour afficher la zone de mise au point automatique.
Ajustez la zone de mise au point automatique pour couvrir la partie de l’image que vous souhaitez mettre au point.
Si vous ne sélectionnez pas une zone de mise au point automatique, la caméra effectue la mise au point sur la totalité de la scène. Pour les scènes de trafic où vous souhaitez capturer des images de plaques d'immatriculation, nous vous recommandons de vous concentrer sur les lignes au centre de la route.
Cliquez sur Autofocus (Mise au point automatique).
Pour ajuster la mise au point, réglez le curseur de mise au point.
Sélectionner un profil de scène
Un profil de scène est un ensemble de paramètres d'apparence d'image prédéfinis comprenant niveau de couleur, luminosité, netteté, contraste et contraste local. Les profils de scène sont préconfigurés dans le produit pour une configuration rapide en fonction d'un scénario spécifique, par exemple Forensic (Forensic) qui est optimisé pour les conditions de surveillance. Pour une description de chaque paramètre disponible, consultez L'interface web.
Vous pouvez sélectionner un profil de scène pendant la configuration initiale de la caméra. Vous pouvez également sélectionner ou modifier le profil de scène ultérieurement.
Accédez à Video > Image > Appearance (Vidéo > Image > Apparence).
Accédez à Scene profile (Profil de scène) et sélectionnez un profil.
Réduire la durée du traitement d'image avec le mode faible latence
Vous pouvez optimiser la durée du traitement d'image de votre flux de données vidéo en direct en activant le mode faible latence. La latence de votre flux de données vidéo en direct est réduite au minimum. Lorsque vous utilisez un mode de faible latence, la qualité d'image est inférieure à celle d'ordinaire.
Allez à System > Plain config (Système > Configuration normale).
Sélectionnez ImageSource dans la liste déroulante.
Accédez à ImageSource/I0/Sensor > Low latency mode (Mode faible latence) et sélectionnez On (Activé).
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Sélectionner le mode d'exposition
Pour améliorer la qualité d'image pour des scènes de surveillance spécifiques, utilisez des modes d'exposition. Les modes d'exposition vous permettent de contrôler l'ouverture, la vitesse d'obturation et le gain. Accédez à Video > Image > Exposure (Vidéo > Image > Exposition) et sélectionnez l'un des modes d'exposition suivants :
Dans la plupart des cas, sélectionnez le mode d'exposition Automatic (Automatique).
Pour les environnements avec des éclairages artificiels, par exemple un éclairage fluorescent, sélectionnez Flicker-free (Sans clignotement).
Sélectionnez la même fréquence que la fréquence de la ligne d'alimentation.
Pour les environnements avec des éclairages artificiels et vifs, par exemple des éclairages fluorescents en extérieur de nuit ou le soleil pendant la journée, sélectionnez Flicker-reduced (Clignotement réduit).
Sélectionnez la même fréquence que la fréquence de la ligne d'alimentation.
Pour verrouiller les paramètres d'exposition actuels, sélectionnez Hold current (Conserver les paramètres actuels).
Bénéficier de l'illuminateur IR dans des conditions de faible luminosité avec le mode nocturne
Votre caméra utilise la lumière visible pour générer des images en couleur pendant la journée. Mais lorsque la lumière visible diminue, les images en couleur deviennent moins lumineuses et claires. Si vous basculez en mode nocturne lorsque cela se produit, la caméra utilise à la fois la lumière visible et la lumière infrarouge proche pour fournir des images noir et blanc lumineuses et détaillées. Vous pouvez configurer la caméra pour qu'elle bascule en mode nocturne automatiquement.
Accédez à Video > Image > Day-night mode (Vidéo > Image > Mode jour et nuit) et assurez-vous que IR cut filter (Masque IR) est défini sur Auto.
Pour utiliser l'illuminateur IR intégré lorsque la caméra est en mode nocturne, activez Autoriser l'éclairage et Synchroniser l'éclairage IR.
Optimiser l'éclairage IR
En fonction de l'environnement d'installation et des conditions autour de la caméra, par exemple des sources lumineuses externes dans la scène, vous pouvez parfois améliorer la qualité de l'image en réglant manuellement l'intensité des LED. Si vous avez des problèmes avec les reflets produits par les LED, vous pouvez essayer d'en réduire l'intensité.
Accédez à Video > Image > Day-night mode (Mode jour-nuit).
Activez Allow illumination (Autoriser l'éclairage).
Cliquez sur dans la vidéo en direct et sélectionnez Manual (Manuel).
Réglez l'intensité.
Réduire le bruit dans des conditions de faible luminosité
Pour réduire le bruit dans des conditions de faible luminosité, vous pouvez ajuster les paramètres suivants :
Ajustez le compromis entre le bruit et le flou de mouvement. Accédez à Video > Image > Exposure (Vidéo > Image > Exposition) et déplacez le curseur Blur-noise trade-off (Compromis flou-bruit) vers Low noise (Bruit faible).
Réglez le mode d'exposition sur Automatique.
- Remarque
Une valeur maximale d'obturateur élevée peut générer des flous de mouvement.
Pour ralentir la vitesse d'obturation, réglez Obturateur max. sur la valeur la plus élevée possible.
- Remarque
Lorsque vous réduisez le gain maximal, l'image peut devenir plus sombre.
Définissez le gain maximal sur une valeur inférieure.
S'il existe un curseur Aperture (Ouverture), déplacez-le vers Open (Ouvert).
Réduisez la netteté dans l'image sous Vidéo > Image > Apparence.
Réduire le flou de mouvement dans les conditions de faible luminosité
- Pour réduire le flou de mouvement dans les conditions de faible luminosité, réglez un ou plusieurs des paramètres suivants dans Video > Image > Exposure (Vidéo > Image > Exposition) :
- Remarque
Lorsque vous augmentez le gain, le bruit de l'image augmente également.
Réglez Max shutter (Exposition max) sur une durée plus courte et Max gain (Gain max) sur une valeur plus élevée.
- Si vous rencontrez encore des problèmes avec le flou de mouvement :
Augmentez le niveau d'illumination dans la scène.
Montez la caméra de sorte que les objets se déplacent vers elle ou s'éloignent d'elle plutôt d'aller sur les côtés.
Maximiser les détails dans une image
Si vous maximisez les détails dans une image, le débit binaire augmentera probablement et vous obtiendrez peut-être une fréquence d'image réduite.
Assurez-vous de sélectionner le mode de capture avec la résolution la plus élevée.
Accédez à Video > Stream > General (Vidéo > Flux > Général) et définissez une compression aussi basse que possible.
Sous l'image de la vidéo en direct, cliquez sur et dans Format vidéo, sélectionnez MJPEG.
Accédez à Vidéo > Flux > Zipstream et sélectionnez Désactivé.
Gérer les scènes avec un fort contre-jour
La plage dynamique est la différence des niveaux d'illumination dans une image. Dans certains cas, la différence entre les zones les plus sombres et les plus éclairées peut être significative. Le résultat est souvent une image où les zones sombres ou éclairées sont visibles. La plage dynamique étendue (WDR) rend visibles les zones éclairées et sombres dans l'image.
Accédez à Video > Image > Wide dynamic range (Vidéo > Image > Plage dynamique étendue).
Utilisez le curseur Local contrast (Contraste local) pour ajuster le niveau de WDR.
Utilisez le curseur Tone mapping (Mappage ton local) pour ajuster le niveau de WDR.
Si vous rencontrez encore des problèmes, accédez à Exposure (Exposition) et ajustez Exposure zone (Zone d'exposition) pour couvrir le domaine d'intérêt.
Découvrez-en plus sur la fonction WDR et son utilisation à l'adresse axis.com/web-articles/wdr.
Stabiliser une image tremblante avec la stabilisation d'image
La stabilisation d'image peut être utilisée dans les environnements où le produit est installé à un endroit exposé et soumis à des vibrations, par exemple, en plein vent ou à proximité d'une route au trafic intense.
Cette fonction rend l'image plus fluide, plus régulière et moins floue. Il réduit également la taille de fichier de l'image compressée et réduit le débit binaire du flux vidéo.
Lorsque vous activez la stabilisation d'image, l'image est légèrement rognée, ce qui diminue la résolution maximale.
Accédez à Vidéo > Installation > Correction de l'image.
Activez la stabilisation de l'image.
Masquer des parties de l'image avec des masques de confidentialité
Vous pouvez créer un ou plusieurs masques de confidentialité pour masquer des parties de l'image.
Accédez à Video (Vidéo) > Privacy masks (Masques de confidentialité).
Cliquez sur .
Cliquez sur le nouveau masque et saisissez un nom.
Réglez la taille et la position du masque de confidentialité en fonction de vos besoins.
Pour changer la couleur de tous les masques de confidentialité, cliquez sur Privacy masks (Masques de confidentialité) et sélectionnez une couleur.
Consultez aussi Masques de confidentialité
Afficher une incrustation d'image
Vous pouvez ajouter une image en tant qu'incrustation dans le flux vidéo.
Allez à Vidéo > Incrustations.
Sélectionnez Image et cliquez sur .
Cliquez sur Images.
Glissez-déplacez une image.
Cliquez sur Upload (Télécharger).
Cliquez sur Gérer l'incrustation.
Sélectionnez l'image et une position. Vous pouvez également faire glisser l'image en incrustation dans la vidéo en direct pour modifier la position.
Afficher une incrustation de texte
Vous pouvez ajouter un champ de texte en tant qu'incrustation dans le flux vidéo. Cette fonction est utile par exemple si vous souhaitez afficher la date, l'heure ou le nom d'une entreprise dans le flux vidéo.
Allez à Vidéo > Incrustations.
Sélectionnez Text (Texte) et cliquez sur .
Saisissez le texte à afficher dans le flux vidéo.
Sélectionnez une position. Vous pouvez également faire glisser le champ de texte dans la vidéo en direct pour modifier la position.
Ajouter les noms des rues et la direction de la boussole sur l'image
Le nom de la rue et la direction de la boussole seront visibles sur tous les flux vidéo et les enregistrements.
Accédez à Apps (Applications).
Sélectionnez Axis-Orientation Aid (Aide à l'orientation Axis).
Cliquez sur Ouvrir.
Pour ajouter un nom de rue, cliquez sur Add text (Ajouter du texte) et modifiez le texte pour qu'il corresponde à la rue.
Pour ajouter une boussole, cliquez sur Add compass (Ajouter une boussole) et modifiez la boussole pour qu'elle corresponde à l'image.
Afficher les incrustations de plaque d'immatriculation
Les incrustations de plaque d'immatriculation sont disponibles avec l'application en option AXIS License Plate Verifier.
Accédez à Video > Image (Vidéo > Image).
Cliquez sur dans la vidéo en direct pour accéder aux commandes à l’écran du périphérique.
Développez Predefined controls (Commandes prédéfinies).
Activez License plate overlay (Incrustation de plaque d'immatriculation).
Cliquez sur Show overlay (Afficher l'incrustation).
Pour déplacer l'incrustation, cliquez sur Move overlay (Déplacer l'incrustation).
Afficher et enregistrer la vidéo
Cette section fournit des instructions sur la configuration de votre périphérique. Pour en savoir plus sur le fonctionnement de la diffusion et du stockage, accédez à .
Réduire la bande passante et le stockage
La réduction de la bande passante peut entraîner une perte de détails dans l'image.
Accédez à Video > Stream (Vidéo > Flux).
Cliquez sur dans la vidéo en direct.
Sélectionnez Video format (Format vidéo) H.264.
Accédez à Video > Stream > General (Vidéo > Flux > Général) et augmentez la valeur de Compression.
Accédez à Vidéo > Flux > Zipstream et procédez comme suit (une ou plusieurs fois) :
- Remarque
Les paramètres Zipstream sont utilisés pour H.264 et H.265.
Sélectionnez l'intensité de Zipstream à utiliser.
Activez Optimize for storage (Optimiser le stockage). Ce système ne peut être utilisé que si le logiciel de gestion vidéo prend en charge les images B.
Activez l'option Dynamic FPS (IPS dynamique).
Activez l'option Dynamic GOP (GOP dynamique) et définissez une valeur de longueur de GOP Upper limit (Limite supérieure) élevée.
La plupart des navigateurs Web ne prennent pas en charge le décodage H.265 et, de ce fait, le périphérique ne le prend pas en charge dans son interface Web. À la place, vous pouvez utiliser un système de gestion vidéo ou une application qui prend en charge le décodage H.265.
Configurer le stockage réseau
- Pour stocker des enregistrements sur le réseau, vous devez configurer votre stockage réseau.
Accédez à System (Système) > Storage (Stockage).
Cliquez sur Add network storage (Ajouter un stockage réseau) sous Network storage (Stockage réseau).
Saisissez l'adresse IP du serveur hôte.
Saisissez le nom de l'emplacement partagé sur le serveur hôte sous Network Share (Partage réseau).
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Sélectionnez la version SMB ou conservez Auto.
Sélectionnez Ajouter un partage sans test si vous rencontrez des problèmes de connexion temporaires, ou si le partage n'est pas encore configuré.
Cliquez sur Ajouter.
Enregistrer et regarder la vidéo
- Record video directly from the camera (Enregistrer une vidéo directement depuis la caméra)
Accédez à Video > Image (Vidéo > Image).
Pour commencer un enregistrement, cliquez sur .
Si vous n'avez configuré aucun stockage, cliquez sur et sur . Pour obtenir des instructions sur la configuration du stockage réseau, consultez Configurer le stockage réseau
Pour arrêter l'enregistrement, cliquez de nouveau sur .
- Regarder la vidéo
Accédez à Recordings (Enregistrements).
Cliquez sur en regard de votre enregistrement dans la liste.
Vérifiez que personne n'a saboté la vidéo.
Avec la vidéo signée, vous pouvez vous assurer que personne n'a saboté la vidéo enregistrée par la caméra.
Accédez à Video > Stream > General (Vidéo > Flux > Général) et activez Signed video (Vidéo signée).
Utilisez AXIS Camera Station (5.46 ou ultérieur) ou un autre logiciel de gestion vidéo compatible pour enregistrer la vidéo. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au manuel d'utilisation de la caméra d'AXIS Camera Station.
Exportez la vidéo enregistrée.
Utilisez AXIS File Player pour lire la vidéo. Téléchargez AXIS File Player.
indique que personne n'a saboté la vidéo.
Pour plus d'informations sur la vidéo, faites un clic droit sur la vidéo et sélectionnez Show digital signature (Afficher la signature numérique).
Autres paramètres de radar
Charger une carte de référence
La vidéo en direct par défaut du radar montre la couverture du radar et tout mouvement détecté, et vous pouvez ajouter immédiatement des zones de détection et des règles. Pour voir plus facilement où se trouvent les objets en mouvement, chargez une carte de référence, par exemple un plan de base ou une photo aérienne, qui indique la zone couverte par le radar.
- Exigences relatives à l'image :
Les formats de fichiers pris en charge sont jpeg et png.
L'orientation n'est pas importante, étant donné que la forme de la couverture radar évoluera pour s'adapter à l'image pendant le calibrage.
- Chargez la carte de référence et calibrez-la de sorte que la couverture radar réelle corresponde à la position, la direction et l'échelle de la carte.
Accédez à Radar > Calibrage de la carte.
Chargez votre carte de référence et suivez les instructions de l'assistant de configuration.
Ajouter des scénarios
Un scénario combine des conditions de déclenchement et des paramètres de détection qui vous permettent de créer des règles dans le système d'événement. Ajoutez des scénarios pour créer différentes règles correspondant aux différentes parties de la scène.
- Pour ajouter un scénario :
Accédez à Radar > Scenarios (Radar > Scénarios).
Cliquez sur Ajouter un scénario.
Saisissez le nom du scénario.
Indiquez si vous souhaitez déclencher un événement sur des objets se déplaçant dans une zone ou des objets franchissant une ou deux lignes.
- Pour déclencher un événement sur des objets en mouvement dans une zone :
Sélectionnez Mouvement dans la zone.
Cliquez sur Next (Suivant).
Sélectionnez le type de zone à inclure dans le scénario.
Utilisez la souris pour déplacer et définir la zone afin qu'elle couvre la partie souhaitée de l'image radar ou de la carte de référence.
Cliquez sur Next (Suivant).
Ajoutez des paramètres de détection.
Ajoutez des secondes jusqu'à ce que le déclencheur se déclenche après sous Ignorer les objets de courte durée.
Sélectionnez le type d'objet sur lequel il doit se déclencher sous Déclencheur sur type d'objet.
Ajoutez une plage pour la limite de vitesse sous Speed limit (Limite de vitesse).
Cliquez sur Next (Suivant).
Définissez la durée minimale de l'alarme sous la durée minimale du déclenchement.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
- Pour déclencher un événement sur des objets franchissant une ligne :
Sélectionnez Line crossing (Franchissement de la ligne).
Cliquez sur Next (Suivant).
Positionnez la ligne dans la scène.
Utilisez la souris pour déplacer et définir la ligne.
Pour modifier le sens de la détection, activez Change direction (Changer de direction).
Cliquez sur Next (Suivant).
Ajoutez des paramètres de détection.
Ajoutez des secondes jusqu'à ce que le déclencheur se déclenche après sous Ignorer les objets de courte durée.
Sélectionnez le type d'objet sur lequel il doit se déclencher sous Déclencheur sur type d'objet.
Ajoutez une plage pour la limite de vitesse sous Speed limit (Limite de vitesse).
Cliquez sur Next (Suivant).
Définissez la durée minimale de l'alarme sous la durée minimale du déclenchement.
La valeur par défaut est définie sur 2 secondes. Si vous souhaitez que le scénario se déclenche à chaque fois qu'un objet traverse la ligne, réduisez la durée à 0 seconde.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
- Pour déclencher un événement sur des objets franchissant deux lignes :
Sélectionnez Line crossing (Franchissement de la ligne).
Cliquez sur Next (Suivant).
Pour que l'objet traverse deux lignes de sorte que l'alarme se déclenche, activez Require crossing of two lines (Exiger le franchissement de deux lignes).
Positionnez les lignes dans la scène.
Utilisez la souris pour déplacer et définir la ligne.
Pour modifier le sens de la détection, activez Change direction (Changer de direction).
Cliquez sur Next (Suivant).
Ajoutez des paramètres de détection.
Définissez la limite de temps entre le franchissement de la première et de la deuxième ligne sous Max time between crossings (Temps max. entre les franchissements).
Sélectionnez le type d'objet sur lequel il doit se déclencher sous Déclencheur sur type d'objet.
