AXIS D2110-VE Security Radar

Panoramica delle soluzioni

  1. Altoparlante a tromba C1310-E
  2. Door controller
  3. D2110–VE Security Radar
  4. Telecamera a cupola fissa
  5. Telecamera PTZ
  6. Centro di sorveglianza

Profili radar

Nota

Per utilizzare i profili radar sul dispositivo deve essere in esecuzione la versione firmware 10.11 o successiva. Visitare il sito axis.com per aggiornare il firmware.

Il manuale per l'utente consente di utilizzare il radar a seconda dell'operazione che si desidera effettuare. AXIS D2110-VE Security Radar ha due profili:

  • Profilo di monitoraggio dell'area per rilevare gli oggetti grandi e piccoli che si muovono a velocità inferiori a 55 km/h

  • Profilo di monitoraggio della strada per rilevare i veicoli che si muovono a velocità fino a 105 km/h

Tutte le informazioni contenute in questo manuale per l'utente che non rientrano nelle sezioni Profilo di monitoraggio dell'area o Profilo di monitoraggio della strada sono comuni ad entrambi i profili ed è possibile farvi riferimento indipendentemente dal profilo utilizzato.

Dove installare il dispositivo

  • Il radar è destinato a controllare aree aperte. Gli oggetti solidi (ad esempio una parete, una recinzione, un albero o un cespuglio di grandi dimensioni) in quest'area di copertura creeranno un limite di utilizzo (ombra radar) nella parte posteriore.

  • Installare il radar su un palo stabile o in un punto su un muro in cui non ci sono altri oggetti o installazioni accanto ad esso. Gli oggetti entro 1 m a sinistra e a destra del radar, che riflettono le onde radio, influiscono sulle prestazioni del radar.

  • Gli oggetti metallici nel campo visivo causano riflessi che influiscono sulla capacità del radar di eseguire le classificazioni.

  • Evitare di puntare più di tre radar uno verso l'altro.

  • Se più di tre radar sono montati gli uni vicini agli altri, potrebbero creare interferenze tra di loro. Per evitare interferenze da altri AXIS D2110-VE Security Radar, vedere Installazione di più radar.

Installazione di più radar

Le onde radio continuano oltre l'area di rilevamento e possono interferire con altri radar fino a 350 m di distanza.

  1. Radar
  2. Area di rilevamento
  3. Area di coesistenza
Nota

Per evitare interferenze quando più di due radar sono montati nella stessa zona di coesistenza, andare a Settings > Radar > General (Impostazioni > Radar > Generale) e impostare Number of neighboring radars (Numero di radar vicini) in Coexistence (Coesistenza) su 2.

Se il radar ha più di due radar vicini all'interno della sua area di coesistenza, le prestazioni peggiorano. L'intervallo di rilevamento diventa più breve, il radar non classifica correttamente gli oggetti e si verificano falsi allarmi a causa di interferenze tra i radar.

La probabilità e la gravità di questi problemi aumentano con il numero di radar all'interno della stessa area di coesistenza. Dipendono inoltre dall'ambiente e dalla direzione del radar verso recinzioni, edifici o radar vicini.

Se è cruciale includere più di due radar in un'installazione, vedere Esempi di installazione dell'area.

Area di copertura

Axis D2110–VE ha una copertura orizzontale di 180°. L'intervallo di rilevamento corrisponde a 5.600 m2 per gli esseri umani e a 11.300 m2 per i veicoli.

Nota

Una copertura ottimale dell'area si applica quando il radar è montato da 3,5 a 4 m. L'altezza di montaggio influisce sulle dimensioni del punto cieco sotto il radar.

Profilo di monitoraggio dell'area

Il profilo di monitoraggio dell'area è ideale per gli oggetti in movimento fino a una velocità di 55 km/h. Questo profilo consente di rilevare se un oggetto è un essere umano, un veicolo o uno sconosciuto. È possibile impostare una regola in modo da attivare un evento quando viene rilevato uno di questi oggetti. Se vuoi seguire solamente i veicoli, usa il Profilo di monitoraggio della strada.

Esempi di installazione dell'area

Coprire un perimetro

Per creare una recinzione virtuale, è possibile posizionare più radar affiancati. Si consiglia di posizionarli distanziandoli di 100 m.

Coprire un campo intorno a un edificio

Per coprire l'area intorno a un edificio, posizionare i radar sulle pareti dell'edificio rivolti verso l'esterno. I radar possono essere vicini l'uno all'altro senza interferenze.

Se più di tre radar vengono orientati verso l'interno, essi trasmetteranno le onde radio l'uno verso l'altro, peggiorando le prestazioni.

Coprire un'area

Per coprire un'ampia area aperta, utilizzare due supporti per il montaggio su palo per posizionare due radar in modo che siano rivolti in direzioni opposte.

Nota

Quando due radar sono montati così vicini, si trovano nella stessa zona di coesistenza.

È possibile utilizzare l'uscita PoE da un radar per alimentare il secondo radar, ma non è possibile collegare un terzo radar in questo modo.

Nota

L'uscita PoE sul radar è abilitata quando il radar è alimentato da un midspan da 60 W.

Intervallo di rilevamento area

L'intervallo di rilevamento è la distanza entro la quale un oggetto può essere monitorato e può attivare un allarme. Viene misurato a partire da un limite di rilevamento vicino (quanto vicino al dispositivo è possibile eseguire un rilevamento) a un limite di rilevamento lontano (quanto lontano dal dispositivo è possibile eseguire un rilevamento).

Il profilo di monitoraggio dell'area è ottimizzato per il rilevamento di esseri umani, tuttavia, consentirà inoltre di rilevare veicoli e altri oggetti in movimento fino a 55 km/h con un'accuratezza di velocità di +/- 2 km/h (1.24 mph).

Se montato a un'altezza di installazione ottimale, gli intervalli di rilevamento sono:

  • 3 - 60 m per il rilevamento di un essere umano

  • 3 - 85 m per il rilevamento di un veicolo

Nota
  • Se si installare il radar a un'altezza diversa, inserire l'altezza di montaggio effettiva nelle pagine Web del dispositivo quando di calibra il radar.
  • L'intervallo di rilevamento è influenzato dalla scena.
  • L'intervallo di rilevamento è influenzato dai radar vicini.
  • L'intervallo di rilevamento è influenzato dal tipo di oggetto.
  • La portata di rilevamento è stata misurata in queste condizioni:
  • La portata è stata misurata sul suolo.

  • L'oggetto era una persona alta 170 cm.

  • La persona stava camminando dritta davanti al radar.

  • I valori vengono misurati quando la persona entra nella zona di rilevamento.

  • La sensibilità del radar è impostata su Medium (Media).

