AXIS Q9216–SLV Network Camera

Descripción general de la solución

  1. Centro de vigilancia

Instalación

Vídeo de instalación del producto.

Procedimientos iniciales

Localice el dispositivo en la red

Para localizar dispositivos Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®, utilice AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargarse desde axis.com/support.

Para obtener más información acerca de cómo encontrar y asignar direcciones IP, vaya a How to assign an IP address and access your device (Cómo asignar una dirección IP y acceder al dispositivo).

Compatibilidad con navegadores

Puede utilizar el dispositivo con los siguientes navegadores:

ChromeTM

Firefox®

EdgeTM

Safari®

Windows®

recomendado

recomendado

macOS®

recomendado

recomendado

Linux®

recomendado

recomendado

Otros sistemas operativos

✓*

*Compatible con iOS e iPadOS

Si necesita más información sobre los navegadores recomendados, visite el portal de AXIS OS.

Acceder al dispositivo

  1. Abra un navegador y escriba la dirección IP o el nombre de host del dispositivo Axis.

    Si no conoce la dirección IP, use AXIS IP Utility o AXIS Device Manager para localizar el dispositivo en la red.

  2. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Si accede al dispositivo por primera vez, debe establecer la contraseña root. Consulte Configuración de una nueva contraseña para la cuenta de root.

  3. La página de vista en directo se abrirá en el navegador.

Comprobar que no se ha manipulado el firmware

  1. Para asegurarse de que el dispositivo tiene el firmware original de Axis o para volver a controlar el dispositivo tras un incidente de seguridad:
  2. Restablezca la configuración predeterminada de fábrica. Consulte Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.

    Después de un restablecimiento, el inicio seguro garantiza el estado del dispositivo.

  3. Configure e instale el dispositivo.

Configuración de una nueva contraseña para la cuenta de root

Importante

El nombre de usuario predeterminado para el administrador es root. Si pierde la contraseña de root, restablezca el dispositivo a su configuración predeterminada de fábrica.

Consejo de soporte: Comprobación de confirmación de seguridad de contraseñas
  1. Escriba una contraseña. Consulte las instrucciones sobre seguridad de las contraseñas. Consulte Contraseñas seguras.

  2. Vuelva a escribirla para confirmar la ortografía.

  3. Haga clic en Create login (Crear inicio de sesión). La contraseña se ha configurado.

Contraseñas seguras

Importante

Los dispositivos de Axis envían la contraseña definida inicialmente en texto abierto a través de la red. Para proteger su dispositivo tras el primer inicio de sesión, configure una conexión HTTPS segura y cifrada y, a continuación, cambie la contraseña.

La contraseña del dispositivo es la principal protección para sus datos y servicios. Los dispositivos de Axis no imponen una política de contraseñas ya que pueden utilizarse en distintos tipos de instalaciones.

Para proteger sus datos le recomendamos encarecidamente que:

  • Utilice una contraseña con al menos 8 caracteres, creada preferiblemente con un generador de contraseñas.

  • No exponga la contraseña.

  • Cambie la contraseña a intervalos periódicos y al menos una vez al año.

Descripción general de la página web

  1. Barra de control de visualización en directo
  2. Visualización en directo
  3. Nombre de producto
  4. Información del usuario, temas de colores y ayuda
  5. Barra de control de vídeo
  6. Conmutador de ajustes
  1. Pestañas de ajustes

Ajustes adicionales

Ajustar la imagen

Esta sección incluye instrucciones sobre cómo configurar el dispositivo. Si desea obtener más información sobre cómo funcionan ciertas características, vaya a Más información.

Seleccionar el modo de exposición

La cámara ofrece distintas opciones de modo de exposición que permiten ajustar la apertura, la velocidad de obturador y la ganancia para mejorar la calidad de determinadas escenas de vigilancia. Vaya a Settings > Image > Exposure (Configuración > Imagen > Exposición) y seleccione uno de los siguientes modos de exposición:

  • En la mayoría de situaciones, seleccione la opción de exposición Automatic (Automática).

  • Para entornos con cierta iluminación artificial (por ejemplo, luz fluorescente), seleccione Flicker-free (Sin parpadeo).

    Seleccione una frecuencia igual a la frecuencia de la red eléctrica.

  • Para entornos con cierta iluminación artificial y luz brillante (por ejemplo, exteriores con luz fluorescente de noche y luz solar de día), seleccione Flicker-reduced (Parpadeo reducido).

    Seleccione una frecuencia igual a la frecuencia de la red eléctrica.

  • Para bloquear la configuración de exposición actual, seleccione Hold current (Mantener actual).

Optimizar iluminación IR

Dependiendo del entorno de la instalación y de las condiciones alrededor de la cámara, por ejemplo las fuentes de luz externas en la escena, a veces se puede mejorar la iluminación IR si se ajusta manualmente la intensidad de los LED.

  1. Vaya a Settings > Image > Day and night (Ajustes > Imagen > Día y noche), y active Allow illumination (Permitir iluminación).

  2. Active Live view control (Control de vista en vivo).

  3. Minimizar Settings (Ajustes).

  4. En la barra de control de la vista en vivo, haga clic en el, haga clic en el botón Illumination (Iluminación), active IR light (Luz IR) y seleccione Manual (Manual).

  5. Ajuste la intensidad.

Aprovechar la luz IR mediante el modo nocturno cuando la iluminación es escasa

Las cámaras usan la luz visible para crear imágenes en color por el día. Cuando la luz disponible se reduce, puede configurar la cámara para que cambie automáticamente al modo nocturno, en el que la cámara usa la luz visible y la luz casi infrarroja para generar imágenes en blanco y negro. La cámara utiliza más cantidad de la luz disponible y genera imágenes más luminosas y detalladas.

  1. Vaya a Settings > Image > Day and night (Ajustes > Imagen > Día y noche) y asegúrese de que IR cut filter (Filtro bloqueador IR) esté definido en Auto (Automático).

  2. Para determinar el nivel de luz con el que la cámara debe pasar al modo nocturno, deslice el control Threshold (Umbral) hacia Bright (Luminoso) o Dark (Oscuro).

  3. Nota

    Si establece que el cambio a modo nocturno ocurra con luminosidad alta, la imagen permanece más nítida porque hay menos ruido por luz baja. Si establece que el cambio ocurra con oscuridad alta, los colores de la imagen se conservan más tiempo, pero la imagen es más borrosa porque hay ruido por luz baja.