Ajoutez une plage pour la limite de vitesse sous Speed limit (Limite de vitesse).
Cliquez sur Next (Suivant).
Définissez la durée minimale de l'alarme sous la durée minimale du déclenchement.
La valeur par défaut est définie sur 2 secondes. Si vous souhaitez que le scénario se déclenche à chaque fois qu'un objet a traversé les deux lignes réduisez la durée à 0 seconde.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Afficher une incrustation de texte avec l'angle d'inclinaison du radar
Vous pouvez ajouter une incrustation dans la vidéo en direct du radar qui indique l'angle d'inclinaison du radar. Elle s'avère utile dans le cadre de l'installation ou lorsque vous devez connaître l'angle d'inclinaison du périphérique.
L'incrustation de l'angle d'inclinaison affiche la valeur « 90 » lorsque le périphérique est horizontal. Si la valeur indiquée dans l'incrustation est « 75 », l'angle d'inclinaison du radar est de 15° sous de la ligne d'horizon.
Accédez à Radar > Overlays (Radar > Incrustations).
Sélectionnez Texte et cliquez sur .
Saisissez #op.
Vous pouvez également cliquer sur Modificateur et sélectionner #op dans la liste.
Sélectionnez une position. Vous pouvez également faire glisser le champ d'incrustation dans la vidéo en direct pour modifier la position.
Définir des règles pour les événements
Pour plus d'informations, consultez notre guide Premiers pas avec les règles pour les événements.
Déclencher une action
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle. La règle permet de définir quand le périphérique effectue certaines actions. Vous pouvez définir des règles comme étant programmées, récurrentes ou déclenchées manuellement.
Saisissez un Name (Nom).
Sélectionnez la Condition qui doit être remplie pour déclencher l'action. Si plusieurs conditions sont définies pour la règle, toutes les conditions doivent être remplies pour déclencher l'action.
Sélectionnez quelle Action le périphérique doit exécuter lorsque les conditions sont satisfaites.
Si vous modifiez une règle active, celle-ci doit être réactivée pour que les modifications prennent effet.
Si vous modifiez la définition d'un profil de flux utilisé dans une règle, vous devez redémarrer toutes les règles qui utilisent ce profil de flux.
Économiser l'énergie lorsqu'aucun mouvement est détecté
Cet exemple explique comment activer le mode d'économie d'énergie lorsqu'aucun mouvement n'est détecté dans la scène.
Lorsque vous activez le mode économie d'énergie, la plage d'éclairage infrarouge est réduite.
- Assurez-vous que AXIS Object Analytics est en cours d'exécution :
Accédez à Apps > AXIS Object Analytics (Applications > AXIS Object Analytics).
Démarrez l'application si elle n'est pas déjà en cours d'exécution.
Assurez-vous d'avoir configuré l'application en fonction de vos besoins.
- Créez une règle :
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Saisissez le nom de la règle.
Dans la liste des conditions, sous Application, sélectionnez Object Analytics.
Sélectionnez Invert this condition (Inverser cette condition).
Dans la liste des actions, sous Power saving mode (Mode d'économie d'énergie), sélectionnez Use power saving mode while the rule is active (Utiliser le mode d'économie d'énergie pendant que la règle est active).
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Enregistrer une vidéo lorsque la caméra détecte un objet
Cet exemple explique comment configurer la caméra pour démarrer l'enregistrement sur la carte SD lorsque la caméra détecte un objet. L'enregistrement inclut cinq secondes avant la détection et une minute après la fin de la détection.
Avant de commencer :
Assurez-vous d'avoir une carte SD installée.
- Assurez-vous que AXIS Object Analytics est en cours d'exécution :
Accédez à Apps > AXIS Object Analytics (Applications > AXIS Object Analytics).
Démarrez l'application si elle n'est pas déjà en cours d'exécution.
Assurez-vous d'avoir configuré l'application en fonction de vos besoins.
- Créez une règle :
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Saisissez le nom de la règle.
Dans la liste des conditions, sous Application, sélectionnez Object Analytics.
Dans la liste des actions, sous Recordings (Enregistrements), sélectionnez Record video while the rule is active (Enregistrer la vidéo tant que la règle est active).
Dans la liste des options de stockage, sélectionnez SD_DISK (DISQUE_SD).
Sélectionnez une caméra et un profil de flux.
Réglez la durée pré-buffer sur 5 secondes.
Réglez la durée post-tampon sur 1 minute.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Afficher une incrustation de texte dans le flux vidéo lorsque le périphérique détecte un objet
Cet exemple explique comment afficher le texte « Mouvement détecté » lorsque le périphérique détecte un objet.
- Assurez-vous que AXIS Object Analytics est en cours d'exécution :
Accédez à Apps > AXIS Object Analytics (Applications > AXIS Object Analytics).
Démarrez l'application si elle n'est pas déjà en cours d'exécution.
Assurez-vous d'avoir configuré l'application en fonction de vos besoins.
- Ajoutez l'incrustation de texte :
Allez à Vidéo > Incrustations.
Sous Overlays (Incrustations), sélectionnez Text (Texte) et cliquez sur .
Saisissez
#D
dans le champ de texte.Choisissez la taille et l'apparence du texte.
Pour positionner l'incrustation de texte, cliquez sur et sélectionnez une option.
- Créez une règle :
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Saisissez le nom de la règle.
Dans la liste des conditions, sous Application, sélectionnez Object Analytics.
Dans la liste des actions, sous Overlay text (Texte d'incrustation), sélectionnez Use overlay text (Utiliser le texte d'incrustation).
Sélectionner un canal vidéo.
Dans Text (Texte), saisissez « Motion detected (Mouvement détecté »).
Définissez la durée.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Si vous mettez le texte de superposition à jour, il sera automatiquement mis à jour de manière dynamique sur tous les flux vidéo.
Fournir une indication visuelle d'un événement en cours
Vous avez la possibilité de connecter AXIS I/O Indication LED à votre caméra réseau. Cette LED peut être configurée pour s'allumer lorsque certains événements se produisent dans la caméra. Par exemple, pour informer les personnes qu'un enregistrement vidéo est en cours.
Matériel requis
AXIS I/O Indication LED
Une caméra vidéo sur IP Axis
- Remarque
Pour obtenir des instructions sur le raccordement d'AXIS I/O Indication LED, consultez le guide d'installation fourni avec le produit.
L'exemple suivant montre comment configurer une règle qui allume AXIS I/O Indication LED pour indiquer que la caméra enregistre.
Accédez System > Accessories > I/O ports (Système > Accessoires > Port d'E/S).
Pour le port sur lequel vous avez raccordé le AXIS I/O Indication LED, cliquez sur pour régler la direction sur Output (Sortie), puis cliquez sur pour régler le statut normal sur Circuit open (Circuit ouvert).
Accédez à System > Events (Système > Événements).
Créez une nouvelle règle.
Sélectionnez la Condition qui doit être satisfaite pour déclencher le démarrage de l'enregistrement par la caméra. Cela peut, par exemple, être un programme ou une détection de mouvement.
Dans la liste des actions, sélectionnez Record video (Enregistrer la vidéo). Sélectionnez un espace de stockage. Sélectionnez un profil de flux ou créez-en un nouveau. Configurez également le Prebuffer (Pré-tampon) et le Postbuffer (Post-tampon) selon le besoin.
Sauvegardez la règle.
Créez une deuxième règle et sélectionnez la même Condition que dans la première règle.
Dans la liste des actions, sélectionnez Toggle I/O while the rule is active (Basculer l'E/S tant que la règle est active), puis sélectionnez le port sur lequel AXIS I/O Indication LED est raccordé. Réglez l'état sur Active (Actif).
Sauvegardez la règle.
- D'autres scénarios où AXIS I/O Indication LED peut être utilisé sont, par exemple :
Configurez la LED pour qu'elle s'allume lorsque la caméra démarre, afin d'indiquer la présence de la caméra. Sélectionnez System ready (Système prêt) comme condition.
Configurez la LED pour qu'elle s'allume lorsque le flux de données en direct est actif afin d'indiquer qu'une personne ou un programme accède à un flux de données provenant de la caméra. Sélectionnez Live stream accessed (Accès au flux de données en direct) comme condition.
Enregistrer une vidéo lorsque la caméra détecte un impact
La détection de chocs permet à la caméra de détecter un sabotage causé par des vibrations ou des chocs. Les vibrations dues à l'environnement ou à un objet peuvent déclencher une action en fonction de la plage de sensibilité aux chocs, qui peut être paramétrée de 0 à 100. Dans ce scénario, quelqu'un jette des pierres sur la caméra en dehors des heures de travail et vous souhaitez obtenir une vidéo de l'événement.
- Activez la détection de chocs :
Accédez à System > Detectors > Shock detection (Système > Détecteurs > Détection des chocs).
Activez la détection des chocs et ajustez la sensibilité aux chocs.
- Créez une règle :
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Rules (Règles) et ajoutez une règle.
Saisissez le nom de la règle.
Dans la liste des conditions, sous Device status (Statut du périphérique), sélectionnez Shock detected (Choc détecté).
Cliquez sur + (+) pour ajouter une deuxième condition.
Dans la liste des conditions, sous Programmés et récurrents, sélectionnez Planifier.
Dans la liste des planifications, sélectionnez After hours (En dehors des heures de bureau).
Dans la liste des actions, sous Recordings (Enregistrements), sélectionnez Record video while the rule is active (Enregistrer la vidéo tant que la règle est active).
Sélectionnez l'emplacement où sauvegarder les enregistrements.
Sélectionnez une Camera (Caméra).
Réglez la durée pré-buffer sur 5 secondes.
Réglez la durée post-tampon sur 50 secondes.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Déclencher une alarme si une personne ouvre l'enceinte
Cet exemple explique comment déclencher une alarme si quelqu'un ouvre l'enceinte ou le boîtier du périphérique.
- Ajouter un destinataire :
Accédez à System > Events > Recipients (Système > Événements > Destinataires) et cliquez sur Add recipient (Ajouter un destinataire).
Entrez le nom du destinataire de l'e-mail.
Sélectionnez Email (E-mail).
Entrez l'adresse e-mail à laquelle envoyer l'e-mail.
La caméra ne dispose pas de son propre serveur de messagerie, elle devra donc se connecter à un autre serveur de messagerie pour pouvoir envoyer des messages. Remplissez le reste des informations en fonction de votre fournisseur d'e-mail.
Pour envoyer un e-mail de test, cliquez sur Test.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
- Créez une règle :
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Rules (Règles) et ajoutez une règle.
Saisissez le nom de la règle.
Dans la liste des conditions, sélectionnez Casing open (Boîtier ouvert).
Dans la liste des actions, sélectionnez Send notification to email (Envoyer la notification par e-mail).
Sélectionnez un destinataire de la liste.
Saisissez un objet et un message pour l'e-mail.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Envoyer automatiquement un e-mail si une personne pulvérise de la peinture sur l'objectif
- Activer la détection de sabotage :
Accédez à System (Système) Detectors (Détecteurs) > Camera tampering (Sabotage).
Définissez une valeur pour Délai de déclenchement. La valeur indique le temps qui doit s'écouler avant qu'un e-mail soit envoyé.
Activez Trigger on dark images (Déclencheur sur images sombres) pour détecter si l'objectif est aspergé, recouvert ou si sa mise au point est fortement déréglée.
- Ajouter un destinataire d'e-mails :
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Recipients (Destinataires) et ajoutez un destinataire.
Entrez le nom du destinataire de l'e-mail.
Sélectionnez Email (E-mail).
Entrez l'adresse e-mail à laquelle envoyer l'e-mail.
La caméra ne dispose pas de son propre serveur de messagerie, elle doit donc se connecter à un autre serveur de messagerie pour envoyer des messages. Remplissez le reste des informations en fonction de votre fournisseur d'e-mail.
Pour envoyer un e-mail de test, cliquez sur Test.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
- Créez une règle :
Accédez à System (Système) > Events (Événements) > Rules (Règles) et ajoutez une règle.
Saisissez le nom de la règle.
Dans la liste des conditions, sous Video (Vidéo), sélectionnez Tampering (Sabotage).
Dans la liste des actions, sous Notifications, sélectionnez Send notification to email (Envoyer une notification à un e-mail), puis sélectionnez le destinataire dans la liste.
Saisissez un objet et un message pour l'e-mail.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Utiliser MQTT pour envoyer des données radar
Utilisez la caméra de fusion radar-vidéo avec l'application AXIS Speed Monitor pour collecter des données radar pour les objets détectés et les transmettre via MQTT.
Cet exemple explique comment configurer un client MQTT sur le périphérique où vous avez installé AXIS Speed Monitor, et comment créer une condition de publication des données radar recueillies dans AXIS Speed Monitor en tant que charge utile pour un courtier MQTT.
- Avant de commencer :
Installez AXIS Speed Monitor dans votre caméra de fusion radar-vidéo, ou installez-la dans une caméra que vous connectez au radar de la caméra de fusion radar-vidéo.
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation d'AXIS Speed Monitor.
Définissez un courtier MQTT et obtenez son adresse IP, son nom d'utilisateur et son mot de passe.
Pour en savoir plus sur MQTT et les courtiers MQTT, consultez la base AXIS OS Knowledge Base.
- Pour configurer le client MQTT dans l'interface Web du périphérique sur laquelle AXIS Speed Monitor est installé :
Accédez à Système > MQTT > Client MQTT > Courtier et saisissez les informations suivantes :
Hôte : l'adresse IP du courtier
Client ID (Identifiant client) : l'ID du périphérique
Protocole : protocole sur lequel le courtier est défini
Port : numéro de port utilisé par le courtier
Username (Nom d’utilisateur) et Password (Mot de passe) du courtier
Cliquez sur Save (Enregistrer) et Connect (Connecter).
- Créez une condition de publication des données radar en tant que charge utile pour le courtier MQTT :
Accédez à Système > MQTT > Publication MQTT et cliquez sur + Ajouter condition.
Dans la liste des conditions, sous Application, sélectionnez Speed Monitor : Suivre la sortie de la zone.
Désormais, le périphérique peut envoyer des informations sur les suivis radar pour chaque objet en mouvement qui sort d'un scénario. Chaque objet possède ses propres paramètres de suivi radar ; par exemple rmd_zone_name, tracking_id et trigger_count. La liste complète des paramètres figure dans le manuel d'utilisation d'AXIS Speed Monitor.
Déclencher un enregistrement lorsqu'un véhicule roule dans le mauvais sens
Cet exemple explique comment déclencher un enregistrement et enregistrer une vidéo sur une carte SD si le radar détecte qu'un véhicule circule dans le mauvais sens.
- Avant de commencer :
Assurez-vous qu'une carte SD est installée.
- Pour ajouter un scénario dans le radar :
Accédez à Radar > Scenarios (Radar > Scénarios).
Cliquez sur + Add scenario (Ajouter un scénario).
Saisissez le nom du scénario.
Sélectionnez Line crossing (Franchissement de la ligne).
Cliquez sur Next (Suivant).
Pour que l'objet traverse deux lignes de sorte que l'alarme se déclenche, activez Require crossing of two lines (Exiger le franchissement de deux lignes).
Positionnez les lignes dans la scène.
Utilisez la souris pour les déplacer et les définir.
Pour modifier le sens de la détection, activez Change direction (Changer de direction).
Cliquez sur Next (Suivant).
Ajoutez des paramètres de détection.
Définissez la limite de temps entre le franchissement de la première et de la deuxième ligne sous Max time between crossings (Temps max. entre les franchissements).
Sélectionnez ce que vous souhaitez déclencher sur les véhicules sous Trigger on object type (Déclencher sur le type d'objet).
Ajoutez une plage pour la limite de vitesse sous Speed limit (Limite de vitesse).
Cliquez sur Next (Suivant).
Définissez la durée minimale de l'alarme sous la durée minimale du déclenchement.
La valeur par défaut est définie sur 2 secondes. Si vous souhaitez que le scénario se déclenche à chaque fois qu'un objet a traversé les deux lignes réduisez la durée à 0 seconde.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
- Pour créer une règle de déclenchement d'un enregistrement :
Accédez à System > Events (Système > Événements) et ajoutez une règle.
Saisissez le nom de la règle.
Dans la liste des conditions, sous Radar Motion (Mouvement du radar), sélectionnez le scénario que vous venez de créer.
Dans la liste des actions, sous Recordings (Enregistrements), sélectionnez Record video while the rule is active (Enregistrer la vidéo tant que la règle est active).
Dans la liste des options de stockage, sélectionnez SD_DISK.
Sélectionnez Camera 1 (Caméra 1).
Réglez la durée pré-tampon sur
5
secondes.Réglez le post-tampon sur
30
secondes.Cliquez sur Save (Enregistrer).
Audio
Ajouter de l'audio à votre enregistrement
- Activez l'audio :
Accédez à Video (Vidéo) > Stream (Flux) > Audio et incluez l'audio.
Si le périphérique possède plus d'une source d'entrée, sélectionnez la bonne source dans Source.
Accédez à Audio > Device settings (Paramètres du périphérique) et activez la bonne source d'entrée.
Si vous modifiez la source d'entrée, cliquez sur Apply changes (Appliquer les modifications).
- Modifiez le profil de flux utilisé pour l'enregistrement :
Accédez à System > Stream profiles (Système > Profils de flux) et sélectionnez le profil de flux.
Sélectionnez Include audio (Inclure l'audio) et activez-le.
Cliquez sur Save (Enregistrer).
Connexion à un haut-parleur réseau
L'appairage du haut-parleur réseau vous permet d'utiliser un haut-parleur réseau Axis compatible comme s'il était directement connecté à la caméra. Une fois appairé, le haut-parleur joue le rôle de périphérique de sortie audio permettant de lire des clips audio et de transmettre des sons via la caméra.
Pour que cette fonction soit opérationnelle avec un logiciel de gestion vidéo (VMS), vous devez d'abord appairer la caméra avec le haut-parleur réseau, puis ajouter la caméra à votre VMS.
- Appairer une caméra avec un haut-parleur réseau
Accédez à Système > Bord à bord > Appairage.
Saisissez l'adresse IP, le nom d'utilisateur et le mot de passe du haut-parleur réseau.
Sélectionnez Appairage du haut-parleur.
Cliquez sur Connect (Connecter). Un message de confirmation s'affiche.
L'interface web
Pour accéder à l'interface web, saisissez l'adresse IP du périphérique dans un navigateur Web.