Altezza di montaggioInclinazione 0°Inclinazione 10°Inclinazione 20°

2,5 m

3–60 m

Non consigliateNon consigliate

3,5 m

3–60 m

Non consigliateNon consigliate

4,5 m

4–60 m

Non consigliateNon consigliate

5,5 m

7,5–60 m

Non consigliateNon consigliate

6,5 m

7,5–60 m

5,5–60 m

Non consigliate

8 m

Non consigliate

9–60 m

7,5–30 m

10 m

Non consigliate

15–60 m

9–35 m

12 m

Non consigliate

23–60 m

13–38 m

14 m

Non consigliate

27–60 m

17–35 m

16 m

Non consigliateNon consigliate

25–50 m

Casi d'uso per il monitoraggio dell'area

Copertura dell'area della piscina

Una piscina pubblica ha subito una serie di intrusioni dopo l'orario di chiusura. A causa della natura privata dell'attività, i proprietari non possono installare la videosorveglianza. Hanno scelto di installare un radar e di configurarlo in Area monitoring profile (Profilo di monitoraggio dell'area). Il radar è montato sull'edificio e copre l'intera piscina e la maggior parte dell'area circostante. Attiva un avviso da un altoparlante quando viene rilevato un essere umano tra l'orario di chiusura alle 20:00 e l'orario di apertura alle 06:00.

Coprire il campo intorno a un edificio

Una fabbrica di sostanze chimiche aggiunge un altro livello di sicurezza al sistema utilizzando i radar per coprire l'area intorno a un edificio sensibile. Il sistema di sicurezza include già telecamere, telecamere termiche e door controller. I radar possono attivare eventi che causano il rilevamento dell'intruso, l'ingrandimento e la registrazione delle attività delle telecamere. I segnali lampeggianti, collegati alle telecamere termiche, vengono attivati per far comprendere all'intruso che l'area è protetta. I door controller possono limitare gli accessi. I radar aiutano il sistema di difesa a entrare in azione molto prima che l'intruso raggiunga l'edificio sensibile.

Coprire un'ampia area aperta

Il parcheggio di un piccolo centro commerciale ha fatto rilevare un maggior numero di effrazioni dopo l'orario di chiusura. C'è un solo vigilante in turno alla volta ma sentono di aver bisogno di ulteriore sicurezza durante la notte senza costi aggiuntivi e senza dover assumere altro personale. Hanno deciso di installare due radar di sicurezza, in Area monitoring profile (Profilo di monitoraggio dell'area), montati back-to-back in modo da coprire l'intera area del parcheggio. I radar sono configurati per avvisare il vigilante in servizio riguardo comportamenti sospetti in modo che possa esaminare la scena. È anche possibile installare un altoparlante a tromba che viene attivato dai radar per riprodurre un allarme in grado di scoraggiare i ladri.

Profilo di monitoraggio della strada

L'opzione Road monitoring profile (Profilo di monitoraggio della strada) viene utilizzato al meglio per rilevare i veicoli che si muovono a una velocità massima di 105 km/h nelle aree urbane, nelle zone chiuse e nelle strade suburbane. Questa modalità non deve essere utilizzata per il rilevamento di esseri umani o altri tipi di oggetti. Per tenere traccia di oggetti diversi dai veicoli, utilizzare il radar in Profilo di monitoraggio dell'area.

Esempi di installazione su strada

Montaggio laterale

Per monitorare i veicoli su strada è possibile montare il radar sul lato della strada. Il radar fornisce una distanza di copertura laterale di 10 m.

Montaggio al centro

Questa opzione di montaggio necessita di una posizione stabile. Il radar si può montare su un palo al centro della strada o su un ponte sopra la strada. Il radar fornirà poi una distanza di copertura laterale di 10 m su entrambi i lati del radar. Il radar copre una distanza laterale più ampia quando viene montato al centro.

Nota

Si consiglia di montare il radar a un'altezza compresa tra 3 e 8 m per Road monitoring profile (Profilo di monitoraggio della strada).

Intervallo di rilevamento su strada

L'intervallo di rilevamento è la distanza entro la quale un oggetto può essere monitorato e può attivare un allarme. Viene misurato a partire da un limite di rilevamento vicino (quanto vicino al dispositivo è possibile eseguire un rilevamento) a un limite di rilevamento lontano (quanto lontano dal dispositivo è possibile eseguire un rilevamento).

Questo profilo è ottimizzato per il rilevamento di veicoli e produrrà un'accuratezza di velocità di +/- 2 km/h durante il monitoraggio di veicoli in movimento fino a 105 km/h.

Intervallo di rilevamento quando il radar è montato a un'altezza di installazione ottimale:

  • da 25 a 70 m per veicoli in movimento a 60 km/h.

  • da 30 a 60 m per veicoli in movimento a 105 km/h.

Nota

Se il numero massimo di radar nella stessa zona di coesistenza supera due, è possibile che si verifichi una degradazione dell'intervallo di circa il 10% (da vicino) e il 20% (da lontano).

Casi d'uso per il monitoraggio della strada

Controllo della velocità dei veicoli in zone a bassa velocità

Un impianto industriale con una lunga strada tra due magazzini ha installato un radar per consentire di far rispettare il limite di velocità di 60 km/h. In Road monitoring profile (Profilo di monitoraggio della strada), il radar è in grado di rilevare quando un veicolo nella specifica zona di rilevamento supera tale velocità. Attiva quindi un evento che invia notifiche e-mail ai conducenti e ai manager. Il promemoria consente di aumentare la conformità ai limiti di velocità.

Veicoli indesiderati su strada chiusa

Una piccola strada che porta a un vecchio quartiere è stata chiusa, tuttavia, le segnalazioni di veicoli sulla strada hanno comportato l'installazione di un radar di sicurezza in Road monitoring profile (Profilo di monitoraggio della strada). Il radar è montato lungo la strada e copre l'intera larghezza della stessa. Ogni volta che un veicolo entra nella zona di inclusione, attiva un segnale lampeggiante che avverte i conducenti di cambiare strada. Invia, inoltre, un messaggio al personale addetto alla sicurezza in modo che possa eventualmente inviare un'unità.

Consapevolezza della velocità sulla strada

Una strada che passa attraverso un piccolo centro abitato ha fatto riscontrare alcuni incidenti per eccesso di velocità. Per far rispettare il limite di velocità di 70 km/h, il controllo del traffico ha installato un radar di sicurezza, Road monitoring profile (Profilo di monitoraggio della strada), su un ponte che attraversa la strada. In questo modo è possibile rilevare la velocità dei veicoli in circolazione e monitorare quando è necessario inviare unità lungo la strada per controllare il traffico.

