Installazione
Modalità anteprima
La modalità anteprima è perfetta per gli installatori quando ottimizzano la vista della telecamera nel corso dell'installazione. Non è necessario fare login per ottenere l'accesso alla vista della telecamera in modalità anteprima. È a disposizione solo nello stato impostazione di fabbrica per un lasso di tempo limitato dal momento dell'accensione del dispositivo.
Prima di iniziare
Individuazione del dispositivo sulla rete
Per trovare i dispositivi Axis sulla rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®, utilizza AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate dal sito Web axis.com/support.
Per trovare i dispositivi Axis sulla rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®, utilizza AXIS IP Utility o AXIS Device Manager Extend. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate dal sito Web axis.com/support.
Per ulteriori informazioni su come trovare e assegnare indirizzi IP, andare alla sezione Come assegnare un indirizzo IP e accedere al dispositivo.
Supporto browser
Sistema operativo AXIS OS 7.10 o superiore
I dispositivi video con AXIS OS 7.10 o versione successiva includono la nuova interfaccia Web che viene fornita con un'interfaccia utente grafica completamente ottimizzata e semplificata, incentrata sull'installazione e sulla configurazione e risoluzione dei problemi della telecamera. L'interfaccia Web è testata e ottimizzata per i browser Chrome™ e Firefox®. È indipendente dalla piattaforma e funziona con Windows® (versioni da 7 a 10), nonché con Linux® e OS X®. Se si utilizzano altri browser, è possibile che si verifichino limitazioni relative alle funzionalità e al supporto. Ulteriori informazioni sulla versione di AXIS OS più recente per il dispositivo Axis sono disponibili qui.
Il dispositivo può essere utilizzato con i seguenti browser:
ChromeTM | Firefox® | EdgeTM | Safari® | |
Windows® | consigliato | consigliato | ✓ | |
macOS® | consigliato | consigliato | ✓ | ✓ |
Linux® | consigliato | consigliato | ✓ | |
Altri sistemi operativi | ✓ | ✓ | ✓ | ✓* |
Per usare l'interfaccia Web di AXIS OS con iOS 15 o iPadOS 15, andare su Settings > Safari > Advanced > Experimental Features(Impostazioni > Safari > Avanzate > Funzioni sperimentali) e disabilitare NSURLSession Websocket.
Per ulteriori informazioni su come utilizzare il dispositivo, consultare il manuale per l'utente disponibile all'indirizzo axis.com.
Per ulteriori informazioni sui browser consigliati, andare al Portale AXIS OS.
- Caratteristiche
Browser consigliati: versione più recente di Chrome e Firefox
Browser supportati: versione più recente di Chrome, Firefox, Edge e Safari
Indipendente dalla piattaforma con i sistemi operativi più recenti Linux, OS X e da Windows 7 a Windows 10
Supporto per dispositivi mobili e tablet
12 lingue preinstallate e rilevamento automatico della lingua
- Limitazioni note
Edge: ritardo video di 1 secondo durante lo streaming H.264
Safari, Chrome, Firefox: Nessun supporto per lo streaming video H.264 in Apple per i dispositivi mobili (iOS)
Audio: Nessun supporto per l'invio di audio alla telecamera tramite il browser (ad esempio tramite il microfono di un computer)
Video: È noto che alcuni plugin del browser causano problemi con la riproduzione in streaming in diretta. Provare a disinstallare i plugin se il video non viene riprodotto come dovrebbe.
Video: Lo streaming video H.265 al momento non è supportato in nessun browser
Streaming video
AXIS Media Control non è più richiesto per lo streaming video H.264 o RTSP. La visualizzazione di flussi video H.264 e RTSP nell'interfaccia Web (ad esempio la visualizzazione in diretta o durante l'impostazione dell'analisi) richiede che il browser sia in grado di connettersi tramite WebSockets. Il supporto per i flussi video RTSP tramite WebSocket richiede un browser aggiornato e la configurazione delle impostazioni di rete e del proxy per l'utilizzo di WebSocket.
L'esperienza di visualizzazione dipende dalle prestazioni del computer, dal browser e dalle relative funzionalità di codifica. Se un flusso video è in ritardo, tramite l'interfaccia Web viene inviata una notifica all'utente o viene riavviato automaticamente il flusso video nel caso sia molto in ritardo. Se il ritardo persiste, è consigliabile adattare le impostazioni alle prestazioni del computer abbassando la risoluzione del flusso video gradualmente. Quando si visualizzano flussi video con risoluzioni superiori a 1080 pixel, è necessario utilizzare un computer con una CPU e una scheda grafica potente.*
*Testato e verificato con la configurazione seguente: Google Chrome™ (versione più recente) su Windows® 10 o Linux, processore Intel® Core™ i7-4770 3.40 GHz con NVIDIA® GeForce® GTX™ 950 o Intel™ HD Graphics 4600.
Su certi sistemi Linux, la pagina web può presentare uno sfarfallio quando si usa MJPEG. Ciò si può risolvere con la disattivazione dell'accelerazione hardware nel browser.
Sistema operativo AXIS OS 6.5X o inferiore
I dispositivi video con AXIS OS 6.5X o versione precedente sono testati e ottimizzati per la versione più recente di Internet Explorer*, Windows e AXIS Media Control (AMC). Anche se è possibile utilizzare browser, versioni e sistemi operativi diversi, è possibile che si verifichino limitazioni in termini di funzionalità e supporto. Ulteriori informazioni sulla versione di AXIS OS più recente per il dispositivo Axis sono disponibili qui.
- Caratteristiche
Browser consigliati: Internet Explorer* con AXIS Media Control
Consigliato per il sistema operativo Windows
- Limitazioni note
Il lettore QuickTime introduce un ritardo video di 3 secondi durante lo streaming
I client basati su Java applet supportano solo l'audio unidirezionale; la qualità audio e la velocità in fotogrammi potrebbero essere ridotte
Quando si utilizzano dispositivi video con AXIS OS 5.50 o versione precedente e IE10, è consigliata la modalità di compatibilità
Streaming video
AXIS Media Control e Internet Explorer* sono richiesti per lo streaming video H.264 su HTTP/RTSP/RTP. Lo streaming video MJPEG è supportato da Chrome, Firefox e Safari.
* Maggiori informazioni sulle limitazioni di Internet Explorer su .
Crea un account amministratore
La prima volta che si accede al dispositivo, è necessario creare un account amministratore.
Inserire un nome utente.
Inserire una password. Vedere .
Reinserire la password.
Accettare il contratto di licenza.
Fare clic su Add account (Aggiungi account).
Il dispositivo non ha un account predefinito. In caso di smarrimento della password dell'account amministratore, è necessario reimpostare il dispositivo. Vedere .
Il dispositivo non ha un account predefinito. In caso di smarrimento della password dell'account amministratore, è necessario reimpostare il dispositivo. Vedere .
Password sicure
I dispositivi Axis inviano la password inizialmente impostata in chiaro tramite la rete. Per proteggere il dispositivi dopo il primo accesso, impostare una connessione HTTPS sicura e crittografata e quindi cambiare la password.
La password del dispositivo è il sistema di protezione principale dei dati e dei servizi. I dispositivi Axis non impongono criteri relativi alla password poiché i dispositivi potrebbero essere utilizzati in vari tipi di installazioni.
Per proteggere i dati consigliamo vivamente di:
Utilizzare una password con almeno 8 caratteri, creata preferibilmente da un generatore di password.
Non mostrare la password.
Cambiare la password a intervalli regolari, almeno una volta all'anno.
Verificare che nessuno abbia alterato il software del dispositivo
- Per verificare che il dispositivo disponga del firmware AXIS OS originale o per prendere il controllo completo del dispositivo dopo un attacco alla sicurezza:
Ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica. Vedere .
Dopo il ripristino, l'avvio sicuro garantisce lo stato del dispositivo.
Ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica. Vedere .
Dopo il ripristino, l'avvio sicuro garantisce lo stato del dispositivo.
Configurare e installare il dispositivo.
Panoramica dell'interfaccia Web
Questo video mette a disposizione una panoramica dell'interfaccia Web del dispositivo.
Configurare il dispositivo
Impostazioni di base
Impostare la modalità di acquisizione
Andare in Video > Installation > Capture mode (Video > Installazione > Modalità di acquisizione).
Fare clic su Change (Modifica).
Selezionare una modalità di acquisizione e fare clic su Save and restart (Salva e riavvia).
Vedere anche Modalità di acquisizione.
Impostare la frequenza linea di alimentazione
Andare a Video > Installation > Power line frequency (Video > Installazione > Frequenza linea di alimentazione).
Fare clic su Change (Modifica).
Seleziona la frequenza linea di alimentazione e fare clic su Save and restart (Salva e riavvia).
Impostare l'orientamento
Andare su Video > Installation > Rotate (Video > Installazione > Rotazione).
Selezionare 0, 90, 180 o 270 gradi.
Vedere anche .
Configurazione vista remota (PTRZ)
La configurazione della vista remota consente di completare l'installazione della telecamera senza accedervi fisicamente. È possibile regolare la visualizzazione in diretta tramite l'interfaccia Web. I diversi movimenti sono:
- Rotazione
- sposta la telecamera da un lato all'altro
- Inclinazione
- sposta la telecamera in alto o in basso
- Rotazione
- ruota l'obiettivo intorno al centro
- Zoom
- rende l'immagine più grande e più vicina o più piccola e più lontana
Configurazione della vista della telecamera
Utilizzare solo PTRZ durante la fase di installazione.
Utilizzare la funzione di panoramica, inclinazione, rotazione e zoom (PTRZ) per completare l'installazione della telecamera.
La telecamera esegue una scansione dell'ambiente circostante e genera un'immagine panoramica. Utilizzare questa immagine per selezionare la parte della scena che si desidera monitorare.
Durante la scansione, la telecamera determina se è montata a parete o a soffitto. Questa operazione è importante se si desidera poter fare clic sulla visualizzazione in diretta per eseguire la rotazione e l'inclinazione.
Andare su Video > Installation (Video > Installazione).
Oppure, si può anche fare clic su e disattivare Adaptive stream (Flusso adattivo).
Fare clic su Scan to generate overview image (Scansiona per generare l'immagine panoramica).
Fare clic sull'immagine panoramica circolare per ruotare e inclinare la telecamera.
Fare clic nella visualizzazione in diretta per regolare la visualizzazione della telecamera.
Utilizzare il cursore per ingrandire o ridurre l'immagine.
Se l'immagine non è messa a fuoco, fare clic su Autofocus (Messa a fuoco automatica).
Se l'immagine non ha un aspetto dritto, fare clic sui pulsanti Roll (Rotolamento) per regolarla.
Sostituzione dell'obiettivo
Interrompere tutte le registrazioni e scollegare l'alimentazione dal dispositivo.
Scollegare il cavo dell'obiettivo e rimuovere l'obiettivo standard.
Montare il nuovo obiettivo e collegare il relativo cavo.
Ricollegare l'alimentazione.
Accedi all'interfaccia Web del dispositivo e vai a Video > Image > Exposure (Video > Immagine > Esposizione).
Seleziona il P-Iris lens (Obiettivo P-Iris) che hai installato.
- Nota
Se usi un DC iris, un diaframma manuale o un obiettivo i-CS opzionale, non hai necessità di selezionare un driver dell'obiettivo.
Per rendere valide le modifiche, è necessario riavviare il dispositivo. Andare a Maintenance (Manutenzione) e fare clic su Restart (Riavvia).
Regolare lo zoom e la messa a fuoco.
- Nota
Per un obiettivo con P-Iris, DC-iris o diaframma manuale, regola in modo manuale la messa a fuoco sull'obiettivo prima di regolarla attraverso l'interfaccia Web.
Regolare l'immagine
Questa sezione include istruzioni sulla configurazione del dispositivo. Per ulteriori informazioni sul funzionamento di determinate funzionalità, vedere Per saperne di più.
Configurazione della vista QuadView
La vista QuadView è disponibile nelle posizioni di montaggio:
- Da tavolo
- A soffitto
Fare clic su e selezionare Legacy device interface (Interfaccia dispositivo legacy).
Selezionare Quad View (Vista QuadView) tra le origini feed in diretta.
Andare in Settings (Impostazioni) > System (Sistema) > Orientation (Orientamento) e fare clic su .
Per cambiare l'ordine di visualizzazione, trascinare e rilasciare le caselle gialle.
Livellare la telecamera
- Per regolare la vista in relazione a un'area o un oggetto di riferimento, utilizzare la griglia livello in combinazione con una regolazione meccanica della telecamera.
Andare a Video > Image > (Video > Immagine >) e fare clic su .
Fare clic su per mostrare la griglia livello.
Regolare la telecamera in modo meccanico fino a quando la posizione dell'area o dell'oggetto di riferimento non è allineata con la griglia livello.
Regolazione della messa a fuoco.
- Questo dispositivo può disporre di quattro modalità di messa a fuoco:
Automatico: La telecamera regola automaticamente la messa a fuoco in base all'intera immagine.
Area: La telecamera regola automaticamente la messa a fuoco in base a un'area selezionata dell'immagine.
Manual (Manuale): La messa a fuoco viene impostata manualmente a una distanza fissa.
Spot: La messa a fuoco è impostata su un'area fissa al centro dell'immagine.
- Per disattivare la messa a fuoco automatica e regolare la messa a fuoco manualmente:
nella finestra della visualizzazione in diretta, se il cursore dello Zoom è visibile, fare clic su Zoom e selezionare Focus (Messa a fuoco).
Fare clic su e utilizzare il cursore per impostare la messa a fuoco.
Regolare la messa a fuoco più velocemente con le aree richiamo messa a fuoco
Per salvare le impostazioni di messa a fuoco in un intervallo di rotazione/inclinazione specifico, aggiungere un'area di richiamo della messa a fuoco. Ogni volta che la telecamera si sposta in quell'area, richiama la messa a fuoco precedentemente salvata. É sufficiente coprire metà dell'area di richiamo della messa a fuoco nella visualizzazione in diretta.
- Si consiglia la funzione di richiamo della messa a fuoco nei seguenti scenari:
Quando nella visualizzazione in diretta ci sono molte operazioni manuali, ad esempio con un joystick.
Quando le posizioni preimpostate PTZ con la messa a fuoco manuale non sono efficaci, ad esempio i movimenti in cui l'impostazione della messa a fuoco viene continuamente modificata.
Negli scenari a bassa luminosità, in cui la messa a fuoco automatica viene messa in difficoltà dalle condizioni di illuminazione.
- La funzione di richiamo della messa a fuoco sovrascrive la messa a fuoco automatica della telecamera ad un intervallo di rotazione/inclinazione specifico.
- Una posizione preimpostata sovrascrive l'impostazione della messa a fuoco salvata nell'area di richiamo della messa a fuoco.
- Il numero massimo di aree di richiamo della messa a fuoco è 20.
- Creare un'area di richiamo della messa a fuoco
Ruotare, inclinare ed eseguire lo zoom nell'area in cui si desidera effettuare la messa a fuoco.
Finché il pulsante di richiamo della messa a fuoco mostra un segno più, è possibile aggiungere un'area di richiamo della messa a fuoco in quella posizione.
Regolazione della messa a fuoco.
Fare clic sul pulsante di richiamo della messa a fuoco.
- Elimina un'area di richiamo della messa a fuoco
Ruotare, inclinare ed eseguire lo zoom nell'area di richiamo della messa a fuoco che si desidera eliminare.
Il pulsante di richiamo della messa a fuoco diventa il segno meno quando la telecamera rileva un'area di richiamo della messa a fuoco: .
Fare clic sul pulsante di richiamo della messa a fuoco.
Selezionare profilo scena
Un profilo scena è un insieme di impostazioni predefinite dell'aspetto dell'immagine, tra cui intensità colore, luminosità, nitidezza, contrasto e contrasto locale. I profili di scena sono preconfigurati nel dispositivo per impostare rapidamente uno scenario specifico, ad esempio Forensic (Forense) ottimizzato per le condizioni di sorveglianza. Per vedere una descrizione di ogni impostazione a disposizione, consultare Interfaccia Web.
È possibile selezionare un profilo di scena durante la configurazione iniziale della telecamera. È inoltre possibile selezionare o modificare il profilo scena in seguito.
Andare a Video > Image > Appearance (Video > Immagine > Aspetto).
Vai su Scene profile (Profilo scena) e seleziona un profilo.
Ridurre i tempi di elaborazione delle immagini con la modalità a bassa latenza
È possibile ottimizzare il tempo di elaborazione delle immagini del flusso dal vivo attivando la modalità a bassa latenza. La latenza nel flusso dal vivo è ridotta al minimo. Quando si utilizza la modalità a bassa latenza, la qualità di immagine è inferiore al solito.
Andare in System > Plain config (Sistema > Configurazione normale).
Selezionare ImageSource dall'elenco a discesa.
Passare alla ImageSource/I0/Sensor > Low latency mode (ImageSource/I0/Sensore > Modalità a bassa latenza) e selezionare On (Attiva).
Fare clic su Salva.
Selezione della modalità di esposizione
Le modalità di esposizione sono disponibili solo per il canale visivo.
Per il miglioramento della qualità di immagine per specifiche scene di sorveglianza, usa le modalità di esposizione. Le modalità di esposizione ti permettono il controllo dell'apertura, della velocità dell'otturatore e del guadagno. Andare a Video > Image > Exposure (Video > Immagine > Esposizione) e selezionare le seguenti modalità di esposizione:
Per la maggior parte dei casi di utilizzo, selezionare l'esposizione Automatic (Automatico).
Per oggetti in rapido movimento per cui è richiesto un otturatore veloce o fisso, selezionare Automatic aperture (Apertura automatica).
Per mantenere una profondità di campo più lunga o una gamma di messa a fuoco, selezionare Automatic shutter (Otturatore automatico).
Per ambienti con determinate illuminazioni artificiali, ad esempio con luci fluorescenti, selezionare Flicker-free (Privo di sfarfallio).
Selezionare la stessa frequenza di quella della linea di alimentazione.
Per ambienti con determinate luci artificiali e luce intensa, ad esempio esterni con luci fluorescenti di notte e sole durante il giorno, selezionare Flicker-free (Privo di sfarfallio).
Selezionare la stessa frequenza di quella della linea di alimentazione.
Seleziona Manual (Manuale) se ti serve il controllo totale di ogni parametro. Risulta utile in particolare per scene nelle quali l'illuminazione varia poco.
Per bloccare le impostazioni di esposizione correnti, selezionare Hold current (Mantieni opzioni correnti).
Beneficiare della luce IR in condizioni di scarsa illuminazione utilizzando la modalità notturna
La telecamera utilizza la luce visibile per fornire immagini a colori durante il giorno. Ciononostante, man mano che la luce visibile diminuisce, la luminosità e chiarezza delle immagini a colori diminuiscono. Se passi alla modalità notturna quando accade ciò, la telecamera usa luce sia visibile che infrarosso vicino per mettere a disposizione immagini in bianco e nero luminose e dettagliate. Puoi eseguire l'impostazione della telecamera in modo da passare alla modalità notturna in automatico.
Andare a Video > Image > Day-night mode (Video > Immagine > Modalità giorno e notte) e assicurarsi che il IR-cut filter (filtro IR) sia impostato su Auto (Automatico).
Per impostare a quale livello di illuminazione si desidera che la telecamera passi alla modalità notturna, spostare il cursore della Threshold (Soglia) verso Bright (Chiaro) o Dark (Scuro).
Attiva Allow illumination (Consenti illuminazione) e Synchronize illumination (Sincronizza illuminazione) per utilizzare la luce IR integrata quando la telecamera è in modalità notturna.