La prise en charge des fonctionnalités et des paramètres décrits dans cette section varie d'un périphérique à l'autre. Cette icône indique que la fonction ou le paramètre n'est disponible que sur certains périphériques.
Affichez ou masquez le menu principal. Accédez aux notes de version. Accédez à l'aide du produit. Changez la langue. Définissez un thème clair ou foncé. Le menu utilisateur contient :
Le menu contextuel contient :
|
État
Infos sur le dispositif
Affiche les informations sur le périphérique, dont la version d'AXIS OS et le numéro de série.
Upgrade AXIS OS (Mettre à niveau AXIS OS) : Mettez à niveau le logiciel sur votre périphérique. Vous accédez à la page de maintenance où vous pouvez effectuer la mise à niveau. |
État de la synchronisation horaire
Affiche les informations de synchronisation NTP, notamment si le périphérique est synchronisé avec un serveur NTP et le temps restant jusqu'à la prochaine synchronisation.
Paramètres NTP : Affichez et mettez à jour les paramètres NTP. Cliquez pour accéder à la page Date et heure où vous pouvez modifier les paramètres NTP. |
Sécurité
Indique les types d'accès au périphérique actifs et les protocoles de cryptage utilisés, et si les applications non signées sont autorisées. Les recommandations concernant les paramètres sont basées sur le Guide de renforcement AXIS OS.
Guide de renforcement : Accédez au Guide de renforcement AXIS OS où vous pouvez en apprendre davantage sur la cybersécurité sur les périphériques Axis et les meilleures pratiques. |
Clients connectés
Affiche le nombre de connexions et de clients connectés.
View details (Afficher les détails) : Affichez et mettez à jour la liste des clients connectés. La liste affiche l'adresse IP, le protocole, le port, l'état et le protocole PID/processus de chaque connexion. |
Enregistrements en cours
Affiche les enregistrements en cours et leur espace de stockage désigné.
Enregistrements : Afficher les enregistrements en cours et filtrés ainsi que leur source. Pour en savoir plus, consultez Affiche l'espace de stockage où l'enregistrement est enregistré. |
Vidéo
Cliquez pour lire le flux vidéo en direct. Cliquez pour arrêter le flux vidéo en direct. Cliquez pour faire une capture d'écran du flux vidéo en direct. Le fichier est enregistré dans le dossier « Téléchargements » de votre ordinateur. Le nom du fichier image est [snapshot_YYYY_MM_DD_HH_MM_SS.jpg]. La taille réelle de la capture d'image dépend de la compression appliquée par le moteur spécifique du navigateur web dans lequel la capture d'image est reçue. Par conséquent, la taille de la capture d'image peut varier par rapport au réglage de compression réel configuré sur le périphérique. Cliquez pour afficher les ports de sortie E/S. Utilisez le commutateur pour ouvrir ou fermer le circuit d'un port, par exemple pour tester des périphériques externes. Cliquez pour activer ou désactiver manuellement l'éclairage infrarouge. Cliquez pour activer ou désactiver manuellement la lumière blanche. Cliquez pour accéder aux commandes à l'écran :
Démarre le lavage. Lorsque la séquence démarre, la caméra se déplace à la position configurée. Lorsque la séquence de lavage complète est terminée, la caméra revient à sa position précédente. Cette icône est visible uniquement lorsque le dispositif de lavage est connecté et configuré. Démarre l'essuyage. Cliquez et sélectionnez une position préréglée pour y accéder dans la vidéo en direct. Vous pouvez aussi cliquer sur Configuration pour aller à la page des positions préréglées. Ajoute ou supprime une zone de rappel mise au point. Lorsque vous ajoutez une zone de rappel mise au point, la caméra enregistre les paramètres de mise au point pour cette portée de panoramique/inclinaison spécifique. Lorsque vous avez configurer une zone de rappel mise au point et que la caméra pénètre sans cette zone de la vidéo en direct, la caméra rappelle la mise au point précédemment enregistrée. Cela suffit à couvrir la moitié de la zone pour que la caméra rappelle la mise au point. Cliquez pour sélectionner une ronde de contrôle, puis cliquez sur Start (Démarrer) pour lire la ronde de contrôle. Vous pouvez aussi cliquer sur Configuration pour aller à la page des rondes de contrôle. Cliquez pour activer manuellement la chaleur pendant une période sélectionnée. Cliquez pour démarrer un enregistrement continu du flux vidéo en direct. Cliquez à nouveau pour arrêter l'enregistrement. Si un enregistrement est en cours, il reprend automatiquement après un redémarrage. Cliquez pour afficher le stockage configuré pour le périphérique. Pour configurer le stockage dont vous avez besoin, vous devez être connecté en tant qu'administrateur. Cliquez pour accéder à plus de paramètres :
Cliquez pour afficher la vidéo en direct en pleine résolution. Si la pleine résolution est plus grande que la taille de l'écran, utilisez l'image la plus petite pour vous déplacer dans l'image. Cliquez pour afficher le flux vidéo en plein écran. Appuyez sur Esc pour quitter le mode plein écran. |
Installation
Mode de capture : Un mode de capture est une configuration prédéfinie qui définit la manière dont la caméra capture les images. Lorsque vous modifiez le mode de capture, cela peut affecter de nombreux autres paramètres, tels que les zones de visualisation et les masques de confidentialité. Position de montage : L'orientation de l'image peut varier en fonction du montage de la caméra. Power line frequency (Fréquence d'alimentation) : Pour minimiser le scintillement de l'image, sélectionnez la fréquence utilisée dans votre région. Les Amériques utilisent généralement 60 Hz et le reste du monde 50 Hz. Si vous n'êtes pas sûr de la fréquence du réseau d'électricité de votre région, renseignez-vous auprès des autorités locales. |
Zoom (Zoom) : Utilisez le curseur pour ajuster le niveau de zoom. Focus (Mise au point) : Utilisez le curseur pour régler manuellement la mise au point. AF : Cliquez pour permettre à la caméra d'effectuer une mise au point sur la zone sélectionnée. Si vous ne sélectionnez pas une zone de mise au point automatique, la caméra effectue la mise au point sur la totalité de la scène. Autofocus area (Zone de mise au point automatique): Cliquez sur pour afficher la zone de mise au point automatique. Cette zone doit inclure la zone d'intérêt. Reset focus (Réinitialiser la mise au point) : Cliquez pour rétablir la position d'origine de la mise au point. Remarque Dans les environnements froids, le zoom et la mise au point peuvent prendre plusieurs minutes. |
Correction d'image
Important Nous vous recommandons de ne pas utiliser plusieurs fonctions de correction d'image en même temps, car cela peut entraîner des problèmes de performance. Correction de la distorsion en barillet (CDB) : Activez cette option pour obtenir une image plus droite en cas de distorsion en barillet. La distorsion en barillet est un effet de l'objectif qui fait apparaître l'image courbe et déformée vers l'extérieur. L'état est plus clair lorsque l'image est zoomée en arrière. Crop (Recadrer) : Utilisez le curseur pour ajuster le niveau de correction. Un niveau moins élevé implique que la largeur de l'image est conservée au détriment de la hauteur et de la résolution de l'image. Un niveau plus élevé implique que la hauteur et la résolution de l'image sont conservées au détriment de la largeur. Remove distortion (Supprimer la distorsion) : Utilisez le curseur pour ajuster le niveau de correction. Pucker (Contraction) implique que la largeur de l'image est conservée au détriment de la hauteur et de la résolution de l'image. Bloat (Dilatation) implique que la hauteur et de la résolution de l'image sont conservées au détriment de la largeur. Image stabilization (Stabilisation d'image) : Activez cette option pour obtenir des images plus stables et plus fluides, avec moins de flou. Nous vous recommandons d'utiliser la stabilisation d'image dans les environnements où le périphérique est installé à un endroit exposé et soumis à des vibrations, par exemple, en plein vent ou à proximité d'une route au trafic intense. Focal length (Distance focale) : Utilisez le curseur pour ajuster la distance focale. Une valeur plus élevée produit un grossissement plus élevé et un angle de vue plus étroit, tandis qu'une valeur plus faible produit un moindre grossissement et un angle de vue plus large. Stabilizer margin (Marge du stabilisateur) : Utilisez le curseur pour ajuster la taille de la marge du stabilisateur, qui détermine le niveau de vibration à stabiliser. Si le produit est monté dans un environnement subissant beaucoup de vibrations, déplacez le curseur vers Max. Résultat : une scène plus petite est capturée. Si l'environnement subit moins de vibrations, déplacez le curseur vers Min. Straighten image (Image redressée) : Activez cette option et utilisez le curseur pour redresser l'image horizontalement en la faisant pivoter et en la rognant numériquement. Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsqu'il n'est pas possible de monter la caméra exactement au niveau. Dans l'idéal, redressez l'image pendant l'installation. : Cliquez pour afficher une grille de support dans l'image. : Cliquez pour masquer la grille. |
Assistance à l'installation de caméras de surveillance du trafic
|
Image
Apparence
Scene profile (Profil de scène) : Sélectionnez un profil de scène adapté à votre scénario de surveillance. Un profil de scène optimise les paramètres d'image, notamment le niveau de couleur, la luminosité, la netteté, le contraste et le contraste local, pour un environnement ou un objectif spécifiques.
Saturation : Utilisez le curseur pour ajuster l'intensité de la couleur. Vous pouvez, par exemple, obtenir une image en nuances de gris. Contraste : Utilisez le curseur pour ajuster les différences entre les zones obscures et claires. Luminosité : Utilisez le curseur pour ajuster l'intensité lumineuse. Cela peut rendre les objets plus visibles. La luminosité est appliquée après la capture de l'image et n'affecte pas les informations contenues dans l'image. Pour obtenir davantage de détails d'une zone sombre, il est parfois préférable d'accroître le gain ou le temps d'exposition. Sharpness (Netteté) : Utilisez le curseur pour ajuster le contraste des contours des objets et les rendre plus visibles. Si vous augmentez la netteté, cela peut augmenter le débit binaire et l'espace de stockage nécessaire également. |
Plage dynamique étendue (WDR)
WDR : Activez cette option pour rendre visibles les zones éclairées et sombres dans l'image. Local contrast (Contraste local) : Utilisez le curseur pour ajuster le contraste de l'image. Une valeur plus élevée permet d'augmenter le contraste entre les zones sombres et lumineuses. Tone mapping (Courbe des gammas) : Utilisez le curseur pour ajuster la courbe des gammas appliquée à l'image. Si la valeur est fixée à zéro, seule la correction gamma standard est appliquée, tandis qu'une valeur supérieure augmente la visibilité dans la zone la plus sombre et la zone la plus lumineuse de l'image. |
Balance des blancs
Une fois la température de couleur de la lumière entrante détectée par la caméra, il est possible de régler l'image afin que les couleurs paraissent plus naturelles. Si cela n'est pas suffisant, vous pouvez sélectionnez une source de lumière qui convient.
Le réglage automatique de la balance des blancs réduit le risque de scintillement de couleur en s'adaptant progressivement aux changements. Si l'éclairage change, ou lorsque la caméra est allumée pour la première fois, cela peut prendre jusqu'à 30 secondes avant de s'adapter à une nouvelle source lumineuse. S'il y a plusieurs types de source de lumière dans une scène, et qu'elles ont une température de couleur différente, la source de lumière dominante agit comme une référence pour l'algorithme automatique de la balance des blancs. Ce comportement peut être contourné en choisissant un réglage fixe de la balance des blancs qui correspond à la source de lumière que vous souhaitez utiliser comme référence.
Light environment (Environnement lumineux) :
|
Mode jour-nuit
Filtre infrarouge :
Threshold (Seuil) : Utilisez le curseur pour régler le seuil d'éclairage auquel la caméra passe du mode jour au mode nuit.
lumière IR Si votre périphérique n'a pas d'éclairage intégré, ces contrôles ne sont disponibles que lorsque vous connectez un accessoire Axis de support. Autoriser l'éclairage : Activez cette option pour permettre à la caméra d'utiliser l'éclairage intégré en mode nuit. Synchroniser l'éclairage : Activez cette option pour synchroniser automatiquement l'éclairage avec la lumière environnante. La synchronisation entre les modes jour et nuit fonctionne uniquement si le filtre infrarouge est réglé sur Auto ou Désactivé. Automatic illumination angle (Angle d'éclairage automatique) : Activez cette option pour utiliser un angle d'éclairage automatique. Désactivez-la pour régler manuellement l'angle d'éclairage. Angle d'éclairage : utilisez le curseur pour régler manuellement l'angle d'éclairage, par exemple, si l'angle doit être différent de l'angle de vue de la caméra. Si la caméra dispose d'un grand angle de vue, vous pouvez réduire l'angle d'éclairage (position de téléobjectif). Cela produira des coins sombres dans l'image. IR wavelength (Longueur d'onde IR) : Sélectionnez la longueur d'onde souhaitée pour la lumière IR. Lumière blanche Allow illumination (Autoriser l'éclairage) : Activez cette option pour permettre à la caméra d'utiliser la lumière blanche en mode nuit. Synchronize illumination (Synchroniser l'éclairage) : Activez cette option pour synchroniser automatiquement la lumière blanche avec la lumière environnante. |
Exposition
Sélectionnez un mode d'exposition afin de réduire rapidement les effets irréguliers sur l'image, tels que le clignotement produit par différents types de sources de lumière. Nous vous recommandons d'utiliser le mode d'exposition automatique ou la même fréquence que le réseau d'alimentation.
Exposure mode (Mode d'exposition) :
Exposure zone (Zone d'exposition) : Utilisez des zones d'exposition pour optimiser l'exposition dans une partie sélectionnée de la scène, par exemple la zone située en face d'une porte d'entrée. Remarque Les zones d'exposition sont liées à l'image originale (non tournée), et les noms des zones s'appliquent à l'image originale. Cela signifie par exemple que si le flux vidéo pivote à 90°, la zone supérieure devient la zone de droite dans le flux, et que la zone de gauche devient la zone inférieure.
Max shutter (Obturateur max.) : Sélectionnez la vitesse d'obturation afin d'améliorer la qualité des images. Les vitesses d'obturation lente (exposition plus longue) peuvent entraîner un flou de mouvement et une vitesse d'obturation trop rapide peut altérer la qualité de l'image. Pour une qualité optimale, réglez conjointement les options Obturateur max. et Gain max. Max gain (Gain max.) : Sélectionnez le gain max. approprié. Si vous augmentez le gain maximal, cela améliore le niveau visible de détails dans les images sombres, mais augmente aussi le niveau de bruit. Davantage de bruit peut avoir pour résultat une utilisation accrue de la bande passante et du stockage. Si vous définissez le gain maximal sur une valeur élevée, les images peuvent être très différentes si les conditions d'éclairage diffèrent fortement entre le jour et la nuit. Pour une qualité optimale, réglez conjointement les options Gain max. et Obturateur max. Exposition variable en fonction du mouvement : Sélectionnez pour réduire le flou de mouvement dans les conditions de faible luminosité. Compromis flou-bruit : Utilisez le curseur afin de régler la priorité entre le flou de mouvement et le bruit. Si vous souhaitez donner la priorité à une faible bande passante et avoir moins de bruit aux dépens de détails sur les objets en mouvement, déplacez le curseur vers Low noise (Faible bruit). Si vous souhaitez donner la priorité aux détails sur les objets en mouvement aux dépens du bruit et de la bande passante, déplacez le curseur vers Low motion blur (Flou des mouvements au ralenti). Remarque Vous pouvez changer l'exposition en réglant le temps d'exposition ou en réglant le gain. Si vous augmentez le temps d'exposition, il en résulte plus de flou de mouvement, et si vous augmentez le gain, cela entraîne plus de bruit. Si vous réglez Blur-noise trade-off (Compromis flou-bruit) sur Low noise (Faible bruit), l'exposition automatique préférera des temps d'exposition plus longs à une augmentation du gai, et inversement si vous réglez le compromis sur Low motion blur (Flou des mouvements au ralenti). Le gain et le temps d'exposition atteignent en définitive leurs valeurs maximales dans des conditions de faible luminosité, quelle que soit la priorité définie. Lock aperture (Verrouiller l'ouverture) : Activez cette option pour conserver la taille d'ouverture définie par le curseur Aperture (Ouverture). Désactivez cette option pour permettre à la caméra de régler automatiquement la taille de l'ouverture. Vous pouvez, par exemple, verrouiller l'ouverture dans des scènes avec des conditions d'éclairage constantes. Aperture (Ouverture) : Utilisez le curseur pour ajuster la taille de l'ouverture, à savoir, quelle quantité de lumière passe à travers l'objectif. Pour permettre à davantage de lumière d'entrer dans le capteur et de produire ainsi une image plus lumineuse dans des conditions de faible luminosité, déplacez le curseur vers Open (Ouvert). Une grande ouverture réduit également la profondeur de champ, ce qui signifie que les objets proches ou éloignés de la caméra peuvent apparaître flous. Pour permettre une mise au point d'une plus grande partie de l'image, déplacez le curseur vers Closed (Fermé). Exposure level (Niveau d'exposition) : Utilisez le curseur pour ajuster l'exposition de l'image. Defog (Désembuage) : Activez cette option pour détecter l'effet de buée et le supprimer automatiquement afin de produire une image plus nette. Remarque Nous vous recommandons de ne pas activer l'option Defog (Désembuage) dans les scènes présentant un faible contraste, des variations de luminosité importantes et lorsque la mise au point automatique est erronée. Cela peut affecter la qualité d'image en augmentant, par exemple, le contraste. Par ailleurs, trop de lumière peut également avoir un impact négatif sur la qualité d'image lorsque le désembuage est actif. |
Général
Nom : Saisissez le nom de la caméra sélectionnée. |
Optique
Compensation de température : Activez cette option si vous souhaitez que la position de mise au point soit corrigée en fonction de la température dans le système optique. IR compensation (compensation IR) : Activez cette option si vous souhaitez que la position de mise au point soit corrigée lorsque le masque IR est désactivé et lorsqu'il y a un illuminateur IR. Calibrer le zoom et la mise au point: Cliquez pour réinitialiser l'optique et les paramètres de zoom et de mise au point sur la position d'usine par défaut. Vous devez effectuer cette opération si l'optique a perdu le calibrage pendant le transport ou si le périphérique a été exposé à des vibrations extrêmes. |
Flux
Général
Résolution : Sélectionnez la résolution d'image convenant à la scène de surveillance. Une résolution plus élevée accroît les besoins en matière de bande passante et de stockage. Fréquence d'images : Pour éviter les problèmes de bande passante sur le réseau ou réduire la taille du stockage, vous pouvez limiter la fréquence d'images à une valeur fixe. Si vous laissez la fréquence d'image à zéro, la fréquence d'image est maintenue à la fréquence la plus élevée possible dans les conditions actuelles. Une fréquence d'images plus élevée nécessite davantage de bande passante et de capacité de stockage. P-frames (Trames P) : Une image P est une image prédite qui montre uniquement les changements dans l'image par rapport à l'image précédente. Saisissez le nombre de trames P souhaitées. Plus ce nombre est élevé, plus la bande passante nécessaire est faible. Toutefois, en cas d'encombrement du réseau, la qualité de la vidéo peut se détériorer sensiblement. Compression : Utilisez le curseur pour ajuster la compression de l'image. Une compression élevée se traduit par un débit binaire et une qualité d'image inférieurs. Une faible compression améliore la qualité de l'image, mais utilise davantage de bande passante et de capacité de stockage lors de l'enregistrement. Signed video (Vidéo signée) : Activez cette option pour ajouter la fonction de vidéo signée à la vidéo. La vidéo signée protège la vidéo contre la falsification en ajoutant des signatures cryptographiques à la vidéo. |
Zipstream
Zipstream est une technologie de réduction du débit binaire optimisée pour la vidéosurveillance qui réduit le débit binaire moyen dans un flux H.264 ou H.265 en temps réel. La technologie Axis Zipstream applique un débit binaire élevé dans les scènes comportant de nombreuses régions d'intérêt, par exemple, des objets en mouvement. Lorsque la scène est plus statique, Zipstream applique un débit binaire inférieur, ce qui réduit l'espace de stockage requis. Pour en savoir plus, voir la section Diminuer le débit binaire avec Axis Zipstream
Optimiser pour le stockage : Activez cette option réduire le débit binaire tout en conservant la qualité. L'optimisation ne s'applique pas au flux affiché sur le client Web. Ce système ne peut être utilisé que si votre VMS prend en charge des images B. L'activation de l'option Optimiser pour le stockage entraîne l'activation de l'option GOP dynamique. Dynamic FPS (IPS dynamique) (images par seconde) : Activez cette option pour permettre une variation de la bande passante en fonction du niveau d'activité dans la scène. Davantage d'activité nécessite plus de bande passante. Lower limit (Limite inférieure) : Saisissez une valeur pour ajuster la fréquence d'images entre le nombre d'ips minimal et le nombre d'ips par défaut du flux en fonction du mouvement de la scène. Nous vous recommandons d'utiliser une limite inférieure dans les scènes avec très peu de mouvement, où le nombre d'ips peut chuter à 1 ou moins. Dynamic GOP (Group of Pictures) (Algorithme dynamique de groupe d'images (GOP) : Activez cette option pour ajuster dynamiquement l'intervalle entre les trames I en fonction du niveau d'activité dans la scène. Upper limit (Limite supérieure) : Saisissez une longueur de GOP maximale, c'est-à-dire le nombre maximal de trames P entre deux trames I. Une image I est une image autonome qui ne dépend pas des autres images. |
Commande du débit binaire
|
Audio
Include (Inclure) : Activez cette option pour utiliser l'audio dans le flux vidéo. Source (Source) : Sélectionnez la source audio à utiliser. Stereo (Stéréo) : Activez cette option pour inclure l'audio intégré ainsi que l'audio provenant d'un microphone externe. |
Incrustations
: Cliquez pour ajouter une incrustation. Sélectionnez le type d'incrustation dans la liste déroulante :
Widget : Meter (Mètre) : Afficher un graphique à barres affichant la valeur de données la plus récemment mesurée.