Reducir el ruido en condiciones de poca luz

Para reducir el ruido en condiciones de poca luz, puede ajustar uno o varios de los siguientes ajustes:

  • Ajuste la compensación entre ruido y distorsión por movimiento. Vaya a Settings > Image > Exposure (Ajustes > Imagen > Exposición) y desplace el control deslizante de Blur-noise trade-off (compensación distorsión-ruido) hacia Low noise (Ruido bajo).

  • Establezca el modo de exposición en automático.

  • Nota

    Un valor alto de obturador máximo puede resultar en distorsión por movimiento.

  • Para reducir la velocidad de obturación, establezca el obturador máximo en el valor más alto posible.

  • Reduzca la nitidez de la imagen.

  • Nota

    Cuando se reduce la ganancia máxima, la imagen puede volverse más oscura.

  • Establezca la ganancia máxima en un valor más bajo.

  • Abra la abertura.

Reducir el desenfoque por movimiento en condiciones de poca luz

  • Para reducir el desenfoque por movimiento en condiciones de poca luz, ajuste uno o varios de los siguientes ajustes en Settings > Image > Exposure (Configuración > Imagen > Exposición):
  • Lleve el control deslizante Blur-noise trade-off (Reducción de la distorsión por movimiento) a Low motion blur (Baja distorsión por distorsión).

  • Nota

    Cuando se incrementa la ganancia, también se incrementa el ruido en la imagen.

  • Defina Max shutter (Obturador máximo) en un tiempo más corto y Max gain (Ganancia máxima) en un valor más alto.

  • Si sigue teniendo problemas de distorsión por movimiento:
  • Aumente el nivel de luz en la escena.

  • Monte la cámara de manera que los objetos se muevan hacia ella o se alejen de ella en vez de hacia los lados.

Manejar escenas con contraluz intenso

El rango dinámico es la diferencia de niveles de luz que hay en una imagen. En algunos casos, la diferencia entre las áreas más oscuras y más claras puede ser importante. El resultado suele ser una imagen en la que se ven las áreas claras o las oscuras. Gracias al amplio rango dinámico (WDR) se ven tanto las áreas claras como las áreas oscuras de la imagen.

Imagen sin WDR.
Imagen con WDR.
Nota
  • El WDR puede causar que la imagen se vea defectuosa.
  • Es posible que el WDR no esté disponible para todos los modos de captura.
  1. Vaya a Settings > Image > Wide dynamic range (Ajustes > Imagen > Amplio rango dinámico).

  2. Active WDR.

  3. Use el deslizador Local contrast (Contraste local) para ajustar la cantidad de WDR.

  4. Si todavía tiene problemas, vaya a Exposure (Exposición) y ajuste Exposure zone (Zona de exposición) para cubrir el área de interés.

Puede obtener más información sobre el WDR y cómo utilizarlo en axis.com/web-articles/wdr.

Verificar la resolución de píxeles

Para verificar que una parte definida de la imagen contiene píxeles suficientes para, por ejemplo, reconocer la cara de una persona, puede utilizar el contador de píxeles.

  1. Vaya a Settings > System > Orientation (Ajustes > Sistema > Orientación).

  2. Haga clic en .

  3. En la vista en vivo de la cámara, ajuste el tamaño y la posición del rectángulo alrededor del área de interés, por ejemplo, donde se espera que aparezcan rostros de personas.

    Puede ver el número de píxeles de cada uno de los lados del rectángulo (X e Y) y decidir si los valores son suficientes para sus necesidades.

Ocultar partes de la imágenes con máscaras de privacidad

Puede crear máscaras de privacidad para ocultar partes de las imágenes.

Cómo crear una máscara de privacidad
  1. Vaya a Settings > Privacy mask (Ajustes > Máscara de privacidad).

  2. Haga clic en New (Nueva).

  3. Cambie el tamaño, color y nombre de la máscara de privacidad como desee.

Cómo cambiar el aspecto de la máscara

Mostrar una superposición de texto en el flujo de vídeo cuando el dispositivo detecte movimiento

En este ejemplo se explica qué hay que hacer para que se muestre el texto "Movimiento detectado" cuando el dispositivo detecte movimiento.

Cómo mostrar la superposición de texto cuando la cámara detecta movimiento

Asegúrese de que AXIS Video Motion Detection se está ejecutando:

  1. Vaya a Settings > Apps (Ajustes > Aplicaciones) > AXIS Video Motion Detection.

  2. Abra la aplicación si no está abierta

  3. y compruebe que esté configurada como desea.

  4. Añada el texto de la superposición:
  5. Vaya a Settings > Overlay (Ajustes > Superposición).

  6. Escriba #D en el campo de texto.

  7. Seleccione el tamaño y el aspecto del texto.

  8. Cree una regla:
  9. Vaya a System > Events > Rules (Sistema > Events > Reglas) y añada una regla.

  10. Escriba un nombre para la regla.

  11. En la lista de condiciones, seleccione "AXIS Video Motion Detection".

  12. En la lista de acciones, seleccione Use overlay text (Usar texto de superposición).

  13. Seleccione un área de visión.

  14. Escriba "Movimiento detectado".

  15. Defina la duración.

  16. Haga clic en Save (Guardar).

Ajustar la vista de la cámara (PTZ)

Para obtener más información sobre los ajustes de panorámica, inclinación y zoom, consulte Panorámica, inclinación y zoom (PTZ).

Crear una ronda de vigilancia con posiciones predefinidas

Una ronda de vigilancia muestra el flujo de vídeo desde diferentes posiciones preestablecidas, ya sea en un orden predeterminado o aleatorio, y por períodos de tiempo configurables.

  1. Vaya a Settings > PTZ > Guard tours (Ajustes > PTZ > Rondas de vigilancia).

  2. Haga clic en +.

  3. Para editar las propiedades de las rondas de vigilancia, haga clic en .

  4. Escriba un nombre para la ronda de vigilancia y especifique la duración de la pausa en minutos entre cada ronda.

  5. Si quiere que la ronda de vigilancia vaya a las posiciones predefinidas en un orden aleatorio, active Mezclar.

  6. Haga clic en Hecho.

  7. Haga clic en Añadir para añadir las posiciones predefinidas que desee en su ronda de vigilancia.

  8. Haga clic en Done (Hecho) para salir de los ajustes de la ronda de vigilancia.

  9. Para programar la ronda de vigilancia, vaya a System > Events (Sistema > Eventos).

Ver y grabar vídeo

Esta sección incluye instrucciones sobre cómo configurar el dispositivo. Para obtener más información sobre cómo funcionan la retransmisión y el almacenamiento, vaya a Flujo y almacenamiento.

Reducir el ancho de banda y el almacenamiento

Importante

Si reduce el ancho de banda puede reducirse también el nivel de detalle de la imagen.

