AXIS C1720 Network Display Speaker

Visão geral da solução

Este manual descreve como tornar o dispositivo acessível em seu sistema de áudio e como configurá-lo diretamente na respectiva interface.

Se estiver usando um software de gerenciamento de áudio ou vídeo, você poderá usar esse software para configurar o dispositivo. O seguinte software de gerenciamento está disponível para controlar seu sistema de áudio:

Uma visão geral de como o áudio em rede funciona.

Instalação

Este vídeo é um exemplo de como instalar o AXIS C1720 em uma parede. Para obter instruções de instalação no teto e informações de segurança, consulte o guia de instalação: axis.com/products/axis-c1720/support.

Início

AVISO

Luzes piscando ou cintilando podem causar convulsões em pessoas com epilepsia fotossensível.

Encontre o dispositivo na rede

Para encontrar dispositivos Axis na rede e atribuir endereços IP a eles no Windows®, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager. Ambos os aplicativos são grátis e podem ser baixados de axis.com/support.

Para obter mais informações sobre como encontrar e atribuir endereços IP, acesse Como atribuir um endereço IP e acessar seu dispositivo.

Observação

Quando o produto está definido para os padrões de fábrica, seu endereço IP é mostrado no visor. Depois de abrir a interface Web e criar um usuário, o visor mostrará o relógio e a data.

Suporte a navegadores

O dispositivo pode ser usado com os seguintes navegadores:

ChromeTM

Firefox®

EdgeTM

Safari®

Windows®

recomendada

recomendada

macOS®

recomendada

recomendada

✓*

Linux®

recomendada

recomendada

Outros sistemas operacionais

Abra a interface web do dispositivo

  1. Abra um navegador e digite o endereço IP ou o nome de host do dispositivo Axis.

    Se você não souber o endereço IP, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede.

  2. Digite o nome de usuário e a senha. Se você acessar o dispositivo pela primeira vez, você deverá criar uma conta de administrador. Consulte Criar uma conta de administrador.

Para obter descrições de todos os recursos e configurações na interface Web de dispositivos com AXIS OS, consulte Ajuda da interface Web do AXIS OS.

Criar uma conta de administrador

Na primeira vez que fizer login no dispositivo, você deverá criar uma conta de administrador.

  1. Insira um nome de usuário.

  2. Insira uma senha. Consulte Senhas seguras.

  3. Insira a senha novamente.

  4. Aceite o contrato de licença.

  5. Clique em Add account (Adicionar conta).

Importante

O dispositivo não possui conta padrão. Se você perder a senha da sua conta de administrador, deverá redefinir o dispositivo. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

Senhas seguras

Importante

Use HTTPS (que é ativado por padrão) para definir sua senha ou outras configurações confidenciais pela rede. O HTTPS permite conexões de rede seguras e criptografadas, protegendo assim dados confidenciais, como senhas.

A senha do dispositivo é a proteção primária para seus dados e serviços. Os dispositivos Axis não impõem uma política de senhas, pois os produtos podem ser usados em vários tipos de instalações.

Para proteger seus dados, recomendamos enfaticamente que você:

  • Use uma senha com pelo menos 8 caracteres, preferencialmente criada por um gerador de senhas.

  • Não exponha a senha.

  • Altere a senha em um intervalo recorrente pelo menos uma vez por ano.

Certifique-se de que o software do dispositivo não foi violado

  1. Para certificar-se de que o dispositivo tenha o AXIS OS original ou para assumir o controle total do dispositivo após um ataque de segurança:
  2. Restauração das configurações padrão de fábrica. Consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

    Após a redefinição, uma inicialização segura garantirá o estado do dispositivo.

  3. Configure e instale o dispositivo.

Configure seu dispositivo

Calibrar e executar um teste de alto-falante remoto

É possível executar um teste de alto-falante para verificar remotamente se um alto-falante funciona conforme o planejado. O alto-falante executa o teste reproduzindo uma série de tons de teste registrados pelo microfone integrado. Toda vez que você executa o teste, os valores registrados são comparados aos valores que foram registrados durante a calibração.

Observação

O teste deve ser calibrado a partir de sua posição montada no local de instalação. Se o alto-falante for movido ou se o ambiente local mudar, por exemplo, se uma parede for construída ou removida, o alto-falante deverá ser calibrado novamente.

Durante a calibração, recomenda-se que alguém permaneça fisicamente presente no local da instalação para ouvir os tons de teste e garantir que eles não estejam sendo abafados ou bloqueados por quaisquer obstruções não intencionais no caminho acústico do alto-falante. Para evitar danos à audição, o instalador deve manter uma distância segura do alto-falante durante o teste.

  1. Vá para a interface do dispositivo > Audio > Speaker test (Áudio > Teste de alto-falante).

  2. Para calibrar o dispositivo de áudio, clique em Calibrate (Calibrar).

  3. Observação

    Após o produto Axis ser calibrado, o teste de alto-falante poderá ser executado a qualquer momento.

  4. Para executar o teste de alto-falante, clique em Run the test (Executar o teste).

Observação

Também é possível executar a calibração pressionando o botão de controle no dispositivo físico. Consulte Visão geral do produto para identificar o botão de controle.

Criar um perfil de luz

Um perfil é um conjunto de configurações definidas. Você pode ter até 30 perfis por fonte de luz, com diferentes prioridades e padrões. Você só pode ter uma fonte de luz para um perfil, portanto, se quiser perfis para ambas as fontes de luz, precisará criar pelo menos dois perfis.