|
Masques de confidentialité
: Cliquez pour créer un nouveau masque de confidentialité. Privacy masks (Masques de confidentialité) : Cliquez pour modifier la couleur de tous les masques de confidentialité, ou pour supprimer définitivement tous les masques de confidentialité. Taille de la cellule : Si vous choisissez la couleur mosaïque, les masques de confidentialité apparaissent comme des motifs pixellisés. Utilisez le curseur pour modifier la taille des pixels. Mask x (Masque x) : Cliquez pour renommer, désactiver ou supprimer définitivement le masque. |
Radar
Paramètres
Général
Transmission radar : Utilisez ceci pour éteindre complètement le module radar. Canal : Si vous avez des problèmes d'interférence entre plusieurs dispositifs, sélectionnez le même canal pour quatre dispositifs proches les uns des autres. Pour la plupart des installations, sélectionnez Auto pour laisser les périphériques négocier automatiquement le canal à utiliser. Hauteur de montage : Entrez la hauteur de montage du produit. Remarque Soyez aussi précis que possible lorsque vous entrez dans la hauteur de montage. Cela permet au dispositif de visualiser la détection radar à la bonne position dans l'image. |
Détection
Sensibilité de détection : Sélectionnez la sensibilité du radar. Une valeur plus élevée vous permet d'avoir une plage de détection plus longue, mais le risque de fausses alarmes est également plus élevé. Une sensibilité inférieure réduit le nombre de fausses alarmes, mais peut réduire la plage de détection. Profil du radar : Sélectionnez un profil adapté à votre domaine d'intérêt.
|
Voir
Légende d'information : activez pour afficher une légende contenant les types d'objet que le radar peut détecter et suivre. Faites glisser-déposer pour déplacer la légende d'informations. Opacité de la zone : Sélectionnez le niveau d'opacité ou de transparence dans la zone de couverture. Opacité du réseau : Sélectionnez le niveau d'opacité ou de transparence dans le réseau. Palette de couleurs : Sélectionnez un thème pour la visualisation du radar. Rotation : sélectionnez l'orientation préférée de l'image radar. |
Visualisation des objets
Durée du tracé : Sélectionnez la durée de tracé d'un objet suivi dans la vue radar. Style d'icône : sélectionnez le style d'icône des objets suivis dans la vue radar. Pour les triangles ordinaires, sélectionnez Triangle. Pour les symboles représentatifs, sélectionnez Symbole. Les icônes pointent dans la direction du mouvement des objets suivis, quel que soit le style.
|
Flux
Général
Résolution : Sélectionnez la résolution d'image convenant à la scène de surveillance. Une résolution plus élevée accroît les besoins en matière de bande passante et de stockage. Fréquence d'images : Pour éviter les problèmes de bande passante sur le réseau ou réduire la taille du stockage, vous pouvez limiter la fréquence d'images à une valeur fixe. Si vous laissez la fréquence d'image à zéro, la fréquence d'image est maintenue à la fréquence la plus élevée possible dans les conditions actuelles. Une fréquence d'images plus élevée nécessite davantage de bande passante et de capacité de stockage. P-frames (Trames P) : Une image P est une image prédite qui montre uniquement les changements dans l'image par rapport à l'image précédente. Saisissez le nombre de trames P souhaitées. Plus ce nombre est élevé, plus la bande passante nécessaire est faible. Toutefois, en cas d'encombrement du réseau, la qualité de la vidéo peut se détériorer sensiblement. Compression : Utilisez le curseur pour ajuster la compression de l'image. Une compression élevée se traduit par un débit binaire et une qualité d'image inférieurs. Une faible compression améliore la qualité de l'image, mais utilise davantage de bande passante et de capacité de stockage lors de l'enregistrement. Signed video (Vidéo signée) : Activez cette option pour ajouter la fonction de vidéo signée à la vidéo. La vidéo signée protège la vidéo contre la falsification en ajoutant des signatures cryptographiques à la vidéo. |
Zipstream
Zipstream est une technologie de réduction du débit binaire optimisée pour la vidéosurveillance qui réduit le débit binaire moyen dans un flux H.264 ou H.265 en temps réel. La technologie Axis Zipstream applique un débit binaire élevé dans les scènes comportant de nombreuses régions d'intérêt, par exemple, des objets en mouvement. Lorsque la scène est plus statique, Zipstream applique un débit binaire inférieur, ce qui réduit l'espace de stockage requis. Pour en savoir plus, voir la section Diminuer le débit binaire avec Axis Zipstream
Optimiser pour le stockage : Activez cette option réduire le débit binaire tout en conservant la qualité. L'optimisation ne s'applique pas au flux affiché sur le client Web. Ce système ne peut être utilisé que si votre VMS prend en charge des images B. L'activation de l'option Optimiser pour le stockage entraîne l'activation de l'option GOP dynamique. Dynamic FPS (IPS dynamique) (images par seconde) : Activez cette option pour permettre une variation de la bande passante en fonction du niveau d'activité dans la scène. Davantage d'activité nécessite plus de bande passante. Lower limit (Limite inférieure) : Saisissez une valeur pour ajuster la fréquence d'images entre le nombre d'ips minimal et le nombre d'ips par défaut du flux en fonction du mouvement de la scène. Nous vous recommandons d'utiliser une limite inférieure dans les scènes avec très peu de mouvement, où le nombre d'ips peut chuter à 1 ou moins. Dynamic GOP (Group of Pictures) (Algorithme dynamique de groupe d'images (GOP) : Activez cette option pour ajuster dynamiquement l'intervalle entre les trames I en fonction du niveau d'activité dans la scène. Upper limit (Limite supérieure) : Saisissez une longueur de GOP maximale, c'est-à-dire le nombre maximal de trames P entre deux trames I. Une image I est une image autonome qui ne dépend pas des autres images. |
Commande du débit binaire
|
Audio
Include (Inclure) : Activez cette option pour utiliser l'audio dans le flux vidéo. Source (Source) : Sélectionnez la source audio à utiliser. Stereo (Stéréo) : Activez cette option pour inclure l'audio intégré ainsi que l'audio provenant d'un microphone externe. |
Calibrage de la carte
Téléchargez et calibrez une carte de référence en utilisant le calibrage de la carte. Le résultat de l'étalonnage est une carte de référence qui affiche le champ de vision du radar à l'échelle appropriée, ce qui permet de voir plus facilement où se déplacent les objets.
Setup assistant (Assistant de configuration) : Cliquez pour ouvrir l'assistant de configuration qui vous guide pas à pas dans l'étalonnage. Reset calibration (Réinitialiser le calibrage) : Cliquez pour supprimer l'image de la carte actuelle et la position du radar sur la carte. |
Voies de circulation
Les voies de circulation améliorent les performances du radar et sa capacité à suivre les véhicules lorsqu'il surveille les voies d'une route. Ajoutez une voie dans le radar pour chaque voie que vous surveillez effectivement. Pour ajouter une voie : cliquez pour ajouter une nouvelle voie. Utilisez la souris pour modifier la forme de la voie que vous avez ajoutée. : Cliquez pour agrandir et modifier le nom de la voie. : Cliquez pour supprimer la voie. Lanes enabled (Voies de circulation) : Activez cette fonction pour activer la surveillance des voies que vous avez ajoutées. |
Zones d'exclusion
Une zone à exclure est une zone dans laquelle les objets en mouvement sont ignorés. Utilisez des zones à exclure s'il existe des zones à l'intérieur d'un scénario qui déclenchent un grand nombre d'alarmes indésirables. : Cliquez pour créer une zone à exclure. Pour modifier une zone à exclure, sélectionnez-la dans la liste. Track passing objects (Suivre le passage d'objets) : Activez cette option pour suivre les objets qui passent à travers la zone d'exclusion. Les objets qui passent conservent leurs ID de suivi et sont visibles dans toute la zone. Les objets qui apparaissent dans la zone d'exclusion ne seront pas suivis. Zone shape presets (Préréglages de forme de zone) : Sélectionnez la forme initiale de la zone à exclure.
|
Scénarios
Un scénario est une combinaison de conditions de déclenchement, ainsi que de paramètres de scène et de détection. : Cliquez pour créer un nouveau scénario. Vous pouvez créer jusqu'à 20 scénarios.
Pour Line crossing (Franchissement de la ligne) :
|
Incrustations
: Cliquez pour ajouter une incrustation. Sélectionnez le type d'incrustation dans la liste déroulante :
Widget : Meter (Mètre) : Afficher un graphique à barres affichant la valeur de données la plus récemment mesurée.
|
Suivi automatique PTZ du radar
Appairez le radar à une caméra PTZ pour utiliser le suivi automatique radar. Pour établir la connexion, allez à Système > Edge-to-Edge.
Configurer les paramètres initiaux : Camera mounting height (Hauteur de montage de la caméra) : distance entre le sol et la hauteur de la caméra PTZ montée. Alignement panoramique : Faites un panoramique avec la caméra PTZ de sorte qu'elle pointe dans la même direction que le radar. Cliquez sur l'adresse IP de la caméra PTZ pour y accéder. Enregistrer le décalage panoramique : Cliquez pour enregistrer l'alignement panoramique. Décalage de l'inclinaison au sol : Utilisez le décalage de l'inclinaison au sol pour ajuster l'inclinaison de la caméra. Si le sol est en pente ou si la caméra n'est pas montée horizontalement, elle peut être orientée trop haut ou trop bas lorsqu'elle suit un objet. Terminé : cliquez pour enregistrer vos paramètres et poursuivre la configuration. |
Configurer le suivi automatique PTZ : Suivi : sélectionnez cette option si vous souhaitez suivre des personnes, des véhicules et/ou des objets inconnus. Suivi : activez cette option pour commencer à suivre des objets avec la caméra PTZ. Le suivi zoome automatiquement sur un objet ou un groupe d'objets pour les garder dans la vue de la caméra. Changement d'objet : Si le radar détecte plusieurs objets qui ne rentrent pas dans la vue de la caméra PTZ, la caméra PTZ suit l'objet auquel le radar affecte la priorité la plus élevée et ignore les autres. Durée de maintien de l'objet : Détermine la durée en secondes pendant laquelle la caméra PTZ suit chaque objet. Revenir à l'accueil : Activez cette option pour que la caméra PTZ revienne à sa position initiale lorsque le radar ne suit plus aucun objet. Revenir à l'expiration accueil: Détermine la durée pendant laquelle la caméra PTZ doit rester sur la dernière position connue des objets suivis avant le retour à la position initiale. Zoom (Zoom) : Déplacez le curseur pour régler le zoom de la caméra PTZ. Reconfigurer l'installation : Cliquez pour effacer tous les paramètres et revenir à la configuration initiale. |
Fonctions d’analyse
AXIS Object Analytics
Start (Démarrer) : Cliquez pour démarrer AXIS Object Analytics. L'application s'exécute en arrière-plan et vous pouvez créer des règles pour les événements en fonction des paramètres actuels de l'application. Open (Ouvrir) : Cliquez pour ouvrir AXIS Object Analytics. L'application s'ouvre dans un nouvel onglet du navigateur, où vous pouvez configurer ses paramètres. Not installed (Non installé) : AXIS Object Analytics n'est pas installé sur ce dispositif. Mettez à niveau le système d'exploitation AXIS vers la dernière version pour obtenir la dernière version de l'application. |
Audio
Paramètres du périphérique
Entrée : Activer ou désactiver l'entrée audio. Indique le type d'entrée.
Input type (Type d'entrée) : Sélectionnez le type d'entrée, par exemple s'il s'agit d'un microphone interne ou d'une entrée de ligne. Power type (Type d'alimentation) : Sélectionnez le type d'alimentation pour votre entrée. Apply changes (Appliquer les modifications) : Appliquez votre sélection. Echo cancellation (Suppression d'écho) : Activez cette option pour supprimer les échos lors d'une communication bidirectionnelle. Séparer les contrôles du gain : Activez cette option pour ajuster le gain séparément pour les différents types d'entrée. Contrôle automatique du gain : Activez cette option pour adapter dynamiquement le gain aux changements apportés au son. Gain (Gain) : Utilisez le curseur pour modifier le gain. Cliquez sur l'icône du microphone pour le désactiver ou l'activer. |
Sortie : Indique le type de sortie.
Gain (Gain) : Utilisez le curseur pour modifier le gain. Cliquez sur l'icône du haut-parleur pour le désactiver ou le désactiver. |
Flux
Encodage : Sélectionnez l'encodage à utiliser pour le flux de la source d'entrée. Vous pouvez uniquement choisir l'encodage si l'entrée audio est allumée. Si l'entrée audio est hors tension, cliquez sur Enable audio input (Activer l'entrée audio) pour l'activer. |
Echo cancellation (Suppression d'écho) : Activez cette option pour supprimer les échos lors d'une communication bidirectionnelle. |
Clips audio
Add clip (Ajouter un clip) : Ajoutez une nouveau clip audio. Vous pouvez utiliser des fichiers .au, .mp3, .opus, .vorbis, .wav. Lisez le clip audio. Arrêtez la lecture du clip audio. Le menu contextuel contient :
|
Amélioration audio
Entrée
Égalisateur audio graphique 10 bandes : Activez-le pour ajuster le niveau des différentes fréquences d'écoute dans un signal audio. Cette fonction est destinée aux utilisateurs avancés qui ont l'expérience de la configuration audio. Plage de conversation : choisissez la plage de fonctionnement pour collecter le contenu audio. Une augmentation de la plage opérationnelle entraîne une réduction des capacités simultanées de communication bidirectionnelle. Amélioration vocale : Activez-la pour élever la qualité du contenu vocal par rapport à d'autres sons. |
Enregistrements
Enregistrements en cours : Afficher tous les enregistrements en cours sur le périphérique. Démarrer un enregistrement sur le périphérique. Choisir le périphérique de stockage sur lequel enregistrer. Arrêter un enregistrement sur le périphérique. Les enregistrements déclenchés se terminent lorsqu'ils sont arrêtés manuellement ou lorsque le périphérique est arrêté. Les enregistrements continus se poursuivent jusqu'à ce qu'ils soient arrêtés manuellement. Même si le périphérique est arrêté, l'enregistrement continue lorsque le périphérique démarre à nouveau. |
Lire l'enregistrement. Arrêter la lecture de l'enregistrement. Afficher ou masquer les informations et les options sur l'enregistrement. Définir la plage d'exportation : Si vous souhaitez uniquement exporter une partie de l'enregistrement, entrez une durée. Notez que si vous travaillez dans un fuseau horaire différent de l'emplacement du périphérique, la durée est basée sur le fuseau horaire du périphérique. Crypter : Sélectionnez un mot de passe pour l'exportation des enregistrements. Il ne sera pas possible d'ouvrir le fichier exporté sans le mot de passe. Cliquez pour supprimer un enregistrement. Exporter : Exporter la totalité ou une partie de l'enregistrement. |
Cliquez pour filtrer les enregistrements. From (Du) : Afficher les enregistrements effectués au terme d'une certaine période. To (Au) : Afficher les enregistrements jusqu'à une certaine période. Source (Source) : Afficher les enregistrements en fonction d'une source. La source fait référence au capteur. Event (Événement) : Afficher les enregistrements en fonction d'événements. Stockage : Afficher les enregistrements en fonction d'un type de stockage. |
Applications
Add app (Ajouter une application) : Installer une nouvelle application. Find more apps (Trouver plus d'applications) : Trouver d'autres applications à installer. Vous serez redirigé vers une page d'aperçu des applications Axis. Allow unsigned apps (Autoriser les applications non signées) : Activez cette option pour autoriser l'installation d'applications non signées. Allow root-privileged apps (Autoriser les applications privilégiées à la racine) : Activez cette option pour autoriser les applications dotées de privilèges root à accéder sans restriction au périphérique. Consultez les mises à jour de sécurité dans les applications AXIS OS et ACAP. Remarque Les performances du périphérique peuvent être affectées si vous exécutez plusieurs applications en même temps. Utilisez le commutateur en regard du nom de l'application pour démarrer ou arrêter l'application. Open (Ouvrir) : Accéder aux paramètres de l'application. Les paramètres disponibles dépendent de l'application. Certaines applications n'ont pas de paramètres. Le menu contextuel peut contenir une ou plusieurs des options suivantes :
|
Système
Heure et emplacement
Date et heure
Le format de l'heure dépend des paramètres de langue du navigateur Web.