Sicurezza di esseri umani e veicoli

Il personale di una scuola ha identificato due problemi di sicurezza che desidera affrontare. Visitatori indesiderati sono entrati nella struttura durante in giornate scolastiche e alcuni veicoli hanno violato l'area con limite di velocità di 20 km/h all'esterno della scuola. Il radar è montato su un palo, accanto al percorso pedonale. È stato scelto Profilo di monitoraggio dell'area perché rende il radar in grado di rilevare sia esseri umani che veicoli in movimento a velocità inferiori a 55 km/h. Questo consente al personale di tenere traccia dei visitatori che vanno e vengono durante l'orario scolastico pur essendo in grado di attivare un altoparlante per avvisare i pedoni quando un veicolo si sta avvicinando troppo velocemente.

Introduzione

Individuazione del dispositivo sulla rete

Per trovare i dispositivi Axis sulla rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate dal sito Web axis.com/support.

Per ulteriori informazioni su come trovare e assegnare indirizzi IP, andare alla sezione Come assegnare un indirizzo IP e accedere al dispositivo.

Supporto browser

Il dispositivo può essere utilizzato con i seguenti browser:

ChromeTM

Firefox®

EdgeTM

Safari®

Windows®

consigliato

consigliato

macOS®

consigliato

consigliato

Linux®

consigliato

consigliato

Altri sistemi operativi

✓*

*Per usare l'interfaccia web di AXIS OS con iOS 15 o iPadOS 15, vai a Impostazioni > Safari > Avanzate > Funzioni sperimentali e disabilita NSURLSession Websocket.

Aprire la pagina Web del dispositivo

  1. Apri un browser e digita il nome di host o l'indirizzo IP del dispositivo Axis.

    Se non si conosce l'indirizzo IP, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Device Manager per individuare il dispositivo sulla rete.

  2. Digitare il nome utente e la password. Se si accede al dispositivo per la prima volta, è necessario impostare la password root. Vedere Impostazione di una nuova password per l'account root.

Impostazione di una nuova password per l'account root

Il nome utente predefinito dell'amministratore è root. Non c'è alcuna password predefinita per l'account root. La prima volta che si esegue l'accesso al dispositivo, impostare la password.

  1. Digitare una password. Attenersi alle istruzioni sulle password sicure. Vedere Password sicure.

  2. Ridigitare la password per confermarne la correttezza.

  3. Fare clic su Add user (Aggiungi utente).

Importante

In caso di smarrimento della password per l'account root, andare a Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica e seguire le istruzioni.

Password sicure

Importante

I dispositivi Axis inviano la password inizialmente impostata in chiaro tramite la rete. Per proteggere il dispositivo dopo il primo accesso, impostare una connessione HTTPS sicura e crittografata, quindi cambiare la password.

La password del dispositivo è il sistema di protezione principale dei dati e dei servizi. I dispositivi Axis non impongono un criterio password in quanto potrebbero essere utilizzati in vari tipi di installazioni.

Per proteggere i tuoi dati ti consigliamo vivamente di:

  • Utilizzare una password con almeno 8 caratteri, preferibilmente creata da un generatore di password.

  • Non mostrare la password.

  • Cambiare la password a intervalli regolari, almeno una volta all'anno.

Panoramica della pagina Web

  1. Live view control bar (Barra di controllo Visualizzazione in diretta)
  2. Visualizzazione in diretta
  3. Nome dispositivo
  4. Informazioni utente, temi di colore e guida
  5. Barra di controllo video
  6. Attiva/Disattiva impostazioni
  1. Scheda impostazioni

Configurare il dispositivo

Calibrazione del radar

Il radar è pronto ad essere utilizzato appena installato. La visualizzazione in diretta predefinita mostrerà la copertura radar con tutti i movimenti rilevati e sarà possibile aggiungere subito aree di rilevamento e regole.

Se il radar è montato a 3,5 m dal suolo, non è necessario fare altro. Se il radar è montato a un'altezza diversa, è necessario calibrare il radar in modo da compensare l'altezza di montaggio.

Per semplificare la visione degli oggetti in movimento, è possibile caricare una mappa di riferimento, ad esempio una pianta o una foto aerea, che mostra l'area coperta dal radar.

  • Requisiti dell'immagine:
  • I formati dei file supportati sono jpeg e png.

  • L'immagine può essere ritagliata nel radar.

  • L'immagine può essere ruotata di ±35° nel radar.

  • L'orientamento non è importante poiché l'area di copertura del radar si sposterà per adattarsi all'immagine durante la calibrazione.

Dopo aver caricato la mappa di riferimento è necessario calibrare la mappa di riferimento in modo che la copertura del radar effettiva sia adatta alla posizione, alla direzione e alla scala della mappa di riferimento.

La calibrazione viene eseguita nell'interfaccia web facendo clic nella mappa di riferimento. Non è necessario l'accesso fisico al sito.

Come calibrare il radar

  1. Per calibrare il radar, andare a Settings > Radar > Calibration (Impostazioni > Radar > Calibrazione), fare clic su Start (Avvio) e seguire le istruzioni della guida dettagliata.

Informazioni sulle zone di rilevamento

Per determinare dove rilevare il movimento, è possibile aggiungere più zone. È possibile utilizzare diverse zone per attivare azioni diverse.

  • Esistono due tipi di aree:
  • Una include zone (zona di inclusione) è un'area in cui gli oggetti in movimento attiveranno le regole. La zona di inclusione predefinita corrisponde all'intera area coperta dal radar.

  • Una exclude zone (zona di esclusione) è un'area in cui gli oggetti in movimento verranno ignorati. Se all'interno delle area di inclusione sono presenti aree che attivano molti allarmi indesiderati, utilizzare le aree di esclusione.

Rimuovere riflessi indesiderati

Gli oggetti in materiali radar-riflettenti, come i tetti in metallo, le recinzioni, i veicoli e persino i muri di mattoni, possono interferire con le prestazioni del radar. Possono creare riflessi che causano apparenti rilevamenti che possono essere difficili da distinguere dai rilevamenti reali.

  1. Rilevamento reale
  2. Rilevamento da riflesso
  1. Per evitare rilevamenti indesiderati, impostare una zona di esclusione.

Aggiungere una zona di inclusione

  1. Andare in Settings > RMD zones (Impostazioni > Zone RMD) e fare clic su .

  2. Selezionare Include zone (zona di inclusione).

  3. Selezionare per modificare le impostazioni della zona. Per ulteriori informazioni, consultare la guida integrata del dispositivo.

  4. Modificare la forma della zona di inclusione, vedere Modificare una zona di rilevamento.

Modificare una zona di inclusione

Selezionare per modificare una zona di inclusione.

  • Per impostare l'intervallo di velocità su cui vuoi attivare una zona di inclusione:

    • In Trigger between (Attivazione tra) trascinare entrambe le maniglie del cursore per impostare l'intervallo di velocità. Il dispositivo si attiverà quando un oggetto si muove entro l'intervallo di velocità.