Crie um novo perfil:

  1. Acesse Light > Profiles (Luz > Perfis) e clique em Create (Criar).

  2. Insira um Name (Nome) e uma Description (Descrição).

  3. Selecione as configurações de Light (Luz) desejadas para seu perfil.

  4. Defina Priority (Prioridade) para a luz e clique em Save (Salvar).

  5. Para editar um perfil, clique em e selecione Edit (Editar).

Configuração de SIP direto (P2P)

Use ponto a ponto quando a comunicação for feita entre alguns agentes de usuário na mesma rede IP e não houver necessidade de recursos adicionais que poderiam ser fornecidos por um servidor PBX. Para entender melhor como o P2P funciona, consulte SIP ponto a ponto (P2PSIP).

Para obter mais informações sobre as opções de configuração, consulte .

  1. Vá para System (Sistema) > SIP > SIP settings (Configurações de SIP) e selecione Enable SIP (Ativar SIP).

  2. Para permitir que o dispositivo receba chamadas, selecione Allow incoming SIP calls (Permitir recebimento de chamadas SIP).

  3. Em Call handling (Tratamento da chamada), defina o tempo limite e a duração da chamada.

  4. Em Ports (Portas), insira os números de porta.

    • SIP port (Porta SIP)– A porta de rede usada para comunicação via SIP. O tráfego de sinalização por essa porta não é criptografado. O número da porta padrão é 5060. Insira um número de porta diferente, se necessário.

    • TLS port (Porta TLS) – A porta de rede usada para comunicação criptografada via SIP. O tráfego de sinalização por meio dessa porta é criptografado com o Transport Layer Security (TLS). O número da porta padrão é 5061. Insira um número de porta diferente, se necessário.

    • RTP start port (Porta de início de RTP) – Insira a porta usada para o primeiro stream de mídia RTP em uma chamada SIP. A porta de início padrão para transporte de mídia é 4000. Alguns firewalls podem bloquear o tráfego RTP em determinados números de porta. O número da porta deverá ser entre 1024 e 65535.

  5. Em NAT traversal, selecione os protocolos que deseja ativar para o NAT traversal.

  6. Observação

    Use o NAT traversal quando o dispositivo estiver conectado à rede por trás de um roteador NAT ou um firewall. Para obter mais informações consulte NAT traversal.

  7. Em Audio (Áudio), selecione pelo menos um codec de áudio com a qualidade de áudio desejada para as chamadas SIP. Arraste e solte para alterar a prioridade.

  8. Em Additional (Adicional), selecione opções adicionais.

    • UDP-to-TCP switching (Alternância de UDP para TCP) – Selecione para permitir que as chamadas alternem temporariamente os protocolos de transporte de UDP (User Datagram Protocol) para TCP (Transmission Control Protocol). O motivo da comutação é evitar fragmentação, e a mudança poderá ocorrer se uma solicitação estiver dentro de 200 bytes da unidade máxima de transmissão (MTU) ou for superior a 1.300 bytes.

    • Allow via rewrite (Permitir via regravação) – Selecione para enviar o endereço IP local em vez de endereço IP público do roteador.

    • Allow contact rewrite (Permitir regravação de contato) – Selecione para enviar o endereço IP local em vez de endereço IP público do roteador.

    • Register with server every (Registrar com o servidor a cada) – Defina a frequência na qual você deseja que o dispositivo se registre com o servidor SIP para contas SIP existentes.

    • DTMF payload type (Tipo de carga DTMF) – Altera o tipo de carga padrão para DTMF.

  9. Clique em Salvar.

Configuração de SIP por meio de um servidor (PBX)

Use um servidor PBX quando os agentes de usuário se comunicarem dentro e fora da rede IP. Recursos adicionais podem ser adicionados à configuração dependendo do provedor de PBX. Para entender melhor como o P2P funciona, consulte Private Branch Exchange (PBX).

Para obter mais informações sobre as opções de configuração, consulte .

  1. Solicite as seguintes informações do seu provedor de PBX:

    • ID de usuário

    • Domínio

    • Senha

    • ID de autenticação

    • ID do chamador

    • Registrador

    • Porta de início de RTP

  2. Para adicionar uma nova conta, vá para System (Sistema) > SIP > SIP accounts (Contas SIP) e clique em + Account (+ Conta).

  3. Insira os detalhes que você recebeu de seu provedor de PBX.

  4. Selecione Registered (Registrado).

  5. Selecione um modo de transporte.

  6. Clique em Salvar.

  7. Defina as configurações de SIP da mesma forma que para ponto a ponto. Consulte Configuração de SIP direto (P2P) para obter mais informações.

Configuração de regras de eventos

Você pode criar regras para fazer com que o dispositivo realize ações quando certos eventos ocorrem. Uma regra consiste em condições e ações. As condições podem ser usadas para acionar as ações. Por exemplo, o dispositivo pode reproduzir um clipe de áudio de acordo com um agendamento ou ao receber uma chamada ou enviar um email se o endereço IP do dispositivo mudar.

Para saber mais, consulte Comece a utilizar regras para eventos.

Envio de um email em caso de falha no teste de alto-falante

Neste exemplo, o dispositivo de áudio é configurado para enviar um email para um destinatário definido quando um teste de alto-falante falha. O teste de alto-falante é configurado para ser realizado às 18h todos os dias.

  1. Configure um agendamento para o teste de alto-falante:

    1. Vá para a interface do dispositivo > System (Sistema) > Events (Eventos) > Schedules (Agendamentos).

    2. Crie um agendamento que começa às 18h e termina às 18h01 todos os dias. Nomeie-o como “Daily at 6pm“ (Diariamente às 18h).