  1. Vaya a la visualización en directo y seleccione H.264.

  2. Vaya a Settings > Stream (Ajustes > Stream).

  3. Realice una o más de las acciones siguientes:

    • Nota

      Los ajustes de Zipstream se aplican a H.264 y H.265.

    • Active el GOP dinámico y defina un valor de longitud de GOP alto.

    • Aumente la compresión.

    • Active el FPS dinámico.

Nota

Los navegadores web no admiten descodificación H.265. Utilice un sistema o aplicación de gestión de vídeo que admita descodificación H.265.

Ver un flujo de vídeo en vivo en un monitor

Su cámara puede transmitir un flujo de vídeo en vivo a un monitor HDMI incluso sin una conexión de red. El monitor puede utilizarse con fines de vigilancia o para su visualización pública, por ejemplo, en una tienda.

  1. Conecte un monitor externo mediante el conector HDMI.

  2. Cambie los ajustes HDMI en Settings > System > HDMI (Ajustes > Sistema > HDMI).

Configurar el almacenamiento de red

  1. Para guardar grabaciones en la red, debe configurar el almacenamiento de red.
  2. Vaya a Settings > System (Ajustes > Sistema) > Storage (Almacenamiento).

  3. Haga clic en Setup (Configuración) en Network storage (Almacenamiento de red).

  4. Introduzca la dirección IP del servidor host.

  5. Escriba el nombre de una ubicación de recurso compartido en el servidor host.

  6. Cambie el switch si el recurso compartido precisa que se inicie sesión y escriba el nombre de usuario y la contraseña.

  7. Haga clic en Connect (Conectar).

Grabar y ver vídeo

Para grabar vídeo, primero debe configurar el almacenamiento de red, como se describe en Configurar el almacenamiento de red, o tener una tarjeta SD instalada.

  1. Grabar vídeo
  2. Vaya a la visualización en directo.

  3. Para empezar a grabar, haga clic en Record (Grabar). Vuelva a hacer clic para dejar de grabar.

  1. Visualizar vídeo
  2. Haga clic en Storage > Go to recordings (Almacenamiento > Ir a grabaciones).

  3. Si selecciona una grabación en la lista, se reproducirá automáticamente.

Configurar reglas y alertas

Puede crear reglas para que el dispositivo realice una acción cuando se produzcan determinados eventos. Una regla consta de condiciones y acciones. Las condiciones se pueden utilizar para activar las acciones. Por ejemplo, el dispositivo puede iniciar una grabación o enviar un correo electrónico cuando detecta movimiento o mostrar un texto superpuesto mientras está grabando.

Activar una acción

  1. Vaya a Settings > System > Events (Configuración > Sistema > Eventos) para configurar una regla. La regla determina cuándo debe realizar el dispositivo determinadas acciones. Las reglas pueden configurarse como programadas, recurrentes o, por ejemplo, activadas por la detección de movimiento.

  2. Seleccione la Condition (Condición) que debe cumplirse para que se active la acción. Si especifica varias condiciones para la regla, deben cumplirse todas ellas para que se active la acción.

  3. En Action (Acción), seleccione qué acción debe realizar el dispositivo cuando se cumplan las condiciones.

Nota

Si realiza cambios a una regla activa, deberá reiniciarla para que los cambios surtan efecto.

Nota

Si cambia la definición del perfil de transmisión que se usa en una regla, deberá reiniciar todas las reglas que utilicen dicho perfil.

Grabar vídeo cuando la cámara detecta movimiento

En este ejemplo se explica cómo configurar la cámara para que empiece a grabar en la tarjeta SD cinco segundos antes de detectar movimiento y deje de grabar un minuto después.

Cómo grabar una secuencia de vídeo cuando la cámara detecta movimiento
  1. Asegúrese de que AXIS Video Motion Detection se está ejecutando:
  2. Vaya a Settings > Apps (Ajustes > Aplicaciones) > AXIS Video Motion Detection.

  3. Abra la aplicación si no está abierta

  4. y compruebe que esté configurada como desea. Si necesita ayuda, consulte el manual de usuario de AXIS Video Motion Detection 4.

  1. Cree una regla:
  2. Vaya a Settings > System > Events (Ajustes > Sistema > Eventos) y añada una regla.

  3. Escriba un nombre para la regla.

  4. En la lista de condiciones, en Application (Aplicación), seleccione AXIS Video Motion Detection (VMD) (Selección de movimiento en el vídeo).

  5. En la lista de acciones, en Recordings (Grabaciones), seleccione Record video while the rule is active (Grabar vídeo mientras la regla esté activa).

  6. Seleccione un perfil de flujo o cree otro.

  7. Defina el valor del activador previo en 5 segundos.

  8. Defina el valor del activador posterior en 60 segundos.

  9. En la lista de opciones de almacenamiento, seleccione SD card (Tarjeta SD).

  10. Haga clic en Save (Guardar).

Grabar vídeo cuando la cámara detecta golpes

Gracias a la detección de golpes, la cámara puede detectar manipulaciones debidas a vibraciones o golpes. Las vibraciones presentes en el ambiente o debidas a un objeto pueden activar una acción en función del rango de sensibilidad, que puede ser de 0 a 100. Supongamos que alguien tira piedras a la cámara a una hora determinada y quiere tener un vídeo del suceso.

  1. Active la detección de golpes:
  2. Vaya a Settings > System > Detectors (Ajustes > Sistema > Detectores).

  3. Active la detección de golpes y defina el valor de sensibilidad.

  1. Cree una regla:
  2. Vaya a Settings > System > Events (Ajustes > Sistema > Eventos) y añada una regla.

  3. Escriba un nombre para la regla.

  4. En la lista de condiciones, en Device status (Estado del dispositivo), seleccione Shock detected (Golpe detectado).

  5. Haga clic en + para añadir una segunda condición.

  6. En la lista de condiciones, en Scheduled and recurring (Programados y periódicos), seleccione Scheduled event (Evento programado).

  7. En la lista de programaciones, seleccione After hours (Horario no laboral).

  8. En la lista de acciones, en Recordings (Grabaciones), seleccione Record video while the rule is active (Grabar vídeo mientras la regla esté activa).

  9. Seleccione una Camera (Cámara).

  10. Defina el valor del activador previo en 5 segundos.

  11. Defina el valor del activador posterior en 60 segundos.

  12. Seleccione dónde quiere guardar las grabaciones.

  13. Haga clic en Save (Guardar).

Activar una alarma si alguien abre la carcasa

En este ejemplo se explica cómo activar una alarma si alguien abre la carcasa.