      • Fare clic su Invert (Inverti) se si desidera impostare il dispositivo in modo che si attivi quando un oggetto si sposta al di sotto e oltre una determinata velocità.

  • Per vedere il risultato della modifica sulla zona di inclusione:

    • Fare clic su Test alarm (Allarme di prova).

Aggiungere una zona di esclusione

  1. Andare in Settings > RMD zones (Impostazioni > Zone RMD) e fare clic su .

  2. Selezionare Exclude zone (zona di esclusione).

  3. Per modificare la forma della zona di esclusione, consultare Modificare una zona di rilevamento.

Modificare una zona di rilevamento

  • Utilizzare il mouse per spostare e dimensionare la zona in modo che copra la parte desiderata della mappa di riferimento.
  • Per aggiungere un nuovo angolo, fare clic sul bordo della zona. Trascinare l'angolo nella posizione desiderata.

  • Per eliminare un angolo, fare clic sull'angolo con il pulsante destro del mouse.

  • Per spostare un angolo, fare clic su di esso e trascinarlo nella nuova posizione.

  • Per spostare la zona, posizionare il puntatore del mouse all'interno della zona e trascinarla nella nuova posizione.

Aggiungi crossline detection

  1. Andare in Settings > RMD zones (Impostazioni > Zone RMD) e fare clic su .

  2. Seleziona Crossline detection:

  3. Modificare la linea:

    • Per spostare la linea, fare clic e trascinarla.

    • Per spostare un punto, fare clic e trascinarlo.

    • Per aggiungere un punto, fare clic sulla linea.

    • Per rimuovere un punto, fare clic con il pulsante destro del mouse sul punto.

  4. Per modificare la direzione di rilevamento e altre impostazioni, fare clic su .

Per ulteriori informazioni, consultare la guida integrata del dispositivo.

Visualizzare e registrare video

Questa sezione include istruzioni sulla configurazione del dispositivo. Per ulteriori informazioni sul funzionamento dello streaming e dello storage, vedere .

Ridurre la larghezza di banda e dello spazio di archiviazione

Importante

Ridurre la larghezza di banda può causare la perdita di dettagli nell'immagine.

  1. Andare a Video > Stream (Video > Flusso).

  2. Nella visualizzazione in diretta, fare clic su .

  3. Seleziona Video format (formato video)H.264.

  4. Vai a Video > Stream > General (Video > Flusso > Generale) e aumenta la Compression (Compressione).

  5. Andare a Video > Stream > H.264 and H.265 encoding (Video > Flusso > Codifica H.264 e H.265) ed esegui una o più delle seguenti operazioni:

    • Seleziona il livello Zipstream che vuoi usare.

    • Attivare Dynamic FPS (FPS dinamico).

    • Attivare il Dynamic GOP (GOP dinamico) e impostare un elevato valore Upper limit (Limite superiore) per la lunghezza GOP.

Configurazione dell'archiviazione di rete

  1. Per archiviare le registrazioni in rete, è necessario configurare l'archiviazione di rete.
  2. Andare a System > Storage (Sistema > Archiviazione).

  3. Fare clic su Add network storage (Aggiungi archiviazione di rete) in Network storage (Archiviazione di rete).

  4. Digitare l'indirizzo IP del server host.

  5. Digitare il nome dell'ubicazione condivisa nel server host in Network share (Condivisione di rete).

  6. Digitare il nome utente e la password.

  7. Selezionare la versione SMB o lasciare questa impostazione su Auto (Automatico).

  8. Selezionare Add share even if connection fails (Aggiungi condivisione anche se la connessione ha esito negativo) se si riscontrano problemi di connessione temporanei o se non è stata ancora eseguita la configurazione della condivisione di rete.

  9. Fare clic su Add (Aggiungi).

Registrare e guardare video

  1. Registrazione di video direttamente dalla telecamera
  2. Andare a Video > Image (Video > Immagine).

  3. Per avviare una registrazione, fare clic su .

    Se non hai impostato alcun dispositivo di archiviazione, fai clic su e . Per istruzioni sull'impostazione dell'archiviazione di rete, vedere Configurazione dell'archiviazione di rete

  4. Fare di nuovo clic su per arrestare la registrazione.

  1. Visualizzazione del video
  2. Andare a Recordings (Registrazioni).

  3. Fare clic su per la tua registrazione nella lista.

Imposta regole per eventi

Consulta la nostra guida Introduzione alle regole per gli eventi per ottenere maggiori informazioni.

Attivazione di un'azione

  1. Andare a System > Events (Sistema > Eventi) e aggiungere una regola. La regola consente di definire quando il dispositivo eseguirà determinate azioni. È possibile impostare regole pianificate, ricorrenti o attivate manualmente.

  2. Immettere un Name (Nome).

  3. Selezionare la Condition (Condizione) che deve essere soddisfatta per attivare l'azione. Se si specifica più di una condizione per la regola, devono essere soddisfatte tutte le condizioni per attivare l'azione.

  4. Selezionare Action (Azione) che deve eseguire il dispositivo quando le condizioni sono soddisfatte.

Nota

Se vengono apportate modifiche a una regola attiva, tale regola deve essere abilitata nuovamente per rendere valide le modifiche.

Attivazione di un allarme se qualcuno apre l'alloggiamento

In questo esempio viene spiegato come attivare un allarme se qualcuno apre l'alloggiamento.

  1. Add a recipient (Aggiungi un destinatario):
  2. Andare a System > Events > Recipients (Sistema > Eventi > Destinatari) e fare clic su Add recipient (Aggiungi destinatari).

  3. Immettere un nome per il destinatario.

  4. Seleziona Email.

  5. Immettere un indirizzo e-mail a cui inviare l'e-mail.

  6. La telecamera non ha un proprio server e-mail, quindi dovrà accedere a un altro server e-mail per essere in grado di inviare e-mail. Compila il resto delle informazioni sulla base del tuo provider e-mail.

  7. Fare clic su Test (Test) per inviare un'e-mail di prova.

  8. Fare clic su Save (Salva).

  9. Creare una regola:
  10. Andare a System > Events > Rules (Sistema > Eventi > Regole) e aggiungere una regola.

  11. Inserire un nome per la regola.

  12. Nell'elenco delle condizioni, selezionare Casing open (Alloggiamento aperto).

  13. Dall'elenco delle azioni, selezionare Send notification to email (Invia notifica via email).

  14. Selezionare un destinatario dall'elenco.

  15. Digitare un oggetto e un messaggio per l'e-mail.

  16. Fare clic su Save (Salva).

Come

Modalità di registrazione dei dati radar quando viene rilevato il movimento

In questo esempio viene illustrato come configurare il radar per avviare la registrazione sulla scheda di memoria cinque secondi prima di rilevare il movimento e fermarsi un minuto dopo.