  2. Crie um destinatário de email:

    1. Vá para a interface do dispositivo > System (Sistema) > Events (Eventos) > Recipients (Destinatários).

    2. Clique em Add recipient (Adicionar destinatário).

    3. Nomeie o destinatário como “Speaker test recipients“ (Destinatários do teste de alto-falante)

    4. Em Type (Tipo), selecione Email.

    5. Em Send email to (Enviar email para), insira os endereços de email dos destinatários. Use vírgulas para separar vários endereços.

    6. Insira os detalhes da conta de email do remetente.

    7. Clique em Test (Testar) para enviar um email de teste.

    8. Observação

      Alguns provedores de email possuem filtros de segurança que impedem os usuários de receber ou exibir grandes quantidades de anexos, emails agendados e itens semelhantes. Verifique a política de segurança do provedor de email para evitar problemas de entrega e contas de email bloqueadas.

    9. Clique em Salvar.

  3. Configure o teste de alto-falante automatizado:

    1. Vá para a interface do dispositivo > System (Sistema) > Events (Eventos) > Rules (Regras).

    2. Clique em Add a rule (Adicionar uma regra).

    3. Insira um nome para a regra.

    4. Em Condition (Condição), selecione Schedule (Agendamento) e selecione na lista de acionadores

    5. Em Schedule (Agendamento), selecione seu agendamento (“Daily at 6pm“ (Diariamente às 18h)).

    6. Em Action (Ação), selecione Run automatic speaker test (Executar teste de alto-falante automático).

    7. Clique em Salvar.

  4. Configure a condição para enviar um email quando o teste de alto-falante falhar:

    1. Vá para a interface do dispositivo > System (Sistema) > Events (Eventos) > Rules (Regras).

    2. Clique em Add a rule (Adicionar uma regra).

    3. Insira um nome para a regra.

    4. Em Condition (Condição), selecione Speaker test result (Resultado do teste de alto-falante).

    5. Em Speaker test status (Status do teste de alto-falante), select Didn't pass the test (Reprovado no teste).

    6. Em Action (Ação), selecione Send notification to email (Enviar notificação para email).

    7. Em Recipient (Destinatário), selecione seu destinatário (“Speaker test recipients“ (Destinatários do teste de alto-falante))

    8. Insira um assunto e uma mensagem e clique em Save (Salvar).

Reprodução de áudio quando uma câmera detecta movimento

Este exemplo explica como configurar o dispositivo de áudio para reproduzir um clipe de áudio quando uma câmera de rede Axis detecta movimento.

  • Pré-requisitos
  • O dispositivo de áudio Axis e a câmera de rede Axis estão localizados na mesma rede.

  • O aplicativo de detecção de movimento está configurado e em execução na câmera.

  1. Preparação de um link para o clipe de áudio

    1. Vá para Audio (Áudio) > Audio clips (Clipes de áudio).

    2. Clique em > Create link (Criar link) para obter um clipe de áudio.

    3. Defina o volume e o número de vezes para repetir o clipe.

    4. Clique no ícone de cópia para copiar o link.

  2. Crie uma regra de ação:

    1. Vá para System (Sistema) > Events (Eventos) > Recipients (Destinatários).

    2. Clique em + Add recipient (+ Adicionar destinatário).

    3. Digite um nome para o destinatário, por exemplo, “Alto-falante“.

    4. Selecione HTTP na lista suspensa Type (Tipo).

    5. Cole o link configurado do dispositivo de áudio no campo URL.

    6. Insira o nome de usuário e a senha do dispositivo de áudio.

    7. Clique em Salvar.

    8. Vá para Rules (Regras) e clique em + Add a rule (+ Adicionar uma regra).

    9. Digite um nome para a regra de ação. Por exemplo, “Play clip“ (Reproduzir clipe).

    10. Na lista Condition (Condição), selecione uma alternativa de detecção de movimento por vídeo em Applications (Aplicativos).

    11. Observação

      Se não houver opções para detecção de movimento por vídeo, vá para Apps (Aplicativos), clique em AXIS Video Motion Detection e ative a detecção de movimento por vídeo.

    12. Na lista Action (Ações), selecione Send notification through HTTP (Enviar notificação via HTTP).

    13. Em Recipient (Destinatário), selecione seu destinatário.

    14. Clique em Save (Salvar).

Parar áudio com DTMF

  • Este exemplo explica como:
  • Configure o DTMF em um dispositivo.

  • Configure um evento para parar o áudio quando um comando DTMF é enviado para o dispositivo.

  1. Vá para System (Sistema) > SIP > SIP settings (Configurações do SIP).

  2. Certifique-se de que Enable SIP (Ativar SIP) esteja ativada.

    Se for necessário ativá-la, lembre-se de clicar em Save (Salvar) posteriormente.

  3. Vá para SIP accounts (Contas SIP).

  4. Ao lado da conta SIP, clique em > Edit (Editar).

  5. Em DTMF, clique em + DTMF sequence (+ Sequência DTMF).

  6. Em Sequence (Sequência), insira “1“.

  7. Em Description (Descrição), insira “stop audio“ (parar áudio).

  8. Clique em Salvar.

  9. Vá para System (Sistema) > Events (Eventos) > Rules (Regras) e clique em + Add a rule (+ Adicionar uma regra).

  10. Em Name (Nome), digite “DTMF stop audio“ (Parar áudio DTMF).

  11. Em Condition (Condição), selecione DTMF.

  12. Em DTMF Event ID (ID do evento DTMF), selecione stop audio (parar áudio).

  13. Em Action (Ação), selecione Stop playing audio clip (Parar reprodução de clipe de áudio).

  14. Clique em Salvar.

Configurar áudio para chamadas de entrada SIP

Você pode configurar uma regra que reproduza um clipe de áudio ao receber uma chamada SIP.