Se usi un illuminatore IR accessorio, attiva Allow illumination (Consenti illuminazione) e Synchronize illumination (Sincronizza illuminazione) per utilizzare la luce IR quando la telecamera è in modalità notturna.
- Nota
Se il passaggio alla modalità notturna viene impostato per verificarsi quando c'è più luce, l'immagine rimarrà più nitida in quanto c'è meno disturbo da scarsa illuminazione. Se si imposta il passaggio in modo che si verifichi quando è più scuro, i colori dell'immagine vengono mantenuti più a lungo, ma c'è più sfocatura dell'immagine dovuta al disturbo da scarsa illuminazione.
Ingrandisci i dettagli di un'immagine
Se si massimizzano i dettagli di un'immagine, la velocità di trasmissione aumenterà probabilmente ed è possibile ottenere una velocità in fotogrammi ridotta.
Assicurarsi di selezionare la modalità di acquisizione con la massima risoluzione.
Vai su Video > Stream > General (Video > Flusso > Generale) e imposta la compressione sul livello più basso possibile.
Sotto l'immagine della visualizzazione in diretta, fare clic e in Video format (Formato video), selezionare MJPEG.
Andare a Video > Stream > Zipstream (Video > Flusso > Zipstream) e selezionare Off.
Gestisci scene con forte retroilluminazione
Dynamic range è la differenza nei livelli di luce in un'immagine. In alcuni casi la differenza tra le aree più chiare e quelle più scure può essere significativa. Il risultato è spesso un'immagine in cui o sono visibili le aree chiare o quelle scure. L'ampio intervallo dinamico (WDR) rende visibili sia le aree chiare che quelle scure.
- La funzione WDR può causare artefatti nell'immagine.
- La funzione WDR potrebbe non essere disponibile per tutte le modalità di acquisizione.
Andare su Video > Image > Wide dynamic range (Video > Immagine > Ampio intervallo dinamico).
Attivare WDR.
Usare il cursore Local contrast (Contrasto locale) per regolare il livello di WDR.
Utilizzare il cursore Tone mapping (Mappatura tonale) per regolare la quantità di WDR.
Per impostare la quantità di WDR, selezionare Bassa, Media o Alta dall'elenco WDR level (Livello WDR).
Se si riscontrano ancora problemi, andare su Exposure (Esposizione) e regolare l'Exposure zone (Zona di esposizione) per coprire l'area di interesse.
Per ulteriori informazioni su WDR e sulle modalità di utilizzo, vedere il sito axis.com/web-articles/wdr.
Stabilizzare un'immagine traballante con lo stabilizzatore dell'immagine
Lo stabilizzatore dell'immagine è adatto in ambienti in cui il dispositivo è montato in un'ubicazione esposta dove possono verificarsi vibrazioni, ad esempio a causa del vento o del traffico di passaggio.
La funzione rende più fluida, più stabile e meno sfocata l'immagine. Inoltre riduce le dimensioni del file dell'immagine compressa e la velocità in bit del flusso video.
Quando è attivato lo stabilizzatore dell'immagine, l'immagine viene leggermente ritagliata, il che riduce la risoluzione massima.
Andare a Video > Installation > Image correction (Video > Installazione > Correzione immagine).
Attiva Image stabilization (Stabilizzazione dell'immagine)
Verificare la risoluzione dei pixel
Per verificare che una parte definita dell'immagine contenga pixel sufficienti, ad esempio per riconoscere le targhe, è possibile utilizzare il contatore di pixel.
Andare a Video > Image (Video > Immagine).
Fare clic su .
Fare clic su per Pixel counter (Contatore di pixel).
Nella visualizzazione in diretta della telecamera, regolare le dimensioni e la posizione del rettangolo intorno all'area di interesse, ad esempio dove si prevede che vengano visualizzate le targhe.
È possibile visualizzare il numero di pixel per ciascuno dei lati del rettangolo e decidere se i valori sono sufficienti per le proprie esigenze.
Nascondi le parti dell'immagine con privacy mask
È possibile creare una o più privacy mask per nascondere le parti dell'immagine.
Andare a Video > Privacy masks (Video > Privacy mask).
Fare clic su .
Fare clic sulla nuova maschera e immettere un nome.
Regolare le dimensioni e il posizionamento della privacy mask in base alle proprie esigenze.
Per cambiare il colore di tutte le privacy mask, fare clic su Privacy masks (Privacy mask) e selezionare un colore.
Vedere anche Privacy mask
Mostra sovrapposizione immagine
Puoi aggiungere un'immagine come sovrapposizione nel flusso video.
Puoi aggiungere un'immagine come sovrapposizione nel flusso radar.
Andare a Video > Overlays (Video > Sovrapposizioni).
Andare a Radar > Overlays (Radar > Sovrapposizioni).
Selezionare Image (Immagine) e fare clic su .
Fare clic su Images (Immagini).
Trascina e rilascia la selezione di un'immagine.
Fare clic su Upload (Carica).
Fare clic su Manage overlay (Gestisci sovrapposizione testo).
Selezionare l'immagine e una posizione. Puoi anche trascinare l'immagine sovrapposta nella visualizzazione in diretta per modificare la posizione.
Visualizzare una sovrapposizione testo
È possibile aggiungere un campo di testo come sovrapposizione nel flusso video. È utile ad esempio quando si desidera visualizzare la data, l'ora o il nome di un'azienda nel flusso video.
È possibile aggiungere un campo di testo come sovrapposizione nel flusso radar. È utile ad esempio quando si desidera visualizzare la data, l'ora o il nome di un'azienda nel flusso video.
Andare a Video > Overlays (Video > Sovrapposizioni).
Andare a Radar > Overlays (Radar > Sovrapposizioni).
Selezionare Text (Testo) e fare clic su .
Digita il testo che desideri visualizzare nel flusso video.
Selezionare una posizione. È inoltre possibile trascinare il campo di sovrapposizione testo nella visualizzazione in diretta per modificare la posizione.
Mostra la posizione di rotazione o inclinazione come sovrapposizione testo
È possibile visualizzare la posizione di rotazione o inclinazione come sovrapposizione nell'immagine.
Andare su Video > Overlays (Video > Sovrapposizioni) e fare clic su .
Nel campo testo, digitare
#x
per visualizzare la posizione di rotazione.Digitare
#y
per visualizzare la posizione di inclinazione.Selezionare aspetto, dimensione testo e allineamento.
Include (Includere) la sovrapposizione testo.
Le posizioni di rotazione e inclinazione correnti vengono visualizzate nell'immagine della visualizzazione in diretta e nella registrazione.
Aggiungere i nomi delle strade e la direzione della bussola all'immagine
Le posizioni preset e la direzione della bussola saranno visibili nel campo bussola in tutti i flussi video e le registrazioni.
- Per attivare la bussola:
Vai a PTZ > Orientation aid (PTZ > Assistenza all'orientamento).
Attiva Orientation aid (Assistenza all'orientamento).
Posizionare la vista della telecamera a nord con il mirino. Fare clic su Set north (Imposta nord).
- Per l'aggiunta una posizione preset da visualizzare nel campo bussola:
Vai su PTZ > Preset positions (PTZ > posizioni preset).
Utilizzare il mirino per posizionare la vista dove si desidera aggiungere una posizione preset.
Fare clic su Add preset position (Aggiungi posizione preset) per creare una nuova posizione preset.
Regolare la vista della telecamera (PTZ)
Limitare i movimenti di rotazione, inclinazione e zoom
Se non si desidera che la telecamera raggiunga parti della scena, è possibile limitare i movimenti di rotazione, inclinazione e zoom. Ad esempio, si desidera proteggere la privacy dei residenti di un condominio che si trova vicino ad un parcheggio che si intende monitorare.
Per limitare i movimenti:
Se ci sono parti della scena che non si desidera che la telecamera ingrandisca, è possibile limitare il livello di zoom massimo. Ad esempio, si desidera proteggere la privacy dei residenti di un condominio che si trova vicino ad un parcheggio che si intende monitorare.
Per ottenere la limitazione del livello massimo di zoom:
Andare a PTZ > Limits (PTZ > Limiti).
Imposta i limiti secondo esigenza.
Creare un giro di ronda con posizioni preset
Un giro di ronda visualizza il flusso video da differenti posizioni preimpostate in un ordine predeterminato o casuale e per periodi di tempo configurabili.
Andare a PTZ > Giri di ronda.
Fare clic su Guard tour (Giro di ronda).
Seleziona Preset position (Posizione preset) e fai clic su Create (Crea).
In General settings (Impostazioni generali):
Inserire un nome per il giro di ronda e specificare la lunghezza della pausa tra un giro e l'altro.
Se si desidera che il giro di ronda venga impostato sulle posizioni preset in ordine casuale, attivare l'opzione Play guard tour in random order (Riproduci giro di ronda in ordine casuale).
In Step settings (Impostazioni passaggi):
Imposta la durata per il preset.
Imposta la velocità di spostamento che controlla la velocità di passaggio al successivo preset.
Vai a Preset positions (Posizioni preset).
Seleziona le posizioni preset desiderate nel giro di ronda.
Trascinali nell'area Ordine di visualizzazione e fai clic su Done (Fatto).
Per pianificare il giro di ronda, andare a Sistema > Eventi.
Crea un giro di ronda registrato
Andare a PTZ > Giri di ronda.
Fare clic su Guard tour (Giro di ronda).
Seleziona Recorded (Registrato) e fare clic su Create (Crea).
Inserire un nome per il giro di ronda e specificare la lunghezza della pausa tra un giro e l'altro.
Fai clic su Start recording tour (Avvia registrazione tour) per avviare la registrazione di movimenti PTZ (panoramica, inclinazione e zoom).
Una volta soddisfatto, fai clic su Stop recording tour (Arresta giro di ronda).
Fare clic su Fatto.
Per pianificare il giro di ronda, andare a Sistema > Eventi.
Visualizzare e registrare video
Questa sezione include istruzioni sulla configurazione del dispositivo. Per ulteriori informazioni sul funzionamento dello streaming e dello storage, vedere .
Ridurre la larghezza di banda e dello spazio di archiviazione
Ridurre la larghezza di banda può causare la perdita di dettagli nell'immagine.
Andare a Video > Stream (Video > Flusso).
Nella visualizzazione in diretta, fare clic su .
Selezionare Video format (formato video) H.264.
Andare a Video > Stream > General (Video > Flusso > Generale) e aumenta la Compression (Compressione).
Andare a Video > Stream > Zipstream (Video > Flusso > Zipstream) e compi una o più delle operazioni seguenti:
- Nota
Le impostazioni Zipstream vengono utilizzate per H. 264 e H. 265.
Seleziona la Strength (Intensità) Zipstream che vuoi usare.
Attivare Optimize for storage (Optimize per l'archiviazione). Questa opzione può essere utilizzata solo se il software per la gestione video supporta B-frame.
Attivare Dynamic FPS (FPS dinamico).
Attivare il Dynamic GOP (GOP dinamico) e impostare un elevato valore Upper limit (Limite superiore) per la lunghezza GOP.
La maggioranza dei browser non è dotata di supporto per la decodifica H.265 e per tale ragione l'interfaccia Web del dispositivo non la supporta. È invece possibile utilizzare un'applicazione o un sistema di gestione video che supporta la codifica H.265.
Configurazione dell'archiviazione di rete
- Per archiviare le registrazioni in rete, è necessario configurare l'archiviazione di rete.
Andare a System > Storage (Sistema > Archiviazione).
Fare clic su Add network storage (Aggiungi archiviazione di rete) in Network storage (Archiviazione di rete).
Digitare l'indirizzo IP del server host.
Digitare il nome dell'ubicazione condivisa nel server host in Network share (Condivisione di rete).
Digitare il nome utente e password.
Selezionare la versione SMB o lasciare questa impostazione su Auto (Automatico).
Selezionare Add share without testing (Aggiungi condivisione senza test) se si riscontrano problemi di connessione temporanei o se non è stata ancora eseguita la configurazione della condivisione di rete.
Fare clic su Aggiungi.
Registrare e guardare video
- Registrazione di video direttamente dalla telecamera
Andare a Video > Image (Video > Immagine).
Per avviare una registrazione, fare clic su .
Se non hai impostato alcun dispositivo di archiviazione, fare clic su e . Per istruzioni sull'impostazione dell'archiviazione di rete, vedere Configurazione dell'archiviazione di rete
Fare di nuovo clic su per arrestare la registrazione.
- Guarda il video
Andare a Recordings (Registrazioni).
Fare clic su per la tua registrazione nella lista.
Imposta regole per eventi
È possibile creare delle regole per fare sì che il dispositivo esegua un'azione quando si verificano determinati eventi. Una regola consiste in condizioni e azioni. Le condizioni possono essere utilizzate per attivare le azioni. Ad esempio, il dispositivo può avviare una registrazione o inviare un e-mail quando rileva un movimento oppure può mostrare un testo in sovraimpressione mentre il dispositivo registra.
È possibile creare regole per far sì che il dispositivo esegua azioni quando si verificano determinati eventi. Una regola consiste in condizioni e azioni. Le condizioni possono essere utilizzate per attivare le azioni. Ad esempio, il dispositivo può riprodurre una clip audio in base ad una pianificazione o quando riceve una chiamata oppure può inviare una mail se il dispositivo cambia indirizzo IP.
Consulta la nostra guida Introduzione alle regole per gli eventi per ottenere maggiori informazioni.
Attivazione di un'azione
Andare a System > Events (Sistema > Eventi) e aggiungere una regola. La regola consente di definire quando il dispositivo eseguirà determinate azioni. È possibile impostare regole pianificate, ricorrenti o attivate manualmente.
Immettere un Name (Nome).
Selezionare la Condition (Condizione) che deve essere soddisfatta per attivare l'azione. Se si specifica più di una condizione per la regola, devono essere soddisfatte tutte le condizioni per attivare l'azione.
Selezionare l'Action (Azione) che deve eseguire il dispositivo quando le condizioni sono soddisfatte.
Se vengono apportate modifiche a una regola attiva, tale regola deve essere abilitata nuovamente per rendere valide le modifiche.
Se si modifica la definizione di un profilo di streaming utilizzato in una regola, è necessario riavviare tutte le regole di azione che utilizzano tale profilo di streaming.
Registrare il video quando la telecamera rileva un oggetto
Questo esempio illustra in che modo si configura la telecamera perché inizi la registrazione sulla scheda di memoria quando la telecamera rileva un oggetto. La registrazione comprende cinque secondi prima del rilevamento e un minuto dopo la fine del rilevamento.
Operazioni preliminari:
Assicurati di avere una scheda di memoria installata.
- Assicurarsi che AXIS Object Analytics sia in esecuzione:
- Verificare che AXIS Video Motion Detection sia in esecuzione:
Andare a Apps > AXIS Object Analytics (App > AXIS Object Analytics).
Andare in Apps > AXIS Video Motion Detection (App > AXIS Video Motion Detection).
Avviare l'applicazione se non è già in esecuzione.
Assicurarsi di aver impostato l'applicazione in base alle proprie esigenze.
- Creare una regola:
Andare a System > Events (Sistema > Eventi) e aggiungere una regola.
Inserire un nome per la regola.
Nell'elenco delle condizioni, in Application (Applicazione), selezionare Object Analytics.
Nell'elenco delle condizioni, in Application (Applicazione), selezionare VMD4.
Nell'elenco delle azioni, in Recordings (Registrazioni), selezionare Record video while the rule is active (Registra video mentre la regola è attiva).
Selezionare SD_DISK dall'elenco delle opzioni di archiviazione.
Seleziona una telecamera e un profilo di streaming.
Impostare il tempo prebuffer su 5 secondi.
Imposta il tempo post buffer su 1 minuto.
Fare clic su Salva.
Mostra una sovrapposizione testo nel flusso video quando il dispositivo rileva un oggetto
In questo esempio viene illustrato come visualizzare il testo “movimento rilevato“ quando il dispositivo rileva un oggetto.
- Assicurarsi che AXIS Object Analytics sia in esecuzione:
- Verificare che AXIS Video Motion Detection sia in esecuzione:
Andare a Apps > AXIS Object Analytics (App > AXIS Object Analytics).
Andare in Apps > AXIS Video Motion Detection (App > AXIS Video Motion Detection).
Avviare l'applicazione se non è già in esecuzione.
Assicurarsi di aver impostato l'applicazione in base alle proprie esigenze.
- Aggiungere il testo sovrapposto:
Andare a Video > Overlays (Video > Sovrapposizioni).
In Overlays (Sovrapposizioni), selezionare Text (Testo) e fare clic su .
Nel campo di testo inserire
#D
.Scegliere dimensione testo e aspetto.
Per posizionare la sovrapposizione del testo, fare clic su e seleziona un'opzione.
- Creare una regola:
Andare a System > Events (Sistema > Eventi) e aggiungere una regola.
Inserire un nome per la regola.
Nell'elenco delle condizioni, in Application (Applicazione), selezionare Object Analytics.
Nell'elenco delle condizioni, in Application (Applicazione), selezionare VMD4.
Nell'elenco di azioni, in Overlay text (Sovrapposizione testo), seleziona Use overlay text (Utilizza sovrapposizione testo).
Selezionare un canale video.
In Text (Testo), digita “Movimento rilevato“.
Impostare la durata.
Fare clic su Salva.
Se si aggiorna il testo sovrapposto, verrà automaticamente aggiornato in tutti i flussi video in modo dinamico.
Indirizzare la telecamera verso una posizione preimpostata quando la telecamera rileva un movimento
In questo esempio viene illustrato come configurare la telecamera per passare ad una posizione preimpostata quando rileva un movimento nell'immagine.
- Assicurarsi che AXIS Object Analytics sia in esecuzione:
- Verificare che AXIS Video Motion Detection sia in esecuzione:
Andare a Apps > AXIS Object Analytics (App > AXIS Object Analytics).
Andare in Apps > AXIS Video Motion Detection (App > AXIS Video Motion Detection).
Avviare l'applicazione se non è già in esecuzione.
Assicurarsi di aver impostato l'applicazione in base alle proprie esigenze.
Aggiungere una posizione preset:
Andare a PTZ e impostare il punto in cui si desidera che la telecamera venga orientata creando una posizione preset.
- Creare una regola:
Andare a System > Events (Sistema > Eventi) e aggiungere una regola.
Inserire un nome per la regola.
Nell'elenco delle condizioni, in Application (Applicazione), selezionare Object Analytics.
Nell'elenco delle condizioni, in Application (Applicazione), selezionare VMD4.
Nell'elenco delle azioni, selezionare Go to preset position (Vai alla posizione preset).
Selezionare la posizione preset alla quale si desidera passare la telecamera.
Fare clic su Save (Salva).
Indicazione visiva di un evento in corso
È possibile collegare AXIS I/O Indication LED alla telecamera di rete. Questo LED può essere configurato per l'attivazione ogni volta che si verificano eventi specifici nella telecamera. Per consentire alle persone, ad esempio, di sapere che la registrazione video è in corso.
Requisiti hardware
AXIS I/O Indication LED
Una telecamera video di rete Axis
- Nota
AXIS I/O Indication LED deve essere collegato a una porta di output.
- Nota
Per istruzioni su come collegare AXIS I/O Indication LED, vedere la Guida all'installazione fornita con il dispositivo.
Nell'esempio seguente viene illustrato come configurare una regola che attivi AXIS I/O Indication LED affinché indichi che la telecamera sta registrando.
Andare su System > Accessories > I/O ports (Sistema > Accessori > Porte I/O).
Per la porta a cui è stato collegato AXIS I/O Indication LED, fare clic su per impostare la direzione su Output e fare clic su per impostare lo stato normale su Circuit open (Circuito aperto).