La registrazione mostrerà la mappa di riferimento con la traccia dell'oggetto in movimento.

  1. Creare una regola:
  2. Andare in Settings > System > Events > (Impostazioni > Sistema > Eventi) e aggiungere una regola.

  3. Inserire un nome per la regola.

  4. Dall'elenco delle condizioni, selezionare una zona di inclusione in Radar motion (Movimento radar). Per impostare una zona di inclusione, consultare Aggiungere una zona di inclusione.

  5. Dall'elenco delle azioni, selezionare Record video (Registra video).

  6. Impostare il tempo pre buffer su 5 secondi.

  7. Impostare il post buffer su 60 secondi.

  8. Selezionare SD card (scheda di memoria) dall'elenco delle opzioni di archiviazione.

  9. Fare clic su Save (Salva).

Modalità di registrazione dei video da una telecamera quando viene rilevato movimento

In questo esempio viene illustrato come configurare il radar e una telecamera in modo che questa inizi a registrare sulla scheda di memoria cinque secondi prima che il radar rilevi il movimento e si fermi dopo un minuto.

  1. Collegare i dispositivi:
  2. Collegare un cavo da un'uscita I/O sul radar a un ingresso I/O della telecamera.

  3. Configurare la porta I/O del radar:
  4. Andare a Settings > System > I/O ports (Impostazioni > Sistema > Porte I/O) e configurare la porta I/O come output e selezionare lo stato normale.

  5. Creare una regola nel radar:
  6. Andare in Settings > System > Events (Impostazioni > Sistema > Eventi) e aggiungere una regola.

  7. Inserire un nome per la regola.

  8. Dall'elenco delle condizioni, selezionare una zona di inclusione in Radar motion (Movimento radar). Per impostare una zona di inclusione, consultare Aggiungere una zona di inclusione.

  9. Dall'elenco delle azioni, selezionare Toggle I/O while the rule is active (Attiva/disattiva l'I/O mentre la regola è attiva), quindi selezionare la porta collegata alla telecamera.

  10. Fare clic su Save (Salva).

  11. Configurare la porta I/O della telecamera:
  12. Andare in Settings > System > I/O ports (Impostazioni > Sistema > Porte I/O) e configurare la porta I/O come input e selezionare lo stato normale.

  13. Creare una regola nella telecamera:
  14. Andare in Settings > System > Events > (Impostazioni > Sistema > Eventi) e aggiungere una regola.

  15. Inserire un nome per la regola.

  16. Dall'elenco delle condizioni, selezionare Digital Input (Ingresso digitale), quindi selezionare la porta che deve attivare la regola.

  17. Dall'elenco delle azioni, selezionare Record video (Registra video).

  18. Selezionare un profilo di streaming esistente o crearne uno nuovo.

  19. Impostare il tempo pre buffer su 5 secondi.

  20. Impostare il post buffer su 60 secondi.

  21. Selezionare SD card (scheda di memoria) dall'elenco delle opzioni di archiviazione.

  22. Fare clic su Save (Salva).

Come attivare una luce quando viene rilevato movimento

Accendere una luce quando un intruso entra nella zona di rilevamento può avere un effetto dissuasivo e migliorerà anche la qualità d'immagine di una telecamera visiva che registra l'intrusione.

In questo esempio viene illustrato come configurare il radar e un illuminatore in modo che l'illuminatore si accenda quando il radar rileva il movimento e si spegne dopo un minuto.

  1. Collegare i dispositivi:
  2. Collegare uno dei cavi dell'illuminatore all'alimentatore tramite la porta relè del radar. Collegare l'altro cavo direttamente tra l'alimentatore e l'illuminatore.

  3. Configurare la porta relè del radar:
  4. Andare in Settings > System > I/O ports (Impostazioni > Sistema > Porte I/O) e selezionare Open circuit (Circuito aperto) come stato normale.

  5. Creare una regola nel radar:
  6. Andare in Settings > System > Events (Impostazioni > Sistema > Eventi) e aggiungere una regola.

  7. Inserire un nome per la regola.

  8. Dall'elenco dei trigger, selezionare una zona di inclusione in Radar motion (Movimento radar). Per impostare una zona di inclusione, consultare Aggiungere una zona di inclusione.

  9. Dall'elenco delle condizioni, selezionare Toggle I/O once (Attiva/disattiva I/O una volta) e quindi selezionare la porta relè.

  10. Selezionare Active (Attivo).

  11. Impostare la Duration (Durata).

  12. Fare clic su Save (Salva).

Modalità di controllo di una telecamera PTZ con il radar

È possibile utilizzare le informazioni relative alle posizioni degli oggetti dal radar per far sì che la telecamera PTZ tracci gli oggetti.

  • Ci sono due modi per effettuare questa operazione:
  • Utilizzare il Radar autotracking (Rilevamento automatico radar) integrato. Utilizzare questa opzione quando si dispone di una telecamera PTZ e un radar montati molto vicini tra loro. Questa opzione crea una soluzione edge to edge in cui il radar controlla direttamente la telecamera.

    1. Andare a Settings > System > Radar autotracking (Impostazioni > Sistema > Rilevamento automatico radar).

    2. Immettere l'indirizzo IP, il nome utente e la password per la telecamera PTZ.

    3. Fare clic su Connect (Connetti) e seguire le istruzioni.

  • Nota

    La telecamera deve essere installata direttamente sopra o sotto il radar.

    L'applicazione non utilizza le aree di inclusione nel radar. Utilizza l'intera copertura radar, salvo le aree di esclusione, per rilevare il movimento.

  • Utilizzare l'applicazione AXIS Radar Autotracking for PTZ per Windows® per utilizzare più telecamere con più radar. Scaricare AXIS Radar Autotracking for PTZ da axis.com e seguire le istruzioni nell'applicazione per installarla sul server VMS (o su un altro computer con accesso alla telecamera e al radar).

    Si tratta di una soluzione basata su server in grado di gestire diverse impostazioni:

    • Controllo di più telecamere PTZ con un solo radar.

    • Controllo di una telecamera PTZ con più radar.

    • Controllo di più telecamere PTZ con più radar.

    • Controllo di una telecamera PTZ con un radar quando sono montati in posizioni diverse che coprono la stessa area.

Come ridurre al minimo i falsi allarmi

Se si nota di ricevere troppi falsi allarmi, è possibile filtrare determinati tipi di movimento o oggetti, modificare la copertura oppure regolare la sensibilità di rilevamento. Verificare quali impostazioni sono le più adatte al tuo ambiente.