Você também pode configurar uma regra adicional que atende à chamada SIP automaticamente após o clipe de áudio ser encerrado. Isso pode ser útil em casos em que um operador de alarme deseja chamar a atenção de alguém próximo a um dispositivo de áudio e estabelecer uma linha de comunicação. Isso é feito ao fazer uma chamada SIP para o dispositivo de áudio, o qual reproduzirá um clipe de áudio para alertar as pessoas próximas ao dispositivo de áudio. Quando o clipe de áudio para de ser reproduzido, a chamada SIP é atendida automaticamente pelo dispositivo de áudio e a comunicação entre o operador de alarme e as pessoas próximas ao dispositivo de áudio pode ser realizada.

  1. Ativar configurações de SIP:
  2. Vá para a interface de dispositivo do alto-falante inserindo seu endereço IP em um navegador da Web.

  3. Vá para System (Sistema) SIP > SIP settings (Configurações de SIP) e selecione Enable SIP (Ativar SIP).

  4. Para permitir que o dispositivo receba chamadas, selecione Allow incoming SIP calls (Permitir recebimento de chamadas SIP).

  5. Clique em Save (Salvar).

  6. Vá para SIP accounts (Contas SIP).

  7. Ao lado da conta SIP, clique em > Edit (Editar).

  8. Desmarque Answer automatically (Atender automaticamente).

  1. Reproduzir áudio quando uma chamada SIP for recebida:
  2. Vá para Settings > System > Events > Rules (Configurações > Sistema > Eventos) e adicione uma regra.

  3. Digite um nome para a regra.

  4. Na lista de condições, selecione State (Estado).

  5. Na lista de estados, selecione Ringing (Tocando).

  6. Na lista de ações, selecione Play audio clip (Reproduzir clipe de áudio).

  7. Na lista de clipes, selecione o clipe de áudio que deseja reproduzir.

  8. Selecione quantas vezes deseja repetir o clipe de áudio. 0 significa “reproduzir uma vez“.

  9. Clique em Save (Salvar).

  1. Atender a chamada SIP automaticamente após o clipe de áudio ser encerrado:
  2. Vá para Settings > System > Events > Rules (Configurações > Sistema > Eventos) e adicione uma regra.

  3. Digite um nome para a regra.

  4. Na lista de condições, selecione Audio clip playing (Reprodução de clipe de áudio).

  5. Marque a opção Use this condition as a trigger (Usar esta condição como acionador).

  6. Marque Invert this condition (Inverter esta condição).

  7. Clique em + Add a condition (+ Adicionar uma condição) para adicionar uma segunda condição ao evento.

  8. Na lista de condições, selecione State (Estado).

  9. Na lista de estados, selecione Ringing (Tocando).

  10. Na lista de ações, selecione Answer call (Atender chamada).

  11. Clique em Save (Salvar).

Mostrar uma mensagem no visor

  1. Exiba uma mensagem de texto no visor de um alto-falante individual:
  2. Abra a interface Web, inserindo o endereço IP do alto-falante em um navegador da Web.

  3. Vá para System (Sistema) > Events (Eventos) > Rules (Regras).

  4. Clique em + Add a rule (+ Adicionar uma regra).

  5. Dê um nome à sua regra.

  6. Em Condition (Condição), selecione Manual trigger (Acionador manual).

  7. Em Action (Ação), selecione Speaker display notification (Notificação no visor do alto-falante).

  8. Em Message (Mensagem), digite o texto que deseja exibir no alto-falante.

  9. Preencha os demais campos de acordo com suas necessidades.

  10. Clique em Salvar.

  11. Certifique-se de que a rega esteja ativada.

  12. Vá para Manual triggers (Acionadores manuais).

  13. Ative Trigger 1 (Acionador 1).

    Agora a notificação foi enviada para o alto-falante.

Acionar o LED de sinalização com o sensor PIR

  1. Abra a interface Web, inserindo o endereço IP do alto-falante em um navegador da Web.

  2. Vá para System (Sistema) > Events (Eventos) > Rules (Regras).

  3. Clique em + Add a rule (+ Adicionar uma regra).

  4. Dê um nome à sua regra.

  5. Em Condition (Condição), selecione PIR sensor (Sensor PIR).

  6. Em Action (Ação), selecione Light and siren > Run light profile while the rule is active (Luz e sirene > Executar perfil de luz enquanto a regra estiver ativa).

  7. Em Profile (Perfil), selecione um dos perfis de LED de sinalização (consulte a dica de ferramenta ao passar o mouse sobre uma opção).

    Para criar um novo perfil, consulte Criar um perfil de luz.

  8. Clique em Salvar.

A interface Web

Para ler sobre todos os recursos e configurações disponíveis na interface Web de dispositivos com AXIS OS, vá para Ajuda da interface Web do AXIS OS.

Saiba mais

Voice over IP (VoIP)

Voice over IP (VoIP) é um grupo de tecnologias que permite a comunicação por voz e sessões multimídia via redes IP, como a Internet. Em chamadas telefônicas tradicionais, os sinais analógicos são enviados através de transmissões de circuito através da rede de telefonia comutada pública (PSTN). Em uma chamada VoIP, os sinais analógicos são convertidos em sinais digitais para possibilitar o envio de pacotes de dados via redes IP locais ou pela Internet.

No produto Axis, o VoIP é possibilitado pelo Session Initiation Protocol (SIP) e a sinalização Dual-Tone multi-Frequency (DTMF).

Session Initiation Protocol (SIP)

O Session Initiation Protocol (SIP) é usado para configurar, manter e encerrar chamadas de VoIP. Você pode fazer chamadas entre duas ou mais partes, chamadas de agentes de usuário SIP. Para fazer uma chamada SIP, você pode usar, por exemplo, telefones SIP, softphones ou dispositivos Axis compatíveis com SIP.