Assicurarsi che la porta a cui è stato collegato AXIS I/O Indication LED sia impostata su Output. Impostare lo stato normale su Circuit open (Circuito aperto).
Andare a System > Events (Sistema > Eventi).
Creare una nuova regola.
Selezionare la Condition (Condizione) che deve essere soddisfatta affinché la telecamera avvii la registrazione. Può essere, ad esempio, una pianificazione oraria o un rilevamento del movimento.
Nell'elenco delle azioni, selezionare Record video (Registra video). Selezione di uno spazio di archiviazione. Selezionare un profilo di streaming o crearne uno nuovo. Impostare inoltre le opzioni Prebuffer (Pre-buffer) e Postbuffer (Post-buffer) in base alle esigenze.
Salvare la regola.
Creare una seconda regola e configurare l'opzione Condition (Condizione) come nella prima regola.
Dall'elenco delle azioni, selezionare Toggle I/O while the rule is active (Attiva/disattiva l'I/O mentre la regola è attiva), quindi la porta a cui è collegato AXIS I/O Indication LED. Impostare lo stato su Active (Attivo).
Salvare la regola.
- Altri scenari in cui è possibile utilizzare AXIS I/O Indication LED sono ad esempio:
Configurare il LED in modo che si accenda all'avvio della telecamera per indicare la presenza della telecamera. Selezionare System ready (Pronto all'uso) come condizione.
Configurare il LED affinché si attivi quando il flusso dal vivo è attivo per indicare che una persona o un programma accede a un flusso dalla telecamera. Selezionare Live stream accessed (Accesso al flusso dal vivo) come condizione.
Registrare il video quando la telecamera rileva l'impatto
Il rilevamento degli urti consente alla telecamera di rilevare manomissioni causate da vibrazioni o urti. Le vibrazioni dovute all'ambiente o a un oggetto possono attivare un'azione a seconda dell'intervallo di sensibilità agli urti, che può essere impostato da 0 a 100. In questo scenario, qualcuno sta lanciando sassi contro la telecamera in orari di chiusura e si desidera ottenere un video dell'evento.
- Attivare il rilevamento urti:
andare a System > Detectors > Shock detection (Sistema > Rilevatori > Rilevamento urti).
Attiva il rilevamento urti e regola la sensibilità agli urti.
- Creare una regola:
Andare a System > Events > Rules (Sistema > Eventi > Regole) e aggiungere una regola.
Inserire un nome per la regola.
Nell'elenco delle condizioni, in Device status (Stato dispositivo), selezionare Shock detected (Urto rilevato).
Fare clic su + per aggiungere una seconda condizione.
Nell'elenco delle condizioni, in Scheduled and recurring (Pianificato e ricorrente), selezionare Schedule (Pianificare).
Nell'elenco di pianificazioni, selezionare After hours (Straordinario).
Nell'elenco delle azioni, in Recordings (Registrazioni), selezionare Record video while the rule is active (Registra video mentre la regola è attiva).
Selezionare la posizione in cui salvare le registrazioni.
Selezionare una Camera (Telecamera).
Impostare il tempo prebuffer su 5 secondi.
Impostare il tempo post buffer su 50 secondi.
Fare clic su Save (Salva).
Ingrandire automaticamente un'area specifica con gatekeeper
In questo esempio viene spiegato come utilizzare la funzionalità Gatekeeper per fare in modo che la telecamera attivi automaticamente lo zoom sulla targa di un'auto che oltrepassa un cancello. Quando l'auto è passata, lo zoom della telecamera torna alla posizione iniziale.
- Creare le posizioni preset:
Vai su PTZ > Preset positions (PTZ > posizioni preset).
Creare la posizione iniziale che includa l'ingresso del cancello.
Creare la posizione preset di ingrandimento in modo che copra l'area nell'immagine in cui si presume verrà visualizzata la targa.
- Creare un profilo di rilevamento del movimento:
Vai a Apps (App) e avvia e apri AXIS Video Motion Detection.
Creare un profilo che copra l'ingresso del cancello, quindi salvarlo.
- Configurazione del rilevamento di movimento:
Vai su Apps (App) e avvia e apri AXIS Object Analytics.
Crea un oggetto nello scenario dell'area per veicoli, con un'area di inclusione che copra l'ingresso del cancello.
- Creare una regola:
Andare a System > Events (Sistema > Eventi) e aggiungere una regola.
Denominare la regola di azione “Gatekeeper“.
Nell'elenco delle condizioni, in Application (Applicazione), seleziona lo scenario Object Analytics.
Nell'elenco delle condizioni, in Application (Applicazione), selezionare VMD4.
Nell'elenco delle azioni, in Preset positions (Posizioni preimpostate), selezionare Go to preset position (Vai alla posizione preset).
Selezionare un Video channel (canale video).
Selezionare Preset position (Posizione preset).
Per fare in modo che la telecamera attenda un po' prima di tornare alla posizione iniziale, imposta un tempo per Home timeout (Timeout posizione iniziale).
Fare clic su Save (Salva).
Configurazione dell'allarme anti-intrusione
Per configurare un allarme anti-intrusione è necessario utilizzare AXIS Dome Intrusion Switch C.
Con uno switch anti-intrusione a cupola montato all'interno della telecamera è possibile ricevere una notifica se qualcuno rimuove la cupola della telecamera.
Utilizzare lo switch dell'allarme anti-intrusione per inviare, ad esempio, una notifica se qualcuno apre l'alloggiamento della telecamera.
Prima di iniziare
Collegare lo switch dell'allarme anti-intrusione al pin 1 (terra) e al pin 3 (input digitale) del connettore I/O della telecamera.
Collegare lo switch dell'allarme anti-intrusione al pin 1 (terra) e al pin 3 (I/O digitale) del connettore I/O della telecamera.
Configurazione della porta di input
Andare su System > Accessories > I/O ports (Sistema > Accessori > Porte I/O).
Per Port 1 (Porta 1):
Seleziona Input (Ingresso).
Seleziona Circuit closed (Circuito chiuso).
- Add a recipient (Aggiungi un destinatario):
Andare a System > Events > Recipients (Sistema > Eventi > Destinatari) e fare clic su Add recipient (Aggiungi destinatari).
Immettere un nome per il destinatario.
Selezionare Email (E-mail).
Immettere un indirizzo e-mail a cui inviare l'e-mail.
La telecamera non ha un proprio server e-mail, quindi dovrà accedere a un altro server e-mail per essere in grado di inviare e-mail. Compilare il resto delle informazioni sulla base del provider e-mail.
Fare clic su Test (Test) per inviare un'e-mail di prova.
Fare clic su Salva.
- Creazione di una regola
Andare a System > Events > Rules (Sistema > Eventi > Regole) e aggiungere una regola.
Inserire un nome per la regola.
Dall'elenco delle condizioni, in I/O, selezionare Digital input (Input digitale).
Dall'elenco delle porte, seleziona Port 1 (Porta 1).
Dall'elenco delle azioni, in Notifications (Notifiche), selezionare Send notification to email (Invia notifica a e-mail).
Selezionare un destinatario dall'elenco o andare a Recipients (Destinatari) per creare un nuovo destinatario.
Per creare un nuovo destinatario, fare clic su . Per copiare un destinatario esistente, fare clic su .
Digitare un oggetto e un messaggio per l'e-mail.
Fare clic su Salva.
Audio
Collegamento a un altoparlante di rete
L'associazione altoparlante di rete consente di utilizzare un altoparlante di rete Axis compatibile come se fosse collegato direttamente alla telecamera. Una volta associato, l'altoparlante funge da dispositivo di uscita audio in cui è possibile riprodurre clip audio e trasmettere suoni tramite la telecamera.
Affinché funzioni con un software per la gestione video (VMS), è necessario prima associare la telecamera all'altoparlante di rete, quindi aggiungere la telecamera al VMS.
- Associa la telecamera all'altoparlante di rete
Andare a System > Edge-to-edge > Pairing (Sistema > Edge-to-edge > Associazione).
Digitare l'indirizzo IP, il nome utente e password dell'altoparlante di rete.
Seleziona Speaker pairing (Associazione altoparlante).
Fare clic su Connetti. Viene visualizzato un messaggio di conferma.
Interfaccia Web
Per raggiungere l'interfaccia Web del dispositivo, digita l'indirizzo IP del dispositivo in un browser Web.
Il supporto per le funzionalità e le impostazioni descritte in questa sezione varia da un dispositivo all'altro. Questa icona indica che la funzione o l'impostazione è disponibile solo in certi dispositivi.
Mostra o nascondi il menu principale. Accedere alle note di rilascio. Accedere alla guida dispositivo. Modificare la lingua. Imposta il tema chiaro o il tema scuro. Il menu contestuale contiene:
Il menu contestuale contiene:
|
Stato
Informazioni sui dispositivi
Mostra le informazioni relative al dispositivo, compresa la versione AXIS OS e il numero di serie.
Upgrade AXIS OS (Aggiorna AXIS OS): Aggiorna il software sul dispositivo. Porta l'utente sulla pagina Manutenzione dove è possibile eseguire l'aggiornamento. |
Stato sincronizzazione ora
Mostra le informazioni di sincronizzazione NTP, inclusa l'eventuale sincronizzazione del dispositivo con un server NTP e il tempo che rimane fino alla sincronizzazione successiva.
NTP settings (Impostazioni NTP): visualizza e aggiorna le impostazioni NTP. Porta l'utente alla pagina Date and time (Data e ora) dove è possibile modificare le impostazioni NTP. |
Sicurezza
Mostra il tipo di accesso attivo al dispositivo, i protocolli di crittografia in uso e se sono consentite app non firmate. I consigli di impostazione sono basati sulla Guida alla protezione AXIS OS.
Hardening guide (Guida alla protezione): fare clic per andare su Guida alla protezione di AXIS OS, dove è possibile ottenere ulteriori informazioni sulla cybersecurity per i dispositivi Axis e le best practice. |
PTZ
Mostra lo stato PTZ e l'ora dell'ultimo test.
Test (Verifica): Avviare una verifica della meccanica PTZ. Durante la verifica i flussi video non saranno disponibili. Una volta completato il test, il dispositivo ripristina la posizione iniziale. |
Clienti collegati
Mostra il numero di connessioni e client connessi.
View details (Visualizza dettagli): Consente di visualizzare e aggiornare l'elenco dei client connessi. L'elenco mostra l'indirizzo IP, il protocollo, la porta, lo stato e il PID/processo di ogni connessione. |
Registrazioni in corso
Mostra le registrazioni in corso e il relativo spazio di archiviazione designato.
Registrazioni: Consente di visualizzare le registrazioni in corso e quelle filtrate oltre alla relativa origine. Per ulteriori informazioni, vedere Mostra lo spazio di archiviazione in cui è stata salvata la registrazione. |
Video
Fai clic e trascina per eseguire la panoramica e inclinazione nella visualizzazione in diretta. Zoom Utilizzare il cursore per ingrandire e ridurre. Focus (Messa a fuoco) Utilizzare questa impostazione per mettere a fuoco l'area visualizzata. In base al dispositivo, sono disponibili diverse modalità di messa a fuoco.
Brightness (Luminosità) Utilizzare questa impostazione per regolare la sensibilità alla luce nell'immagine per ottimizzare, ad esempio, la visibilità degli oggetti. La luminosità viene applicata dopo l'acquisizione dell'immagine e non influisce sulle informazioni nell'immagine. Per ottenere più dettagli in un'area scura, a volte è meglio provare ad aumentare il guadagno o il tempo di esposizione. |
Fare clic per la riproduzione del flusso video in diretta. Fare clic per il congelamento del flusso video in diretta. Fare clic per fare una fotografia istantanea del flusso video in diretta. Il file viene salvato nella cartella “Download“ del computer. Il nome del file di immagine è [istantanea_AAAA_MM_GG_HH_MM_SS.jpg]. Le dimensioni dell'istantanea dipendono dalla compressione applicata dal motore del browser Web specifico in cui viene ricevuta l'istantanea, pertanto le dimensioni delle istantanee possono variare rispetto all'impostazione di compressione effettiva configurata nel dispositivo. Fare clic per mostrare le porte di output I/O. Usa l'interruttore per l'apertura o chiusura del circuito di una porta, ad esempio per il test di dispositivi esterni. Fare clic per l'attivazione o disattivazione manuale dell'illuminazione IR. Fare clic per l'attivazione o disattivazione manuale della luce bianca. Fare clic per accedere ai comandi visualizzati:
Avvia il lavaggio. Quando la sequenza si avvia, la telecamera si sposta sulla posizione configurata per ricevere lo spruzzo di lavaggio. Al termine dell'intera sequenza di lavaggio, la telecamera torna nella relativa posizione precedente. Questa icona è visibile solo quando il lavaggio è collegato e configurato. Avvia il tergicristallo. Fai clic e seleziona una posizione preset per andare a tale posizione preset nella visualizzazione in diretta. Oppure, fare clic su Setup (Configurazione) per passare alla pagina della posizione preset. Aggiunge o rimuove un'area di richiamo messa a fuoco. Quando si aggiunge un'area di richiamo della messa a fuoco, la telecamera salva le impostazioni di messa a fuoco ad un intervallo di rotazione/inclinazione specifico. Quando viene impostata un'area di richiamo della messa a fuoco e la telecamera entra in questa area nella visualizzazione in diretta, la telecamera richiama la messa a fuoco precedentemente salvata. É sufficiente coprire metà dell'area affinché la telecamera richiami la messa a fuoco. Fare clic per selezionare un giro di ronda, quindi fare clic su Start (Avvia) per riprodurre il giro di ronda. Oppure, fare clic su Setup (Impostazione) per passare alla pagina dei giri di ronda. Fare clic per l'attivazione manuale del riscaldatore per un lasso di tempo selezionato. Fare clic per l'avvio di una registrazione continua del flusso video in diretta. Fare clic di nuovo per arrestare la registrazione. Se è in corso una registrazione, riprenderà in automatico dopo un riavvio. Fare clic per mostrare il dispositivo di archiviazione configurato per il dispositivo. Per configurare il dispositivo di archiviazione è necessario aver eseguito l'accesso come amministratore. Fare clic per avere accesso a più impostazioni:
Fare clic per mostrare la visualizzazione in diretta alla risoluzione massima. Se la risoluzione totale è più elevata rispetto alle dimensioni dello schermo, utilizzare l'immagine più piccola per navigare nell'immagine. Fare clic per mostrare il flusso video in diretta a schermo intero. Premere Esc per uscire dalla modalità schermo intero. |
Installazione
Capture mode (Modalità di acquisizione): Una modalità di acquisizione costituisce una configurazione preset che definisce in che modo la telecamera esegue l'acquisizione delle immagini. Quando cambi la modalità di acquisizione, può influire su varie altre impostazioni, ad es. aree di visione e le privacy mask. Mounting position (Posizione di montaggio): l'orientamento dell'immagine può cambiare in base alla posizione di montaggio della telecamera. Power line frequency (Frequenza della linea elettrica): per ridurre al minimo lo sfarfallio dell'immagine, selezionare la frequenza usata nella regione. Gli Stati americani in genere utilizzano 60 Hz. Il resto del mondo utilizza per lo più 50 Hz. In caso di dubbi sulla frequenza della linea di alimentazione della propria regione, verificare con le autorità locali. |
Rotate (Rotazione): Seleziona l'orientamento immagine preferito. |
Zoom (Zoom): Utilizzare il cursore per regolare il livello di zoom. Focus (Messa a fuoco): Usa il cursore per impostare manualmente la messa a fuoco. AF (Autofocus): fare clic per consentire alla telecamera di mettere a fuoco l'area selezionata. Se non si seleziona un'area di messa a fuoco automatica, la telecamera mette a fuoco l'intera scena. Autofocus area (Area di messa a fuoco automatica): Fare clic su per mostrare l'area di messa a fuoco automatica. Quest'area deve includere l'area di interesse. Reset focus (Reimposta messa a fuoco): fare clic per ripristinare la posizione originale della messa a fuoco. Nota Negli ambienti freddi, la disponibilità dello zoom e della messa a fuoco può richiedere diversi minuti. |
Correzione immagine
Importante Ti consigliamo di non usare allo stesso tempo più funzioni di correzione dell'immagine, poiché si possono verificare problemi di prestazioni. Barrel distortion correction (BDC) (Correzione dell'effetto barile): Attiva per un'immagine più dritta se subisce l'effetto barile. l'effetto barile è un effetto dell'obiettivo che fa visualizzare l'immagine curvata e piegata verso l'esterno. Questa condizione si visualizza più chiaramente quando l'immagine viene rimpicciolita. Crop (Ritaglia): Utilizzare il cursore per regolare il livello di correzione. Un livello più basso indica che la larghezza dell'immagine viene mantenuta a scapito dell'altezza e della risoluzione. Un livello più alto indica che l'altezza e la risoluzione dell'immagine vengono mantenute a scapito della larghezza dell'immagine. Remove distortion (Elimina distorsione): Utilizzare il cursore per regolare il livello di correzione. Increspatura indica che la larghezza dell'immagine viene mantenuta a scapito dell'altezza e della risoluzione. Rigonfiamento indica che l'altezza e la risoluzione dell'immagine vengono mantenute a scapito della larghezza dell'immagine. Stabilizzatore di immagine: Attiva per ottenere un'immagine più fluida e più stabile con meno sfocature. Consigliamo di usare la stabilizzazione dell'immagine in ambienti in cui il dispositivo è montato in una posizione esposta ed è soggetto a vibrazioni, ad esempio a causa di vento o passaggio del traffico. Lunghezza focale: utilizzare il cursore per regolare la lunghezza focale. Un valore più elevato determina un maggiore ingrandimento e un angolo di visione più limitato, mentre un valore inferiore porta a un ingrandimento inferiore e a un angolo di visione più ampio. Margine dello stabilizzatore: utilizzare la barra di scorrimento per regolare le dimensioni del margine dello stabilizzatore che determina il livello di vibrazione da stabilizzare. Nel caso il dispositivo sia montato in un ambiente con molte vibrazioni, sposta il cursore verso Max. Di conseguenza, la scena acquisita è più piccola. Se l'ambiente è caratterizzato da meno vibrazioni, sposta il cursore verso Min. Raddrizza immagine: Attiva e usa il cursore per raddrizzare l'immagine in orizzontale ruotandola e tagliandola in digitale. La funzionalità è utile quando non è possibile montare la telecamera esattamente a livello. Sarebbe ideale raddrizzare l'immagine nel corso dell'installazione. : Fai clic per visualizzare una griglia di supporto nell'immagine. : Fai clic per nascondere la griglia. |
Immagine
Aspetto
Profilo scena: Seleziona un profilo scena idoneo allo scenario di sorveglianza. Un profilo scena ottimizza le impostazioni dell'immagine, tra cui il livello di colore, la luminosità, la nitidezza, il contrasto e il contrasto locale, per un ambiente o un fine specifico.