  • Regolare la sensibilità di rilevamento:

    Andare a Settings > Radar > Detection (Impostazioni > Radar > Rilevamento) e selezionare una Detection sensitivity (Sensibilità di rilevamento) più bassa. Ciò diminuisce il rischio di falsi allarmi, ma fa anche sì che il radar possa perdere qualche movimento. L'impostazione della sensibilità influisce su tutte le zone.

    • Low (Bassa): utilizzare questa sensibilità quando ci sono molti oggetti metallici o veicoli di grandi dimensioni nell'area. Il radar richiederà più tempo per tracciare e classificare gli oggetti. In questo modo è possibile ridurre l'intervallo di rilevamento, specialmente per gli oggetti in rapido movimento.

    • High (Alto): utilizzare questa sensibilità quando si ha un campo aperto senza oggetti metallici davanti al radar. Ciò aumenterà l'intervallo di rilevamento per gli esseri umani.

  • Modificare le zone di inclusione ed esclusione:

    Se la zona di inclusione include superfici dure, ad esempio una parete metallica, potrebbero esserci riflessi che causano più rilevamenti per un singolo oggetto fisico. In questo caso, modificare la zona di inclusione, consultare Modificare una zona di rilevamento, o aggiungere una zona di esclusione che maschera ciò che è dietro la superficie, consultare Aggiungere una zona di esclusione.

  • Filtro in movimento:

    Andare in Settings > Radar > Detection (Impostazioni > Radar > Rilevamento) e selezionare Ignore swaying objects (Ignora oggetti ondeggianti). Questa impostazione ridurrà al minimo i falsi allarmi causati da alberi, cespugli e pennoni nella zona di rilevamento.

  • Filtrare per tempo:

    Andare in Settings > RMD zones (Impostazioni > Aree RMD) e selezionare una zona per modificarne le impostazioni.

    Abilitare Short-lived object (Movimento di breve durata) e impostare un tempo di ritardo da quando il radar avvia il rilevamento di un oggetto fino a quando non è in grado di attivare un allarme. Il timer si avvia quando il radar rileva per la prima volta l'oggetto, non quando l'oggetto entra nella zona di inclusione.

  • Filtra per tipo di oggetto.

    il radar classificherà gli oggetti a seconda dell'eco del radar che producono. Se non si riesce a determinare il tipo di oggetto, l'oggetto verrà classificato come Unknown (Sconosciuto).

    Andare in Settings > RMD zones (Impostazioni > Aree RMD) e selezionare una zona per modificarne le impostazioni.

    Per evitare di attivarlo su tipi di oggetti specifici, abilitare il filtro e deselezionare i tipi di oggetto che non possono attivare eventi in questa zona.

Convalida la tua installazione

Convalida l'installazione del radar

Nota

Questo test ti aiuta nella convalida dell'installazione nelle condizioni attuali. I cambiamenti nella scena possono influenzare le prestazioni quotidiane della tua installazione.

Il radar è pronto all'uso appena installato, ciononostante consigliamo l'esecuzione di una convalida prima di cominciare a usarlo. In questo modo è possibile aumentare la precisione del radar consentendo di identificare eventuali problemi durante l'installazione o gestire gli oggetti (come alberi e superfici riflettenti) nella scena.

Per prima cosa Calibrazione del radar prima di tentare la convalida.

È bene eseguire la convalida ogni volta che:

  • Sono presenti oggetti nella scena che vuoi escludere affinché nelle zone possano esserci determinati oggetti come vegetazione o superfici in metallo.

  • Il radar viene associato a una telecamera PTZ e si desidera configurare Radar autotracking (Rilevamento automatico radar).

  • L'altezza di montaggio del radar è cambiata.

Convalida del radar

Check there are no false detections (Controlla che non ci siano falsi rilevamenti)

  1. Verifica che la zona di inclusione del radar sia sgombra di attività umana.

  2. Attendi qualche minuto per accertarti che il radar non stia rilevando oggetti statici nelle zone RMD (Rilevamento movimento radar) comprese.

  3. Nel caso non avvengano rilevamenti indesiderati, puoi saltare il passaggio 4.

  4. In caso di rilevamenti indesiderati, scopri in che modo si filtrano certi tipi di movimento od oggetti, si modifica la copertura o si regola la sensibilità di rilevamento su Come ridurre al minimo i falsi allarmi.

Check for the correct symbol and direction of travel when the radar is approached from the front (Verifica che il simbolo e la direzione di viaggio siano esatti quando il radar viene avvicinato da davanti)

  1. Accedi all'interfaccia web del radar e scegli di eseguire la registrazione della sessione. Se hai bisogno di assistenza in questa procedura, andare su Registrare e guardare video.

  2. Comincia a 60 m davanti al radar e cammina direttamente verso il radar.

  3. Controlla la sessione sull'interfaccia Web del radar. Quando ti rileverà, dovrebbe apparire il simbolo di una classificazione umana.

  4. Controlla che l'interfaccia web del radar mostri la direzione di viaggio esatta.

Check for the correct symbol and direction of travel when the radar is crossed (Controlla se il simbolo e la direzione di viaggio sono esatti quando si attraversa il radar)

  1. Accedi all'interfaccia web del radar e scegli di eseguire la registrazione della sessione. Se hai bisogno di assistenza in questa procedura, andare su Registrare e guardare video.

  2. Parti a 60 m dal radar e attraversalo camminando dritto.

  3. Verifica che l'interfaccia Web del radar mostri il simbolo per una classificazione umana.

  4. Controlla che l'interfaccia web del radar mostri la direzione di viaggio esatta.

Crea una tabella simile a quella mostrata sotto per permettere la registrazione dei dati della tua convalida.

TestSuperato/FallitoCommento
1. Controlla che non avvengano rilevamenti indesiderati quando l'area è sgombra
2a. Controlla il rilevamento dell'oggetto avvenga con il simbolo corretto di "Umano" quando il radar viene avvicinato da davanti
2b. Controlla che la direzione di viaggio sia esatta quando il radar viene avvicinato da davanti
3a. Controlla il rilevamento dell'oggetto sia avvenuto con il simbolo corretto di "Umano" quando il radar viene attraversato
3b. Controlla che la direzione di viaggio sia esatta quando il radar è attraversato

Completa la convalida

Quando avrai completato in modo esatto la prima parte della convalida, dovrai eseguire le seguenti verifiche per il completamento del processo di convalida.

  1. Accertati di aver eseguito la configurazione del tuo radar e aver seguito le istruzioni.

  2. Per un'ulteriore convalida, Calibrazione del radar.

  3. Imposta la zona di inclusione del radar nella quale deve avvenire l'attivazione quando è rilevato un oggetto appropriato. Per impostazione predefinita, il prebuffer (pre-buffer) è impostato a due secondi, ma si può modificare ciò nell'interfaccia Web se serve.