Nous vous conseillons de synchroniser la date et l'heure du périphérique avec un serveur NTP.
Synchronization (Synchronisation) : sélectionnez une option pour la synchronisation de la date et de l'heure du périphérique.
Fuseau horaire : sélectionnez le fuseau horaire à utiliser. L'heure est automatiquement réglée pour l'heure d'été et l'heure standard.
Remarque Le système utilise les paramètres de date et heure dans tous les enregistrements, journaux et paramètres système. |
Localisation du périphérique
Indiquez où se trouve le dispositif. Le système de gestion vidéo peut utiliser ces informations pour placer le dispositif sur une carte.
|
Paramètres régionaux
Paramétrez le système de mesure à utiliser pour tous les paramètres système.
Unités métriques (m, km/h) : Sélectionnez pour que la distance soit mesurée en mètres et la vitesse en kilomètres par heure. Unités américaines (pi, mph) : Sélectionnez pour que la distance soit mesurée en pieds et la vitesse en miles par heure. |
Réseau
IPv4
Assign IPv4 automatically (Assigner IPv4 automatiquement) : Sélectionnez cette option pour laisser le routeur réseau attribuer une adresse IP au périphérique automatiquement. Nous recommandons l'IP automatique (DHCP) pour la plupart des réseaux. Adresse IP : Saisissez une adresse IP unique pour le périphérique. Des adresses IP statiques peuvent être affectées au hasard dans des réseaux isolés, à condition que chaque adresse soit unique. Pour éviter les conflits, nous vous recommandons de contacter votre administrateur réseau avant d'attribuer une adresse IP statique. Masque de sous-réseau : Saisissez le masque de sous-réseau pour définir les adresses à l'intérieur du réseau local. Toute adresse en dehors du réseau local passe par le routeur. Routeur : Saisissez l'adresse IP du routeur par défaut (passerelle) utilisé pour connecter les appareils qui sont reliés à différents réseaux et segments de réseaux. L'adresse IP statique est la solution de secours si le protocole DHCP n'est pas disponible : Sélectionnez cette option pour ajouter une adresse IP statique à utiliser comme solution de secours si DHCP n'est pas disponible et que vous ne pouvez pas assigner une adresse IP automatiquement. Remarque Si DHCP n'est pas disponible et que le périphérique utilise une solution de secours d'adresse statique, cette dernière est configurée avec une portée limitée. |
IPv6
Assign IPv6 automatically (Assigner IPv6 automatiquement) : Sélectionnez cette option pour activer IPv6 et laisser le routeur réseau attribuer une adresse IP au périphérique automatiquement. |
Nom d'hôte
Attribuer un nom d'hôte automatiquement : Sélectionnez cette option pour laisser le routeur réseau attribuer un nom d'hôte au périphérique automatiquement. Nom d'hôte : Saisissez manuellement le nom d'hôte afin de l'utiliser comme autre façon d'accéder au périphérique. Le rapport du serveur et le journal système utilisent le nom d'hôte. Les caractères autorisés sont les suivants : A–Z, a–z, 0–9 et -. |
Serveurs DNS
Affecter DNS automatiquement : Sélectionnez cette option pour laisser le serveur DHCP assigner automatiquement des domaines de recherche et des adresses de serveur DNS au périphérique. Nous recommandons le DNS automatique (DHCP) pour la plupart des réseaux. Domaines de recherche : Lorsque vous utilisez un nom d'hôte qui n'est pas entièrement qualifié, cliquez sur Ajouter un domaine de recherche (Add search domain) et saisissez un domaine dans lequel rechercher le nom d'hôte utilisé par le périphérique. Serveurs DNS : Cliquez sur Add DNS server (Serveur DNS principal) et saisissez l'adresse IP du serveur DNS. Cela assure la conversion de noms d'hôte en adresses IP sur votre réseau. |
HTTP et HTTPS
Le protocole HTTPS permet le cryptage des demandes de consultation de pages des utilisateurs, ainsi que des pages envoyées en réponse par le serveur Web. L'échange crypté des informations est régi par l'utilisation d'un certificat HTTPS, garantissant l'authenticité du serveur.
Pour utiliser HTTPS sur le périphérique, vous devez installer un certificat HTTPS. Accédez à System > Security (Système > Sécurité) pour créer et installer des certificats.
Autoriser l'accès via : Sélectionnez cette option si un utilisateur est autorisé à se connecter au périphérique via HTTP,HTTPS, ou les deux protocoles HTTP et HTTPS. Remarque Si vous affichez des pages Web cryptées via HTTPS, il se peut que vos performances baissent, en particulier lorsque vous faites une requête de page pour la première fois. Port HTTP : Entrez le port HTTP à utiliser. Le périphérique autorise le port 80 ou tout port de la plage 1024-65535. Si vous êtes connecté en tant qu'administrateur, vous pouvez également saisir n'importe quel port de la plage 1-1023. Si vous utilisez un port de cette plage, vous recevez un avertissement. Port HTTPS : Entrez le port HTTPS à utiliser. Le périphérique autorise le port 443 ou tout port de la plage 1024-65535. Si vous êtes connecté en tant qu'administrateur, vous pouvez également saisir n'importe quel port de la plage 1-1023. Si vous utilisez un port de cette plage, vous recevez un avertissement. Certificat : Sélectionnez un certificat pour activer HTTPS pour le périphérique. |
Protocoles de découverte de réseau
Bonjour® Activez cette option pour effectuer une détection automatique sur le réseau. Nom Bonjour : Saisissez un pseudonyme qui sera visible sur le réseau. Le nom par défaut est le nom du périphérique et l'adresse MAC. UPnP® : Activez cette option pour effectuer une détection automatique sur le réseau. Nom UPnP : Saisissez un pseudonyme qui sera visible sur le réseau. Le nom par défaut est le nom du périphérique et l'adresse MAC. WS-Discovery : Activez cette option pour effectuer une détection automatique sur le réseau. LLDP et CDP : Activez cette option pour effectuer une détection automatique sur le réseau. La désactivation de LLDP et CDP peut avoir une incidence sur la négociation de puissance PoE. Pour résoudre tout problème avec la négociation de puissance PoE, configurez le commutateur PoE pour la négociation de puissance PoE matérielle uniquement. |
Connexion au cloud en un clic
One-Click Cloud Connect (O3C) associé à un service O3C fournit un accès Internet simple et sécurisé à des vidéos en direct et enregistrées accessibles depuis n'importe quel lieu. Pour plus d'informations, voir axis.com/end-to-end-solutions/hosted-services.
Autoriser O3C :
Proxy settings (Paramètres proxy) : si besoin, saisissez les paramètres proxy à connecter au serveur proxy. Hôte : Saisissez l'adresse du serveur proxy. Port : Saisissez le numéro du port utilisé pour l'accès. Identifiant et mot de passe : Si nécessaire, saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe pour le serveur proxy. Authentication method (Méthode d'authentification) :
Clé d'authentification propriétaire (OAK) : Cliquez sur Get key (Récupérer la clé) pour récupérer la clé d'authentification du propriétaire. Cela n'est possible que si le périphérique est connecté à Internet sans pare-feu ni proxy. |
SNMP
Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) autorise la gestion à distance des périphériques réseau.
SNMP : : Sélectionnez la version de SNMP à utiliser.
Remarque Tous les déroutements Axis Video MIB sont activés lorsque vous activez les déroutements SNMP v1 et v2c. Pour plus d'informations, reportez-vous à AXIS OS Portal > SNMP.
|
Power over Ethernet
Sécurité
Certificats
Les certificats sont utilisés pour authentifier les périphériques d'un réseau. Le périphérique prend en charge deux types de certificats :
Les formats suivants sont pris en charge :
Important Si vous réinitialisez le périphérique aux valeurs par défaut, tous les certificats sont supprimés. Les certificats CA préinstallés sont réinstallés. Add certificate (Ajouter un certificat) : Cliquez pour ajouter un certificat.
Le menu contextuel contient :
Secure keystore (Keystore sécurisé) :
|
Contrôle d'accès réseau et cryptage
Norme IEEE 802.1x La norme IEEE 802.1x est une norme IEEE servant au contrôle de l'admission au réseau basé sur les ports en fournissant une authentification sécurisée des périphériques réseau câblés et sans fil. IEEE 802.1x repose sur le protocole EAP (Extensible Authentication Protocol). Pour accéder à un réseau protégé par IEEE 802.1x, les périphériques réseau doivent s'authentifier. L'authentification est réalisée par un serveur d'authentification, généralement un serveur RADIUS (par exemple le Service d'Authentification Internet de Microsoft et FreeRADIUS). IEEE 802.1AE MACsec IEEE 802.1AE MACsec est une norme IEEE pour la sécurité du contrôle d'accès au support (MAC) qui définit la confidentialité et l'intégrité des données sans connexion pour les protocoles indépendants de l'accès au support. Certificats Lorsqu'il est configuré sans certificat CA, la validation du certificat du serveur est désactivée et le périphérique essaie de s'authentifier indépendamment du réseau auquel il est connecté. En cas d'utilisation d'un certificat, lors de l'implémentation Axis, le périphérique et le serveur d'authentification s'authentifient avec des certificats numériques à l'aide de EAP-TLS (Extensible Authentication Protocol - Transport Layer Security). Pour permettre au périphérique d'accéder à un réseau protégé par des certificats, vous devez installer un certificat client signé sur le périphérique. Authentication method (Méthode d'authentification) : Sélectionnez un type EAP utilisé pour l'authentification. Certificat client : Sélectionnez un certificat client pour utiliser IEEE 802.1x. Le serveur d'authentification utilise le certificat CA pour valider l'identité du client. Certificats CA : Sélectionnez les certificats CA pour valider l'identité du serveur d'authentification. Si aucun certificat n'est sélectionné, le périphérique essaie de s'authentifier indépendamment du réseau auquel il est connecté. Identité EAP : Saisissez l'option Identity (Identité) de l'utilisateur associée au certificat du client. Version EAPOL : sélectionnez la version EAPOL utilisée dans votre commutateur réseau. Utiliser IEEE 802.1x : Sélectionnez cette option pour utiliser le protocole IEEE 802.1x. Ces paramètres ne sont disponibles que si vous utilisez IEEE 802.1x PEAP-MSCHAPv2 comme méthode d'authentification :
Ces paramètres sont uniquement disponibles si vous utilisez IEEE 802.1ae MACsec (CAK statique/clé pré-partagée) comme méthode d'authentification :
|
Empêcher les attaques par force brute
Blocage : Activez cette option pour bloquer les attaques par force brute. Une attaque par force brute utilise l'essai-erreur pour deviner les informations de connexion ou les clés de cryptage. Période de blocage : Saisissez le nombre de secondes pour bloquer une attaque par force brute. Conditions de blocage : Saisissez le nombre d'échecs d'authentification autorisés par seconde avant le démarrage du blocage. Vous pouvez définir le nombre d'échecs autorisés à la fois au niveau de la page et au niveau du périphérique. |
Pare-feu
Activate (Activer) : Activez le pare-feu.
Pour faire des exceptions à la politique par défaut, vous pouvez créer des règles qui permettent ou refusent les connexions au périphérique depuis des adresses, des protocoles et des ports spécifiques.
: Cliquez pour créer une autre règle.
Règles en attente : Un aperçu des dernières règles testées que vous devez encore confirmer. Remarque Les règles avec une limite de temps apparaissent sous Règles actives jusqu'à ce que la minuterie affiché s'arrête ou jusqu'à ce que vous les confirmiez. Si vous ne les confirmez pas, elles apparaissent sousRègles en attente une fois la minuterie terminée, et le pare-feu revient aux paramètres précédemment définis. Si vous les confirmez, elles remplacent les règles actives actuelles. Confirmer les règles : Cliquez pour activer les règles en cours. Règles actives : Un aperçu des règles en cours d'exécution sur le périphérique. : Cliquez pour supprimer une règle active. : Cliquez pour supprimer toutes les règles, en attente ou actives. |
Certificat AXIS OS avec signature personnalisée
Pour installer le logiciel de test ou tout autre logiciel personnalisé d'Axis sur le périphérique, vous avez besoin d'un certificat AXIS OS avec signature personnalisée. Le certificat vérifie que le logiciel est approuvé à la fois par le propriétaire du périphérique et par Axis. Le logiciel ne peut être exécuté que sur un périphérique précis, identifié par son numéro de série unique et son ID de puce. Seul Axis peut créer des certificats AXIS OS avec signature personnalisée, car il détient la clé pour les signer. Install (Installer) : Cliquez pour installer le certificat. Vous devez installer le certificat avant d'installer le logiciel. Le menu contextuel contient :
|
Comptes
Comptes
Add account (Ajouter un compte) : cliquez pour ajouter un nouveau compte. Vous pouvez ajouter jusqu'à 100 comptes. Compte : Saisissez un nom de compte unique. New password (Nouveau mot de passe) : Saisissez un mot de passe pour le nom de compte. Les mots de passe doivent comporter entre 1 et 64 caractères. Seuls les caractères ASCII imprimables (codes 32 à 126) sont autorisés dans le mots de passe, comme les lettres, les chiffres, les signes de ponctuation et certains symboles. Repeat password (Répéter le mot de passe) : Saisissez à nouveau le même mot de passe. Privilèges :
Le menu contextuel contient : Mettre à jour le compte : modifiez les propriétés du compte. Supprimer un compte : Supprimez le compte. Vous ne pouvez pas supprimer le compte root. |
Accès anonyme
Autoriser le visionnage anonyme : activez cette option pour autoriser toute personne à accéder au périphérique en tant qu'utilisateur sans se connecter avec un compte. Allow anonymous PTZ operating (Autoriser les opérations anonymes) : activez cette option pour autoriser les utilisateurs anonymes à utiliser le panoramique, l'inclinaison et le zoom sur l'image. |
Comptes SSH
Add SSH account (Ajouter un compte SSH) : cliquez pour ajouter un nouveau compte SSH.
Compte : Saisissez un nom de compte unique. New password (Nouveau mot de passe) : Saisissez un mot de passe pour le nom de compte. Les mots de passe doivent comporter entre 1 et 64 caractères. Seuls les caractères ASCII imprimables (codes 32 à 126) sont autorisés dans le mots de passe, comme les lettres, les chiffres, les signes de ponctuation et certains symboles. Repeat password (Répéter le mot de passe) : Saisissez à nouveau le même mot de passe. Commentaire : Saisissez un commentaire (facultatif). Le menu contextuel contient : Mettre à jour le compte SSH : modifiez les propriétés du compte. Supprimer un compte SSH : Supprimez le compte. Vous ne pouvez pas supprimer le compte root. |
Configuration OpenID
S'il vous est impossible de vous connecter à l'aide d'OpenID, utilisez les identifiants Digest ou de base qui vous ont servi lors de la configuration d'OpenID pour vous connecter.
Client ID (Identifiant client) : Saisissez le nom d'utilisateur OpenID. Proxy sortant: Saisissez l'adresse proxy de la connexion OpenID pour utiliser un serveur proxy. Demande de l'administrateur : Saisissez une valeur pour le rôle d'administrateur. URL du fournisseur : Saisissez le lien Web pour l'authentification du point de terminaison de l'API. Le format doit être https://[insérer URL]/.well-known/openid-configuration Demande de l'opérateur : Saisissez une valeur pour le rôle d'opérateur. Demande obligatoire : Saisissez les données qui doivent être dans le jeton. Demande de l'observateur : Saisissez la valeur du rôle de l'observateur. Utilisateur distant : Saisissez une valeur pour identifier les utilisateurs distants. Elle permet d'afficher l'utilisateur actuel dans l'interface Web du périphérique. Portées : Portées en option qui pourraient faire partie du jeton. Partie secrète du client : Saisissez le mot de passe OpenID. Enregistrer : Cliquez pour enregistrer les valeurs OpenID. Activer OpenID : Activez cette option pour fermer la connexion actuelle et autoriser l'authentification du périphérique depuis l'URL du fournisseur. |
Événements
Règles
Une règle définit les conditions requises qui déclenche les actions exécutées par le produit. La liste affiche toutes les règles actuellement configurées dans le produit.
Vous pouvez créer jusqu'à 256 règles d'action.
Ajouter une règle : Créez une règle. Nom : Nommez la règle. Attente entre les actions : Saisissez la durée minimale (hh:mm:ss) qui doit s'écouler entre les activations de règle. Cela est utile si la règle est activée, par exemple, en mode jour/nuit, afin d'éviter que de faibles variations d'éclairage pendant le lever et le coucher de soleil activent la règle à plusieurs reprises. Condition (Condition) : Sélectionnez une condition dans la liste. Une condition doit être remplie pour que le périphérique exécute une action. Si plusieurs conditions sont définies, toutes doivent être satisfaites pour déclencher l'action. Pour plus d'informations sur des conditions spécifiques, consultez Get started with rules for events (Consulter les règles pour les événements). Utiliser cette condition comme déclencheur : Sélectionnez cette option pour que cette première condition fonctionne uniquement comme déclencheur de démarrage. Cela signifie qu'une fois la règle activée, elle reste active tant que toutes les autres conditions sont remplies, quel que soit l'état de la première condition. Si vous ne sélectionnez pas cette option, la règle est simplement active lorsque toutes les conditions sont remplies. Inverser cette condition : Sélectionnez cette option si vous souhaitez que cette condition soit l'inverse de votre sélection. Add a condition (Ajouter une condition) : Cliquez pour ajouter une condition supplémentaire. Action : Sélectionnez une action dans la liste et saisissez les informations requises. Pour plus d'informations sur des actions spécifiques, consultez Get started with rules for events (Consulter les règles pour les événements). |
Destinataires
Vous pouvez configurer votre périphérique pour qu'il informe des destinataires lorsque des événements surviennent ou lorsque des fichiers sont envoyés.