  1. Crear una regla:
  2. Vaya a Settings > System > Events (Ajustes > Sistema > Eventos) y añada una regla.

  3. Escriba un nombre para la regla.

  4. En la lista de condiciones, seleccione Casing open (Apertura de carcasa).

  5. En la lista de acciones, seleccione Send notification to email (Enviar notificación a correo electrónico).

  6. Seleccione un destinatario de la lista o vaya a Recipients (Destinatarios) para crear un nuevo destinatario.

    Para crear un destinatario, haga clic en . Para copiar un destinatario que ya haya, haga clic en .

  7. Escriba un asunto y un mensaje para el correo electrónico.

  8. Haga clic en Save (Guardar).

Proporcionar una indicación visual de un evento continuo

Tiene la opción de conectar el AXIS I/O Indication LED a su cámara de red. Este LED se puede configurar para que se active siempre que se produzcan determinados eventos en la cámara. Por ejemplo, para advertir a las personas de que hay una grabación de vídeo en curso.

Hardware requerido

  • AXIS I/O Indication LED

  • Una cámara de vídeo en red de Axis

  • Nota

    AXIS I/O Indication LED debe estar conectado a un puerto de salida.

  • Nota

    Para obtener instrucciones sobre cómo conectar el AXIS I/O Indication LED, consulte la guía de instalación proporcionada con el producto.

En el siguiente ejemplo se muestra cómo configurar una regla que activa el AXIS I/O Indication LED para indicar que la cámara está grabando.

  1. Vaya a Settings > System > I/O ports (Ajustes > Sistema > Puertos de E/S).

  2. Asegúrese de que el puerto al que ha conectado el AXIS I/O Indication LED se ha definido como Output (Salida). Defina el estado normal como Open circuit (NO) (Circuito abierto (NO)).

  3. Vaya a Settings > System > Events (Ajustes > Sistema > Eventos).

  4. Cree una nueva regla.

  5. Seleccione la Condition (Condición) que debe cumplirse para que la cámara inicie la grabación. Por ejemplo, puede ser una programación de tiempo o una detección de movimiento.

  6. En la lista de acciones, seleccione Record video (Grabar vídeo). Seleccione un perfil de transmisión o cree uno nuevo. Defina también el Prebuffer (Búfer anterior) y el Postbuffer (Búfer posterior) en función de las necesidades.

  7. Guarde la regla.

  8. Cree una segunda regla y seleccione la misma Condition (Condición) que para la primera regla.

  9. En la lista de acciones, seleccione Toggle I/O while the rule is active (Alternar E/S mientras la regla esté activa) y, a continuación, el puerto al que esté conectado el AXIS I/O Indication LED. Establezca el estado en Active (Activo).

  10. Guarde la regla.

  • Otros escenarios en los que se puede utilizar el AXIS I/O Indication LED son, por ejemplo:
  • Configure el LED para que se active en el arranque de la cámara para indicar la presencia de la cámara. Seleccione System ready (Sistema preparado) como condición.

  • Configure el LED de modo que se active cuando la transmisión en directo esté activa para indicar que una persona o un programa está accediendo a una transmisión desde la cámara. Seleccione Live stream accessed (Acceso a transmisión en directo) como condición.

Ahorrar energía cuando no se detecta movimiento

En este ejemplo se explica cómo activar el modo de ahorro de energía cuando no se detecta movimiento en la escena.

Nota

Al activar el modo de ahorro de energía, se reduce el rango de iluminación IR.

  1. Asegúrese de que AXIS Video Motion Detection se está ejecutando:
  2. Vaya a Settings > Apps (Ajustes > Aplicaciones) > AXIS Video Motion Detection.

  3. Abra la aplicación si no está abierta

  4. Asegúrese de haber configurado la aplicación según sus necesidades.

  1. Cree una regla:
  2. Vaya a Settings > System > Events (Ajustes > Sistema > Eventos) y añada una regla.

  3. Escriba un nombre para la regla.

  4. En la lista de condiciones, en Application (Aplicación), seleccione AXIS Video Motion Detection (VMD) (Selección de movimiento en el vídeo).

  5. Seleccione Invert this condition (Invertir esta condición).

  6. En la lista de acciones, en Power saving mode (Modo de ahorro de energía), seleccione Use power saving mode while the rule is active (Usar modo de ahorro de energía mientras la regla esté activa).

  7. Haga clic en Save (Guardar).

Detectar la alteración de la señal de entrada

Este ejemplo explica cómo activar una alarma cuando la señal de entrada se ha cortado o se ha puesto en cortocircuito. Para más información sobre el conector de E/S, consulte Conector de E/S.

Cómo enviar una notificación por correo electrónico cuando alguien manipula la señal de entrada
  1. Vaya a Settings > System > I/O Ports (Ajustes > Sistema > Puertos E/S) y active Supervised I/O (E/S supervisada).

  1. Crear una norma:
  2. Vaya a Settings > System > Events (Ajustes > Sistema > Eventos) y añada una norma.

  3. Escriba un nombre para la norma.

  4. En la lista de condiciones, seleccione Digital input (Entrada digital) y luego seleccione un puerto.

  5. En la lista de acciones, seleccione Send notification to email (Enviar notificación a correo electrónico) y luego seleccione un destinatario de la lista. Vaya a Recipients (Destinatarios) para crear un destinatario.

    Para crear un destinatario, haga clic en . Para copiar un destinatario que ya haya, haga clic en .

  6. Escriba un asunto y un mensaje para el correo electrónico.

  7. Haga clic en Save (Guardar).

Enviar un correo electrónico automáticamente si se cubre el objetivo con pintura

Cómo enviar una notificación de correo electrónico si alguien pinta el objetivo con un spray
  1. Vaya a Settings > System > Detectors (Ajustes > Sistema > Detectores).

  2. Active Trigger on dark images (Activar imágenes oscuras). Se activará una alarma si el objetivo se cubre con pintura o queda muy desenfocado.

  3. Defina la duración de Trigger after (Activarse después de). El valor indica el tiempo que debe transcurrir antes de que se envíe el correo electrónico.

  1. Cree una regla:
  2. Vaya a Settings > System > Events > Rules (Ajustes > Sistema > Eventos > Reglas) y añada una regla.

  3. Escriba un nombre para la regla.

  4. En la lista de condiciones, seleccione Tampering (Manipulación).

  5. En la lista de acciones, seleccione Send notification to email (Enviar notificación a correo electrónico).

  6. Seleccione un destinatario de la lista o vaya a Recipients (Destinatarios) para crear un nuevo destinatario.

    Para crear un destinatario, haga clic en . Para copiar un destinatario que ya haya, haga clic en .