  4. Imposta il radar su Modalità di registrazione dei dati radar quando viene rilevato il movimento quando è rilevato un oggetto appropriato.

  5. Imposta la trial lifetime (durata della prova) su un'ora affinché superi il tempo che ti serve per lasciare il tuo posto, camminare intorno all'area di sorveglianza e tornare al tuo posto. La trial lifetime (durata della prova) terrà il tracciamento nella visualizzazione in diretta del radar per il tempo impostato e, una volta finita la convalida, potrai disabilitarla.

  6. Cammina lungo il bordo dell'area di copertura del radar e accertati che il percorso sul sistema sia corrispondente a quello che hai percorso.

  7. Se i risultati della convalida non ti soddisfano, calibra di nuovo la mappa di riferimento e ripeti la convalida.

Risoluzione di problemi

Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica

Importante

Il ripristino dei valori predefiniti di fabbrica deve essere effettuato con cautela. Tale operazione consentirà di ripristinare i valori predefiniti di fabbrica per tutte le impostazioni, incluso l'indirizzo IP.

Per ripristinare il dispositivo ai valori predefiniti di fabbrica:

  1. Scollegare l'alimentazione dal dispositivo.

  2. Tenere premuto il pulsante di comando quando si ricollega l'alimentazione. Consultare Panoramica del dispositivo.

  3. Tenere premuto il pulsante di comando per 15-30 secondi finché l'indicatore LED di stato non lampeggia in giallo.

  4. Rilasciare il pulsante di comando. Il processo è completo quando l'indicatore del LED di stato diventerà verde. Il dispositivo è stato reimpostato alle impostazioni di fabbrica predefinite. Se nessun server DHCP è disponibile sulla rete, l'indirizzo IP predefinito è 192.168.0.90.

  5. Utilizzare gli strumenti per l'installazione e la gestione del software per assegnare un indirizzo IP, impostare la password e accedere al dispositivo.

    Gli strumenti per l'installazione e la gestione del software sono disponibili nelle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web axis.com/support.

È inoltre possibile reimpostare i parametri ai valori predefiniti di fabbrica mediante la pagina Web del dispositivo. Andare a Maintenance (Manutenzione) > Factory default (Impostazione di fabbrica) e fare clic su Default (Predefinito).

Controllo della versione firmware corrente

Il firmware è il software che determina la funzionalità dei dispositivi di rete. Quando ti occupi della risoluzione di problemi, consigliamo di cominciare controllando la versione firmware corrente. L'ultima versione firmware potrebbe contenere una correzione che risolve il tuo particolare problema.

Per controllare il firmware corrente:

  1. Vai all'interfaccia del dispositivo > Status (Stato).

  2. Vedere la versione firmware in Device info (Informazioni dispositivo).

Aggiornamento del firmware

Importante

Le impostazioni preconfigurate e personalizzate vengono salvate quando aggiorni il firmware (a condizione che le funzioni siano disponibili nel nuovo firmware), sebbene ciò non sia garantito da Axis Communications AB.

Importante

Assicurarsi che il dispositivo rimanga collegato alla fonte di alimentazione durante il processo di aggiornamento.

Nota

Quando si aggiorna il dispositivo con il firmware più recente nella traccia attiva, il dispositivo riceve le ultime funzionalità disponibili. Leggere sempre le istruzioni di aggiornamento e le note di rilascio disponibili con ogni nuova versione prima di aggiornare il firmware. Per il firmware più aggiornato e le note sul rilascio, visitare il sito Web axis.com/support/firmware.

  1. Scarica il file del firmware sul tuo computer, disponibile gratuitamente su axis.com/support/firmware.

  2. Accedi al dispositivo come amministratore.

  3. Andare a Maintenance > Firmware upgrade (Manutenzione > Aggiornamento firmware) e fare clic su Upgrade (Aggiorna).

  4. Al termine dell'operazione, il dispositivo viene riavviato automaticamente.

Problemi tecnici, indicazioni e soluzioni

Se non si riesce a individuare qui ciò che si sta cercando, provare a vedere la sezione relativa alla risoluzione dei problemi all'indirizzo axis.com/support.

Problemi durante l'aggiornamento del firmware

Errore durante l'aggiornamento del firmware

Se l'aggiornamento del firmware non riesce, il dispositivo ricarica il firmware precedente. Il motivo più comune è il caricamento di un firmware errato. Controllare che il nome del file del firmware corrisponda al dispositivo e riprovare.

Problemi dopo l'aggiornamento del firmware

Se si riscontrano problemi dopo l'aggiornamento del firmware, ripristinare la versione installata in precedenza dalla pagina Maintenance (Manutenzione).

Problemi durante l'impostazione dell'indirizzo IP

Il dispositivo si trova su una subnet diversa

Se l'indirizzo IP destinato al dispositivo e l'indirizzo IP del computer utilizzato per accedere al dispositivo si trovano in subnet diverse, non è possibile impostare l'indirizzo IP. Contattare l'amministratore di rete per ottenere un indirizzo IP.

L'indirizzo IP è già utilizzato da un altro dispositivo

Scollegare il dispositivo Axis dalla rete. Eseguire il comando ping (in una finestra di comando/DOS digitare ping e l'indirizzo IP del dispositivo):

  • Se si riceve: Reply from <IP address>: bytes=32; time=10... significa che l'indirizzo IP potrebbe già essere utilizzato da un altro dispositivo nella rete. Contattare l'amministratore di rete per un nuovo indirizzo IP e reinstallare il dispositivo.

  • Se si riceve: Request timed out significa che l'indirizzo IP può essere utilizzato con il dispositivo Axis. Controllare tutti i cablaggi e reinstallare il dispositivo.

Possibile conflitto dell'indirizzo IP con un altro dispositivo nella stessa subnet

Prima che il server DHCP imposti un indirizzo dinamico viene utilizzato l'indirizzo IP statico del dispositivo Axis. Ciò significa che se lo stesso indirizzo IP statico viene utilizzato anche da un altro dispositivo, si potrebbero verificare dei problemi durante l'accesso al dispositivo.

Impossibile accedere al dispositivo da un browser

Non è possibile eseguire l'accesso

Se HTTPS è abilitato, assicurarsi di utilizzare il protocollo corretto (HTTP o HTTPS) quando si tenta di eseguire l'accesso. Potrebbe essere necessario digitare manualmente http o https nel campo dell'indirizzo del browser.

Se si dimentica la password per l'utente root, il dispositivo deve essere ripristinato alle impostazioni predefinite di fabbrica. Vedere Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica.