O áudio ou vídeo efetivos são trocados entre os agentes de usuário SIP com um protocolo de transporte, por exemplo, RTP (Real-Time Transport Protocol).

Você pode fazer chamadas em redes locais usando uma configuração ponto a ponto ou através de redes que usam um PBX.

SIP ponto a ponto (P2PSIP)

O tipo mais básico de comunicação SIP ocorre diretamente entre dois ou mais agentes de usuário SIP. Isso é chamado de SIP ponto a ponto (P2PSIP). Se ele ocorre em uma rede local, tudo o que é necessário são os endereços SIP dos agentes de usuário. Um endereço SIP típico, nesse caso, seria sip:<local-ip>.

Exemplo

Também é possível configurar um telefone compatível com SIP para chamar um dispositivo de áudio na mesma rede usando uma configuração de SIP ponto a ponto.

Private Branch Exchange (PBX)

Quando você faz chamadas SIP fora da sua rede IP local, um PBX (Private Branch Exchange) pode atuar como hub central. O componente principal de um PBX é um servidor SIP, o qual também é conhecido como proxy SIP ou registrador. Um PBX funciona como uma mesa telefônica tradicional, mostrando o status atual do cliente e permitindo transferências de chamadas, correio de voz e redirecionamentos.

O servidor SIP de PBX pode ser configurado como uma entidade local ou externa. Ele pode ser hospedado em uma intranet ou por um provedor terceirizado. Quando você faz chamadas SIP entre redes, as chamadas são roteadas através de um conjunto de PBXs, que consultam o local do endereço SIP a ser acessado.

Cada agente de usuário SIP registra-se no PBX e pode, em seguida, alcançar os outros discando o ramal correto. Um endereço SIP típico, nesse caso, seria sip:<user>@<domain> ou sip:<user>@<registrar-ip>. O endereço SIP é independente de seu endereço IP e o PBX torna o dispositivo acessível, desde que esteja registrado no PBX.

Exemplo

NAT traversal

Use o NAT (Network Address Translation) traversal quando o dispositivo Axis estiver localizado em uma rede privada (LAN) e você deseja acessá-lo de fora dessa rede.

Observação

O roteador deve ser compatível com o NAT traversal e UPnP®.

Cada protocolo de NAT traversal pode ser usado separadamente ou em diferentes combinações, dependendo do ambiente de rede.

  • ICE – O protocolo ICE (Interactive Connectivity Establishment) aumenta as chances de encontrar o caminho mais eficiente para uma comunicação bem-sucedida entre dispositivos. Se você também ativar o STUN e o TURN, poderá melhorar as chances do protocolo ICE.

  • STUN – O STUN (Session Traversal Utilities for NAT) é um protocolo de rede cliente-servidor que permite que o dispositivo Axis determine se ele está localizado atrás de um NAT ou firewall e, em caso afirmativo, obtenha o endereço IP público mapeado e o número da porta alocada para conexões a hosts remotos. Insira o endereço do servidor STUN, por exemplo, um endereço IP.

  • TURN – O TURN (Traversal Using Relays around NAT) é um protocolo que permite que um dispositivo atrás de um roteador NAT ou firewall receba dados de outros hosts via TCP ou UDP. Insira o endereço do servidor TURN e as informações de login.

Analíticos e aplicativos

Usando analíticos e aplicativos, você pode obter mais do seu dispositivo Axis. O AXIS Camera Application Platform (ACAP) é uma plataforma aberta que permite que qualquer pessoa desenvolva analíticos e outros aplicativos para dispositivos Axis. Os aplicativos podem ser pré-instalados no dispositivo, disponibilizados para download gratuitamente ou mediante uma taxa de licença.

Para encontrar manuais de usuário de analíticos e aplicativos da Axis, vá para help.axis.com.

AXIS Audio Analytics

O AXIS Audio Analytics detecta aumentos súbitos no volume do som e tipos de sons específicos, como gritos, dentro do alcance do dispositivo no qual está instalado. Essas detecções podem ser configuradas para acionar uma resposta, como gravar vídeo, reproduzir uma mensagem de áudio ou alertar a equipe de segurança. Para saber mais sobre como o aplicativo funciona, consulte o manual do usuário do AXIS Audio Analytics.

Cibersegurança

Para obter informações específicas do produto sobre segurança cibernética, consulte a folha de dados do produto em axis.com.

Para obter informações detalhadas sobre segurança cibernética no AXIS OS, leia o guia para aumento do nível de proteção do AXIS OS.

Serviço de notificação de segurança Axis

A Axis fornece um serviço de notificação com informações sobre vulnerabilidades e outras questões relacionadas à segurança para os dispositivos Axis. Para receber notificações, inscreva-se em axis.com/security-notification-service.

Gerenciamento de vulnerabilidades

Para minimizar o risco de exposição dos clientes, a Axis, na condição de Autoridade de Numeração (CNA) de Vulnerabilidades e Exposições Comuns (CVE), segue os padrões do setor para gerenciar e responder a vulnerabilidades descobertas em nossos dispositivos, software e serviços. Para obter mais informações sobre a política de gerenciamento de vulnerabilidades da Axis, como relatar vulnerabilidades, vulnerabilidades já conhecidas e as respectivas orientações de segurança, consulte axis.com/vulnerability-management.

Operação segura de dispositivos Axis

Os dispositivos Axis com configurações padrão de fábrica são pré-configurados com mecanismos de proteção padrão seguros. Recomendamos usar mais configuração de segurança ao instalar o dispositivo. Para saber mais sobre a abordagem da Axis em relação à segurança cibernética, incluindo práticas recomendadas, recursos e diretrizes para proteger seus dispositivos, acesse axis.com/about-axis/cybersecurity.