  7. Escriba un asunto y un mensaje para el correo electrónico.

  8. Haga clic en Save (Guardar).

Limpieza

  1. Limpiar el dispositivo
  2. Puede limpiar este dispositivo con detergente y agua a alta presión. La temperatura máxima del agua es de 80 °C.
  3. Aplique detergente con un paño.

  4. Enjuague el dispositivo con una manguera de agua o agua a alta presión.

  5. Séquelo con un paño limpio.

  1. Limpie los espacios de debajo de la cubierta del domo
  2. PRECAUCIÓN

    No utilice nunca agua a alta presión en el dispositivo cuando esté quitada la cubierta del domo.

    1. Cubierta del domo
  3. Quite la cubierta del domo (1).

  4. Limpie el domo y los espacios de debajo de la cubierta del domo con un paño empapado con detergente. Utilice una manguera de agua para enjuagar.

Más información

Área de visión

Un área de visión es una parte recortada de la vista completa. Puede transmitir y almacenar áreas de visión en lugar de la vista completa para minimizar el ancho de banda y las necesidades de almacenamiento. Si habilita PTZ para un área de visión, puede desplazarse, inclinarse y hacer zoom dentro de ella. Usando las áreas de visión se pueden eliminar partes de la vista completa, por ejemplo, el cielo.

Cuando se configura un área de visión, se recomienda configurar la resolución de la transmisión de vídeo con un tamaño igual o inferior al del área de visión. Si se establece la resolución del flujo de vídeo mayor que el tamaño del área de visión, esto implica la ampliación digital del vídeo después de la captura del sensor, lo que requiere más ancho de banda sin añadir información de la imagen.

Modos de captura

El modo de captura que se debe seleccionar dependerá de los requisitos de velocidad de fotogramas y de resolución de cada configuración de vigilancia. Para conocer las especificaciones de los modos de captura disponibles, consulte la hoja de datos del producto en axis.com.

Máscaras de privacidad

Las máscaras de privacidad se verán en todas las instantáneas, los vídeos grabados y los flujos en directo.

Se pueden desactivar utilizando la interfaz de programación de aplicaciones VAPIX®.

Importante

Si utiliza varias máscaras de privacidad, empeorará el rendimiento del producto.

Nota

Si el flujo de vídeo se ve a través de HDMI y se reinicia el producto, desaparecerán las máscaras de privacidad. Para que se vuelvan a ver, debe reiniciar el flujo de vídeo.

Superposiciones

Nota

Las superposiciones no se incluyen en la transmisión de vídeo cuando se utilizan llamadas SIP.

Nota

Las imágenes y el texto superpuestos no se mostrarán en las transmisiones de vídeo por HDMI.

Las superposiciones se muestran encima del flujo de vídeo. Se utilizan para ofrecer información adicional durante la grabación, como la marca de hora, o durante la instalación y configuración del producto. Puede añadir texto o una imagen.

Panorámica, inclinación y zoom (PTZ)

Guard tours (Rondas de vigilancia)

Una ronda de vigilancia muestra el flujo de vídeo desde distintas posiciones predefinidas en un orden predeterminado o aleatorio, y durante periodos de tiempo configurables. Una vez iniciada, una ronda de vigilancia seguirá activa hasta que la detenga, incluso aunque no haya clientes (navegadores web) viendo las imágenes.

Flujo y almacenamiento

Formatos de compresión de vídeo

Decida qué método de compresión de vídeo usar en función de los requisitos de visualización y de las propiedades de la red. Las opciones disponibles son:

Motion JPEG

Nota

Para asegurar la compatibilidad con el códec de audio Opus, el flujo Motion JPEG se envía siempre a través de RTP.

Motion JPEG o MJPEG es una secuencia de vídeo digital compuesta por una serie de imágenes JPEG individuales. Dichas imágenes luego se muestran y se actualizan a una velocidad suficiente para crear una transmisión que muestre un movimiento constantemente actualizado. Para que el visor perciba movimiento, la velocidad debe ser de al menos 16 imágenes por segundo. La percepción de vídeo en completo movimiento se produce a 30 (NTSC) o 25 (PAL) imágenes por segundo.

La transmisión Motion JPEG utiliza cantidades considerables de ancho de banda, pero proporciona excelente calidad de la imagen y acceso a cada imagen de la transmisión.

H.264 o MPEG-4 Parte 10/AVC

Nota

H.264 es una tecnología sujeta a licencia. El producto de Axis incluye una licencia cliente de visualización H.264. Se prohíbe instalar otras copias del cliente sin licencia. Para adquirir más licencias, póngase en contacto con su distribuidor de Axis.

H.264 puede, sin comprometer la calidad de la imagen, reducir el tamaño de un archivo de vídeo digital en más de un 80 % respecto del formato Motion JPEG, y en un 50 % respecto del estándar MPEG-4. Esto significa que un mismo archivo de vídeo requiere menos ancho de banda de red y menos almacenamiento. O, dicho de otro modo, que se puede conseguir una calidad de imagen más alta para una misma velocidad de bits.

H.265 o MPEG-H Parte 2/HEVC

Nota

H.265 es una tecnología sujeta a licencia. El producto de Axis incluye una licencia cliente de visualización H.265. Se prohíbe instalar otras copias del cliente sin licencia. Para adquirir más licencias, póngase en contacto con su distribuidor de Axis.

Relaciones existentes entre los ajustes de imagen, flujo y perfil de flujo

La pestaña Image (Imagen) incluye ajustes de la cámara que influyen en todos los flujos de vídeo del producto. Si hace cambios en esta pestaña, influirán inmediatamente en todos los flujos de vídeo y todas las grabaciones.

La pestaña Stream (Flujo) incluye los ajustes de los flujos de vídeo. Son los ajustes que se aplican si se solicita un flujo de vídeo del producto y no se especifica, por ejemplo, una resolución o velocidad de fotogramas. Si cambia los ajustes de la pestaña Stream (Flujo), surtirán efecto cuando inicie un flujo y los flujos ya iniciados no se verán afectados.

Los ajustes de Stream profiles (Perfiles de flujo) anulan los de la pestaña Stream (Flujo). Si solicita un flujo con un perfil de flujo concreto, tendrá los ajustes de ese perfil. Si solicita un flujo sin especificar un perfil de flujo o con un perfil que no existe en el producto, el flujo tendrá los ajustes de la pestaña Stream (Flujo).

Control de velocidad de bits

El control de velocidad de bits le permite gestionar el consumo de ancho de banda de su flujo de vídeo.

Velocidad de bits variable (VBR)
Si se utiliza, el consumo de ancho de banda varía en función del nivel de actividad de la escena. Cuanta más actividad haya, más ancho de banda se necesita. La calidad de imagen está garantizada, pero se necesita almacenamiento adicional.