L'indirizzo IP è stato modificato dal server DHCP

Gli indirizzi IP ottenuti da un server DHCP sono dinamici e potrebbero cambiare. Se l'indirizzo IP è stato modificato, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Device Manager per individuare il dispositivo sulla rete. Identificare il dispositivo utilizzando il relativo numero di serie o modello oppure il nome DNS (se è stato configurato).

Se necessario, è possibile assegnare manualmente un indirizzo IP statico. Per istruzioni, vedere axis.com/support.

Errore del certificato durante l'utilizzo di IEEE 802.1X

Per un corretto funzionamento dell'autenticazione, le impostazioni della data e dell'ora nel dispositivo Axis devono essere sincronizzate con un server NTP. Andare a System > Date and time (Sistema > Data e ora).

L'accesso al dispositivo può essere eseguito in locale ma non esternamente

Per accedere al dispositivo esternamente, si consiglia di usare una delle seguenti applicazioni per Windows®:

  • AXIS Companion: gratuito, ideale per piccoli sistemi con esigenze di sorveglianza di base.

  • AXIS Camera Station: versione di prova di 30 giorni gratuita, ideale per sistemi di piccole e medie dimensioni.

Per istruzioni e download, visitare axis.com/vms.

Considerazioni sulle prestazioni

I fattori seguenti sono i più importanti di cui tener conto:

  • Un utilizzo eccessivo della rete dovuto a una scarsa infrastruttura influisce sulla larghezza di banda.

Consigli per la pulizia

Se il dispositivo si macchia di grasso o diventa molto sporco, è possibile pulirlo con sapone o detergente delicato e senza solventi.

AVVISO

Non utilizzare mai detergenti aggressivi, ad esempio benzina, benzene o acetone.

  1. Utilizzare una bomboletta d'aria compressa per rimuovere polvere o sporcizia dal dispositivo.

  2. Pulire il dispositivo con un panno morbido inumidito con un detergente delicato e acqua tiepida.

  3. Strofinare accuratamente con un panno asciutto.

Nota

Evitare la pulizia alla luce diretta del sole o a temperature elevate, poiché ciò potrebbe causare macchie quando le goccioline d'acqua si asciugano.

Specifiche

Panoramica del dispositivo

  1. Pulsante di comando
  2. LED di rete
  3. LED di stato
  4. Power LED
  5. LED uscita PoE
  6. Slot per scheda microSD
  7. Connettore di alimentazione (CC)
  8. Connettore I/O
  9. Connettore relè
  10. Vite di messa a terra
  11. Connettore di rete (PoE in)
  12. Connettore di rete (PoE out)
  13. Sensore allarme anti intrusione

Per le specifiche tecniche, consultare Specifiche.

Indicatori LED

LED di statoIndicazione
Verde

Luce verde fissa: condizioni di normale utilizzo.

LED di reteIndicazione
Verde

Luce fissa per connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.

Giallo

Luce fissa per connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.

SpentoAssenza di connessione.
LED di alimentazioneIndicazione
VerdeFunzionamento normale.
LED uscita PoEIndicazione
SpentoUscita PoE spenta
VerdeUscita PoE accesa

Slot per schede di memoria

Visitare axis.com per i consigli sulla scheda di memoria.

I loghi microSD, microSDHC, e microSDXC sono tutti marchi registrati di SD-3C LLC. microSD, microSDHC, microSDXC sono marchi di fabbrica o marchi registrati di SD-3C, LLC negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

Pulsanti

Pulsante di comando

  • Per l'ubicazione del pulsante di comando, consultare Panoramica del dispositivo.
  • Il pulsante di comando viene utilizzato per:
  • Ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica del dispositivo. Consultare Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica.

  • Collegarsi a un servizio AXIS Video Hosting System. Consultare . Per il collegamento, premere e tenere premuto il tasto per circa 3 secondi fino a quando il LED di stato lampeggia in verde.

Connettori

Connettore di rete

Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet Plus (PoE+).

ATTENZIONE

Rischio di danni al dispositivo. Non alimentare il dispositivo sia con PoE che con CC.

Connettore di rete (PoE out)

Power over Ethernet IEEE 802.3at tipo 2, max 30 W

Utilizzare questo connettore per alimentare un altro dispositivo PoE, ad esempio una telecamera, un altoparlante a tromba o un secondo radar di sicurezza.

Nota

L'uscita PoE è abilitata quando il radar è alimentato da un midspan 60 W (Power over Ethernet IEEE 802.3bt, tipo 3).

Nota

Se il radar è alimentato da un midspan 30 W o dall'alimentazione CC, l'uscita PoE è disattivata.

Nota

La lunghezza massima del cavo Ethernet è complessivamente pari a 100 m per l'uscita e l'ingresso PoE in combinazione. È possibile incrementarla con un amplificatore PoE.

Connettore I/O

Utilizzare il connettore I/O con dispositivi esterni in combinazione con, ad esempio, attivazione di eventi e notifiche di allarme. Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all'alimentazione (output CC), il connettore I/O fornisce l'interfaccia per:

Ingresso digitale –
Per il collegamento di dispositivi che possono passare da un circuito chiuso ad uno aperto, ad esempio i sensori PIR, i contatti porta/finestra e i rilevatori di rottura.
Uscita digitale –
Per il collegamento di dispositivi esterni come relè e LED. I dispositivi collegati possono essere attivati tramite l'API (interfaccia per la programmazione di applicazioni) VAPIX® attraverso un evento oppure dalla pagina Web del dispositivo.

Morsettiera a 6 pin

FunzionePinNoteSpecifiche
Terra CC10 V CC
Output CC2Può essere utilizzato per alimentare una periferica ausiliaria.
Nota: questo pin può essere usato solo come uscita alimentazione.
12 V CC
Carico massimo = 50 mA
Configurabile (input o output)3–6Ingresso digitale - collegare al pin 1 per l'attivazione oppure lasciare isolato (scollegato) per la disattivazione.Da 0 a max 30 V CC
Uscita digitale - collegato internamente al pin 1 (ground CC) quando attivo e isolato (scollegato) quando inattivo. Se utilizzata con un carico induttivo, ad esempio un relè, collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni.Da 0 a max 30 V CC, open drain, 100 mA
Example
  1. Ground CC
  2. Output CC 12 V, max 50 mA
  3. I/O configurato come input
  4. I/O configurato come output
  5. I/O configurabile
  6. I/O configurabile

Connettore di alimentazione

Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione CC. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A.

ATTENZIONE

Rischio di danni al dispositivo. Non alimentare il dispositivo sia con PoE che con CC.

Connettore relè

ATTENZIONE

Utilizzare cavi principali singoli per il connettore del relè.

FunzioneSpecifiche
TipoNormalmente aperto
Classificazione

24 V CC/5 A

Isolamento da un altro circuito2,5 kV