Si vous avez paramétré votre périphérique pour qu'il utilise le protocole FTP ou SFTP, ne modifiez pas et ne supprimez pas le numéro de séquence unique qui est ajouté aux noms de fichiers. Dans ce cas, une seule image par événement peut être envoyée.
La liste affiche tous les destinataires actuellement configurés dans le produit, ainsi que des informations sur leur configuration.
Vous pouvez créer jusqu'à 20 destinataires.
Add a recipient (Ajouter un destinataire) : Cliquez pour ajouter un destinataire. Nom : Entrez le nom du destinataire. Type : Choisissez dans la liste. :
Test : Cliquez pour tester la configuration. Le menu contextuel contient : Afficher le destinataire : cliquez pour afficher les détails de tous les destinataires. Copier un destinataire : Cliquez pour copier un destinataire. Lorsque vous effectuez une copie, vous pouvez apporter des modifications au nouveau destinataire. Supprimer le destinataire : Cliquez pour supprimer le destinataire de manière définitive. |
Calendriers
Les calendriers et les impulsions peuvent être utilisés comme conditions dans les règles. La liste affiche tous les calendriers et impulsions actuellement configurés dans le produit, ainsi que des informations sur leur configuration. Add schedule (Ajouter un calendrier) : Cliquez pour créer un calendrier ou une impulsion. |
Déclencheurs manuels
Vous pouvez utiliser le déclencheur manuel pour déclencher manuellement une règle. Le déclencheur manuel peut être utilisé, par exemple, pour valider des actions pendant l'installation et la configuration du produit. |
MQTT
MQTT (message queuing telemetry transport) est un protocole de messagerie standard pour l'Internet des objets (IoT). Conçu pour simplifier l’intégration IoT, il est utilisé dans de nombreux secteurs pour connecter des dispositifs distants avec une empreinte de code réduite et une bande passante réseau minimale. Le client MQTT du logiciel des périphériques Axis peut simplifier l'intégration des données et des événements produits sur le périphérique dans les systèmes qui ne sont pas un logiciel de gestion vidéo (VMS). Configurez le périphérique en tant que client MQTT. La communication MQTT est basée sur deux entités, les clients et le courtier. Les clients peuvent envoyer et recevoir des messages. Le courtier est responsable de l'acheminement des messages entre les clients. Pour en savoir plus su MQTT, consultez AXIS OS Portal. |
ALPN
ALPN est une extension TLS/SSL qui permet de choisir un protocole d'application au cours de la phase handshake de la connexion entre le client et le serveur. Cela permet d'activer le trafic MQTT sur le même port que celui utilisé pour d'autres protocoles, tels que HTTP. Dans certains cas, il n'y a pas de port dédié ouvert pour la communication MQTT. Une solution consiste alors à utiliser ALPN pour négocier l'utilisation de MQTT comme protocole d'application sur un port standard, autorisé par les pare-feu. |
Client MQTT
Connect (Connexion) : Activez ou désactivez le client MQTT. Status (Statut) : Affiche le statut actuel du client MQTT. Courtier Hôte : Saisissez le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur MQTT. Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole à utiliser. Port : Saisissez le numéro de port.
Protocole ALPN : Saisissez le nom du protocole ALPN fourni par votre fournisseur MQTT. Cela ne s'applique qu'aux normes MQTT sur SSL et MQTT sur WebSocket Secure. Username (Nom d'utilisateur) : Saisissez le nom d'utilisateur utilisé par le client pour accéder au serveur. Mot de passe : Saisissez un mot de passe pour le nom d'utilisateur. Client ID (Identifiant client) : Entrez un identifiant client. L'identifiant client est envoyé au serveur lorsque le client s'y connecte. Clean session (Nettoyer la session) : Contrôle le comportement lors de la connexion et de la déconnexion. Lorsque cette option est sélectionnée, les informations d'état sont supprimées lors de la connexion et de la déconnexion. Proxy HTTP : URL d'une longueur maximale de 255 octets. Vous pouvez laisser le champ vide si vous ne souhaitez pas utiliser de proxy HTTP. Proxy HTTPS : URL d'une longueur maximale de 255 octets. Vous pouvez laisser le champ vide si vous ne souhaitez pas utiliser de proxy HTTPS. Keep alive interval (Intervalle Keep Alive) : Permet au client de détecter quand le serveur n'est plus disponible sans devoir observer le long délai d'attente TCP/IP. Timeout (Délai d'attente) : Intervalle de temps en secondes pour permettre l'établissement d'une connexion. Valeur par défaut : 60 Préfixe de rubrique du périphérique : Utilisé dans les valeurs par défaut pour le sujet contenu dans le message de connexion et le message LWT sur l'onglet MQTT client (Client MQTT), et dans les conditions de publication sur l'onglet MQTT publication (Publication MQTT). Reconnect automatically (Reconnexion automatique) : Spécifie si le client doit se reconnecter automatiquement en cas de déconnexion. Message de connexion Spécifie si un message doit être envoyé lorsqu'une connexion est établie. Send message (Envoyer message) : Activez cette option pour envoyer des messages. Use default (Utiliser les valeurs par défaut) : Désactivez cette option pour saisir votre propre message par défaut. Topic (Rubrique) : Saisissez la rubrique du message par défaut. Payload (Charge utile) : Saisissez le contenu du message par défaut. Retain (Conserver) : Sélectionnez cette option pour conserver l'état du client sur cette Rubrique. QoS : Modifiez la couche QoS pour le flux de paquets. Message Dernière Volonté et Testament Last Will Testament (LWT) permet à un client de fournir un testament avec ses identifiants lors de sa connexion au courtier. Si le client se déconnecte incorrectement plus tard (peut-être en raison d'une défaillance de sa source d'alimentation), il peut laisser le courtier délivrer un message aux autres clients. Ce message LWT présente la même forme qu'un message ordinaire. Il est acheminé par le même mécanisme. Send message (Envoyer message) : Activez cette option pour envoyer des messages. Use default (Utiliser les valeurs par défaut) : Désactivez cette option pour saisir votre propre message par défaut. Topic (Rubrique) : Saisissez la rubrique du message par défaut. Payload (Charge utile) : Saisissez le contenu du message par défaut. Retain (Conserver) : Sélectionnez cette option pour conserver l'état du client sur cette Rubrique. QoS : Modifiez la couche QoS pour le flux de paquets. |
Publication MQTT
Utiliser le préfixe de rubrique par défaut : Sélectionnez cette option pour utiliser le préfixe de rubrique par défaut, défini dans la rubrique du périphérique dans l'onglet MQTT client (Client MQTT). Inclure le nom de rubrique : Sélectionnez cette option pour inclure la rubrique qui décrit l'état dans la rubrique MQTT. Inclure les espaces de noms de rubrique : Sélectionnez cette option pour inclure des espaces de noms de rubrique ONVIF dans la rubrique MQTT. Inclure le numéro de série : Sélectionnez cette option pour inclure le numéro de série du périphérique dans la charge utile MQTT. Add condition (Ajouter condition) : Cliquez pour ajouter une condition. Retain (Conserver) : Définit les messages MQTT qui sont envoyés et conservés.
QoS : Sélectionnez le niveau souhaité pour la publication MQTT. |
Abonnements MQTT
Add subscription (Ajouter abonnement) : Cliquez pour ajouter un nouvel abonnement MQTT. Subscription filter (Filtre d'abonnements) : Saisissez le sujet MQTT auquel vous souhaitez vous abonner. Use device topic prefix (Utiliser le préfixe de rubrique du périphérique) : Ajoutez le filtre d'abonnement comme préfixe au sujet MQTT. Subscription type (Type d'abonnement) :
QoS : Sélectionnez le niveau souhaité pour l'abonnement MQTT. |
Incrustations MQTT
Remarque Connectez-vous à un courtier MQTT avant d'ajouter des modificateurs d'incrustation MQTT. Add overlay modifier (Ajouter modificateur d'incrustation) : Cliquez pour ajouter un modificateur d'incrustation. Filtre rubrique : Ajoutez le sujet MQTT contenant les données que vous souhaitez afficher dans l'incrustation. Champ de données : Spécifiez la clé de l'incrustation de message que vous souhaitez afficher dans l'incrustation, en supposant que le message soit au format JSON.
|
Stockage
Stockage réseau
Ignore (Ignorer) : Activez cette option pour ignorer le stockage réseau. Add network storage (Ajouter un stockage réseau) : cliquez pour ajouter un partage réseau où vous pouvez enregistrer les enregistrements.
Remove network storage (Supprimer le stockage réseau) : Cliquez pour démonter, dissocier et supprimer la connexion au partage réseau. Tous les paramètres du partage réseau sont supprimés. Dissocier : cliquez pour dissocier et déconnecter le partage réseau. Unmount (Démonter) : Cliquez pour démonter le partage réseau: Write protect (Protection en écriture) : activez cette option pour arrêter l'écriture sur le partage réseau et éviter la suppression des enregistrements. Vous ne pouvez pas formater un partage réseau protégé en écriture. Retention time (Durée de conservation) : choisissez la durée de conservation des enregistrements, pour réduire le nombre d'anciens enregistrements ou pour respecter les réglementations en matière de stockage de données. Si le stockage réseau est saturé, les anciens enregistrements sont supprimés avant la fin de la période sélectionnée. Outils
|
Stockage embarqué
Important Risque de perte de données et d'enregistrements corrompus. Ne retirez pas la carte SD tant que le périphérique fonctionne. Démontez la carte SD avant de la retirer. Unmount (Démonter) : cliquez pour retirer la carte SD en toute sécurité. Write protect (Protection en écriture) : Activez cette option pour empêcher l'écriture sur la carte SD et la suppression d'enregistrements. Vous ne pouvez pas formater une carte SD protégée en écriture. Autoformat (Formater automatiquement) : Activez cette option pour formater automatiquement une carte SD récemment insérée. Le système de fichiers est formaté en ext4. Ignore (Ignorer) : Activez cette option pour arrêter le stockage des enregistrements sur la carte SD. Si vous ignorez la carte SD, le périphérique ne reconnaît plus son existence. Le paramètre est uniquement disponible pour les administrateurs. Retention time (Durée de conservation) : choisissez la durée de conservation des enregistrements, pour réduire le nombre d'anciens enregistrements ou pour respecter les réglementations en matière de stockage de données. Si la carte SD est pleine, les anciens enregistrements sont supprimés avant la fin de la période sélectionnée. Outils
Déclencheur d'usure : Définissez une valeur pour le niveau d'usure de la carte SD auquel vous voulez déclencher une action. Le niveau d'usure est compris entre 0 et 200 %. Une carte SD neuve qui n'a jamais été utilisée a un niveau d'usure de 0 %. Un niveau d'usure de 100 % indique que la carte SD est proche de sa durée de vie prévue. Lorsque le niveau d'usure atteint 200 %, le risque de dysfonctionnement de la carte SD est élevé. Nous recommandons de régler le seuil d'usure entre 80 et 90 %. Cela vous laisse le temps de télécharger les enregistrements et de remplacer la carte SD à temps avant qu'elle ne s'use. Le déclencheur d'usure vous permet de configurer un événement et de recevoir une notification lorsque le niveau d'usure atteint la valeur définie. |
Profils de flux
Un profil de flux est un groupe de paramètres qui affectent le flux vidéo. Ces profils de flux s'utilisent dans différentes situations, par exemple, lorsque vous créez des événements et utilisez des règles d'enregistrement.
Add stream profile (Ajouter un profil de flux) : Cliquez pour créer un nouveau profil de flux. Aperçu : Aperçu du flux vidéo avec les paramètres de profil de flux sélectionnés. L'aperçu est mis à jour en cas de modification des paramètres de la page. Si votre périphérique offre différentes zones de visualisation, vous pouvez en changer dans la liste déroulante de la partie inférieure gauche de l'image. Nom : Nommez votre profil. Description : Ajoutez une description pour votre profil. Codec vidéo : Sélectionnez le codec vidéo applicable au profil. Résolution : Pour une description de ce paramètre, consultez . Fréquence d'images : Pour une description de ce paramètre, consultez . Compression : Pour une description de ce paramètre, consultez . Zipstream : Pour une description de ce paramètre, consultez . Optimize for storage (Optimiser pour le stockage) : Pour une description de ce paramètre, consultez . Dynamic FPS (IPS dynamique) : Pour une description de ce paramètre, consultez . Dynamic GOP (Groupe dynamique d’image dynamique) : Pour une description de ce paramètre, consultez . Mirror (Miroir) : Pour une description de ce paramètre, consultez . GOP length (Longueur de GOP) : Pour une description de ce paramètre, consultez . Bitrate control (Contrôle du débit binaire) : Pour une description de ce paramètre, consultez . Include overlays (Inclure les incrustations) : Sélectionnez le type d'incrustations à inclure. Pour plus d'informations sur l'ajout d'incrustations, consultez . Include audio (Inclure l'audio) : Pour une description de ce paramètre, consultez . |
ONVIF
Comptes ONVIF
ONVIF (Open Network Video Interface Forum) est une norme mondiale qui permet aux utilisateurs finaux, aux intégrateurs, aux consultants et aux fabricants de tirer pleinement parti des possibilités inhérentes à la technologie de vidéo sur IP. ONVIF permet une interopérabilité entre des produits de fournisseurs différents, une flexibilité accrue, un coût réduit et des systèmes à l'épreuve du temps.
Lorsque vous créez un compte ONVIF, vous activez automatiquement la communication ONVIF. Utilisez le nom de compte et le mot de passe pour toute communication ONVIF avec le périphérique. Pour plus d'informations, consultez la communauté des développeurs Axis sur axis.com.
Add accounts (Ajouter des comptes) : Cliquez pour ajouter un nouveau compte ONVIF. Compte : Saisissez un nom de compte unique. New password (Nouveau mot de passe) : Saisissez un mot de passe pour le nom de compte. Les mots de passe doivent comporter entre 1 et 64 caractères. Seuls les caractères ASCII imprimables (codes 32 à 126) sont autorisés dans le mots de passe, comme les lettres, les chiffres, les signes de ponctuation et certains symboles. Repeat password (Répéter le mot de passe) : Saisissez à nouveau le même mot de passe. Role (Rôle) :
Le menu contextuel contient : Mettre à jour le compte : modifiez les propriétés du compte. Supprimer un compte : Supprimez le compte. Vous ne pouvez pas supprimer le compte root. |
Profils médiatiques ONVIF
Un profil médiatique ONVIF se compose d'un ensemble de configurations que vous pouvez utiliser pour modifier les réglages du flux multimédia. Pour créer de nouveaux profils, vous avez le choix d'utiliser votre propre ensemble de configurations ou des profils préconfigurés pour une configuration rapide.
Add media profile (Ajouter un profil média : Cliquez pour ajouter un nouveau profil médiatique ONVIF. Nom du profil : ajoutez un nom pour le profil multimédia. Video source (Source vidéo) : sélectionnez la source vidéo adaptée à votre configuration.
Video encoder (Encodeur vidéo) : sélectionnez le format d'encodage vidéo adapté à votre configuration.
Remarque Activez l'audio sur le périphérique pour pouvoir sélectionner une source audio et une configuration d'encodeur audio. Audio source (Source audio) : sélectionnez la source d'entrée audio adaptée à votre configuration.
Audio encoder (Encodeur audio) : sélectionnez le format d'encodage audio adapté à votre configuration.
Audio decoder (Décodeur audio) : sélectionnez le format de décodage audio adapté à votre configuration.
Sortie audio : sélectionnez le format de sortie audio adapté à votre configuration.
Métadonnées : sélectionnez les métadonnées à inclure dans votre configuration.
PTZ : sélectionnez les paramètres PTZ adaptés à votre configuration.
Créer : cliquez pour enregistrer vos paramètres et créer le profil. Cancel (Annuler) : cliquez pour annuler la configuration et effacer tous les paramètres. profil_x : cliquez sur le nom du profil pour ouvrir et modifier le profil préconfiguré. |
Métadonnées d'analyses
Producteurs de métadonnées
Répertorient les applications qui diffusent des métadonnées et les canaux qu'elles utilisent.
Producteur : L'application qui produit les métadonnées. L'application ci-dessous constitue la liste des types de métadonnées que l'application diffuse depuis le périphérique. Canal : Canal utilisé par l'application. Sélectionnez cette option pour activer le flux de métadonnées. Désélectionnez-la pour des raisons de compatibilité ou de gestion des ressources. |
Détecteurs
Détection de sabotage
Le détecteur de sabotage de la caméra génère une alarme lorsque la scène change, par exemple lorsque son objectif est obstrué ou aspergé de peinture ou que sa mise au point est fortement déréglée, et que le délai défini dans Délai de déclenchement s'est écoulé. Le détecteur de sabotage ne s'active que lorsque la caméra n'a pas bougé pendant au moins 10 secondes. Pendant cette période, le détecteur configure un modèle de scène qu'il utilisera comme comparaison pour détecter un sabotage dans les images actuelles. Afin que le modèle de scène soit correctement configuré, assurez-vous que la caméra est mise au point, que les conditions d'éclairage sont correctes et que la caméra n'est pas dirigée sur une scène sans contours, par exemple un mur vide. La détérioration de caméra peut servir à déclencher des actions.