Saturazione: utilizzare il cursore per regolare l'intensità del colore. Ad esempio è possibile ottenere un'immagine nella scala dei grigi. Contrasto: utilizzare questo cursore per regolare la differenza tra luce e ombra. Luminosità: Utilizzare il cursore per regolare la sensibilità alla luce. Ciò può rendere più facile vedere gli oggetti. La luminosità viene applicata dopo l'acquisizione dell'immagine e non influisce sulle informazioni nell'immagine. Per ottenere più dettagli da un'area scura, solitamente è meglio aumentare il guadagno o il tempo di esposizione. Sharpness (Nitidezza): Utilizza il cursore per regolare il contrasto dei bordi e rendere gli oggetti più nitidi nell'immagine. Se incrementi la nitidezza, anche i requisiti di velocità in bit e spazio di archiviazione possono aumentare. |
Wide Dynamic Range
WDR: Attiva per rendere visibili sia le aree chiare che quelle scure. Contrasto locale: Usare il cursore per regolare il contrasto dell'immagine. Un valore più elevato incrementa il contrasto tra le aree chiare e scure. Mappatura tonale: utilizzare questo cursore per regolare il livello di mappatura tonale applicato all'immagine. Se il valore è impostato su zero viene applicata solo la correzione della gamma standard, mentre un valore più alto aumenta la visibilità delle parti più buie e luminose nell'immagine. |
Bilanciamento del bianco
Quando la telecamera rileva la temperatura di colore della luce in entrata, può regolare l'immagine per rendere i colori più naturali. Se ciò non è sufficiente, puoi selezionare una sorgente luminosa adatta dall'elenco.
L'impostazione di bilanciamento del bianco automatico riduce il rischio di sfarfallio del colore adattando variazioni graduali. Quando cambia l'illuminazione, o quando la telecamera viene avviata per la prima volta, potrebbero essere necessari fino a 30 secondi prima che la telecamera si adatti alla nuova sorgente luminosa. Se vi sono più tipi di sorgenti luminose in una scena, ovvero sorgenti luminose con temperature di colore differenti, la sorgente luminosa dominante agisce come riferimento per l'algoritmo di bilanciamento del bianco automatico. Questo comportamento può essere ignorato scegliendo un'impostazione di bilanciamento del bianco fissa che corrisponda alla sorgente luminosa che si desidera utilizzare come riferimento.
Light environment (Luminosità ambiente):
|
Modalità giorno/notturna
IR-cut filter (Filtro IR):
Threshold (Soglia): utilizzare il cursore per regolare la soglia di luce in base alla quale la telecamera passa dalla modalità giorno alla modalità notturna.
luce IR se il dispositivo non è dotato di illuminazione integrata, questi comandi sono disponibili solo quando hai connesso un accessorio Axis che li supporta. Allow illumination (Consenti illuminazione): Attiva affinché la telecamera usi la luce integrata in modalità notturna. Synchronize illumination (Sincronizza illuminazione): Attiva per la sincronizzazione automatica dell'illuminazione con la luce circostante. La sincronizzazione tra giorno e notte funziona solo se il filtro IR è impostato su Auto o Disattivato. Angolo di illuminazione automatico: Attivare per usare l'angolo di illuminazione automatico. Disattivare per impostare manualmente l'angolo di illuminazione. Angolo di illuminazione: Usa il cursore per l'impostazione manuale dell'angolo di illuminazione, ad es. se l'angolo deve essere diverso dall'angolo di visione della telecamera. Se la telecamera ha un angolo di visione ampio, è possibile impostare l'angolo di illuminazione su un angolo più limitato che equivale a una posizione tele più ampia. Ciò restituirà angoli scuri nell'immagine. Lunghezza d'onda IR: Seleziona la lunghezza d'onda desiderata per la luce IR. Luce bianca Allow illumination (Consenti illuminazione): Attiva per far sì che la telecamera impieghi la luce bianca in modalità notturna. Synchronize illumination (Sincronizza illuminazione): Attiva per la sincronizzazione automatica della luce bianca con la luce circostante. |
Esposizione
Seleziona una modalità di esposizione per ridurre gli effetti irregolari in rapida evoluzione nell'immagine, ad esempio lo sfarfallio dispositivo da differenti tipi di sorgenti luminose. Si consiglia di usare la modalità di esposizione automatica oppure la stessa frequenza della rete di alimentazione.
Modalità di esposizione:
Zona di esposizione: usa le zone di esposizione per l'ottimizzazione dell'esposizione in una parte selezionata della scena, ad esempio l'area davanti a una porta di ingresso. Nota Le zone di esposizione sono correlate all'immagine originale (non ruotata) e i nomi delle zone si applicano all'immagine originale. Ciò significa che, ad esempio, se il flusso video viene ruotato di 90°, la zona Upper (Superiore) diventa la zona Right (Destra) nel flusso e Left (Sinistra) diventa Lower (Inferiore).
Max shutter (Otturatore massimo): Selezionare la velocità otturatore per fornire l'immagine migliore. Velocità otturatore più basse (esposizione più lunga) potrebbe causare sfocatura da movimento quando c'è movimento e velocità otturatore troppo elevate potrebbero incidere sulla qualità dell'immagine. L'otturatore massimo lavora con il guadagno massimo per migliorare l'immagine. Guadagno massimo: Seleziona il guadagno massimo idoneo. Se aumenti il guadagno massimo, esso migliora il livello visibile di dettaglio nelle immagini scure, ma crea anche il livello di rumore. Maggiore rumore può causare un maggiore utilizzo di larghezza di banda e spazio di archiviazione. Se imposti il guadagno massimo su un valore elevato, le immagini possono essere molto diverse se le condizioni di luce sono molto diverse durante il giorno e la notte. Il guadagno massimo lavora con l'otturatore massimo per migliorare l'immagine. Guadagno massimo: Seleziona il guadagno massimo idoneo. Se aumenti il guadagno massimo, esso migliora il livello visibile di dettaglio nelle immagini a contrasto basso, ma crea anche il livello di rumore. Maggiore rumore può causare un maggiore utilizzo di larghezza di banda e spazio di archiviazione. Esposizione motion-adaptive: Selezionare questa opzione per ridurre la sfocatura da movimento in condizioni di bassa luminosità. Blur-noise trade-off (Compromessi disturbo-sfocatura): Usa questo cursore per regolare la priorità tra la sfocatura da movimento e il rumore. Se si desidera dare priorità a minori requisiti di banda e a meno rumore a scapito dei dettagli negli oggetti in movimento, spostare il cursore verso Low noise (Disturbo ridotto). Se si desidera dare priorità ai dettagli negli oggetti in movimento a scapito del rumore e della larghezza di banda, sposta il cursore verso Low motion blur (Sfocatura da movimento ridotta). Nota Puoi modificare l'esposizione regolando il tempo di esposizione o regolando il guadagno. Incrementando il tempo di esposizione, il risultato sarà una sfocatura da movimento maggiore e l'incremento del guadagno comporta maggiore rumore. Se regoli Blur-noise trade-off (Compromessi disturbo-sfocatura) verso Low noise (Basso rumore), l'esposizione automatica darà la priorità a tempi di esposizione maggiori rispetto all'incremento del guadagno e l'opposto avverrà se regolerai il compromesso verso Low motion blur (Sfocatura da movimento ridotta). Sia il guadagno che il tempo di esposizione raggiungeranno i valori massimi in condizioni di bassa luminosità, indipendentemente dalla priorità impostata. Blocca apertura: Attiva per conservare le dimensioni dell'apertura impostate con il cursore Aperture (Apertura). Disattiva per consentire alla telecamera di regolare automaticamente le dimensioni di apertura. Ad esempio, puoi bloccare l'apertura per le scene con condizioni di luce permanenti. Apertura: Utilizza il cursore per regolare le dimensioni dell'apertura, ovvero quanta luce passa attraverso l'obiettivo. Per permettere che più luce entri nel sensore e far sì che, di conseguenza, l'immagine prodotta in condizioni di bassa luminosità sia più luminosa, sposta il cursore verso Open (Apri). Un'apertura ampia riduce però la profondità di campo; gli oggetti vicini o troppo lontani dalla telecamera possono risultare sfocati. Per permettere che una porzione più grande dell'immagine sia messa a fuoco, sposta il cursore verso Closed (Chiuso). Exposure level (Livello esposizione): Utilizzare il cursore per regolare l'esposizione d'immagine. Defog (Nitidezza): Attiva per rilevare gli effetti della nebbia e li rimuoverà automaticamente per ottenere un'immagine più nitida. Nota Ti consigliamo di non attivare Defog (Sbrinamento) in scene con basso contrasto, elevate variazioni del livello di luce o quando la messa a fuoco automatica è leggermente sfocata. Ciò può influire sulla qualità d'immagine, ad esempio aumentando il contrasto. Inoltre, troppa luminosità può influire negativamente sulla qualità di immagine quando lo sbrinamento è attivo. |
Flusso
Generale
Risoluzione: Selezionare la risoluzione dell'immagine adatta per la scena di sorveglianza. Una risoluzione più elevata necessita di più larghezza di banda e spazio di archiviazione. Tavolozza: Seleziona una tavolozza per colorare l'immagine con colori diversi in base alla temperatura. La tavolozza è in grado di migliorare la visibilità dei dettagli più fini. Frequenza dei fotogrammi: Per evitare problemi di larghezza di banda nella rete o ridurre le dimensioni di archiviazione, puoi limitare la velocità in fotogrammi a una quantità fissa di fotogrammi. Se la velocità in fotogrammi è zero, il valore viene impostato sul valore massimo possibile nelle condizioni correnti. Una velocità in fotogrammi più elevata necessita di larghezza di banda e spazio di archiviazione maggiori. P-frames (P-frame): Un P-frame è un'immagine predetta che mostra solo le modifiche nell'immagine rispetto al fotogramma precedente. Immetti il numero desiderato di P-frame. Più è alto il numero, minore è la larghezza di banda necessaria. Tuttavia, se è presente una congestione di rete, potrebbe verificarsi un deterioramento della qualità video. Compressione: Utilizzare il cursore per regolare la compressione d'immagine. Un'elevata compressione si traduce in velocità di trasmissione e qualità dell'immagine inferiori. Una compressione bassa migliora la qualità dell'immagine ma utilizza larghezza di banda e spazio di archiviazione maggiori durante la registrazione. Video con firma: Attivare per aggiungere la funzione video firmata al video. Il video firmato protegge il video dalle manomissioni aggiungendo firme crittografiche al video. |
Zipstream
Zipstream è una tecnologia di riduzione della velocità di trasmissione ottimizzata per il monitoraggio video e consente di ridurre la velocità di trasmissione media in un flusso H.264 o H.265 in tempo reale. La tecnologia Axis Zipstream applica una velocità in bit elevata nelle scene con molte regioni di interesse, ad esempio in scene con oggetti in movimento. Quando la scena è più statica, Zipstream applica una velocità in bit più bassa, riducendo pertanto l'archiviazione necessaria. Vedere Riduzione della velocità in bit con Axis Zipstream per saperne di più
Optimize for storage (Ottimizza per archiviazione): attivare per ridurre al minimo la velocità in bit mantenendo la qualità. L'ottimizzazione non si applica al flusso mostrato nel client Web. Questa opzione può essere utilizzata solo se il VMS supporta B-frame. L'attivazione di Optimize for storage (Ottimizza per archiviazione) attiva anche Dynamic GOP (dynamic group of pictures). Dynamic FPS (FPS dinamico) (fotogrammi al secondo): Attiva per permettere che la larghezza di banda vari in base al livello di attività nella scena. Un'attività maggiore necessita di più larghezza di banda. Lower limit (Limite inferiore): Immetti un valore per regolare la velocità in fotogrammi tra fps minimo e fps predefinito del flusso sulla base del movimento nella scena. Ti consigliamo di usare un limite inferiore in scene caratterizzate da poco movimento, dove fps può scendere a 1 o a un valore inferiore. Dynamic GOP (GOP dinamico) (Group of Pictures): Attiva per la regolazione dinamica dell'intervallo tra gli I-frame sulla base del livello di attività nella scena. Upper limit (Limite superiore): Immetti una lunghezza GOP massima, vale a dire il numero massimo di P-frame tra due I-frame. Un I-frame è un fotogramma immagine a sé stante indipendente da altri fotogrammi. |
Controllo velocità di trasferimento
|
Sovrimpressioni
: Fare clic per aggiungere una sovrapposizione. Seleziona il tipo di sovrapposizione dall'elenco a discesa:
Widget: Metro: Mostrare un grafico a barre che illustra il valore dei dati misurati più di recente.
|
Privacy mask
: Fare clic per la creazione di una nuova privacy mask. Privacy masks (Privacy mask): Fare clic per modificare il colore di tutte le privacy mask o per eliminarle in modo permanente. Cell size (Dimensioni cella): Se scegli il colore mosaico, le privacy mask appaiono come motivi pixelati. Usa il dispositivo di scorrimento per modificare la dimensione dei pixel. Mask x (Maschera x): Fare clic per la rinomina, disabilitazione o eliminazione permanente della maschera. |
Analitiche
AXIS Object Analytics
Start (Avvia): Fare clic per l'avvio di AXIS Object Analytics. L'applicazione sarà eseguita in background e si possono creare regole per gli eventi sulla base delle impostazioni correnti dell'applicazione. Open (Apri): Fare clic per l'apertura di AXIS Object Analytics. L'applicazione viene aperta in una nuova scheda del browser in cui si possono configurare le relative impostazioni. Not installed (Non installato): AXIS Object Analytics non è installato su questo dispositivo. Aggiornare AXIS OS alla versione più recente per ottenere l'ultima versione dell'applicazione. |
Visualizzazione dei metadati
La telecamera rileva gli oggetti in movimento e li classifica in base al tipo di oggetto. Nella vista, un oggetto classificato è racchiuso in un riquadro delimitatore del testo colorato e riporta l'ID assegnato. Id: un numero di identificazione univoco per l'oggetto identificato e il tipo. Questo numero viene visualizzato sia nell'elenco che nella vista. Tipo: Classifica un oggetto in movimento come Human, Face, Car, Bus, Truck, Bike o License Plate (Persona, Volto, Automobile, Autobus, Camion, Bicicletta o Targa). Il colore del riquadro delimitatore del testo dipende dalla classificazione del tipo. Confidence (Attendibilità): la barra indica il livello di attendibilità nella classificazione del tipo di oggetto. |
PTZ
Posizioni preimpostate
Posizioni preimpostate
Una posizione preset è una specifica posizione di rotazione, inclinazione e zoom memorizzata nella memoria della telecamera. È possibile utilizzare posizioni preset per navigare rapidamente tra i diversi campi di visione. Se il dispositivo supporta i giri di ronda, è possibile utilizzare le posizioni preset per creare giri di ronda automatizzati.
Create preset position (Crea posizione preimpostata): creare una nuova posizione preset in base alla posizione corrente della telecamera.
Impostazioni
Il menu contestuale contiene:
|
Giri di ronda
Giro di ronda: Creare un giro di ronda.
|
Posizione preimpostata
Un giro di ronda con posizioni predefinite esegue in modo continuo lo streaming delle riprese da una selezione di posizioni predefinite in una sequenza casuale o fissa. È possibile scegliere per quanto tempo la telecamera deve rimanere in ciascuna posizione preset prima di passare alla posizione successiva. Il giro di ronda continuerà a funzionare in un loop infinito fino all'arresto, anche in assenza di client (browser Web) che trasmettono in streaming le riprese.
Impostazioni
Preset positions (Posizioni preset): Per selezionare più posizioni preset, premere shift selezionando contemporaneamente te le posizioni preset. Fare clic su e trascinare le posizioni preset nell'area View order (Ordine di visualizzazione). View order (Ordine di visualizzazione): Visualizza le posizioni preset comprese nel giro di ronda.
|
Registrato
Un giro registrato riproduce una sequenza di movimenti PTZ registrati (rotazione, inclinazione e zoom), incluse le velocità e le lunghezze variabili.
Impostazioni generali
Giro registrato
|
Limiti
Per la restrizione dell'area sotto sorveglianza, puoi limitare i movimenti PTZ. Save as Pan 0ᐤ(Salva come posizione di panoramica 0°): Fai clic per l'impostazione della posizione attuale come punto zero per le coordinate di panoramica. Pan-tilt limits (Limiti di panoramica e inclinazione): La telecamera usa le coordinate del centro dell'immagine quando imposti i limiti di panoramica e inclinazione.
Auto-flip (Inversione automatica): Permette al corpo della telecamera di eseguire un'inversione istantanea di 360° e continuare ad eseguire la panoramica oltre il suo limite meccanico. E-flip (Inversione elettronica): Corregge in automatico la vista della telecamera ruotando l'immagine di 180° quando la telecamera esegue un'inclinazione oltre i -90°. Nadir-flip (Inversione Nadir): Abilita la panoramica di 180° della telecamera quando si inclina oltre -90° e poi continua verso l'alto. Limite zoom: Seleziona un valore per limitare il livello di zoom massimo della telecamera. Sono selezionabili i valori ottico o digitale (ad es. 480x D). Quando si utilizza un joystick, possono essere utilizzati solo i livelli di zoom digitale per impostare il limite zoom. Near focus limit (Limite di messa a fuoco vicina): Seleziona un valore per evitare che la telecamera metta a fuoco automaticamente gli oggetti ad essa vicini. In questo modo, la telecamera può ignorare oggetti quali cavi dall'alto, lampioni o altre oggetti vicini. Per far sì che la telecamera metta a fuoco le aree di interesse, impostare il limite di messa a fuoco vicina su un valore più elevato rispetto alla distanza alla quale tendono ad apparire gli oggetti non interessanti. |
Movimento
Proportional speed (Velocità proporzionale): Attiva per impostare la velocità proporzionale massima.
Adjustable zoom speed (Velocità zoom regolabile): Attiva per utilizzare le velocità variabili durante il controllo dello zoom con un joystick o una rotellina del mouse. La velocità dello zoom viene impostata automaticamente tramite il comando Congelamento immagine in PTZ
Pan-tilt speed (Velocità panoramica-inclinazione): Seleziona la velocità dei movimenti di panoramica e inclinazione della telecamera. |
Zone OSDI
L'indicazione della direzione a video (OSDI) fornisce informazioni sulla direzione in cui è rivolta la telecamera nella sovrapposizione testo. La telecamera usa le coordinate del centro dell'immagine per impostare l'area della zona inferiore sinistra e superiore destra. Create OSDI zone (Crea zona OSDI): Fai clic per creare una zona OSDI.
Il menu contestuale contiene:
|
Orientamento assistito
Assistenza orientamento: Attiva la sovrapposizione dei punti di interesse definiti dall'utente in corrispondenza del corretto rilevamento e di una bussola 2D sincronizzata ai movimenti delle telecamere, compreso il campo visivo. Direzione
Preset positions (Posizioni preset): Seleziona le posizioni preset usate per l'assistenza orientamento.
|
Gatekeeper
Un gatekeeper monitora un'area, ad esempio un cancello di entrata. Quando viene rilevato il movimento nell'area monitorata, il gatekeeper guida la telecamera su una posizione preset selezionata. Utilizzando una posizione preimpostata ingrandita sarà possibile, ad esempio, leggere una targa o identificare una persona. Quando il movimento non viene più rilevato, la telecamera torna alla posizione iniziale dopo un periodo di tempo specifico. |
Coda di controllo
Coda di controllo per utenti
Impostazioni
|
Registrazioni
Registrazioni in corso: mostra tutte le registrazioni in corso sul dispositivo. Avvia una registrazione sul dispositivo. Scegli il dispositivo di archiviazione in cui salvare. Arresta una registrazione sul dispositivo. Le registrazioni attivate termineranno in caso di arresto manuale o in caso di spegnimento del dispositivo. Le registrazioni continue continueranno fino all'arresto manuale. Anche se il dispositivo si arresta, la registrazione prosegue quando il dispositivo si avvia nuovamente. |
Riproduci la registrazione. Interrompi la riproduzione della registrazione. Mostra o nascondi le informazioni e le opzioni sulla registrazione. Set export range (Impostare l'intervallo di esportazione): Se vuoi esportare solo parte della registrazione, indica un intervallo di tempo. Notare che se si lavora in un fuso orario diverso rispetto alla posizione del dispositivo, l'intervallo di tempo si basa sul fuso orario del dispositivo. Encrypt (Codifica): selezionare per impostare una password per le registrazioni esportate. Non è possibile aprire il file esportato senza la password. Fare clic per eliminare una registrazione. Export (Esporta): esporta l'intera registrazione o una sua parte. |
Fare clic per filtrare le registrazioni. From (Da): Mostra le registrazioni avvenute dopo un certo punto temporale. To (A): Mostra le registrazioni fino a un certo punto temporale. Source (Sorgente): mostra le registrazioni sulla base della sorgente. La sorgente si riferisce al sensore. Event (Evento): mostra le registrazioni sulla base degli eventi. Dispositivo di archiviazione: mostra le registrazioni in base al tipo di dispositivo di archiviazione. |
App
Aggiungi app: Installa una nuova app. Find more apps (Trova altre app): Trova altre app da installare. Verrà visualizzata una pagina panoramica delle app Axis. Consenti app prive di firma: Attiva per permettere che siano installate app senza firma. Consenti app con privilegi root: Abilitare per consentire l'accesso completo al dispositivo alle app con privilegi root. Visualizzare gli aggiornamenti sulla sicurezza nelle app AXIS OS e ACAP. Nota Eseguire più app allo stesso tempo può avere un impatto sulle prestazioni del dispositivo. Usa l'interruttore vicino al nome dell'app per l'avvio o l'arresto dell'app. Open (Apri): Accedi alle impostazioni dell'app. Le impostazioni disponibili dipendono dall'applicazione. Alcune applicazioni non sono dotate di impostazioni. Il menu contestuale può contenere una o più delle seguenti opzioni:
|
Sistema
Ora e ubicazione
Data e ora
Le impostazioni della lingua del browser Web influenzano il formato dell'ora.