Especificações

Visão geral do produto

  1. Visor
  2. Audio LED
  3. Alto-falante
  4. Microfones
  5. LED de sinalização
  6. Sensor PIR
  7. Botão de controle
  8. LED de estado
  9. Conector de rede
  10. Saída de áudio (conector RCA)
  11. Entrada de áudio
  12. Conector de E/S
  13. Chave de desativação do microfone
  14. Conector USB (desativado, reservado para uso futuro)
  15. Slot de cartão SD

Indicadores de LED

LED de estadoIndicação
ApagadoApagado para funcionamento normal.
VerdeAceso por 10 segundos para operação normal após a conclusão da inicialização.
ÂmbarAceso durante a inicialização. Pisca durante uma atualização do software do dispositivo ou redefinição para o padrão de fábrica.
Âmbar/VermelhoPisca quando a conexão de rede não está disponível ou foi perdida.
VermelhoPisca lentamente se houver falha na atualização.
Vermelho/VerdePisca rapidamente quando Locate device (Localizar dispositivo) é selecionado.

Slot de cartão SD

OBSERVAÇÃO
  • Risco de danos ao cartão SD. Não use ferramentas afiadas, objetos de metal ou força excessiva para inserir ou remover o cartão SD. Use os dedos para inserir e remover o cartão.
  • Risco de perda de dados ou gravações corrompidas. Desmonte o cartão SD pela interface web do dispositivo antes de removê-lo. Não remova o cartão SD com o produto em funcionamento.

Para obter recomendações sobre cartões SD, consulte axis.com.

Os logotipos microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais da SD-3C LLC. microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais ou registradas da SD-3C, LLC nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Botões

Botão de controle

Chave de desativação do microfone

Para obter a localização da chave de desativação do microfone, consulte Visão geral do produto.

A chave de desativação do microfone é usada para Ligar ou Desligar mecanicamente o microfone. A configuração padrão de fábrica para essa chave é Ligado.

Conectores

Conector de rede

Conector Ethernet RJ45 com Power over Ethernet (PoE).

OBSERVAÇÃO

O produto deve ser conectado com um cabo de rede blindado (STP). Todos os cabos que conectam o produto à rede devem ser blindados (STP) e usados somente da forma para a qual foram projetados. Certifique-se de que os dispositivos de rede sejam instalados de acordo com as instruções do fabricante. Para obter informações sobre os requisitos regulatórios, consulte o Guia de Instalação em www.axis.com.

Conector de áudio

    Entrada de áudio

    1 Ponta2 Anel3 Luva

    Microfone não equalizado (com ou sem alimentação de eletreto) ou linha

    Alimentação de eletreto, se selecionada

    Terra

    Microfone equalizado (com ou sem alimentação phantom) ou linha, sinal “quente“

    Microfone equalizado (com ou sem alimentação phantom) ou linha, sinal “frio“

    Terra

    Sinal digital

    Ring power, se selecionado

    Terra

    Microfone não equalizado estéreo (com ou sem alimentação de eletreto) ou linha, “esquerdo“

    Microfone não equalizado estéreo (com ou sem alimentação de eletreto) ou linha, “direito“

    Terra

    Saída de áudio (conector RCA)

    1 conector branco

    2 conector vermelho

    Saída de áudio

    Saída de áudio (esquerda)

    Saída de áudio (direita)

    Conector de E/S

    Use o conector de E/S com dispositivos externos em combinação com, por exemplo, detectores de movimento, acionadores de eventos e notificações de alarmes. Além do ponto de referência de 0 V CC e da alimentação (saída CC de 12 V), o conector do terminal de E/S fornece a interface para:

    Entrada digital
    Para conectar dispositivos que podem alternar entre um circuito aberto ou fechado, por exemplo, sensores PIR, contatos de portas/janelas e detectores de quebra de vidros.
    Entrada supervisionada
    Permite detectar manipulações em entradas digitais.
    Saída digital
    Para conectar dispositivos externos, como relés e LEDs. Os dispositivos conectados podem ser ativados pela interface de programação de aplicativos VAPIX®, por meio de um evento ou via interface web do dispositivo.

    Bloco de terminais com 4 pinos

    FunçãoPinoObservaçõesEspecificações
    Terra CC10 V CC
    Saída CC2

    Pode ser usada para alimentar equipamentos auxiliares.
    Observação: esse pino pode ser usado somente como saída de energia.

    12 V CC
    Carga máxima = 50mA
    Configurável (entrada ou saída)3–4Entrada digital ou entrada supervisionada – Conecte ao pino 1 para ativar ou deixe aberta (desconectada) para desativar. Para usar a entrada supervisionada, instale resistores de terminação. Veja o diagrama de conexão para obter informações de como conectar os resistores.0 a 30 V CC máx.
    Saída digital – Conectado internamente ao pino 1 (terra CC) quando ativo, flutuante (desconectado) quando inativo. Se usada com uma carga indutiva (por exemplo, um relé), conecte um diodo em paralelo à carga para proporcionar proteção contra transientes de tensão.0 a 30 V CC máx., dreno aberto, 100 mA

    Exemplo

    1. Terra CC
    2. Saída CC 12 V, máx. 50 mA
    3. E/S configurada como entrada supervisionada
    4. E/S configurada como saída

    Solução de problemas

    Redefinição para as configurações padrão de fábrica

    Importante

    A restauração das configurações padrão de fábrica. deve ser feita com muito cuidado. Uma redefinição para os padrões de fábrica restaura todas as configurações, inclusive o endereço IP, para os valores padrão de fábrica.