Velocidad de bits máxima (MBR)
Si se utiliza, se puede definir una velocidad objetivo para hacer frente a las limitaciones de velocidad de bits del sistema. La calidad de imagen o la velocidad de fotogramas puede reducirse si la velocidad de bits instantánea se mantiene por debajo de una velocidad objetivo especificada. Puede dar prioridad a la calidad de imagen o a la velocidad de fotogramas. Es aconsejable que el valor de la velocidad de bits objetivo sea mayor que el de la prevista. De esta forma, existe un margen para admitir mayor complejidad si es necesario capturarla.

  1. Velocidad de bits objetivo

Velocidad de bits media (ABR)
Si se utiliza, la velocidad de bits se ajusta automáticamente a lo largo de un periodo de tiempo más largo. De esta forma, se puede conseguir el objetivo especificado y conseguir la mejor calidad de vídeo posible con el almacenamiento disponible. La velocidad de bits es más alta en las escenas con mucha actividad que en las estáticas. Es probable que la calidad de imagen sea mejor cuando sea necesario si se utiliza la velocidad de bits media. Si ajusta la calidad de imagen de forma que tenga la velocidad de bits objetivo especificada, puede definir el almacenamiento total necesario para guardar el flujo de vídeo durante un periodo especificado (periodo de retención). La velocidad de bits media se puede configurar de una de las siguientes maneras:

  • Para calcular el almacenamiento necesario estimado, defina la velocidad de bits objetivo y el periodo de retención.

  • Para calcular la velocidad de bits media en función del almacenamiento disponible y el periodo de retención necesario, utilice la calculadora de velocidad de bits objetivo.

    1. Velocidad de bits objetivo
    2. Velocidad de bits real
  • También puede activar la velocidad de bits máxima y especificar una objetivo con la opción de velocidad de bits media.
    1. Velocidad de bits objetivo
    2. Velocidad de bits real

Seguridad

Módulo TPM

El módulo de plataforma segura (TPM) es un componente que proporciona funciones de cifrado para proteger la información contra accesos no autorizados. Está siempre activado y sus ajustes no se pueden cambiar.

Para obtener más información sobre el módulo TPM, visite axis.com/press-center/media-resources/white-papers.

Solución de problemas

Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica

Importante

Es preciso tener cuidado si se va a restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica.

Para restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica:

  1. Desconecte la alimentación del producto.

  2. Mantenga pulsado el botón de control mientras vuelve a conectar la alimentación. Consulte Información general del producto.

  3. Mantenga pulsado el botón de control durante 15-30 segundos hasta que el indicador LED de estado parpadee en ámbar.

  4. Suelte el botón de control. El proceso finaliza cuando el indicador LED de estado se pone verde. El producto se ha restablecido a la configuración predeterminada de fábrica. Si no hay ningún servidor DHCP disponible en la red, la dirección IP predeterminada será 192.168.0.90.

  5. Utilice las herramientas del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo.

    Las herramientas de software de instalación y gestión están disponibles en las páginas de servicio técnico en axis.com/support.

También es posible restablecer los parámetros a los valores predeterminados de fábrica mediante la interfaz web. Vaya a Settings > System > Maintenance (Ajustes > Sistema > Mantenimiento) y haga clic en Default (Predeterminado).

Opciones de firmware

Axis ofrece gestión del firmware del producto según la vía activa o las vías de asistencia a largo plazo (LTS). La vía activa implica acceder de forma continua a todas las características más recientes del producto, mientras que las vías LTS proporcionan una plataforma fija con versiones periódicas dedicadas principalmente a correcciones de errores y actualizaciones de seguridad.

Se recomienda el uso de firmware desde la vía activa si desea acceder a las características más recientes o si utiliza la oferta de sistemas de extremo a extremo de Axis. Las vías LTS se recomiendan si se usan integraciones de terceros que no se validan de manera continua para la última vía activa. Con LTS, los productos pueden preservar la ciberseguridad sin introducir modificaciones funcionales significativas ni afectar a las integraciones existentes. Para obtener información más detallada sobre la estrategia de firmware de productos de Axis, visite axis.com/support/firmware.

Comprobar el firmware actual

El firmware es un tipo de software que determina la funcionalidad de los dispositivos de red. Una de las acciones que deberá llevar a cabo en primer lugar a la hora de solucionar problemas será comprobar la versión actual del firmware. La versión más reciente podría contener una corrección que solucione su problema concreto.

Para comprobar el firmware actual:

  1. Vaya a la página web del producto.

  2. Haga clic en el menú de ayuda .

  3. Haga clic en About (Acerca de).

Actualizar el firmware

Importante

Al actualizar el firmware se guardan los ajustes preconfigurados y personalizados (siempre que dicha función esté disponible en el firmware), si bien Axis Communications AB no puede garantizarlo.

Importante

Asegúrese de que el producto permanece conectado a la fuente de alimentación durante todo el proceso de actualización.

Nota

Al actualizar el producto de Axis con el firmware más reciente en la pista activa, el producto obtiene las últimas funciones disponibles. Lea siempre las instrucciones de actualización y las notas de versión disponibles en cada nueva versión antes de actualizar el firmware. Para encontrar el firmware y las notas de versión más recientes, visite axis.com/support/firmware.

Se puede utilizar AXIS Device Manager para actualizaciones múltiples. Más información en axis.com/products/axis-device-manager.

Cómo actualizar el firmware
  1. Descargue en su ordenador el archivo de firmware, disponible de forma gratuita en axis.com/support/firmware.

  2. Inicie sesión en los productos como administrador.

  3. Vaya a Settings > System > Maintenance (Ajustes > Sistema > Mantenimiento). Siga las instrucciones en la página. Una vez que la actualización haya terminado, el producto se reiniciará automáticamente.

Problemas técnicos, consejos y soluciones

Si no encuentra aquí lo que busca, pruebe a visitar la sección de solución de problemas de axis.com/support.

Problemas al actualizar el firmware

Error durante la actualización del firmware

Cuando se produce un error en la actualización del firmware, el dispositivo vuelve a cargar el firmware anterior. La causa más frecuente es que se ha cargado el firmware incorrecto. Asegúrese de que el nombre del firmware corresponde a su dispositivo e inténtelo de nuevo.

Problemas al configurar la dirección IP

El dispositivo se encuentra en una subred distinta

Si la dirección IP prevista para el dispositivo y la dirección IP del ordenador utilizado para acceder al dispositivo se encuentran en subredes distintas, no podrá configurar la dirección IP. Póngase en contacto con el administrador de red para obtener una dirección IP.