Délai de déclenchement : Saisissez la durée minimale pendant que les conditions de sabotage doivent être actives avant le déclenchement de l'alarme. Ceci peut permettre d'éviter les fausses alarmes si des conditions connues affectent l'image. Trigger on dark images (Déclencheur sur images sombres) : Il est très difficile de générer des alarmes lorsque l'objectif de la caméra est aspergé de peinture, car il est impossible de distinguer cet événement d'autres situations où l'image s'assombrit de la même façon, par exemple lorsque les conditions d'éclairage varient. Activez ce paramètre pour générer des alarmes dans tous les cas où l'image devient sombre. Lorsque ce paramètre est désactivé, le périphérique ne génère aucune alarme lorsque l'image devient sombre. Remarque Pour la détection des tentatives de sabotage dans les scènes statiques et non encombrées. |
Détection audio
Ces paramètres sont disponibles pour chaque entrée audio. Sound level (Niveau sonore ) : Réglez le niveau sonore sur une valeur comprise entre 0 et 100, où 0 correspond à la plus grande sensibilité et 100 à la plus faible. Utilisez l'indicateur Activité pour vous guider lors du réglage du niveau sonore. Lorsque vous créez des événements, vous pouvez utiliser le niveau sonore comme condition. Vous pouvez choisir de déclencher une action si le niveau sonore est supérieur, inférieur ou différent de la valeur définie. |
Détection des chocs
Shock detector (Détecteur de chocs) : Activez cette option pour générer une alarme si le périphérique est heurté par un objet ou s'il subit un acte de vandalisme. Sensitivity level (Niveau de sensibilité) : Déplacez le curseur pour ajuster le niveau de sensibilité auquel le périphérique doit générer une alarme. Une valeur faible signifie que le périphérique génère une alarme uniquement si le choc est puissant. Une valeur élevée signifie que l'appareil génère une alarme même si l'acte de vandalisme est n'est pas brutal. |
Accessoires
Ports E/S
Utilisez une entrée numérique pour connecter les périphériques externes pouvant basculer entre un circuit ouvert et un circuit fermé, tels que les capteurs infrarouge passifs, les contacts de porte ou de fenêtre et les détecteurs de bris de verre.
Utilisez une sortie numérique pour raccorder des périphériques externes, comme des relais ou des voyants. Vous pouvez activer les périphériques connectés par l'interface de programmation VAPIX® ou par l'interface Web.
Port Nom : modifiez le texte pour renommer le port. Direction : indique que le port est un port d'entrée. indique qu'il s'agit d'un port de sortie. Si le port est configurable, vous pouvez cliquer sur les icônes pour modifier entre l'entrée et la sortie. État normal : Cliquez sur pour un circuit ouvert, et pour un circuit fermé. État actuel : Indique l'état actuel du port. L'entrée ou la sortie est activée lorsque l'état actuel diffère de l'état normal. Une entrée sur le périphérique a un circuit ouvert lorsqu'elle est déconnectée ou lorsque la tension est supérieure à 1 V DC. Remarque Lors du redémarrage, le circuit de sortie est ouvert. Lorsque le redémarrage est terminé, le circuit repasse à la position normale. Si vous modifiez un paramètre sur cette page, les circuits de sortie repassent à leurs positions normales quels que soient les déclencheurs actifs. Supervisé : Activez cette option pour pouvoir détecter et déclencher des actions si quelqu'un touche aux périphériques d'E/S numériques. En plus de détecter si une entrée est ouverte ou fermée, vous pouvez également détecter si quelqu'un l'a altérée (c'est-à-dire coupée ou court-circuitée). La supervision de la connexion nécessite des composants supplémentaires (résistances de fin de ligne) dans la boucle d'E/S externe. |
Edge-to-Edge
L'appairage audio vous permet d'utiliser un haut-parleur ou un microphone réseau compatible Axis comme s'il faisait partie du dispositif principal. Une fois appairé, le haut-parleur réseau joue le rôle de périphérique de sortie audio permettant de lire des clips audio et de transmettre des sons.
Pour que cette fonction soit opérationnelle avec un logiciel de gestion vidéo (VMS), vous devez d'abord appairer le dispositif avec le haut-parleur réseau, puis ajouter le dispositif à votre VMS.
Définissez une limite « Attendre entre les actions » dans la règle d'événement lorsque vous utilisez un périphérique audio appairé en réseau dans une règle d'événement avec « Détection audio » en tant que condition et « Lecture de clips audio » comme action. Cela vous permettra d'éviter une détection de boucle si le microphone de capture capte l'audio du haut-parleur.
Appairage audio Adresse : Saisissez le nom d'hôte ou l'adresse IP du haut-parleur réseau. Username (Nom d'utilisateur) : Saisissez le nom d'utilisateur. Mot de passe : Saisissez un mot de passe pour l'utilisateur. Appairage du haut-parleur : Sélectionnez cette option pour appairer un haut-parleur réseau. Clear fields (Effacer les champs) : Cliquez pour effacer le contenu de tous les champs. Connect (Connexion) : Cliquez pour établir la connexion avec le haut-parleur. |
L'appairage PTZ vous permet d'appairer un radar avec une caméra PTZ pour utiliser le suivi automatique. Le suivi automatique du radar permet à la caméra PTZ de suivre les objets à partir d'informations du radar sur les positions des objets.
Appairage PTZ Adresse : Entrez le nom d'hôte ou l'adresse IP de la caméra PTZ. Username (Nom d'utilisateur) : Saisissez le nom d'utilisateur de la caméra PTZ. Mot de passe : Saisissez le mot de passe de la caméra PTZ. Clear fields (Effacer les champs) : Cliquez pour effacer le contenu de tous les champs. Connect (Connexion) : Cliquez pour établir une connexion à la caméra PTZ. Configurer le suivi automatique du radar : Cliquez pour ouvrir et configurer le suivi automatique. Vous pouvez également accéder à Radar > Radar PTZ autotracking (Radar > Suivi automatique du radar) pour le configurer. |
Journaux
Rapports et journaux
Rapports
Journaux
|
Trace réseau
Important Un fichier de suivi réseau peut contenir des informations sensibles, comme des certificats ou des mots de passe. Un fichier de suivi réseau contribue à dépanner les problèmes en enregistrant l'activité sur le réseau. Trace time (Durée du suivi) : Sélectionnez la durée du suivi en secondes ou en minutes, puis cliquez sur Download (Télécharger). |
Journal système à distance
Syslog est une norme de journalisation des messages. Elle permet de séparer le logiciel qui génère les messages, le système qui les stocke et le logiciel qui les signale et les analyse. Chaque message est étiqueté avec un code de fonction qui donne le type de logiciel générant le message et le niveau de gravité assigné.
Serveur : cliquez pour ajouter un nouvel serveur. Hôte : saisissez le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur. Format : Sélectionnez le format de message de journal système à utiliser.
Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole à utiliser :
Port : Modifiez le numéro de port pour utiliser un autre port. Severity (Gravité) : sélectionnez les messages à envoyer lorsqu'ils sont déclenchés. CA certificate set (Initialisation du certificat CA) : affichez les paramètres actuels ou ajoutez un certificat. |
Plain Config
Plain config (Configuration simple) est réservée aux utilisateurs avancés qui ont l'expérience de la configuration des périphériques Axis. La plupart des paramètres peuvent être configurés et modifiés à partir de cette page. |
Maintenance
Restart (Redémarrer) : Redémarrez le périphérique. Cela n'affecte aucun des paramètres actuels. Les applications en cours d'exécution redémarrent automatiquement. Restore (Restaurer) : la plupart des paramètres sont rétablis aux valeurs par défaut. Ensuite, vous devez reconfigurer le périphérique et les applications, réinstaller toutes les applications qui ne sont pas préinstallées et recréer les événements et les préréglages. Important Les seuls paramètres enregistrés après la restauration sont les suivants :
Factory default (Valeurs par défaut) : tous les paramètres sont rétablis aux valeurs par défaut. Réinitialisez ensuite l'adresse IP pour rendre le périphérique accessible. Remarque Tous les logiciels des périphériques Axis sont signés numériquement pour garantir que seuls les logiciels vérifiés sont installés sur le périphérique. Cela permet d'accroître le niveau minimal de cybersécurité globale des périphériques Axis. Pour plus d'informations, consultez le livre blanc Axis Edge Vault sur le site axis.com. AXIS OS upgrade (Mise à niveau d'AXIS OS) : procédez à la mise à niveau vers une nouvelle version d'AXIS OS. Les nouvelles versions peuvent comporter des améliorations de certaines fonctionnalités, des résolutions de bogues et de nouvelles fonctions. Nous vous conseillons de toujours utiliser la version d'AXIS OS la plus récente. Pour télécharger la dernière version, accédez à axis.com/support.
AXIS OS rollback (Restauration d'AXIS OS) : revenez à la version d'AXIS OS précédemment installée. |
En savoir plus
Connexions longues distances
- Ce produit prend en charge les installations à câbles à fibre optique via un convertisseur de média. Les installations à câbles à fibre optique présentent de nombreux avantages tels que :
Connexion longues distances
Grande vitesse
Longue durée de vie
Grande capacité de transmission de données
Immunité aux interférences électromagnétiques
Pour en savoir plus sur les installations de câbles à fibre optique, consultez le livre blanc « Long distance surveillance - Fiber-optic communication in network video » (Surveillance longue distance : communication par fibre optique dans le domaine de la vidéo sur IP), accessible sur la page axis.com/learning/white-papers.
Pour plus d'informations sur l'installation du convertisseur de média, consultez le guide d'installation de ce produit.
Mise au point à distance et zoom
La fonction de mise au point et de zoom à distance vous permet de régler la mise au point et le zoom de votre caméra depuis un ordinateur. Il s'agit d'un moyen pratique pour s'assurer que la mise au point, l'angle de vue et la résolution de la scène sont optimisés sans devoir se rendre sur le lieu d'installation de la caméra.
Masques de confidentialité
Un masque de confidentialité est une zone définie par l'utilisateur couvrant une partie de la zone surveillée. Les masques de confidentialité se présentent sous forme de blocs de couleur opaque ou de mosaïque sur le flux de données vidéo.
Vous verrez le masque de confidentialité sur toutes les captures d'écran, vidéos enregistrées et flux en direct.
Vous pouvez utiliser l'interface de programmation (API) VAPIX® pour masquer les masques de confidentialité.
Si vous utilisez plusieurs masques de confidentialité, cela peut affecter les performances du produit.
Vous pouvez créer plusieurs masques de confidentialité. Chaque masque peut comporter de 3 à 10 points d'ancrage.
Incrustations
Les incrustations se superposent au flux vidéo. Elles sont utilisées pour fournir des informations supplémentaires lors des enregistrements, telles que des horodatages, ou lors de l'installation et de la configuration d'un produit. Vous pouvez ajouter du texte ou une image.
L'indicateur de flux vidéo est un autre type d'incrustation. Il vous indique que le flux vidéo est en direct.
Diffusion et stockage
Formats de compression vidéo
Choisissez la méthode de compression à utiliser en fonction de vos exigences de visualisation et des propriétés de votre réseau. Les options disponibles sont les suivantes :
Motion JPEG
Pour garantir la prise en charge du codec audio Opus, le flux Motion JPEG est toujours envoyé via RTP.
Motion JPEG, ou MJPEG, est une séquence vidéo numérique qui se compose d'une série d'images JPEG individuelles. Ces images s'affichent et sont actualisées à une fréquence suffisante pour créer un flux présentant un mouvement constamment mis à jour. Pour permettre à l'observateur de percevoir la vidéo en mouvement, la fréquence doit être d'au moins 16 images par seconde. Une séquence vidéo normale est perçue à 30 (NTSC) ou 25 (PAL) images par seconde.
Le flux Motion JPEG consomme beaucoup de bande passante, mais fournit une excellente qualité d'image, tout en donnant accès à chacune des images du flux.
H.264 ou MPEG-4 Partie 10/AVC
H.264 est une technologie sous licence. Le produit Axis est fourni avec une licence client permettant d'afficher les flux de données vidéo H.264. Il est interdit d'installer d'autres copies du client sans licence. Pour acheter d'autres licences, contactez votre revendeur Axis.
H.264 peut réduire la taille d'un fichier vidéo numérique de plus de 80 % par rapport à Motion JPEG et de plus de 50 % par rapport aux anciens formats MPEG, sans affecter la qualité d'image. Le fichier vidéo occupe alors moins d'espace de stockage et de bande passante réseau. La qualité vidéo à un débit binaire donné est également nettement supérieure.
H.265 ou MPEG-H Partie 2/HEVC
H.265 peut réduire la taille d'un fichier vidéo numérique de plus de 25 % par rapport à H.264, sans affecter la qualité d'image.
- H.265 est une technologie sous licence. Le produit Axis est fourni avec une licence client permettant d'afficher les flux de données vidéo H.265. Il est interdit d'installer d'autres copies du client sans licence. Pour acheter d'autres licences, contactez votre revendeur Axis.
- La plupart des navigateurs Web ne prennent pas en charge le décodage H.265 et, de ce fait, la caméra ne le prend pas en charge dans son interface Web. À la place, vous pouvez utiliser un système de gestion vidéo ou une application prenant en charge l'encodage H.265.
Quel est le lien entre les paramètres d'image, de flux et de profil de flux ?
L'onglet Image (Image) contient les paramètres de la caméra qui affectent tous les flux vidéo provenant du produit. Si vous modifiez un élément dans cet onglet, cela affecte immédiatement tous les flux vidéo et tous les enregistrements.
L'onglet Stream (Flux) contient les paramètres des flux vidéo. Vous obtenez ces paramètres si vous sollicitez un flux vidéo provenant du produit sans spécifier la résolution ou la fréquence d'image, par exemple. Lorsque vous modifiez les paramètres dans l'onglet Stream (Flux), cela n'affecte pas les flux en cours, mais prend effet lorsque vous lancez un nouveau flux.
Les paramètres Stream profiles (Profils de flux) outrepassent les paramètres de l'onglet Stream (Flux). Si vous sollicitez un flux avec un profil de flux spécifique, le flux contient les paramètres de ce profil. Si vous sollicitez un flux sans spécifier de profil de flux ou sollicitez un profil de flux qui n'existe pas dans le produit, le flux contient les paramètres de l'onglet Stream (Flux).
Commande du débit binaire
Le contrôle du débit binaire permet de gérer la consommation de bande passante du flux vidéo.
Débit binaire variable (VBR)
Débit binaire variable permet de faire varier la consommation de bande passante en fonction du niveau d'activité dans la scène. Plus l'activité est intense, plus vous avez besoin de bande passante. Avec un débit binaire variable, une qualité d'image constante est garantie, mais vous devez être sûr d'avoir des marges de stockage.
Débit binaire maximal (MBR)
Débit binaire maximum permet de définir un débit binaire cible pour gérer les limitations de débit binaire du système. Vous pouvez observer une baisse de la qualité d'image ou de la fréquence d'images lorsque le débit binaire instantané est maintenu en dessous du débit binaire cible spécifié. Vous pouvez choisir de donner la priorité soit à la qualité d'image, soit à la fréquence d'image. Nous vous conseillons de configurer le débit binaire cible sur une valeur plus élevée que le débit binaire attendu. Vous bénéficiez ainsi d'une marge si l'activité dans la scène est élevée.
Débit binaire moyen (ABR)
Avec le débit binaire moyen, le débit binaire est automatiquement ajusté sur une période de temps plus longue. Vous pouvez ainsi atteindre la cible spécifiée et obtenir la meilleure qualité vidéo en fonction du stockage disponible. Le débit binaire est plus élevé dans les scènes présentant une activité importante que dans les scènes statiques. Vous avez plus de chances d'obtenir une meilleure qualité d'image dans les scènes avec beaucoup d'activité si vous utilisez l'option de débit binaire moyen. Vous pouvez définir le stockage total requis pour stocker le flux vidéo pendant une durée spécifiée (durée de conservation) lorsque la qualité d'image est ajustée pour atteindre le débit binaire cible spécifié. Spécifiez les paramètres du débit binaire moyen de l'une des façons suivantes :
Pour calculer l'estimation du stockage nécessaire, définissez le débit binaire cible et la durée de conservation.
Pour calculer le débit binaire moyen en fonction du stockage disponible et de la durée de conservation requise, utilisez la calculatrice de débit binaire cible.
- Débit binaire cible
- Débit binaire moyen réel
- Vous pouvez également activer le débit binaire maximum et spécifier un débit binaire cible dans l'option de débit binaire moyen.
- Débit binaire cible
- Débit binaire moyen réel
Cybersécurité
Pour obtenir des informations spécifiques sur la cybersécurité, consultez la fiche technique du produit sur le site axis.com.
Pour des informations plus détaillées sur la cybersécurité dans AXIS OS, lisez le guide du durcissement d'AXIS OS.
Axis Edge Vault
Axis Edge Vault fournit une plateforme de cybersécurité matérielle qui protège les périphériques Axis. Elle garantit leur identité et leur intégrité, et protège vos informations sensibles contre tout accès non autorisé. Elle repose sur des bases solides constituées de modules de calcul cryptographique (élément sécurisé et TPM) et d'une sécurité SoC (TEE et démarrage sécurisé), associés au savoir-faire en matière de sécurité des dispositifs périphériques.
Système d'exploitation signé
Le système d'exploitation signé est mis en œuvre par le fournisseur du logiciel, qui signe l'image d'AXIS OS avec une clé privée. Lorsque la signature est associée au système d'exploitation, le périphérique valide le logiciel avant de l'installer. Si le périphérique détecte que l'intégrité du logiciel est compromise, la mise à niveau d'AXIS OS est rejetée.
Démarrage sécurisé
L’amorçage sécurisé est un processus d’amorçage constitué d’une chaîne ininterrompue de logiciels validés par cryptographie, commençant dans la mémoire immuable (ROM d’amorçage). Basé sur l'utilisation d'un système d'exploitation signé, le démarrage sécurisé garantit qu'un périphérique ne peut démarrer qu'avec le logiciel autorisé.
Fichier de clés sécurisé
Environnement protégé contre le vandalisme pour la protection des clés privées et l'exécution sécurisée des opérations cryptographiques. Il empêche l'accès non-autorisé et l'extraction malveillante en cas de faille de sécurité. Selon les exigences de sécurité, un périphérique de sécurité peut posséder un ou plusieurs modules de calcul cryptographique matériels, qui fournissent un fichier de clés matériel protégé et sécurisé. Selon les exigences de sécurité, un périphérique Axis peut être fourni avec un ou plusieurs modules de calcul cryptographique basés sur du matériel, tels qu'un module Trusted Platform Module (TPM 2.0) ou un élément sécurisé, et/ou un environnement TEE de confiance, qui fournissent un keytore sécurisé protégé. En outre, certains produits Axis disposent d'un keytore sécurisé certifié FIPS 140-2 de niveau 2.