Consigliamo di eseguire la sincronizzazione di data e ora del dispositivo usando un server NTP.
Synchronization (Sincronizzazione): selezionare un'opzione per la sincronizzazione di data e ora del dispositivo.
Fuso orario: selezionare il fuso orario da utilizzare. L'ora legale e l'ora solare si alterneranno automaticamente.
Nota Il sistema utilizza le impostazioni di data e ora in tutte le registrazioni, i registri e le impostazioni di sistema. |
Ubicazione dei dispositivi
Immettere la posizione del dispositivo. Il sistema di gestione video può utilizzare queste informazioni per posizionare il dispositivo su una mappa.
|
Rete
IPv4
Assign IPv4 automatically (Assegna automaticamente IPv4): Selezionare questa opzione per consentire al router di rete di assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo. Si consiglia l'IP automatico (DHCP) per la maggior parte delle reti. Indirizzo IP: Inserire un indirizzo IP univoco per il dispositivo. Gli indirizzi IP fissi possono essere assegnati casualmente in reti isolate, a condizione che ogni indirizzo sia univoco. Per evitare conflitti, si consiglia di contattare l'amministratore di rete prima di assegnare un indirizzo IP statico. Subnet mask: Immetti la subnet mask per definire quali indirizzi sono all'interno della rete locale. Qualsiasi indirizzo fuori dalla rete locale passa attraverso il router. Router: Inserire l'indirizzo IP del router predefinito (gateway) utilizzato per connettere i dispositivi collegati a reti diverse e a segmenti di rete. Fallback to static IP address if DHCP isn't available (Fallback all'indirizzo IP fisso se DHCP non è disponibile): selezionalo se vuoi aggiungere un indirizzo IP statico da usare come fallback se DHCP non è disponibile e non è possibile assegnare in automatico un indirizzo IP. Nota Se DHCP non è disponibile e il dispositivo utilizza un fallback dell'indirizzo statico, l'indirizzo statico viene configurato con un ambito limitato. |
IPv6
Assign IPv6 automatically (Assegna automaticamente IPv6): Selezionare questa opzione per attivare IPv6 e consentire al router di rete di assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo. |
Nome host
Assign hostname automatically (Assegna automaticamente il nome host): Selezionare questa opzione per consentire al router di rete di assegnare automaticamente un nome host al dispositivo. Nome host: Immetti manualmente il nome host da usare come metodo alternativo per accedere al dispositivo. Il report del server e il registro di sistema utilizzano il nome host. I caratteri consentiti sono A–Z, a–z, 0–9 e -. |
Server DNS
Assign DNS automatically (Assegna automaticamente DNS): Selezionare questa opzione per consentire al server DHCP di assegnare automaticamente i domini di ricerca e gli indirizzi del server DNS al dispositivo. Si consiglia il DNS automatico (DHCP) per la maggior parte delle reti. Search domains (Domini di ricerca): Quando si utilizza un nome host non completo, fare clic su Add search domain (Aggiungi dominio di ricerca) e inserire un dominio in cui cercare il nome host utilizzato dal dispositivo. DNS servers (Server DNS): Fare clic su Add DNS server (Aggiungi server DNS) e inserire l'indirizzo IP del server DNS. Offre la conversione dei nomi host in indirizzi IP nella rete. |
HTTP e HTTPS
HTTPS è un protocollo che fornisce la crittografia per le richieste di pagine da parte di utenti e per le pagine restituite dal server Web. Lo scambio di informazioni crittografate è regolato dall'utilizzo di un certificato HTTPS, che garantisce l'autenticità del server.
Per utilizzare HTTPS nel dispositivo, è necessario installare un certificato HTTPS. Andare a System > Security (Sistema > Sicurezza) per creare e installare i certificati.
Allow access through (Consenti l'accesso tramite): Selezionare questa opzione se a un utente è consentito connettersi al dispositivo tramite HTTP, HTTPS o entrambi i protocolli HTTP e HTTPS. Nota Se si visualizzano pagine Web crittografate tramite HTTPS, è possibile che si verifichi un calo delle prestazioni, soprattutto quando si richiede una pagina per la prima volta. HTTP port (Porta HTTP): inserire la porta HTTP da utilizzare. Il dispositivo consente l'utilizzo della porta 80 o di qualsiasi porta nell'intervallo 1024-65535. Se è stato eseguito l'accesso come amministratore, è possibile immettere qualsiasi porta nell'intervallo da 1 a 1023. Se si utilizza una porta in questo intervallo, viene visualizzato un avviso. HTTPS port (Porta HTTPS): inserire la porta HTTPS da utilizzare. Il dispositivo consente l'utilizzo della porta 443 o di qualsiasi porta nell'intervallo 1024-65535. Se è stato eseguito l'accesso come amministratore, è possibile immettere qualsiasi porta nell'intervallo da 1 a 1023. Se si utilizza una porta in questo intervallo, viene visualizzato un avviso. Certificato: selezionare un certificato per abilitare HTTPS per il dispositivo. |
Protocolli di individuazione in rete
Bonjour®: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. Nome Bonjour: Inserire un nome descrittivo che deve essere visibile sulla rete. Il nome predefinito è il nome del dispositivo e l'indirizzo MAC. UPnP®: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. UPnP name: Inserire un nome descrittivo che deve essere visibile sulla rete. Il nome predefinito è il nome del dispositivo e l'indirizzo MAC. WS-Discovery: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. LLDP e CDP: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. La disattivazione di LLDP e CDP può influire sulla negoziazione dell'alimentazione PoE. Per risolvere eventuali problemi con la negoziazione dell'alimentazione PoE, configurare lo switch PoE solo per la negoziazione dell'alimentazione PoE dell'hardware. |
Connessione al cloud con un clic
One-Click Cloud Connect (O3C), utilizzato in combinazione con un servizio O3C, offre un accesso Internet facile e sicuro a video in diretta e registrati, accessibili da qualsiasi ubicazione. Per ulteriori informazioni, vedere axis.com/end-to-end-solutions/hosted-services.
Allow O3C (Consenti O3C):
Proxy settings (Impostazioni proxy): Se necessario, inserire le impostazioni proxy per collegarsi al server proxy. Host: Inserire l'indirizzo del server del proxy. Porta: inserire il numero della porta utilizzata per l'accesso. Accesso e Password: se necessario, immettere un nome utente e una password per il server proxy. Metodo di autenticazione:
Owner authentication key (OAK) (Chiave di autenticazione proprietario (OAK): Fare clic su Get key (Ottieni chiave) per recuperare la chiave di autenticazione proprietaria. Questo è possibile solo se il dispositivo è connesso a Internet senza un firewall o un proxy. |
SNMP
SNMP (Simple Network Management Protocol) consente il monitoraggio e la gestione in remoto dei dispositivi di rete.
SNMP: Selezionare la versione di SNMP da utilizzare.
Nota Tutti i trap Axis Video MIB vengono abilitati quando si attivano i trap SNMP v1 e v2c. Per ulteriori informazioni, vedere AXIS OS Portal > SNMP (Poortale sistema operativo AXIS > SNMP).
|
Sicurezza
Certificati
I certificati sono utilizzati per autenticare i dispositivi in una rete. I tipi di certificati supportati da questo dispositivo sono due:
Questi formati sono supportati:
Importante Se il dispositivo viene ripristinato alle impostazione di fabbrica, tutti i certificati vengono eliminati. Qualsiasi certificato CA preinstallato viene reinstallato. Add certificate (Aggiungi certificato): fare clic sull'opzione per aggiungere un certificato.
Il menu contestuale contiene:
Secure keystore (Archivio chiavi sicuro):
|
Controllo degli accessi di rete e crittografia
IEEE 802.1x IEEE 802.1x è uno standard IEEE per il controllo di ammissione alla rete in base alla porta che fornisce un'autenticazione sicura di dispositivi di rete cablati e wireless. IEEE 802.1x è basato su EAP (Extensible Authentication Protocol). Per accedere a una rete protetta da IEEE 802.1x, i dispositivi di rete devono autenticarsi. L'autenticazione viene eseguita da un server di autenticazione, generalmente un server RADIUS (ad esempio FreeRADIUS e Microsoft Internet Authentication Server). IEEE 802.1AE MACsec IEEE 802.1AE MACsec rappresenta uno standard IEEE per la sicurezza MAC (Media Access Control) che definisce la riservatezza e l'integrità dati senza connessione per i protocolli indipendenti di accesso ai media. Certificati Se configurato senza un certificato CA, la convalida del certificato del server verrà disabilitata e il dispositivo cercherà in questo caso di autenticarsi a prescindere dalla rete a cui è connesso. Nell'implementazione di Axis, quando si utilizza un certificato, il dispositivo e il server di autenticazione si autenticano con certificati digitali mediante EAP-TLS (Extensible Authentication Protocol - Transport Layer Security). Per consentire al dispositivo di accedere a una rete protetta tramite certificati, è necessario installare un certificato client firmato sul dispositivo. Metodo di autenticazione: selezionare un tipo EAP impiegato per l'autenticazione. Client Certificate (Certificato client): selezionare un certificato client per utilizzare IEEE 802.1x. Il server di autenticazione utilizza il certificato per convalidare l'identità del client. Certificati CA: selezionare i certificati CA per convalidare l'identità del server di autenticazione. Quando non ne viene selezionato nessun certificato, il dispositivo tenterà di autenticarsi a prescindere dalla rete a cui è connesso. EAP identity (Identità EAP): Immettere l'identità utente associata al certificato del client. EAPOL version (Versione EAPOL): Selezionare la versione EAPOL utilizzata nello switch di rete. Use IEEE 802.1x (Usa IEEE 802.1x): Selezionare questa opzione per utilizzare il protocollo IEEE 802.1x. Le impostazioni sono a disposizione solo se si usa IEEE 802.1x PEAP-MSCHAPv2 come metodo di autenticazione:
Le impostazioni sono a disposizione solo se si usa IEEE 802.1ae MACsec (chiave Static CAK/Pre-Shared) come metodo di autenticazione:
|
Prevenire gli attacchi di forza bruta
Blocking (Blocco): Attiva per bloccare gli attacchi di forza bruta. Un attacco di forza bruta usa tentativi ed errori per indovinare le informazioni di accesso o le chiavi di crittografia. Blocking period (Periodo di blocco): Immettere il numero di secondi per cui si blocca un attacco di forza bruta. Blocking conditions (Condizioni di blocco): Immettere il numero di errori di autenticazione consentiti al secondo prima dell'inizio del blocco. È possibile impostare il numero di errori consentiti a livello di pagina e di dispositivo. |
Firewall
Activate (Attivare): Attivare il firewall.
Per eccezioni al criterio predefinito, si può eseguire la creazione di regole che permettono o negano le connessioni al dispositivo da indirizzi, protocolli e porte specifici.
: Fare clic per la creazione di un'altra regola.
Pending rules (Regole in sospeso): Una panoramica delle ultime regole testate da confermare. Nota Le regole con un limite di tempo appaiono in Active rules (Regole attive) fino a quando non termina il conteggio del timer visualizzato o fino a quando non vengono confermate. Se non si confermano, appaiono in Pending rules (Regole in sospeso) fino a quando non termina il conteggio del timer visualizzato e il firewall torna alle impostazioni precedentemente definite. Se si confermano, sostituiranno le regole attive correnti. Confirm rules (Conferma regole): Fare clic per eseguire l'attivazione delle regole in sospeso. Active rules (Regole attive): una panoramica delle regole in esecuzione al momento sul proprio dispositivo. : Fare clic per eseguire l'eliminazione di una regola attiva. : Fare clic per eseguire l'eliminazione di tutte le regole, sia in sospeso che attive. |
Certificato AXIS con firma personalizzata
Serve un certificato AXIS OS con firma personalizzata per l'installazione di software di prova o software personalizzato di altro tipo di Axis sul dispositivo. Il certificato verifica che il software è stato approvato sia dal proprietario del dispositivo che da Axis. È possibile eseguire il software unicamente su uno specifico dispositivo identificabile tramite il suo numero di serie univoco e l'ID del chip. Solo Axis può creare certificati AXIS OS con firma personalizzata poiché Axis detiene la chiave per firmarli. Install (Installa): Fare clic per eseguire l'installazione del certificato. Il certificato deve essere installato prima del software. Il menu contestuale contiene:
|
Account
Account
Add account (Aggiungi account): Fare clic per aggiungere un nuovo account. Puoi aggiungere un massimo di 100 account. Account: Inserire un nome account univoco. New password (Nuova password): inserire una password per l'account. La lunghezza delle password deve essere compresa tra 1 e 64 caratteri. La password può contenere solo caratteri ASCII stampabili (codice da 32 a 126), quali lettere, numeri, segni di punteggiatura e alcuni simboli. Repeat password (Ripeti password): Immettere di nuovo la stessa password. Privileges (Privilegi):
Il menu contestuale contiene: Update account (Aggiorna account): Modifica le proprietà dell'account. Delete account (Elimina account): Elimina l'account. Non puoi cancellare l'account root. |
Accesso anonimo
Allow anonymous viewing (Consenti visualizzazione anonima): attiva questa opzione per permettere a chiunque l'accesso al dispositivo in qualità di visualizzatore senza accedere con un account utente. Allow anonymous PTZ operating (Consenti uso anonimo di PTZ): per permettere agli utenti anonimi di eseguire la panoramica, inclinazione e zoom dell'immagine, attiva questa opzione. |
Account SSH
Add SSH account (Aggiungi account SSH): Fare clic per aggiungere un nuovo account SSH.
Account: Inserire un nome account univoco. New password (Nuova password): inserire una password per l'account. La lunghezza delle password deve essere compresa tra 1 e 64 caratteri. La password può contenere solo caratteri ASCII stampabili (codice da 32 a 126), quali lettere, numeri, segni di punteggiatura e alcuni simboli. Repeat password (Ripeti password): Immettere di nuovo la stessa password. Commento: Inserire un commenti (facoltativo). Il menu contestuale contiene: Update SSH account (Aggiorna account SSH): Modifica le proprietà dell'account. Delete SSH account (Elimina account SSH): Elimina l'account. Non puoi cancellare l'account root. |
Virtual host (Host virtuale)
Add virtual host (Aggiungi host virtuale): fare clic su questa opzione per aggiungere un nuovo host virtuale. Abilitata: selezionare questa opzione per utilizzare l'host virtuale. Server name (Nome del server): inserire il nome del server. Utilizzare solo i numeri da 0 a 9, le lettere dalla A alla Z e il trattino (-). Porta: inserire la porta a cui è connesso il server. Tipo: selezionare il tipo di autenticazione da utilizzare. Scegliere tra Basic (Base), Digest e Open ID. Il menu contestuale contiene:
Disabled (Disabilitato): il server è disabilitato. |
Configurazione OpenID
Se non è possibile utilizzare OpenID per eseguire l'accesso, utilizzare le credenziali Digest o Basic utilizzate quando è stato configurato OpenID per eseguire l'accesso.
Client ID (ID client): inserire il nome utente OpenID. Outgoing Proxy (Proxy in uscita): inserire l'indirizzo proxy che può essere utilizzato dalla connessione OpenID. Admin claim (Richiesta amministratore): inserire un valore per il ruolo di amministratore. Provider URL (URL provider): inserire il collegamento Web per l'autenticazione dell'endpoint API. Il formato deve https://[inserire URL]/.well-known/openid-configuration Operator claim (Richiesta operatore): inserire un valore per il ruolo di operatore. Require claim (Richiesta obbligatoria): inserire i dati che devono essere contenuti nel token. Viewer claim (Richiesta visualizzatore): inserire il valore per il ruolo visualizzatore. Remote user (Utente remoto): inserire un valore per identificare gli utenti remoti. In questo modo sarà possibile visualizzare l'utente corrente nell'interfaccia Web del dispositivo. Scopes (Ambiti): Ambiti opzionali che potrebbero far parte del token. Client secret (Segreto client): inserire la password OpenID Save (Salva): Fare clic per salvare i valori OpenID. Enable OpenID (Abilita OpenID): attivare per chiudere la connessione corrente e consentire l'autenticazione del dispositivo dall'URL del provider. |
Eventi
Regole
Una regola consente di definire le condizioni che attivano il dispositivo per l'esecuzione di un'azione. L'elenco mostra tutte le regole correntemente configurate nel dispositivo.
Puoi creare un massimo di 256 regole di azione.
Aggiungere una regola: Creare una regola. Nome: Immettere un nome per la regola. Wait between actions (Attesa tra le azioni): Inserisci il periodo di tempo minimo (hh:mm:ss) che deve trascorrere tra le attivazioni della regola. Risulta utile se la regola si attiva, ad esempio, nelle condizioni della modalità diurna/notturna, per evitare che piccole variazioni di luce durante l'alba e il tramonto attivino ripetutamente la regola. Condition (Condizione): Selezionare una condizione dall'elenco. Una condizione che deve essere soddisfatta affinché il dispositivo esegua un'azione. Se vengono definite più condizioni, devono essere tutte soddisfatte per attivare l'azione. Vedere Introduzione alle regole per gli eventi per ottenere informazioni riguardo a condizioni specifiche. Use this condition as a trigger (Utilizza questa condizione come trigger): Selezionare questa opzione affinché questa prima condizione operi solo in qualità di trigger di avvio. Vuol dire che una volta attivata la regola, essa rimane attiva purché tutte le altre condizioni siano soddisfatte, a prescindere dallo stato della prima condizione. Se non selezioni questa opzione, la regola sarà semplicemente attiva quando tutte le condizioni sono soddisfatte. Invert this condition (Inverti questa condizione): Selezionala se desideri che la condizione sia l'opposto della tua selezione. Aggiungere una condizione: fare clic per l'aggiunta di un'ulteriore condizione. Action (Azione): seleziona un'azione dalla lista e inserisci le informazioni necessarie. Vedere Introduzione alle regole per gli eventi per ottenere informazioni riguardo ad azioni specifiche. |
Destinatari
Hai la possibilità di configurare il dispositivo perché invii ai destinatari notifiche relative ad eventi o dei file.