La dirección IP ya la utiliza otro dispositivo

Desconecte el dispositivo de Axis de la red. Ejecute el comando ping (en una ventana de comando/DOS, escriba ping y la dirección IP del dispositivo):

  • Si recibe: Reply from <IP address> (Responder desde <dirección IP>): bytes=32; time=10... significa que la dirección IP podría estar en uso por otro dispositivo de la red. Solicite una nueva dirección IP al administrador de red y vuelva a instalar el dispositivo.

  • Si recibe: Request timed out, significa que la dirección IP está disponible para su uso con el dispositivo de Axis. Compruebe el cableado y vuelva a instalar el dispositivo.

Posible conflicto de dirección IP con otro dispositivo de la misma subred

Se utiliza la dirección IP estática del dispositivo de Axis antes de que el servidor DHCP configure una dirección dinámica. Esto significa que, si otro dispositivo utiliza la misma dirección IP estática predeterminada, podría haber problemas para acceder al dispositivo.

No se puede acceder al dispositivo desde un navegador

No se puede iniciar sesión

Cuando HTTPS esté activado, asegúrese de utilizar el protocolo correcto (HTTP o HTTPS) al intentar iniciar sesión. Puede que tenga que escribir manualmente http o https en el campo de dirección del navegador.

Si se pierde la contraseña del directorio raíz del usuario, habrá que restablecer el dispositivo a los ajustes predeterminados de fábrica. Consulte Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.

El servidor DHCP ha cambiado la dirección IP

Las direcciones IP obtenidas de un servidor DHCP son dinámicas y pueden cambiar. Si la dirección IP ha cambiado, acceda a la utilidad AXIS IP Utility o AXIS Device Manager para localizar el dispositivo en la red. Identifique el dispositivo utilizando el modelo o el número de serie, o por su nombre de DNS (si se ha configurado el nombre).

Si es necesario, se puede asignar una dirección IP estática manualmente. Para ver las instrucciones, visite axis.com/support.

Se puede acceder al dispositivo localmente pero no externamente

Para acceder al dispositivo externamente, le recomendamos que utilice una de las siguientes aplicacionesparaWindows®:

  • AXIS Companion: gratuito, ideal para sistemas pequeños con necesidades de vigilancia básicas.

  • AXIS Camera Station: versión de prueba de 30 días gratuita, ideal para sistemas de tamaño pequeño y medio.

Para obtener instrucciones y descargas, vaya a axis.com/vms.

Problemas con los flujos

Multicast H.264 solo está accesible para clientes locales

Compruebe si el router admite multicasting, o si es preciso configurar los ajustes del router entre el cliente y el dispositivo. Puede que sea necesario aumentar el valor TTL (Time To Live).

No se muestra multicast H.264 en el cliente

Consulte al administrador de red si las direcciones multicast utilizadas por el dispositivo de Axis son válidas para la red en cuestión.

Pida al administrador de red que compruebe si hay un firewall que esté evitando la visualización.

Representación deficiente de imágenes H.264

Asegúrese de que su tarjeta gráfica utiliza el controlador más reciente. Por lo general, se pueden descargar los últimos controladores del sitio web del fabricante.

La saturación del color es distinta en H.264 y Motion JPEG

Modifique la configuración de su tarjeta adaptadora de gráficos. Consulte la documentación de la tarjeta adaptadora para obtener más información.

Velocidad de imagen inferior a lo esperado

  • Consulte Consideraciones sobre el rendimiento.

  • Reduzca el número de aplicaciones que se estén ejecutando en el ordenador cliente.

  • Limite el número de visores simultáneos.

  • Consulte al administrador de red si existe suficiente ancho de banda disponible.

  • Reduzca la resolución de imagen.

  • Inicie sesión en la página web del dispositivo y configure un modo de captura que dé prioridad a la velocidad de imagen. Cambiar el modo de captura para dar prioridad a la velocidad de imagen puede disminuir la resolución máxima dependiendo del dispositivo utilizado y de los modos de captura disponibles.

No se puede seleccionar la codificación H.265 con la visualización en directo

Los navegadores web no admiten descodificación H.265. Utilice un sistema o aplicación de gestión de vídeo que admita descodificación H.265.

Problemas para recuperar transmisiones de vídeo adicionales

Se muestra el mensaje ‘Video Error’ (Error de vídeo) en AXIS Companion, o

‘Transmisión: Error. Se ha producido un error, quizás hay demasiados visores.’ en Chrome/Firefox, o

‘503 servicio no disponible’ en Quick Time, o

‘Cámara no disponible’ en AXIS Camera Station, o

‘Error al leer la transmisión de vídeo’ en el navegador cuando se utiliza el applet de Java

La cámara está diseñada para proporcionar hasta cuatro transmisiones distintas. Si se solicita una quinta transmisión, la cámara no podrá proporcionarla y se mostrará un mensaje de error. El mensaje de error dependerá de la forma en que se solicite la transmisión. Las transmisiones se sirven por orden de llegada. Algunos casos en los que se utiliza una transmisión son:

  • Visualización en directo en un navegador web u otra aplicación

  • Mientras se graba: grabación continua o activada por movimiento

  • Evento que utilice imágenes de la cámara; por ejemplo, un evento que envíe un mensaje de correo electrónico con una imagen cada hora

  • Una aplicación instalada y en ejecución, por ejemplo AXIS Video Motion Detection, siempre consumirá un flujo de vídeo con independencia de si se está utilizando o no. Una aplicación detenida no consume un flujo de vídeo.

La cámara puede proporcionar más de cuatro transmisiones simultáneas siempre y cuando la configuración de las transmisiones adicionales sea idéntica a cualquiera de las cuatro primeras transmisiones. Para que la configuración sea idéntica, deberá utilizar exactamente la misma resolución, velocidad de imagen, compresión, formato de vídeo, rotación, etc. Para obtener más información, consulte el informe técnico “Max number of unique video stream configurations” (Número máximo de configuraciones de transmisiones de vídeo únicas), disponible en axis.com.

Consideraciones sobre el rendimiento

A la hora de configurar el sistema, es importante considerar de qué modo afectan al rendimiento los distintos ajustes y situaciones. Algunos factores afectan a la cantidad de ancho de banda (velocidad de bits) necesaria, otros pueden afectar a la velocidad de imagen, y otros a ambas. Si la carga de la CPU alcanza su nivel máximo, también afectará a la velocidad de los fotogramas.

Los siguientes factores son los más importantes que se deben considerar:

  • La resolución de imagen alta o los niveles bajos de compresión hacen que las imágenes contengan mayor cantidad de datos, lo que afecta, a su vez, al ancho de banda.