Identifiant du périphérique Axis
Être capable de vérifier l'origine du périphérique est essentiel pour instaurer la confiance dans l'identité du périphérique. Pendant la production, avec Axis Edge Vault, un certificat d'identifiant de périphérique Axis unique, provisionné en usine et conforme IEEE 802.1AR est assigné à chaque périphérique. Ceci fonctionne comme un passeport pour prouver l'origine du périphérique. L'identifiant de périphérique est stocké de façon permanente dans un fichier de clés sécurisé sous la forme d'un certificat signé par le certificat racine Axis. L'ID du dispositif peut être utilisé par l'infrastructure informatique du client pour l'intégration automatique et l'identification sécurisée des dispositifs
Vidéo signée
La signature vidéo garantit que les preuves vidéo peuvent être confirmées intactes sans avoir à démontrer la chaîne de possession du fichier vidéo. Chaque caméra utilise sa clé de signature de vidéo unique, qui est stockée dans un fichier de clés sécurisé, pour ajouter une signature dans le flux vidéo. À la lecture, le lecteur vidéo indique si la vidéo est intacte. La signature vidéo permet de remonter la vidéo jusqu’à l'origine de la caméra et de vérifier qu’elle n’a pas été modifiée après avoir quitté la caméra.
Système de fichiers crypté
Le fichier de clés sécurisé empêche l'exfiltration malveillante d'informations et le sabotage de la configuration en faisant respecter un cryptage renforcé dans le système de fichiers. Ainsi, aucune donnée stockée dans le système de fichiers ne peut être extraite ou altérée lorsque le périphérique n'est pas utilisé, que l'accès au périphérique n'est pas authentifié et/ou que le périphérique Axis a été volé. Au cours du processus de démarrage sécurisé, le système de fichiers en lecture-écriture est décrypté et peut être monté et utilisé par le périphérique Axis.
Pour en savoir plus sur les fonctionnalités de cybersécurité des périphériques Axis, accédez à axis.com/learning/white-papers et lancez une recherche sur la cybersécurité.
Service de notification de sécurité Axis
Axis fournit un service de notification comportant des informations sur la vulnérabilité et d'autres questions de sécurité sur les périphériques Axis. Pour recevoir des notifications, vous pouvez vous inscrire à axis.com/security-notification-service.
La gestion des vulnérabilités
Afin de minimiser le risque d'exposition des clients, Axis, en tant qu' autorité de numérotation (CNA) des vulnérabilités et expositions communes (CVE), suit les normes de l'industrie pour gérer les vulnérabilités découvertes dans ses appareils, logiciels et services, et y répondre. Pour obtenir plus d'informations sur la politique de gestion des vulnérabilités d'Axis, la façon de signaler les vulnérabilités, , les vulnérabilités déjà repérées et les avis de sécurité correspondants, reportez-vous à axis.com/vulnerability-management.
Fonctionnement sécurisé des périphériques Axis
Les périphériques Axis avec les paramètres d'usine par défaut sont pré-configurés avec des mécanismes de protection sécurisés par défaut. Nous vous recommandons d'utiliser davantage de configuration de sécurité lors de l'installation du périphérique. Pour en savoir plus sur les guides de renforcement de la sécurité Axis et d'autres documents relatifs à la cybersécurité, visitez axis.com/support/cybersecurity/resources.
Caractéristiques techniques
Gamme de produits
Voyants DEL
- Le voyant d'état peut clignoter lorsqu'un événement est actif.
- Les voyants s'éteignent lorsque vous fermez le boîtier.
DEL d'état | Indication |
Éteint | Branchement et fonctionnement normal. |
Vert | Vert et fixe pendant 10 secondes pour indiquer un fonctionnement normal après le démarrage. |
Orange | Fixe pendant le démarrage. Clignote pendant les mises à niveau du logiciel du périphérique ou le rétablissement des valeurs par défaut configurées en usine. |
Orange / Rouge | Clignote en orange/rouge en cas d'indisponibilité ou de perte de la connexion réseau. |
Rouge | Échec de la mise à niveau du logiciel du périphérique. |
Emplacement pour carte SD
Ce périphérique est compatible avec les cartes microSD/microSDHC/microSDXC.
Pour des recommandations sur les cartes SD, rendez-vous sur axis.com.
Les logos microSD, microSDHC et microSDXC sont des marques commerciales de SD-3C LLC. microSD, microSDHC, microSDXC sont des marques commerciales ou des marques déposée de SD-3C, LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Boutons
Bouton de commande
- Le bouton de commande permet de réaliser les opérations suivantes :
Réinitialisation du produit aux paramètres d'usine par défaut. Cf. .
Connexion à un service one-click cloud connection (O3C) sur Internet. Pour effectuer la connexion, maintenez le bouton enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que la DEL d'état clignote en vert.
Interrupteur d'alarme d'intrusion
Utilisez le commutateur d'alarme d'intrusion pour recevoir une notification lorsqu'une personne ouvre le boîtier du périphérique. Créez une règle pour que le périphérique exécute une action lorsque le commutateur est activé. Voir Déclencher une alarme si une personne ouvre l'enceinte.
Connecteurs
Connecteur réseau
Connecteur Ethernet RJ45 avec Power over Ethernet Plus (PoE+).
Connecteur audio
Entrée audio – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d'entrée mono (le canal de gauche est utilisé pour le signal stéréo).
Entrée audio – entrée de 3,5 mm pour microphone numérique, microphone mono analogique ou signal d'entrée mono (le canal de gauche est utilisé pour le signal stéréo).
Sortie audio – sortie de 3,5 mm (niveau de ligne) qui peut être connectée à un système de sonorisation ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré. Un connecteur stéréo doit être utilisé pour la sortie audio.
Entrée audio
1 Pointe | 2 Anneau | 3 Manchon |
Microphone déséquilibré (avec ou sans alimentation à électret) ou entrée de ligne | Alimentation à électret si sélectionnée | Terre |
Microphone équilibré (avec ou sans alimentation fantôme) ou entrée de ligne, signal « chaud » | Microphone équilibré (avec ou sans alimentation fantôme) ou entrée de ligne, signal « froid » | Terre |
Signal numérique | Alimentation en boucle si sélectionnée | Terre |
Sortie audio
1 Pointe | 2 Anneau | 3 Manchon |
Canal 1, ligne déséquilibrée, mono | Canal 1, ligne déséquilibrée, mono | Terre |
Connecteur E/S
Utilisez le connecteur d'E/S avec des périphériques externes, associés aux applications telles que la détection de mouvement, le déclenchement d'événements et les notifications d'alarme. En plus du point de référence 0 V CC et de l'alimentation (sortie CC 12 V), le connecteur d'E/S fournit une interface aux éléments suivants :
- Entrée numérique
- Pour connecter des dispositifs pouvant passer d'un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple capteurs infrarouge passifs, contacts de porte/fenêtre et détecteurs de bris de verre.
- Entrée supervisée
- Permet la détection de sabotage sur une entrée numérique.
- Sortie numérique
- Permet de connecter des dispositifs externes, comme des relais ou des voyants. Les périphériques connectés peuvent être activés par l'interface de programmation VAPIX®, via un événement ou à partir de l'interface web du périphérique.
Bloc terminal à 6 broches
Fonction | Broche | Remarques | Caractéristiques techniques |
Masse CC | 1 | 0 V CC | |
Sortie CC | 2 | Cette broche peut également servir à l'alimentation de matériel auxiliaire. Remarque : cette broche ne peut être utilisée que comme sortie d'alimentation. | 12 V CC Charge max = 50 mA |
Configurable (entrée ou sortie) | 3–6 | Entrée numérique ou entrée supervisée – Connectez-la à la broche 1 pour l'activer ou laissez-la flotter (déconnectée) pour la désactiver. Pour utiliser une entrée supervisée, installez des résistances de fin de ligne. Consultez le schéma de connexion pour plus d'informations sur la connexion des résistances. | 0 à 30 V CC max. |
Sortie numérique – Connexion interne à la broche 1 (masse CC) en cas d'activation, et flottante (déconnectée) en cas de désactivation. En cas d'utilisation avec une charge inductive, par exemple un relais, connectez une diode en parallèle à la charge pour assurer la protection contre les transitoires de tension. | 0 à 30 V CC max., drain ouvert, 100 mA |
Exemple
Connecteur d'alimentation
Bloc terminal à 2 broches pour l'entrée d'alimentation CC. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à ≤100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à ≤5 A.
Connecteur RS485/RS422
Blocs terminaux à 2 broches pour interface série RS485/RS422.
Le port série peut être configuré pour la prise en charge de :
RS485 semi-duplex sur deux fils
RS485 duplex intégral sur quatre fils
RS422 simplex sur deux fils
RS422 full-duplex sur quatre fils pour communication point à point
Fonction | Remarques |
RS485/RS422 TX(A) | Paire TX pour RS422 et RS485 à 4 fils |
RS485/RS422 TX(B) | |
RS485A alt RS485/422 RX(A) | Paire RX pour tous les modes (RX/TX combiné pour RS485 à 2 fils) |
RS485B alt RS485/422 RX(B) |
Nettoyer votre dispositif
Vous pouvez nettoyer votre dispositif avec de l'eau tiède.
- Les détergents peuvent endommager le dispositif. N'utilisez pas de produits chimiques tels que le nettoyant pour vitres ou l'acétone pour nettoyer votre dispositif.
- Évitez de nettoyer en cas de lumière directe du soleil ou à des températures élevées, car cela peut entraîner des taches.
Utilisez une bombe d'air comprimé pour éliminer la poussière et la saleté non incrustée du dispositif.
Si nécessaire, nettoyez le dispositif à l'aide d'un tissu microfibre doux humidifié avec de l'eau tiède.
Pour éviter les taches, séchez le dispositif avec un chiffon propre et non abrasif.
Recherche de panne
Réinitialiser les paramètres par défaut
Ce produit est susceptible d'émettre un rayonnement optique dangereux. Cela peut être nocif pour les yeux. Ne regardez jamais directement la lampe en fonctionnement.
La restauration des paramètres par défaut doit être effectuée avec prudence. Cette opération restaure tous les paramètres par défaut, y compris l'adresse IP.
Pour réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine par défaut :
Déconnectez l'alimentation de l'appareil.
Remettez le produit sous tension en maintenant le bouton de commande enfoncé. Cf. .
Maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 15-30 secondes, jusqu’à ce que le voyant d’état à LED passe à l’orange et clignote.
Relâchez le bouton de commande. Le processus est terminé lorsque le voyant d’état à LED passe au vert. Si aucun serveur DHCP n'est disponible sur le réseau, l'adresse IP du périphérique est définie par défaut sur l'une des valeurs suivantes :
Périphériques dotés d'AXIS OS 12.0 ou d'une version ultérieure : Obtenu à partir du sous-réseau de l'adresse lien-local (169.254.0.0/16)
Périphériques dotés d'AXIS OS 11.11 ou d'une version antérieure : 192.168.0.90/24
Utilisez les logiciels d'installation et de gestion pour attribuer une adresse IP, configurer le mot de passe et accéder au périphérique.
Les logiciels d'installation et de gestion sont disponibles sur les pages d'assistance du site axis.com/support.
Vous pouvez également rétablir les paramètres d'usine par défaut via l'interface web du périphérique. Accédez à Maintenance > Factory default (Valeurs par défaut) et cliquez sur Default (Par défaut).
Options d'AXIS OS
Axis permet de gérer le logiciel du périphérique conformément au support actif ou au support à long terme (LTS). Le support actif permet d'avoir continuellement accès à toutes les fonctions les plus récentes du produit, tandis que le support à long terme offre une plateforme fixe avec des versions périodiques axées principalement sur les résolutions de bogues et les mises à jour de sécurité.
Il est recommandé d'utiliser la version d'AXIS OS du support actif si vous souhaitez accéder aux fonctions les plus récentes ou si vous utilisez des offres système complètes d'Axis. Le support à long terme est recommandé si vous utilisez des intégrations tierces, qui ne sont pas continuellement validées par rapport au dernier support actif. Avec le support à long terme, les produits peuvent assurer la cybersécurité sans introduire de modification fonctionnelle ni affecter les intégrations existantes. Pour plus d'informations sur la stratégie de logiciel du périphérique Axis, consultez axis.com/support/device-software.
Vérifier la version actuelle d'AXIS OS
Le système Axis OS utilisé détermine la fonctionnalité de nos périphériques. Lorsque vous devez résoudre un problème, nous vous recommandons de commencer par vérifier la version actuelle d'AXIS OS. En effet, il est possible que la toute dernière version contienne un correctif pouvant résoudre votre problème.
Pour vérifier la version actuelle d'AXIS OS :
Allez à l'interface web du périphérique > Status (Statut).
Sous Device info (Informations sur les périphériques), consultez la version d'AXIS OS.
Mettre à niveau AXIS OS
- Les paramètres préconfigurés et personnalisés sont enregistrés lors de la mise à niveau du logiciel du périphérique (à condition qu'il s'agisse de fonctions disponibles dans le nouvel AXIS OS), mais Axis Communications AB n'offre aucune garantie à ce sujet.
- Assurez-vous que le périphérique reste connecté à la source d'alimentation pendant toute la durée du processus de mise à niveau.
La mise à niveau vers la dernière version d'AXIS OS de la piste active permet au périphérique de bénéficier des dernières fonctionnalités disponibles. Lisez toujours les consignes de mise à niveau et les notes de version disponibles avec chaque nouvelle version avant de procéder à la mise à niveau. Pour obtenir la dernière version d'AXIS OS et les notes de version, rendez-vous sur axis.com/support/device-software.
Téléchargez le fichier AXIS OS sur votre ordinateur. Celui-ci est disponible gratuitement sur axis.com/support/device-software.
Connectez-vous au périphérique en tant qu'administrateur.
Accédez à Maintenance > AXIS OS upgrade (Mise à niveau d'AXIS OS) et cliquez sur Upgrade (Mettre à niveau).
- Une fois la mise à niveau terminée, le produit redémarre automatiquement.
Problèmes techniques, indications et solutions
Si vous ne trouvez pas les informations dont vous avez besoin ici, consultez la section consacrée au dépannage sur la page axis.com/support.
Problèmes de mise à niveau d'AXIS OS | |
Échec de la mise à niveau d'AXIS OS | En cas d'échec de la mise à niveau, le périphérique recharge la version précédente. Le problème provient généralement du chargement d'un fichier AXIS OS incorrect. Vérifiez que le nom du fichier AXIS OS correspond à votre périphérique, puis réessayez. |
Problèmes survenant après la mise à niveau d'AXIS OS | Si vous rencontrez des problèmes après la mise à niveau, revenez à la version installée précédemment à partir de la page Maintenance. |
Problème de configuration de l'adresse IP | |||||
Le périphérique se trouve sur un sous-réseau différent. | Si l'adresse IP du périphérique et l'adresse IP de l'ordinateur utilisé pour accéder au périphérique se trouvent sur des sous-réseaux différents, vous ne pourrez pas configurer l'adresse IP. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir une adresse IP. | ||||
L'adresse IP est utilisée par un autre périphérique. | Déconnectez le périphérique Axis du réseau. Exécutez la commande ping (dans la fenêtre de commande/DOS, saisissez
| ||||
Conflit d'adresse IP possible avec un autre périphérique sur le même sous-réseau | L'adresse IP statique du périphérique Axis est utilisée avant la configuration d'une adresse dynamique par le serveur DHCP. Cela signifie que des problèmes d'accès au périphérique sont possibles si un autre périphérique utilise la même adresse IP statique par défaut. |
Impossible d'accéder au périphérique à partir d'un navigateur Web | ||||||||||||
Connexion impossible | Lorsque HTTPS est activé, assurez-vous que le protocole correct (HTTP ou HTTPS) est utilisé lorsque vous tentez de vous connecter. Il est possible que vous deviez saisir manuellement Si vous perdez le mot de passe pour le compte root d'utilisateur, les paramètres d'usine par défaut du périphérique devront être rétablis. Cf. . | |||||||||||
L'adresse IP a été modifiée par DHCP. | Les adresses IP obtenues auprès d'un serveur DHCP sont dynamiques et peuvent changer. Si l'adresse IP a été modifiée, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager pour trouver le périphérique sur le réseau. Identifiez le périphérique à partir de son numéro de modèle ou de série ou de son nom DNS (si le nom a été configuré). Si nécessaire, une adresse IP statique peut être attribuée manuellement. Pour plus d'instructions, consultez la page axis.com/support. | |||||||||||
Erreur de certification avec IEEE 802.1X | Pour que l'authentification fonctionne correctement, la date et l'heure du périphérique Axis doivent être synchronisées avec un serveur NTP. Accédez à System > Date and time (Système > Date et heure). |
Le périphérique est accessible localement, mais pas en externe. | |||||||||||||||||||
Pour accéder au périphérique en externe, nous vous recommandons d'utiliser l'une des applications pour Windows® suivantes :
Pour obtenir des instructions et des téléchargements, accédez à axis.com/vms. |
Connexion impossible via le port 8883 avec MQTT sur SSL | |||||||||||||||||||||
Le pare-feu bloque le trafic via le port 8883, car ce dernier est considéré comme non sécurisé. | Dans certains cas, le serveur/courtier ne fournit pas de port spécifique pour la communication MQTT. Il peut toujours être possible d'utiliser MQTT sur un port qui sert normalement pour le trafic HTTP/HTTPS.
|
Problèmes avec les incrustations lors de l'utilisation d'AXIS License Plate Verifier | |
L'incrustation de plaque d'immatriculation n'est pas disponible via les commandes à l'écran du périphérique | Si l'incrustation de plaque d'immatriculation n'est pas disponible via les commandes à l'écran du périphérique après avoir installé AXIS License Plate Verifier, essayez de redémarrer. Accédez à la page Maintenance et cliquez sur Restart (Redémarrer). |
La vitesse est absente de l'incrustation de la plaque d'immatriculation dans les commandes à l'écran du périphérique | Si la vitesse n'apparaît pas dans l'incrustation de la plaque d'immatriculation après l'installation d'AXIS License Plate Verifier, vérifiez que la hauteur de montage de l'appareil est correctement définie dans l'interface Web du périphérique. Pour définir la hauteur d'installation de l'appareil, accédez à Radar > Settings > General > Mounting height (Radar > Paramètres > Général > Hauteur de montage). |
Facteurs ayant un impact sur la performance
Les principaux facteurs à prendre en compte sont les suivants :
Une utilisation intensive du réseau en raison de l'inadéquation des infrastructures affecte la bande passante.
Contacter l'assistance
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, accédez à axis.com/support.