    Para redefinir o produto para as configurações padrão de fábrica:

    1. Desconecte a alimentação do produto.

    2. Mantenha o botão de controle pressionado enquanto reconecta a alimentação. Consulte Visão geral do produto.

    3. Mantenha o botão de controle pressionado por 10 segundos até que o LED indicador de status se torne âmbar pela segunda vez.

    4. Solte o botão de controle. O processo estará concluído quando o indicador do LED de estado ficar verde. Se nenhum servidor DHCP estiver disponível na rede, o endereço IP do dispositivo terá como padrão um dos seguintes:

      • Dispositivos com AXIS OS 12.0 e posterior: Obtido da sub-rede de endereços locais de link (169.254.0.0/16)

      • Dispositivos com AXIS OS 11.11 e anterior: 192.168.0.90/24

    5. Use as ferramentas de software de instalação e gerenciamento, atribua um endereço IP, defina a senha e acesse o produto.

    Você também pode redefinir os parâmetros para as configurações padrão de fábrica na interface Web do dispositivo. Vá para Maintenance (Manutenção) > Factory default (Padrão de fábrica) e clique em Default (Padrão).

    Opções do AXIS OS

    A Axis oferece o gerenciamento de software de dispositivo de acordo com a trilha ativa ou com as trilhas de suporte de longo prazo (LTS). Estar na trilha ativa significa que você obtém acesso contínuo a todos os recursos de produtos mais recentes, enquanto as trilhas de LTS fornecem uma plataforma fixa com versões periódicas voltadas principalmente para correções de erros e atualizações de segurança.

    Usar os AXIS OS da trilha ativa é recomendado se você deseja acessar os recursos mais recentes ou se você usa as ofertas de sistema ponta a ponta Axis. As trilhas de LTS são recomendados se você usa integrações de outros fabricantes, as quais podem não ser continuamente validadas com a trilha ativa mais recente. Com o LTS, os produtos podem manter a segurança cibernética sem apresentar quaisquer alterações funcionais significativas nem afetar quaisquer integrações existentes. Para obter informações mais detalhadas sobre a estratégia de software de dispositivos Axis, acesse axis.com/support/device-software.

    Verificar a versão atual do AXIS OS

    O AXIS OS determina a funcionalidade de nossos dispositivos. Durante o processo de solução de um problema, recomendamos que você comece conferindo a versão atual do AXIS OS. A versão mais recente pode conter uma correção que soluciona seu problema específico.

    Para verificar a versão atual do AXIS OS:

    1. Vá para a interface Web do dispositivo > Status.

    2. Em Device info (Informações do dispositivo), consulte a versão do AXIS OS.

    Atualizar o AXIS OS

    Importante
    • Ao atualizar o software do dispositivo, suas configurações pré-definidas e personalizadas serão salvas. A Axis Communications AB não pode garantir que as configurações sejam salvas, mesmo que os recursos estejam disponíveis na nova versão do AXIS OS.
    • A partir do AXIS OS 12.6, é necessário instalar todas as versões LTS entre a versão atual do seu dispositivo e a versão de destino. Por exemplo, se a versão atual do software do dispositivo instalada for AXIS OS 11.2, é necessário instalar a versão LTS AXIS OS 11.11 antes de poder atualizar o dispositivo para o AXIS OS 12.6. Para obter mais informações, consulte Portal do AXIS OS: Caminho de atualização.
    • Certifique-se de que o dispositivo permaneça conectado à fonte de alimentação ao longo de todo o processo de atualização.
    Observação
    • Quando você atualiza o dispositivo com a versão mais recente do AXIS OS na trilha ativa, o produto recebe a última funcionalidade disponível. Sempre leia as instruções de atualização e notas de versão disponíveis com cada nova versão antes de atualizar. Para encontrar a versão do AXIS OS e as notas de versão mais recentes, vá para axis.com/support/device-software.
    1. Baixe o arquivo do AXIS OS para seu computador, o qual está disponível gratuitamente em axis.com/support/device-software.

    2. Faça login no dispositivo como um administrador.

    3. Vá para Maintenance (Manutenção) > AXIS OS upgrade (Atualização do AXIS OS) e clique em Upgrade (Atualizar).

    4. Após a conclusão da atualização, o produto será reiniciado automaticamente.

    Problemas técnicos e possíveis soluções

    Problemas ao atualizar o AXIS OS

    A atualização do AXIS OS falhou

    Se a atualização falhar, o dispositivo recarregará a versão anterior. O motivo mais comum é que o arquivo de incorreto do AXIS OS foi carregado. Verifique se o nome do arquivo do AXIS OS corresponde ao seu dispositivo e tente novamente.

    Problemas após a atualização do AXIS OS

    Se você tiver problemas após a atualização, reverta para a versão instalada anteriormente na página Maintenance (Manutenção).

    Problemas na configuração do endereço IP

    Não é possível definir o endereço IP

    • Se o endereço IP destinado ao dispositivo e o endereço IP do computador usado para acessar o dispositivo estiverem localizados em sub-redes diferentes, você não poderá definir o endereço IP. Entre em contato com o administrador da rede para obter um endereço IP.

    • O endereço IP pode estar sendo utilizado por outro dispositivo. Para verificar:

      1. Desconecte o dispositivo Axis da rede.

      2. Em uma janela de comando/DOS, digite ping e o endereço IP do dispositivo.

      3. Se receber: Reply from <IP address>: bytes=32; time=10..., isso significa que o endereço IP já pode estar sendo usado por outro dispositivo na rede. Obtenha um novo endereço IP junto ao administrador da rede e reinstale o dispositivo.

      4. Se você receber: Request timed out, significa que o endereço IP está disponível para uso com o dispositivo Axis. Verifique todo o cabeamento e reinstale o dispositivo.