  • El giro de la imagen en la GUI aumentará la carga de la CPU del producto.

  • El acceso por parte de un gran número de clientes Motion JPEG o unicast H.264 afecta al ancho de banda.

  • La visualización simultánea de distintas transmisiones (resolución, compresión) por parte de distintos clientes afecta tanto a la velocidad de imagen como al ancho de banda.

    Utilice transmisiones idénticas cuando sea posible para mantener una velocidad de imagen alta. Se pueden utilizar perfiles de transmisión para asegurar que las transmisiones sean idénticas.

  • El acceso simultáneo a transmisiones de vídeo Motion JPEG y H.264 afecta tanto a la velocidad de imagen como al ancho de banda.

  • El uso de numerosas configuraciones de eventos afecta a la carga de la CPU del producto, lo que a su vez afecta a la velocidad de imagen.

  • El uso de HTTPS podría reducir la velocidad de imagen, especialmente en las transmisiones Motion JPEG.

  • Un uso denso de la red debido a una infraestructura deficiente afecta al ancho de banda.

  • La visualización en ordenadores cliente de bajo rendimiento disminuye la percepción del rendimiento y afecta a la velocidad de imagen.

  • La ejecución simultánea de varias aplicaciones de la plataforma de aplicaciones para cámaras AXIS (ACAP) puede afectar a la velocidad de fotogramas y al rendimiento en general.

¿Necesita más ayuda?

Contactar con la asistencia técnica

Póngase en contacto con el servicio de soporte en axis.com/support.

Especificaciones

Información general del producto

  1. Conector de E/S
  2. Ranura para tarjetas SD
  3. Iluminación IR
  4. Conector de red (PoE)
  5. Conector HDMI
  6. Salida de audio
  7. Tally LED (LED de indicación)
  8. Entrada de audio
  9. Botón de control
  10. LED de estado

Indicadores LED

LED de estadoIndicación
Apagado

Conexión y funcionamiento normal.

Verde

Se muestra fijo en verde durante diez segundos para indicar un funcionamiento normal después de completar el inicio.

Ámbar

Fijo durante el inicio. Parpadea en verde durante la actualización del firmware o el restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica.

Ámbar/rojo

Parpadea en ámbar/rojo si la conexión a la red no está disponible o se ha perdido.

Nota
  • El registro del LED (indicación LED) indica solo transmisión en red. Si el vídeo o el audio solo se transmiten a través de HDMI o de SDI, el LED de registro permanece apagado.
LED de registroIndicación
ApagadoCámara inactiva.
RojoTransmisión o grabación en red activas.

Ranura para tarjetas SD

AVISO
  • Riesgo de daños en la tarjeta SD. No emplee herramientas afiladas, objetos de metal ni demasiada fuerza al insertar o extraer la tarjeta SD. Utilice los dedos para insertar o extraer la tarjeta.
  • Riesgo de pérdida de datos y grabaciones dañadas. No extraiga la tarjeta SD mientras el producto esté en funcionamiento. Desinstale la tarjeta SD desde la página web de producto antes de retirarla.

Este producto admite tarjetas microSD/microSDHC/microSDXC.

Para conocer las recomendaciones sobre tarjetas SD, consulte axis.com.

Los logotipos de microSD, microSDHC y microSDXC son marcas comerciales de SD-3C LLC. microSD, microSDHC, microSDXC son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de SD-3C, LLC en Estados Unidos, en otros países o en ambos.

Botones

Botón de control

Conectores

Conector HDMI

Utilice el conector HDMITM para la conexión a una pantalla de vídeo o monitor público de visualización.

Conector de red

Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet (PoE).

Conector de audio

  • Entrada de audio: Entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono (se usa el canal izquierdo de una señal estéreo).

  • Entrada de audio: Entrada de 3,5 mm para micrófono digital, micrófono analógico mono, o entrada de línea de señal mono (se usa el canal izquierdo de una señal estéreo).

  • Salida de audio: Salida para audio (nivel de línea) de 3,5 mm que se puede conectar a un sistema de megafonía pública con entrada balanceada o a un altavoz con amplificador incorporado. Debe utilizarse un conector balanceado para la salida de audio.

Entrada de audio

1 Punta2 Anillo3 Manguito

Micrófono no balanceado (con o sin alimentación de electret) o línea

Alimentación de electret si está seleccionada

Tierra

Micrófono balanceado (con o sin alimentación fantasma) o línea, señal "caliente"

Micrófono balanceado (con o sin alimentación fantasma) o línea, señal "fría"

Tierra

Señal digital

Transformador de corriente si está seleccionado

Tierra

Salida de audio

1 Punta2 Anillo3 Manguito

Línea balanceada, señal "caliente"

Línea balanceada, señal "fría"

Tierra

En el caso de la entrada de audio, se utiliza el canal izquierdo de una señal estéreo.

Conector de E/S

Utilice el conector de E/S con dispositivos externos en combinación con detección de movimiento, activación de eventos y notificaciones de alarma, por ejemplo. Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación (salida de CC), el conector de E/S ofrece una interfaz para:

Entrada digital –
Conectar dispositivos que puedan alternar entre circuitos cerrados y abiertos, por ejemplo, sensores PIR, contactos de puertas y ventanas o detectores de cristales rotos.
Entrada supervisada –
Permite detectar la manipulación de una señal digital.
Salida digital –
Conectar dispositivos externos como relés y LED. Los dispositivos conectados se pueden activar mediante la interfaz de programación de aplicaciones VAPIX®, mediante un evento o desde la página web del producto.

Bloque de terminales de 4 pines

FunciónPinNotasEspecificaciones
Tierra CC10 V CC
Salida de CC2Se puede utilizar para conectar el equipo auxiliar.
Nota: Este pin solo se puede utilizar como salida de alimentación.
12 V CC
Carga máx. = 25 mA
Entrada digital o entrada supervisada3Conéctela al pin 1 para activarla, o bien déjela suelta (desconectada) para desactivarla. Para usar la entrada supervisada, instale las resistencias de final de línea. Consulte el diagrama de conexiones para obtener información sobre cómo conectar las resistencias.De 0 a 30 V CC máx.
Salida digital4Conectada internamente a pin 1 (tierra CC) cuando está activa; y suelta (desconectada), cuando está inactiva. Si se utiliza con una carga inductiva, por ejemplo, un relé, conecte un diodo en paralelo a la carga como protección contra transitorios de tensión.De 0 a 30 V CC máx., colector abierto, 100 mA
Example
  1. Tierra CC
  2. Salida de CC 12 V, 25 mA máx.
  3. Entrada supervisada
  4. Salida digital