Se si imposta il dispositivo per l'utilizzo di FTP o SFTP, non modificare o rimuovere il numero di sequenza univoco aggiunto ai nomi dei file. Se ciò accadesse sarebbe possibile inviare solo un'immagine per evento.
Nell'elenco vengono mostrati i destinatari configurati al momento nel dispositivo insieme alle varie informazioni sulla relativa configurazione.
È possibile creare fino a 20 destinatari.
Add a recipient (Aggiungi un destinatario): fare clic per aggiungere un destinatario. Nome: immettere un nome per il destinatario. Tipo: Seleziona dall'elenco:
Test (Verifica): Fare clic per testare l'impostazione. Il menu contestuale contiene: View recipient (Visualizza destinatario): fare clic per visualizzare tutti i dettagli del destinatario. Copy recipient (Copia destinatario): Fare clic per copiare un destinatario. Quando copi, puoi modificare il nuovo destinatario. Delete recipient (Elimina destinatario): Fare clic per l'eliminazione permanente del destinatario. |
Pianificazioni
Le pianificazioni e gli impulsi possono essere utilizzati come condizioni nelle regole. Nell'elenco vengono mostrati le pianificazioni e gli impulsi configurati al momento nel dispositivo, insieme alle varie informazioni sulla relativa configurazione. Add schedule (Aggiungi pianificazione): Fare clic per la creazione di una pianificazione o un impulso. |
Trigger manuali
È possibile utilizzare l'attivazione manuale per attivare manualmente una regola. L'attivazione manuale può, ad esempio, essere per convalidare le azioni durante l'installazione e la configurazione del dispositivo. |
MQTT
MQTT (Message Queuing Telemetry Transport) è un protocollo di messaggistica standard per l'Internet of Things (IoT). È stato progettato per un'integrazione IoT semplificata ed è utilizzato in numerosi settori per connettere dispositivi remoti con un'impronta di codice ridotta e una larghezza di banda minima in rete. Il client MQTT nel software del dispositivo Axis può semplificare l'integrazione di dati ed eventi prodotti nel dispositivo con sistemi che non sono software per la gestione video (VMS). Configurare il dispositivo come client MQTT. La comunicazione MQTT si basa su due entità, i client e il broker. I client possono inviare e ricevere messaggi. Il broker è responsabile del routing dei messaggi tra i client. Potrai trovare maggiori informazioni relative a MQTT consultando l'AXIS OS Portal. |
ALPN (RETE ALPN)
ALPN è un'estensione TLS/SSL che consente la selezione di un protocollo applicativo durante la fase di handshake della connessione tra client e server. Viene utilizzato per abilitare il traffico MQTT sulla stessa porta utilizzata per altri protocolli, ad esempio HTTP. In alcuni casi, potrebbe non esserci una porta dedicata aperta per la comunicazione MQTT. Una soluzione in tali casi consiste nell'utilizzare ALPN per trattare l'uso di MQTT come protocollo applicativo su una porta standard, consentito dai firewall. |
Client MQTT
Connect (Connetti): Attivare o disattivare il client MQTT. Status (Stato): Visualizza lo stato corrente del client MQTT. Broker Host: immettere il nome host o l'indirizzo IP del server MQTT. Protocol (Protocollo): Selezionare il protocollo da utilizzare. Porta: Immettere il numero di porta.
ALPN protocol (Protocollo ALPN): Inserire il nome del protocollo ALPN fornito dal provider MQTT. Ciò è applicabile solo con MQTT over SSL e MQTT over WebSocket Secure. Username (Nome utente): inserire il nome utente che il client utilizzerà per accedere al server. Password: immettere una password per il nome utente. Client ID (ID client): Immettere un ID client. L'identificatore del client viene inviato al server al momento della connessione del client. Clean session (Sessione pulita): Controlla il comportamento al momento della connessione e della disconnessione. Se selezionate, le informazioni sullo stato vengono ignorate al momento della connessione e della disconnessione. HTTP proxy (Proxy HTTP): Un URL dotato di una lunghezza non superiore a 255 byte. È possibile lasciare il campo vuoto se non si vuole usare un proxy HTTP. HTTPS proxy (Proxy HTTPS): Un URL dotato di una lunghezza non superiore a 255 byte. È possibile lasciare il campo vuoto se non si vuole usare un proxy HTTPS. Keep alive interval (Intervallo keep alive): Consente al client di rilevare quando il server non è più disponibile senza dover attendere il lungo tempo di timeout TCP/IP. Timeout: L'intervallo di tempo in secondi per consentire il completamento di una connessione. Valore predefinito: 60 Device topic prefix (Prefisso argomento dispositivo): utilizzato nei valori predefiniti per l'argomento nel messaggio di connessione e nel messaggio Ultime volontà e testamento nella scheda MQTT client (Client MQTT) e nelle condizioni di pubblicazione nella scheda MQTT publication (Pubblicazione MQTT). Reconnect automatically (Riconnetti automaticamente): specifica se il client deve riconnettersi automaticamente dopo una disconnessione. Messaggio connessione Specifica se un messaggio deve essere inviato quando viene stabilita una connessione. Send message (Invia messaggio): Attivare per inviare messaggi. Use default (Usa predefinito): Disattivare per immettere un messaggio predefinito. Topic (Argomento): Immettere l'argomento per il messaggio predefinito. Payload: Immettere il contenuto per il messaggio predefinito. Retain (Conserva): Selezionare questa opzione per mantenere lo stato del client su questo Topic (Argomento) QoS: Cambiare il livello QoS per il flusso di pacchetti. Messaggio di ultime volontà e testamento Ultime volontà e testamento consente a un client di fornire un testamento insieme alle proprie credenziali quando si collega al broker. Se il client si disconnette in modo anomalo in un secondo momento (forse perché la sua sorgente di alimentazione non funziona), può lasciare che il broker recapiti un messaggio ad altri client. Questo messaggio Ultime volontà e testamento ha lo stesso formato di un messaggio ordinario e viene instradato tramite la stessa meccanica. Send message (Invia messaggio): Attivare per inviare messaggi. Use default (Usa predefinito): Disattivare per immettere un messaggio predefinito. Topic (Argomento): Immettere l'argomento per il messaggio predefinito. Payload: Immettere il contenuto per il messaggio predefinito. Retain (Conserva): Selezionare questa opzione per mantenere lo stato del client su questo Topic (Argomento) QoS: Cambiare il livello QoS per il flusso di pacchetti. |
Pubblicazione MQTT
Use default topic prefix (Usa prefisso di argomento predefinito): Selezionare questa opzione per usare il prefisso dell'argomento predefinito, definito nel prefisso argomento dispositivo nella scheda MQTT client (Client MQTT). Include topic name (Includi nome argomento): selezionare questa opzione per l'inclusione dell'argomento che illustra la condizione nell'argomento MQTT. Include topic namespaces (Includi spazi dei nomi degli argomenti): Selezionare questa opzione per includere gli spazi dei nomi degli argomenti di ONVIF nell'argomento MQTT. Include serial number (Includi numero di serie): selezionare questa opzione per comprendere il numero di serie del dispositivo nel payload MQTT. Add condition (Aggiungi condizione): fare clic sull'opzione per aggiungere una condizione. Retain (Conserva): definire quali messaggi MQTT sono inviati come conservati.
QoS: Seleziona il livello desiderato per la pubblicazione MQTT. |
Sottoscrizioni MQTT
Add subscription (Aggiungi sottoscrizione): Fai clic per aggiungere una nuova sottoscrizione MQTT. Subscription filter (Filtro sottoscrizione): Inserisci l'argomento MQTT per il quale desideri eseguire la sottoscrizione. Use device topic prefix (Usa prefisso argomento dispositivo): Aggiungi il filtro sottoscrizione come prefisso all'argomento MQTT. Subscription type (Tipo di sottoscrizione):
QoS: Seleziona il livello desiderato per la sottoscrizione MQTT. |
Sovrapposizioni testo MQTT
Nota Connetti a un broker MQTT prima dell'aggiunta dei campi di modifica di sovrapposizione testo MQTT. Add overlay modifier (Aggiungi campo di modifica per sovrapposizione testo): Fare clic per l'aggiunta di un nuovo campo di modifica di sovrapposizione testo. Topic filter (Filtro argomenti): Aggiungi l'argomento MQTT contenente i dati che vuoi mostrare nella sovrapposizione testo. Data field (Campo dati): Specifica la chiave per il payload del messaggio che vuoi visualizzare nella sovrapposizione testo, purché il messaggio sia in formato JSON.
|
Archiviazione
Archiviazione di rete
Ignore (Ignora): Attiva per ignorare l'archiviazione di rete. Add network storage (Aggiungi archiviazione di rete): fare clic su questa opzione per eseguire l'aggiunta di una condivisione di rete nella quale poter salvare le registrazioni.
Remove network storage (Rimuovi archiviazione di rete): Fare clic su questa opzione per smontare, disassociare ed eseguire la rimozione della connessione alla condivisione di rete. Ciò elimina ogni impostazione per la condivisione di rete. Unbind (Disassocia): Fare clic per dissociare e scollegare la condivisione di rete. Unmount (Smonta): Fare clic per smontare la condivisione di rete. Write protect (Proteggi da scrittura): attiva questa opzione per interrompere la scrittura nella condivisione di rete e proteggere le registrazioni dalla rimozione. Una condivisione di rete protetta da scrittura non può essere formattata. Retention time (Tempo di conservazione): Selezionare il periodo di conservazione delle registrazioni in modo da porre un limite al numero di vecchie registrazioni od ottemperare alle normative in merito alla conservazione dei dati. Le registrazioni precedenti sono cancellate prima della scadenza del periodo selezionato se l'archiviazione di rete diventa piena. Strumenti
|
Archiviazione integrata
Importante Rischio di perdita di dati e danneggiamento delle registrazioni. Non rimuovere la scheda di memoria mentre il dispositivo è in funzione. Prima di rimuovere la scheda SD, smontala. Unmount (Smonta): fare clic su questa opzione per eseguire la rimozione sicura della scheda di memoria. Write protect (Proteggi da scrittura): attivare questa opzione per interrompere la scrittura nella scheda di memoria e proteggere le registrazioni dalla rimozione. Una scheda di memoria protetta da scrittura non può essere formattata. Autoformat (Formattazione automatica): Attiva per la formattazione automatica di una scheda di memoria appena inserita. Formatta il file system in ext4. Ignore (Ignora): attiva questa opzione per non archiviare più le registrazioni sulla scheda di memoria. Il dispositivo non riconosce più che la scheda di memoria esiste se la ignori. Solo gli amministratori hanno a disposizione questa impostazione. Retention time (Tempo di conservazione): Selezionare il periodo di conservazione delle registrazioni in modo da porre un limite al numero di vecchie registrazioni od ottemperare alle normative in merito alla conservazione dei dati. Le registrazioni precedenti sono cancellate prima della scadenza del periodo selezionato se la scheda di memoria diventa piena. Strumenti
Wear trigger (Trigger usura): Imposta un valore per il livello di usura della scheda di memoria in corrispondenza del quale desideri che sia attivata un'azione. Il livello di usura spazia da 0 a 200%. Una nuova scheda di memoria mai usata è dotata di un livello di usura pari allo 0%. Un livello di usura pari al 100% indica che la scheda di memoria è vicina alla fine del suo ciclo di vita previsto. Quando il livello di usura raggiunge il 200%, sussiste un rischio elevato di malfunzionamento della scheda di memoria. Consigliamo l'impostazione dell'intervallo del trigger di usura tra 80% e 90%. Così avrai il tempo di scaricare tutte le registrazioni e sostituire la scheda di memoria prima che si usuri del tutto. Il trigger di usura permette di impostare un evento e ricevere una notifica quando il livello di usura raggiunge il valore che hai impostato. |
Profili di flusso
Un profilo di streaming è un gruppo di impostazioni che incidono sul flusso video. Puoi usare i profili di streaming in situazioni diverse, ad esempio quando crei eventi e usi regole per registrare.
Add stream profile (Aggiungi profilo di streaming): Fare clic per creare un nuovo profilo di streaming. Preview (Anteprima): Un'anteprima del flusso video con le impostazioni del profilo di streaming che selezioni. L'anteprima si aggiorna quando cambi le impostazioni nella pagina. Se il dispositivo ha aree di visione diverse, puoi cambiare l'area di visione nell'elenco a discesa nell'angolo in basso a sinistra dell'immagine. Nome: aggiungi un nome per il tuo profilo. Description (Descrizione): aggiungi una descrizione del tuo profilo. Video codec (Codec video): selezionare il codec video che va applicato al profilo. Risoluzione: Consulta per vedere una descrizione di questa impostazione. Frequenza dei fotogrammi: Consulta per vedere una descrizione di questa impostazione. Compressione: Consulta per vedere una descrizione di questa impostazione. Zipstream: Consulta per vedere una descrizione di questa impostazione. Optimize for storage (Ottimizza per archiviazione): Consulta per vedere una descrizione di questa impostazione. Dynamic FPS (FPS dinamico): Vedere per una descrizione di questa impostazione. Dynamic GOP (GOP dinamico): Vedere per una descrizione di questa impostazione. Mirror (Specularità): Consulta per vedere una descrizione di questa impostazione. GOP length (Lunghezza GOP): Consulta per vedere una descrizione di questa impostazione. Bitrate control (Controllo velocità di trasmissione): Consulta per vedere una descrizione di questa impostazione. Include overlays (Includi sovrapposizioni): Selezionare il tipo di sovrapposizione da includere. Consulta per informazioni su come aggiungere sovrapposizioni. Include audio (Includi audio): Consulta per vedere una descrizione di questa impostazione. |
ONVIF
Account ONVIF
ONVIF (Open Network Video Interface Forum) è uno standard di interfaccia globale che rende più semplice a utenti finali, integratori, consulenti e produttori di avvalersi delle possibilità offerte dalla tecnologia video di rete. ONVIF consente interoperabilità tra dispositivi di fornitori differenti, massima flessibilità, costi ridotti e sistemi a prova di futuro.
Quando si crea un account ONVIF, la comunicazione ONVIF è abilitata automaticamente. Utilizzare il nome account e la password per tutte le comunicazioni ONVIF con il dispositivo. Per ulteriori informazioni, visitare l'Axis Developer Community sul sito Web axis.com.
Add accounts (Aggiungi account): Per creare un nuovo account ONVIF. Account: Inserire un nome account univoco. New password (Nuova password): inserire una password per l'account. La lunghezza delle password deve essere compresa tra 1 e 64 caratteri. La password può contenere solo caratteri ASCII stampabili (codice da 32 a 126), quali lettere, numeri, segni di punteggiatura e alcuni simboli. Repeat password (Ripeti password): Immettere di nuovo la stessa password. Role (Ruolo):
Il menu contestuale contiene: Update account (Aggiorna account): Modifica le proprietà dell'account. Delete account (Elimina account): Elimina l'account. Non puoi cancellare l'account root. |
Profili di supporti ONVIF
Un profilo di supporti ONVIF è costituito da una serie di configurazioni utilizzabili per modificare le impostazioni di flusso dei supporti. Puoi creare nuovi profili con il tuo set di configurazioni o utilizzare profili preconfigurati per una configurazione rapida.
Aggiungere profilo multimediale: Fare clic per aggiungere un nuovo profilo di supporti ONVIF. Nome profilo: Aggiungi un nome per il profilo multimediale. Video source (Sorgente video): Seleziona la sorgente video per la tua configurazione.
Video encoder (Codificatore video): Selezionare il formato di codifica video per la tua configurazione.
Nota Abilita l'audio nel dispositivo per avere la possibilità di selezionare una sorgente audio e la configurazione del codificatore audio. Audio source (Sorgente audio): Selezionare la sorgente di ingresso audio per la tua configurazione.
Codificatore audio: Selezionare il formato di codifica audio per la tua configurazione.
Decoder audio: Selezionare il formato di codifica audio per la tua configurazione.
Uscita audio: Selezionare il formato di uscita audio per la tua configurazione.
Metadata: Selezionare i metadati da includere nella configurazione.
PTZ: Selezionare le impostazioni PTZ per la tua configurazione.
Create (Crea): Fare clic per salvare le impostazioni e creare il profilo. Cancel (Annulla): Fare clic per annullare la configurazione e cancellare tutte le impostazioni. profile_x (profilo_x): Fare clic sul nome del profilo per aprire e modificare il profilo preconfigurato. |
Metadati Analytics
Produttori di metadati
Elenca le app che riproducono in streaming i metadati e i canali che utilizzano.
Producer (Produttore): L'app che produce i metadati. Sotto l'app è possibile visualizzare un elenco dei tipi di metadati che l'app riproduce in streaming dal dispositivo. Canale: il canale utilizzato dall'app. Selezionare per abilitare il flusso di metadati. Deselezionare per ragioni di compatibilità o gestione delle risorse. |
Rilevatori
Rilevamento degli urti
Shock detector (Rilevatore urti): Attiva per generare un allarme se il dispositivo viene colpito da un oggetto o manomesso. Sensitivity level (Livello di sensibilità): Sposta il cursore per regolare il livello di sensibilità in base al quale il dispositivo deve generare un allarme. Un valore basso indica che il dispositivo genera un allarme solo se l'urto è potente. Un valore elevato significa che il dispositivo genera un allarme anche solo con un urto di media entità. |
Accessori
Porte I/O
Utilizzare l'input digitale per collegare i dispositivi esterni che possono passare da un circuito aperto a un circuito chiuso, ad esempio i sensori PIR, i contatti porta o finestra e i rivelatori di rottura del vetro.
Utilizzare l'uscita digitale per collegare dispositivi esterni come relè e LED. È possibile attivare i dispositivi collegati tramite l'API VAPIX® o l'interfaccia Web.
Porta Nome: modificare il testo per rinominare la porta. Usage (Uso): L'opzione predefinita nell'ambito della porta relè è Door (Porta). Per i dispositivi dotati di icone indicatore, diventa verde quando avviene il cambio di stato e la porta si sblocca. Se si impiega il relè per qualcosa che non sia una porta e non si desidera che l'icona si illumini al momento del cambio di stato, è possibile selezionare una delle altre opzioni per la porta. Direction: indica che la porta è una porta di input. indica che si tratta di una porta di output. Se la porta è configurabile, è possibile fare clic sulle icone per passare dall'input all'output. Normal state (Stato normale): Fare clic su per il circuito aperto e su per il circuito chiuso. Current state (Stato corrente): indica lo stato attuale della porta. L'input e l'output vengono attivati quando lo stato corrente è diverso dallo stato normale. Un input sul dispositivo ha un circuito aperto se disconnesso o in caso di tensione superiore a 1 V CC. Nota Durante il riavvio, il circuito di output è aperto. Al completamento del riavvio, il circuito torna alla posizione normale. Se si modificano le impostazioni in questa pagina, i circuiti di output tornano alle relative posizioni normali, indipendentemente dai trigger attivi. Supervised (Supervisionato): Attivare per rendere possibile il rilevamento e l'attivazione di azioni se qualcuno manomette la connessione ai dispositivi I/O digitali. Oltre a rilevare se un ingresso è aperto o chiuso, è anche possibile rilevare se qualcuno l'ha manomesso (ovvero se è stato tagliato o corto). Per supervisionare la connessione è necessario un ulteriore hardware (resistori terminali) nel loop I/O esterno. |
Edge-to-edge
Associazione
L'associazione consente di utilizzare un altoparlante o un microfono di rete Axis compatibile come se fosse parte della telecamera. Una volta associato, l'altoparlante di rete funge da dispositivo di uscita audio in cui è possibile riprodurre clip audio e trasmettere suoni tramite la telecamera. Il microfono di rete capterà i suoni dell'area circostante e sarà a disposizione come dispositivo di input audio, usabile nei flussi multimediali e nelle registrazioni.