    • Pode haver um possível conflito de endereço IP com outro dispositivo na mesma sub-rede. O endereço IP estático no dispositivo Axis é usado antes que o DHCP defina um endereço dinâmico. Isso significa que, se o mesmo endereço IP estático padrão também for usado por outro dispositivo, poderá haver problemas para acessar o dispositivo.

    Problemas com o acesso ao dispositivo

    Não é possível fazer login ao acessar o dispositivo em um navegador

    Quando o HTTPS estiver ativado, certifique-se de utilizar o protocolo correto (HTTP ou HTTPS) ao tentar fazer login. Talvez seja necessário digitar manualmente http ou https no campo de endereço do navegador.

    Caso tenha perdido a senha da conta root, será necessário redefinir o dispositivo para as configurações padrão de fábrica. Para obter instruções, consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.

    O endereço IP foi alterado pelo DHCP

    Os endereços IP obtidos de um servidor DHCP são dinâmicos e podem mudar. Se o endereço IP tiver sido alterado use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede. Identifique o dispositivo usando seu modelo ou número de série ou nome de DNS (se um nome tiver sido configurado).

    Se necessário, é possível atribuir um endereço IP estático de forma manual. Para obter instruções, vá para axis.com/support.

    Erro de certificado ao usar IEEE 802.1X

    Para que a autenticação funcione corretamente, as configurações de data e hora no dispositivo Axis deverão ser sincronizadas com um servidor NTP. Vá para System > Date and time (Sistema > Data e hora).

    O navegador não é compatível

    Para obter uma lista dos navegadores recomendados, consulte .

    Não é possível acessar o dispositivo externamente

    Para acessar o dispositivo externamente, recomendamos que você use um dos seguintes aplicativos para Windows®:

    • AXIS Camera Station Edge: grátis, ideal para sistemas pequenos com necessidades básicas de monitoramento.

    • AXIS Camera Station Pro: versão de avaliação grátis por 90 dias, ideal para sistemas de pequeno a médio porte.

    Para obter instruções e baixar o aplicativo, acesse axis.com/vms.

    Problemas com arquivos de áudio

    Não é possível carregar clipe de mídia

    • Os seguintes formatos de clipes áudio são suportados:
    • formato de arquivo AU, codificado em μ-Law e amostragem de 8 ou 16 kHz.

    • formato de arquivo WAV codificado em áudio PCM. Ele oferece suporte a codificação de 8 ou 16 bits mono ou estéreo e amostragem de 8 a 48 kHz.

    • formato de arquivo MP3 mono ou estéreo com taxa de bits de 64 kbps a 320 kbps e taxa de amostragem de 8 a 48 kHz.

    Os clipes de mídia são reproduzidos com diferentes volumes

    Um arquivo de som é gravado com um determinado ganho. Se seus clipes de áudio foram criados com ganhos diferentes, eles serão reproduzidos com uma intensidade diferente. Certifique-se de usar clipes com o mesmo ganho.

    Problemas com MQTT

    Não é possível conectar através da porta 8883 com MQTT sobre SSL.

    O firewall bloqueia o tráfego que utiliza a porta 8883, uma vez que é considerado inseguro.

    Em alguns casos, o servidor/broker pode não fornecer uma porta específica para a comunicação MQTT. Ainda será possível usar MQTT em uma porta normalmente usada para tráfego HTTP/HTTPS.

    • Se o servidor/broker suporta WebSocket/WebSocket Secure (WS/WSS), geralmente na porta 443, use este protocolo em vez do MQTT. Verifique com o provedor do servidor/broker para saber se o WS/WSS é suportado e qual porta e caminho base devem ser usados.

    • Se o servidor/corretor suportar ALPN, o uso do MQTT poderá ser negociado em uma porta aberta, como a 443. Verifique com seu provedor de servidor/corretor se há suporte para ALPN e qual protocolo e porta ALPN usar.

    Problemas com a operação do dispositivo

    O aquecedor dianteiro e o limpador não estão funcionando

    Caso o aquecedor dianteiro ou o limpador não esteja ativado, verifique se a tampa superior está devidamente fixada na parte inferior da caixa de proteção.

    Se você não conseguir encontrar aqui o que está procurando, experimente a seção de solução de problemas em axis.com/support.

    Problemas com o som

    O dispositivo não está tão alto quanto esperado

    Certifique-se de que o dispositivo esteja fechado corretamente e de que não haja obstruções na corneta ou no elemento do alto-falante.

    Problemas com a luz

    O dispositivo não está tão forte quanto esperado

    Verifique se uma fonte de alimentação PoE classe 6 está sendo usada.

    Verifique a temperatura ambiente do dispositivo. Se o dispositivo estiver instalado em um ambiente de alta temperatura, as luzes se esmaecerão automaticamente.

    Considerações sobre desempenho

    Ao configurar seu sistema, é importante considerar como diferentes configurações e situações afetam a largura de banda (​taxa de bits​).

    Os fatores mais importantes a serem considerados são:

    • A utilização pesada da rede devido à infraestrutura ruim afeta a largura de banda.

    • Executar vários aplicativos AXIS Camera Application Platform (ACAP) simultaneamente pode afetar o desempenho geral.

    Considerações sobre alimentação

    Os recursos podem ser limitados, dependendo da classe de PoE que você usar.

    Classe de PoE 6Sem limitações.
    Classe de PoE 4Limitação do nível de pressão sonora, do brilho do visor e do brilho do LED de sinalização.
    PoE classe 3Você pode configurar um produto para prepará-lo para a instalação, mas o produto deve ter classe de PoE 4 ou 6 para ser usado na instalação final.

    Entre em contato com o suporte

    Se precisar de ajuda adicional, acesse axis.com/support.