Affinché funzioni con un software per la gestione video (VMS), è necessario prima associare la telecamera all'altoparlante o microfono di rete, quindi aggiungere la telecamera al VMS.
Impostare un limite “Attesa tra le azioni (hh:mm:ss)“ nella regola di evento quando si utilizza un dispositivo audio associato di rete in una regola di evento con “Rilevamento di suoni“ come condizione e “Riproduci clip audio“ come azione. Questo consentirà di evitare il rilevamento di un loop se il microfono in uso rileva l'audio dall'altoparlante.
Indirizzo: inserire il nome host o l'indirizzo IP dell'altoparlante di rete. Username (Nome utente): inserire il nome utente. Password: inserire la password per l'utente. Speaker pairing (Associazione altoparlanti): Selezionare per associare un altoparlante di rete. Microphone pairing (Associazione microfono): seleziona per associare un microfono. Clear fields (Cancella campi): fare clic per cancellare il contenuto di tutti i campi. Connect (Connetti): fare clic per stabilire la connessione all'altoparlante o al microfono di rete. |
Registri
Report e registri
Report
Registri
|
Analisi della rete
Importante È possibile che un file di analisi della rete contenga informazioni riservate, ad esempio certificati o password. Un file di analisi della rete può facilitare la risoluzione dei problemi registrando l'attività sulla rete. Trace time (Tempo di analisi): Selezionare la durata dell'analisi in secondi o minuti e fare clic su Download. |
Registro di sistema remoto
Syslog è uno standard per la registrazione dei messaggi. Consente di separare il software che genera messaggi, il sistema che li archivia e il software che li riporta e li analizza. Ogni messaggio è contrassegnato con un codice struttura che indica il tipo di software che genera il messaggio. Inoltre viene assegnato un livello di gravità a tutti i messaggi.
Server: Fare clic per aggiungere un nuovo server. Host: immettere il nome host o l'indirizzo IP del server proxy. Format (Formatta): selezionare il formato del messaggio syslog da utilizzare.
Protocol (Protocollo): Selezionare il protocollo da utilizzare:
Porta: Cambiare il numero di porta per impiegare una porta diversa. Severity (Gravità): Seleziona quali messaggi inviare al momento dell'attivazione. CA certificate set (Certificato CA impostato): Visualizza le impostazioni correnti o aggiungi un certificato. |
Configurazione normale
La configurazione normale è per utenti avanzati con esperienza nella configurazione di dispositivi Axis. La maggior parte dei parametri può essere impostata e modificata da questa pagina. |
Manutenzione
Restart (Riavvia): Riavviare il dispositivo. Non avrà effetti su nessuna delle impostazioni correnti. Le applicazioni in esecuzione verranno riavviate automaticamente. Restore (Ripristina): Riporta la maggior parte delle impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica. In seguito dovrai riconfigurare il dispositivo e le app, reinstallare tutte le app non preinstallate e ricreare eventuali eventi e preset. Importante Dopo il ripristino, le uniche impostazioni salvate sono:
Factory default (Valori predefiniti di fabbrica): Riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica. Dopo, per rendere accessibile il dispositivo, devi reimpostare l'indirizzo IP. Nota Tutti i software per dispositivi Axis sono firmati digitalmente per assicurare di installare solo software verificato sul dispositivo. Ciò aumenta ulteriormente il livello di sicurezza informatica minimo globale dei dispositivi Axis. Per ulteriori informazioni, visitare il white paper “Axis Edge Vault” su axis.com. AXIS OS upgrade (Aggiornamento di AXIS OS): Aggiorna a una versione nuova di AXIS OS. nuove versioni possono contenere funzionalità migliorate, correzioni di bug e funzionalità completamente nuove. Si consiglia di utilizzare sempre l'ultima versione di AXIS OS. Per scaricare l'ultima versione, andare a axis.com/support.
AXIS OS rollback (Rollback AXIS OS): Eseguire il ripristino alla versione di AXIS OS installata precedentemente. |
Per saperne di più
Collegamenti a lunga distanza
- Questo dispositivo supporta l'installazione di cavi in fibra ottica tramite un media converter. Le installazioni di cavi in fibra ottica offrono numerosi vantaggi quali:
Collegamento a lunga distanza
Velocità elevata
Lunga durata
Grande capacità di trasmissione dei dati
Immunità da interferenza elettromagnetica
Per saperne di più sulle installazioni dei cavi in fibra ottica, consulta il white paper “Sorveglianza a lunga distanza: comunicazione in fibra ottica nel video di rete“ su axis.com/learning/white-papers.
Per informazioni su come installare il media converter, vedere la Guida all'installazione di questo dispositivo.
Modalità di acquisizione
Una modalità di acquisizione costituisce una configurazione preset che definisce in che modo la telecamera esegue l'acquisizione delle immagini. La modalità selezionata può influire sulla massima risoluzione e velocità in fotogrammi disponibili sul dispositivo. Se usi una modalità di acquisizione con una risoluzione inferiore rispetto a quella massima, il campo visivo può essere ridotto. La modalità di acquisizione influisce inoltre sulla velocità otturatore, la quale a sua volta influisce sul livello di sensibilità: una modalità di acquisizione con una velocità in fotogrammi massima elevata è dotata di un minore livello di sensibilità e viceversa. Tieni presente che, con certe modalità di acquisizione, potrebbe essere impossibile usare WDR.
Una modalità di acquisizione costituisce una configurazione preset che definisce in che modo la telecamera esegue l'acquisizione delle immagini. L'impostazione della modalità di acquisizione può influire sul campo visivo e sulla proporzione della telecamera. È possibile che anche la velocità otturatore sia influenzata, cosa che ha a sua volta un influsso sul livello di sensibilità.
La modalità di acquisizione con una risoluzione più bassa potrebbe essere campionata dalla risoluzione originale o ritagliata dall'originale, il che potrebbe risultare in un impatto anche sul campo visivo.
La scelta della modalità di acquisizione dipende dai requisiti per la velocità in fotogrammi e della risoluzione per la specifica impostazione di sorveglianza. Per le specifiche sulle modalità di acquisizione disponibili, consultare la scheda tecnica del dispositivo all'indirizzo axis.com.
Privacy mask
Le privacy mask sono disponibili solo per il canale visivo.
Una privacy mask è un'area definita dall'utente che impedisce agli utenti di visualizzare una parte dell'area monitorata. Nel flusso video, le privacy mask vengono visualizzate come blocchi a tinta unita.
Una privacy mask è un'area definita dall'utente che impedisce agli utenti di visualizzare una parte dell'area monitorata. Nel flusso video, le privacy mask vengono visualizzate come blocchi a tinta unita o elementi di immagini sfocate.
Una privacy mask è un'area definita dall'utente che copre parte dell'area monitorata. Nel flusso video le privacy mask vengono visualizzate come blocchi a tinta unita o con un motivo a mosaico.
La privacy mask è relativa alle coordinate Rotazione, inclinazione e zoom a prescindere da dove si punta la telecamera, la privacy mask copre la stessa posizione o oggetto.
La privacy mask viene visualizzata in tutte le istantanee, i video registrati e i flussi in diretta.
È possibile utilizzare l'API (Application Programming Interface) VAPIX® per nascondere le privacy mask.
Se utilizzi più privacy mask, ciò potrebbe influire sulle prestazioni del dispositivo.
Puoi creare molteplici privacy mask. Ogni maschera può presentare da 3 a 10 punti di ancoraggio.
Impostare lo zoom e la messa a fuoco prima di creare una privacy mask.
Non è possibile aggiungere privacy mask al flusso quad, ma mostrerà tutte le privacy mask configurate sui singoli canali.
Le maschere privacy potrebbero risultare deformate in alcune modalità di visualizzazione.
Se si visualizza il flusso video su HDMI e si riavvia il dispositivo, le privacy mask scompaiono. Per visualizzare nuovamente le privacy mask, riavviare il flusso video.
Sovrimpressioni
Le sovrapposizioni testo non sono incluse nel flusso video quando si utilizzano le chiamate SIP.
La sovrapposizione di immagine e testo non sarà visualizzata nel flusso video su HDMI.
La sovrapposizione di immagine e testo non sarà visualizzata nel flusso video su SDI.
Le sovrapposizioni testo sono sovrimpresse sul flusso video. Vengono utilizzate per fornire informazioni aggiuntive durante le registrazioni, ad esempio un timestamp, o durante l'installazione e la configurazione del dispositivo. È possibile aggiungere testo o un'immagine.
L'indicatore di streaming video è un altro tipo di sovrapposizione. Mostra che il flusso video dal vivo è in diretta.
Rotazione, inclinazione e zoom (PTZ)
Giri di ronda
Un giro di ronda visualizza il flusso video da differenti posizioni preimpostate in un ordine predeterminato o casuale e per periodi di tempo configurabili. Una volta avviato, il giro di ronda continua a essere eseguito finché non viene interrotto dall'utente, anche quando non ci sono client (browser Web) che visualizzano le immagini.
La funzione relativa al giro di ronda prevede la registrazione del tour. Ciò consente la registrazione di un giro personalizzato utilizzando un dispositivo di input, ad esempio un joystick, un mouse o una tastiera o tramite l'API (interfaccia per la programmazione di applicazioni) VAPIX®. Un giro registrato è una riproduzione di una sequenza registrata di movimenti PTZ (rotazione, inclinazione e zoom), incluse le velocità e le lunghezze variabili.
La pausa tra giri di ronda successivi è di almeno 10 minuti e il tempo di visualizzazione minimo fisso è di 10 secondi.
Streaming e archiviazione
Formati di compressione video
La scelta del metodo di compressione da utilizzare in base ai requisiti di visualizzazione e dalle proprietà della rete. Le opzioni disponibili sono:
Motion JPEG
Per garantire il supporto per il codec audio Opus, il flusso Motion JPEG viene inviato sempre su RTP.
Motion JPEG o MJPEG è una sequenza video digitale costituita da una serie di singole immagini JPEG. Queste immagini vengono successivamente visualizzate e aggiornate a una velocità sufficiente per creare un flusso che mostri il movimento costantemente aggiornato. Affinché il visualizzatore percepisca un video contenente movimento, la velocità deve essere di almeno 16 fotogrammi di immagini al secondo. Il video full motion viene percepito a 30 (NTSC) o 25 (PAL) fotogrammi al secondo.
Il flusso Motion JPEG utilizza quantità considerevoli di larghezza di banda, ma offre un'eccellente qualità di immagine e l'accesso a ogni immagine contenuta nel flusso.
H.264 o MPEG-4 Parte 10/AVC
H.264 è una tecnologia con licenza. Il dispositivo Axis include una licenza client per la visualizzazione H.264. L'installazione di copie aggiuntive senza licenza del client non è consentita. Per acquistare altre licenze, contattare il rivenditore Axis.
H.264 può, senza compromettere la qualità di immagine, ridurre le dimensioni di un file video digitale di più dell'80% rispetto al formato Motion JPEG e del 50% rispetto ai formati MPEG precedenti. Ciò significa che per un file video sono necessari meno larghezza di banda di rete e di spazio di archiviazione. In altre parole, è possibile ottenere una qualità video superiore per una determinata velocità in bit.
H.265 o MPEG-H Parte 2/HEVC
H.265 può, senza compromettere la qualità di immagine, ridurre le dimensioni di un file video digitale di più del 25% rispetto a H.264.
- H.265 è una tecnologia con licenza. Il dispositivo Axis include una licenza client per la visualizzazione H.265. L'installazione di copie aggiuntive senza licenza del client non è consentita. Per acquistare altre licenze, contattare il rivenditore Axis.
- La maggioranza dei browser non è dotata di supporto per la decodifica H.265 e per tale ragione l'interfaccia Web della telecamera non la supporta. Invece puoi utilizzare un'applicazione o un sistema di gestione video che supporta la codifica H.265.
Come si riferiscono l'una all'altra le impostazioni Immagine, Flusso e Profilo di streaming?
La scheda Image (Immagine) contiene le impostazioni della telecamera che influiscono su tutti i flussi video dal dispositivo. Se si modifica qualcosa in questa scheda, ciò influisce immediatamente su tutti i flussi video e le registrazioni.
La scheda Stream (Flusso) contiene le impostazioni per i flussi video. Queste impostazioni vengono riportate se si richiede un flusso video dal dispositivo e non si specifica, ad esempio, la risoluzione o la velocità in fotogrammi. Quando si modificano le impostazioni nella scheda Stream (flusso), queste non influiscono sui flussi in corso, ma avranno effetto quando si avvia un nuovo flusso.
Le impostazioni Stream profiles (Profili di streaming) sovrascrivono quelle nella scheda Stream (Flusso). Se si richiede un flusso con un profilo di streaming specifico, questo contiene le impostazioni di tale profilo. Se si richiede un flusso senza specificare un profilo di streaming o si richiede un profilo di streaming che non esiste nel dispositivo, il flusso contiene le impostazioni dalla scheda Stream (Flusso).
Controllo velocità di trasferimento
Il controllo della velocità di trasmissione aiuta a gestire il consumo di banda del flusso video.
Velocità di trasmissione variabile (VBR)
La velocità di trasmissione variabile consente al consumo di banda di variare in base al livello di attività nella scena. Più attività c'è, più larghezza di banda sarà necessaria. Con la velocità di trasmissione variabile sarà assicurata una qualità di immagine costante, ma devi accertarti di disporre di margini di archiviazione.
Velocità di trasmissione massima (MBR)
La velocità di trasmissione massima permette di impostare una velocità di trasmissione di destinazione per gestire le limitazioni della velocità di trasmissione nel sistema. È possibile che si riduca la qualità d'immagine o la velocità in fotogrammi quando la velocità di trasmissione istantanea viene mantenuta sotto la velocità di trasmissione di destinazione specificata. È possibile scegliere di dare priorità alla qualità dell'immagine o alla velocità in fotogrammi. Si consiglia di configurare la velocità di trasmissione di destinazione a un valore superiore rispetto a quella prevista. Così avrai un margine in caso di elevato livello di attività nella scena.
Velocità di trasmissione media (ABR)
Con la velocità di trasmissione media la velocità di trasmissione viene regolata automaticamente su un periodo di tempo più lungo. In questo modo è possibile soddisfare la destinazione specificata e fornire la qualità video migliore in base all'archiviazione disponibile. La velocità di trasmissione è maggiore in scene con molta attività, rispetto alle scene statiche. Hai più probabilità di ottenere una migliore qualità di immagine in scene con molta attività se usi l'opzione velocità di trasmissione media. È possibile definire l'archiviazione totale necessaria per archiviare il flusso video per un determinato periodo di tempo (tempo di conservazione) quando la qualità dell'immagine viene regolata in modo da soddisfare la velocità di trasmissione di destinazione specificata. Specificare le impostazioni della velocità di trasmissione medie in uno dei modi seguenti:
Per calcolare la necessità di archiviazione stimata, impostare la velocità di trasmissione di destinazione e il tempo di conservazione.
Per calcolare la velocità di trasmissione media in base allo spazio di archiviazione disponibile e al tempo di conservazione richiesto, utilizzare il calcolatore della velocità di trasmissione di destinazione.
- Velocità di trasferimento di destinazione
- Velocità di trasmissione media effettiva
- È inoltre possibile attivare la velocità di trasmissione massima e specificare una velocità di trasmissione di destinazione nell'opzione velocità di trasmissione media.
- Velocità di trasferimento di destinazione
- Velocità di trasmissione media effettiva
Applicazioni
Le applicazioni permettono di ottenere di più dal proprio dispositivo Axis. AXIS Camera Application Platform (ACAP) è una piattaforma aperta che permette a terze parti di sviluppare analisi e altre applicazioni per i dispositivi Axis. Le applicazioni possono essere preinstallate sul dispositivo oppure è possibile scaricarle gratuitamente o pagando una licenza.
Per trovare i manuali per l'utente delle applicazioni Axis, visitare help.axis.com
- È consigliabile eseguire un'applicazione alla volta.
- Molte applicazioni possono essere eseguite contemporaneamente ma alcune applicazioni potrebbero non essere compatibili tra loro. Alcune combinazioni di applicazioni potrebbero richiedere troppa potenza di elaborazione o troppe risorse di memoria se eseguite contemporaneamente. Verificare che le applicazioni possano essere eseguite contemporaneamente prima della distribuzione.
- Evitare di eseguire le applicazioni quando il rilevamento del movimento incorporato è attivo.
- Le applicazioni sono supportate nel canale 1.
AXIS 3D People Counter è un'applicazione integrata nel dispositivo. Non si consiglia di eseguire altre applicazioni su questo dispositivo poiché potrebbero influire sulle prestazioni di AXIS 3D People Counter.
Autotracking
Con il rilevamento automatico, la telecamera esegue automaticamente lo zoom in avanti e rintraccia gli oggetti in movimento, ad esempio un veicolo o una persona. È possibile selezionare manualmente un oggetto di cui tenere traccia o impostare le aree di attivazione e lasciare che la telecamera rilevi gli oggetti in movimento. L'applicazione è ideale per aree aperte senza oggetti oscurati e in cui il movimento è insolito. Quando la telecamera non rileva un oggetto, ritorna alla posizione preset connessa.
- Il tracking automatico è progettato per aree con una quantità limitata di movimenti.
- Il rilevamento automatico non tiene traccia degli oggetti dietro le privacy mask.
- Se sono abilitati sia il rilevamento automatico che il giro di ronda, il secondo ha priorità rispetto al primo. Ciò significa che il rilevamento automatico si interrompe se si avvia un giro di ronda.
Il rilevamento automatico rileva il movimento nel campo visivo della telecamera, ad esempio un veicolo o una persona in movimento e segue l'oggetto in movimento finché non si ferma o scompare dall'area monitorata. Nel caso di molti movimenti simultanei, la telecamera seleziona l'area con la maggior quantità di movimento. Quando non ci sono oggetti in movimento nel campo visivo, la telecamera torna alla posizione iniziale.
- La funzione di rilevamento automatico è ideata per le aree in cui c'è una quantità limitata di movimento.
- Se sono abilitate sia il rilevamento automatico che il giro di ronda, si consiglia di utilizzare la coda di controllo PTZ. Nella coda di controllo, il giro di ronda ha una priorità più bassa rispetto al rilevamento automatico, evitando che la telecamera interrompa il rilevamento automatico per mantenere o avviare un giro di ronda.
- Il rilevamento automatico non segue gli oggetti dietro le privacy mask o gli oggetti nelle aree di esclusione. É inoltre possibile impostare i limiti massimi in modo che il rilevamento automatico si attivi solamente all'interno di un determinato range nella visualizzazione in diretta.
Visualizzazione dei metadati
I metadati di analisi sono disponibili per lo spostamento degli oggetti nella scena. Le classi di oggetti supportate vengono visualizzate nel flusso video con un riquadro che circonda l'oggetto, insieme alle informazioni sul tipo di oggetto e sul livello di attendibilità della classificazione. Per ulteriori informazioni su come configurare e utilizzare i metadati di analisi, consultare la guida all'integrazione di AXIS Scene Metadata.
Cyber security
Per informazioni specifiche sulla cybersecurity (sicurezza informatica), consultare la scheda tecnica del dispositivo su axis.com.
Per informazioni approfondite sulla cybersecurity in AXIS OS, leggere la guida AXIS OS Hardening.
Modulo TPM
Il TPM (Trusted Platform Module) è un componente che fornisce funzionalità di crittografia per proteggere le informazioni da accessi non autorizzati. È sempre attivato e non esistono impostazioni che è possibile modificare.
Dati tecnici
Panoramica dei prodotti
Assicurarsi che la cupola venga collegata in modalità operativa in modo da non alterare la messa a fuoco.
Copertura della cupola
Switch media converter AXIS T8607 - vista esterna
Come pressurizzare la telecamera (consigliato)
L'alloggiamento della telecamera può essere riempita con azoto per impedire la formazione di condensa.
Il processo di riempimento viene ripetuto tre volte, rilasciando la pressione tra i riempimento, per assicurare che l'aria e l'umidità siano ripulite dall'alloggiamento.
L'alloggiamento della telecamera ha una valvola limitatrice della pressione che limita quando la pressione di riempimento a 0,5 bar (7 psi). Durante il normale utilizzo la pressione all'interno dell'alloggiamento della telecamere potrebbe abbassarsi al di sotto di tale pressione. Per una protezione completa verificare che la pressione sia superiore a 0,2 (3 psi).
Impostare il regolatore nel cilindro del gas su 0,5 bar (7 psi).
Rimuovere i cappucci dalla valvola di aspirazione e dalla valvola limitatrice della pressione.
Posizionare la pinza nella valvola di aspirazione e premere per riempire la telecamera con azoto.
Quando la pressione all'interno dell'alloggiamento della telecamera raggiunge 0,5 bar (7 psi) la valvola limitatrice della pressione verrà aperta. Posizionare la mano sulla valvola limitatrice della pressione per verificare che il gas stia uscendo.
Sollevare la valvola limitatrice della pressione affinché la sovrappresione esca dall'unità della telecamera.
Ripetere il processo di riempimento per un totale di 3 volte, lasciando la telecamera pressurizzata l'ultima volta.
Riposizionare i cappucci sulla valvola di aspirazione e dalla valvola limitatrice della pressione.
Indicatori LED
- Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare quando è attivo un evento.
- I LED si spengono quando l'involucro viene chiuso.
LED di stato | Significato |
Spento | Spento per condizioni di normale funzionamento. |
Spento | Connessione e funzionamento normale. |
Verde | Connessione e funzionamento normale. Una luce verde fissa per 10 secondi indica il normale funzionamento una volta completato l'avvio. Luce verde lampeggiante: durante l'accoppiamento della rete wireless. Luce verde fissa in condizioni di normale utilizzo. Luce verde fissa in condizioni di normale utilizzo. Lampeggia prima dell'avvio se la temperatura è inferiore ai -20° C ed è necessario il riscaldamento. Il dispositivo si avvia quando raggiunge una temperatura di funzionamento. |
Giallo | Luce fissa durante l'avvio e quando si ripristinano le impostazioni. |
Giallo | Luce fissa: durante l'avvio o il ripristino delle impostazioni predefinite o della configurazione. |
Giallo | Luce fissa durante l'avvio. Lampeggia durante l'aggiornamento del software del dispositivo o il ripristino delle impostazioni predefinite. Luce fissa durante l'avvio. Lampeggia durante il ripristino delle impostazioni. |
Giallo | Luce fissa durante l'avvio. Lampeggia durante l'aggiornamento del software del dispositivo. |
Giallo/rosso | Lampeggia in giallo/rosso se il Collegamento di rete non è disponibile o è stato perso. |
Giallo/rosso | Lampeggia in giallo/rosso se il Collegamento di rete non è disponibile o è stato perso. |
Rosso | Luce rossa fissa per errore hardware nel canale corrispondente. |
Verde/Rosso | Lampeggiante a scopo identificativo. |
Rosso | Luce lampeggiante lenta per aggiornamento non riuscito. |
Rosso | Errore durante l'aggiornamento del software del dispositivo. |
Rosso | Lampeggia in rosso se l'aggiornamento del software del dispositivo non è riuscito. |
LED di rete | Significato |
Verde | Fisso per connessione di rete a 100 Mbit/s. Lampeggiante per attività di rete. Luce fissa per connessione di rete a 1 Gbit/s. Lampeggiante per attività di rete. |
Giallo | Fisso per connessione di rete a 10 Mbit/s. Lampeggiante per attività di rete. Luce fissa per connessione di rete a 10/100 Mbit/s. Lampeggiante per attività di rete. |
Spento | Assenza di collegamento di rete. |
LED di alimentazione | Significato |
Verde | Funzionamento normale. |
Giallo | Luce lampeggiante verde/gialla durante l'aggiornamento del software del dispositivo. |
LED alimentazione del microfono | Significato |
Spento | Alimentazione virtuale spenta. |
Blu | Alimentazione virtuale accesa. Luce fissa quando l'alimentazione virtuale è accesa e il microfono collegato. Luce lampeggiante quando l'alimentazione virtuale è accesa e il microfono non è collegato. |
LED wireless | Significato |
Spento | Modalità cablata. |
Verde | Luce fissa per connessione a rete wireless. Lampeggiante per attività di rete. |
Rosso | Luce fissa per nessuna connessione a rete wireless. Lampeggia durante la ricerca di reti wireless. |
Giallo | Fissa o lampeggiante durante l'accoppiamento rete wireless. |
- Il LED di stato (LED di indicazione) indica solo la trasmissione di rete. Se l'audio o il video vengono trasmessi solo tramite HDMI o SDI, il LED di stato sarà spento.
LED di stato | Significato |
Spento | Telecamera non attiva. |
Rosso | Trasmissione di rete attiva o registrazione. |
Indicatori LED dello switch Media Converter
LED | Colore | Significato |
Alimentazione | Spento | Alimentazione CC non connessa o protezione della corrente innestata (sovraccarico di alimentazione) |
Verde | Connesso all'alimentazione CC. | |
Rete (4) | Giallo | Connessione 10 Mbit. Lampeggia durante l'attività. |
Verde | Connessione 100/1000 Mbit. Lampeggia durante l'attività. | |
Rete della telecamera (solo AXIS T8607) | Verde | Connessione 100 Mbit. Lampeggia durante l'attività. |
Slot per scheda SD
Parti in movimento. Rischio di lesioni. Tenere il corpo distante dal dispositivo durante il funzionamento. Scollegare dall'alimentazione prima di installare o eseguire la manutenzione sul dispositivo.
Superficie calda. Rischio di lesioni. Non toccare il dispositivo durante il funzionamento. Scollegare dall'alimentazione e lasciar raffreddare le superfici prima di eseguire la manutenzione sul dispositivo.
- Rischio di danneggiamento della scheda di memoria. Non utilizzare strumenti appuntiti oppure oggetti metallici e non esercitare eccessiva forza durante l'inserimento o la rimozione della scheda di memoria. Utilizzare le dita per inserire e rimuovere la scheda.
- Rischio di perdita di dati e danneggiamento delle registrazioni. Smontare la scheda di memoria dall'interfaccia Web del dispositivo prima di rimuoverla. Non rimuovere la scheda di memoria mentre il dispositivo è in funzione.
Questo dispositivo supporta schede di memoria SD/SDHC/SDXC.
Questo dispositivo supporta schede microSD/microSDHC/microSDXC.
Questo dispositivo supporta schede microSD/microSDHC/microSDXC (scheda di memoria non inclusa). Per informazioni sulle limitazioni e gli aggiornamenti, vedere le note di rilascio del dispositivo.
Visitare axis.com per i consigli sulla scheda di memoria.
Visitare axiscompanion.com per i consigli sulla scheda di memoria.
I loghi SD, SDHC, ed SDXC sono tutti marchi registrati di SD-3C LLC. SD, SDHC ed SDXC sono marchi di fabbrica o marchi registrati di SD-3C, LLC negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
I logo microSD, microSDHC e microSDXC sono tutti marchi registrati di SD-3C LLC. microSD, microSDHC, microSDXC sono marchi o marchi registrati di SD-3C, LLC negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Pulsanti
Pulsante di comando
- Il pulsante di comando viene utilizzato per:
Abilitazione dell'Assistente di messa a fuoco. Premere e rilasciare molto rapidamente il pulsante di comando.
Calibrare la verifica dell'altoparlante. Premere e rilasciare il pulsante di comando e verrà emesso un segnale di verifica.
Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Vedere .
Controllo del livello della telecamera. Premere il pulsante per non più di due secondi per avviare l'Assistente di livellamento e premere nuovamente per interrompere la funzione. Il LED di stato e il segnale acustico (vedere ) sono di ausilio nel livellamento della telecamera. La telecamera è in posizione orizzontale quando il segnale acustico è continuo.
Controllo del livello della telecamera. Premere il pulsante per non più di due secondi per avviare l'Assistente di livellamento e premere nuovamente per interrompere la funzione. Il segnale acustico (vedi Segnale acustico per l'assistente di livellamento) aiuta a livellare la telecamera. La telecamera è in posizione orizzontale quando il segnale acustico è continuo.
Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Vedere o
Collegarsi a un servizio AXIS Video Hosting System. Per il collegamento, tenere premuto il tasto per circa 3 secondi finché il LED di stato non lampeggia in verde.
Connessione a servizio one-click cloud connection (O3C) su Internet. Per il collegamento, tenere premuto il tasto per circa 3 secondi finché il LED di stato non lampeggia in verde.
Connettori
Connettore di rete
Il dispositivo Axis è disponibile in due varianti con connettori di rete differenti:
Connettore Ethernet RJ45.
Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet (PoE).
Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet Plus (PoE +).
RJ45 con High Power over Ethernet (High PoE).
Connettore push-pull RJ45 (IP66) con High Power over Ethernet (High PoE).
Porta di servizio Ethernet RJ45.
Connettore D-coded M12 con Power over Ethernet (PoE+).
Connettore SFP.
Ingresso: Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet (PoE).
Documentazione prodotta: Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet (PoE).
Utilizzare il midspan fornito.
A causa di normative locali o condizioni ambientali ed elettriche in cui il prodotto deve essere utilizzato, può essere opportuno o necessario l'utilizzo di un cavo di rete schermato (STP). Tutti i cavi di rete del dispositivo posizionati all'aperto o in ambienti elettrici in condizioni difficili sono destinati al loro uso specifico. Accertarsi che i dispositivi di rete siano installati secondo le istruzioni del produttore. Per maggiori informazioni sui requisiti normativi, consultare .
Il dispositivo deve essere collegato con un cavo di rete schermato (STP). Tutti i cavi che collegano il dispositivo alla rete sono destinati al loro uso specifico. Accertarsi che i dispositivi di rete siano installati secondo le istruzioni del produttore. Per maggiori informazioni sui requisiti normativi, consultare .
Il dispositivo deve essere collegato tramite un cavo di rete schermato (STP) o un cavo in fibra ottica. Tutti i cavi che collegano il dispositivo alla rete sono destinati al loro uso specifico. Accertarsi che i dispositivi di rete siano installati secondo le istruzioni del produttore. Per maggiori informazioni sui requisiti normativi, consultare .
È necessario utilizzare il Connettore push-pull RJ45 (IP66) in dotazione per mantenere inalterate le caratteristiche di tenuta e la protezione IP66 della telecamera. In alternativa, utilizzare il cavo RJ45 di classe IP66 con connettore premontato disponibile presso il proprio rivenditore Axis. Non rimuovere la schermatura in plastica del connettore di rete dalla telecamera.
Il dispositivo deve essere collegato con un cavo di rete schermato (STP). Tutti i cavi che collegano il dispositivo alla rete sono destinati al loro uso specifico. Accertarsi che i dispositivi di rete siano installati secondo le istruzioni del produttore. Per ulteriori informazioni sui requisiti normativi, consultare la Guida all'installazione disponibile all'indirizzo www.axis.com.
Connettore I/O
Utilizzare il connettore I/O con dispositivi esterni in combinazione con, ad esempio, rilevamento movimento, attivazione di eventi e notifiche di allarme. Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all'alimentazione (output 12 V CC), il connettore I/O fornisce l'interfaccia per:
Utilizzare il connettore I/O con dispositivi esterni in combinazione con, ad esempio, attivazione di eventi e notifiche di allarme. Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all'alimentazione (output CC), il connettore I/O fornisce l'interfaccia per:
- Ingresso digitale
- Per il collegamento di dispositivi che possono passare da un circuito chiuso ad uno aperto, ad esempio i sensori PIR, i contatti porta/finestra e i rivelatori di rottura.
- Input supervisionato
- Consente di rilevare le manomissioni su un input digitale.
- Uscita digitale
- Per il collegamento di dispositivi esterni come relè e LED. I dispositivi collegati possono essere attivati tramite l'API (interfaccia per la programmazione di applicazioni) VAPIX® attraverso un evento oppure dall'interfaccia Web del dispositivo.
- Un fotosensore digitale
- Per la ricezione di un valore relativo alla sensibilità alla luce ambiente da un fotosensore esterno. Questo viene utilizzato per controllare le funzioni per le riprese diurne/notturne del dispositivo.
Il connettore I/O è collegato al contenitore (ventilatore/riscaldatore) alla consegna. In caso di errore del ventilatore o del riscaldatore, verrà attivato un segnale di ingresso nella telecamera. Impostare una regola di azione nella telecamera per configurare l'azione che verrà attivata dal segnale.
Il connettore I/O è collegato al contenitore (ventilatore/riscaldatore) alla consegna. In caso di errore del ventilatore o del riscaldatore, verrà attivato un segnale di ingresso nella telecamera. Impostare una regola di azione nella telecamera per configurare l'azione che verrà attivata dal segnale. Per informazioni sugli eventi e sulle regole di azione, consultare la manuale per l'utente disponibile all'indirizzo axis.com.
Morsettiera a 4 pin
Morsettiera a 6 pin
Funzione | Pin | Note | Dati tecnici |
Terra CC | 1 | 0 V CC | |
Uscita CC | 2 | Questo terminale può essere utilizzato anche per alimentare una periferica ausiliaria. Nota: questo pin può essere usato solo come uscita alimentazione. | 12 V CC Carico massimo = 25 mA |
Ingresso digitale | 3 | Collegarlo al pin 1 per attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) per disattivarlo. | Da 0 a max 30 V CC |
Uscita digitale | 4 | Collegato internamente al pin 1 (terra CC) quando attivo e isolato (scollegato) quando inattivo. Se utilizzata con un carico induttivo, ad esempio un relè, collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni. | Da 0 a max 30 V CC, open-drain, 100 mA |
Funzione | Pin | Note | Dati tecnici |
Terra CC | 1 | 0 V CC | |
Uscita CC | 2 | Questo terminale può essere utilizzato anche per alimentare una periferica ausiliaria. Nota: questo pin può essere usato solo come uscita alimentazione. | 12 V CC Carico massimo = 50 mA |
Configurabile (ingresso o uscita) | 3–4 | Ingresso digitale - collegare al pin 1 per attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) per disattivarlo. | Da 0 a max 30 V CC |
Uscita digitale: collegato internamente al pin 1 (terra CC) quando attivo e isolato (scollegato) quando inattivo. Se utilizzata con un carico induttivo, ad esempio un relè, collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni. | Da 0 a max 30 V CC, open-drain, 100 mA |
Funzione | Pin | Note | Dati tecnici |
Terra CC | 1 | 0 V CC | |
Uscita CC | 2 | Questo terminale può essere utilizzato anche per alimentare una periferica ausiliaria. | 12 V CC Carico massimo = 50 mA |
Configurabile (ingresso o uscita) | 3–6 | Ingresso digitale - collegare al pin 1 per attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) per disattivarlo. | Da 0 a max 30 V CC |
Uscita digitale: collegato internamente al pin 1 (terra CC) quando attivo e isolato (scollegato) quando inattivo. Se utilizzata con un carico induttivo, ad esempio un relè, collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni. | Da 0 a max 30 V CC, open-drain, 100 mA |
Esempio
Connettore di alimentazione
Connettore terminale per il collegamento dell'alimentatore CA/CC.
Connettore CC. Utilizzare l'adattatore fornito.
Il connettore microUSB di tipo B è solo per l'alimentazione. Si consiglia di utilizzare l'alimentatore Axis microUSB.
Connettore CA/CC. Utilizzare l'adattatore fornito.
Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione CC. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A.
Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione CA/CC. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A.
Morsettiera a 3 pin per ingresso alimentazione. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A.
Ingresso alimentazione CC:
Ingresso alimentazione CA:
Connettore CA per ingresso alimentazione. Utilizzare il cavo fornito.
Morsettiera a 2 pin per uscita alimentazione CC.
Morsettiera a 4 pin per ingresso alimentazione.
Ingresso alimentazione CC:
Connettore a 5 pin CC
Pin | Funzione |
1, 2 | +24 V |
3, 4 | TERRA |
5 | N.C. |
Multi-connettore
- Connettore terminale per il collegamento di apparecchiature esterne:
Dispositivi audio
Dispositivi di input/output (I/O)
Alimentatore CC
Alimentatore CA/CC
- Connettore terminale per collegare il media converter switch in dotazione, che fornisce i seguenti segnali:
Alimentazione CC
Rete (Ethernet 10/100Base-T)
Input/Output (I/O)
Quando si collega un apparecchio esterno, è necessario un multicavo Axis venduto separatamente per mantenere la classificazione IP del dispositivo. Per maggiori informazioni, vedere Connettori multicavo.
Quando si collega un apparecchio esterno, è necessaria un'alimentazione audio I/O C a più cavi Axis da 1 m/ 5 m venduta separatamente o un connettore di sistema push-pull Axis a 10 pin venduto separatamente per mantenere la classificazione IP del dispositivo. Per ulteriori informazioni, vedere Connettori multicavo e .
Quando si collega un apparecchio esterno, è necessario il multicavo fornito per mantenere la classificazione NEMA/IP del dispositivo. Per maggiori informazioni, vedere Connettori multicavo.
Connettori multicavo
Funzione | Cavo | Collegato a | Dati tecnici |
Configurabile (ingresso o uscita) | 2 – blu 7 – giallo | Ingresso digitale - Connettore per morsetti I/O | Da 0 a max 30 V CC |
Uscita digitale - Connettore per morsetti I/O | Da 0 a max 30 V CC, open-drain, 100 mA | ||
RX+ | 3 - verde/bianco | Ethernet – ricevente | |
RX- | 4 - verde | Ethernet – ricevente | |
TX+ | 5 - arancio/bianco | Ethernet – trasmittente | |
TX- | 6 - arancio | Ethernet – trasmittente | |
0 V CC (-) | 8 - nero | 0 V CC | |
Output CC (24 V) | 1,9 - rosso | Connettore di alimentazione | 24 V CC |
Il multicavo fornisce i connettori seguenti:
- Connettore di alimentazione
- Morsettiera a 3 pin usate per l'ingresso dell'alimentazione. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A.
|
|
- Connettore di alimentazione
- Connettore per alimentazione CA/CC per cavi di collegamento al convertitore di alimentazione da CA/CC a CC AXIS T8051 non incluso.
Cavi | Dati tecnici |
Rosso | + CC o CA |
Nero | - CC o CA |
- Connettore di alimentazione
- Morsettiera a 2 pin usata per l'ingresso dell'alimentazione. La polarità dei cavi non ha importanza. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A.
- Ingresso audio (rosa)
- 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in (il canale sinistro è usato da un segnale in stereo).
- Uscita audio (verde)
- Uscita audio da 3,5 mm (livello di linea) che può essere connessa a un sistema di indirizzo pubblico (PA), oppure a un altoparlante con amplificatore integrato. Per l'uscita audio è necessario usare un connettore stereo.
- Connettore audio
- Morsettiera a 4 pin utilizzata per l'ingresso audio e l'uscita audio. Questa può connessa a un impianto di diffusione sonora (PA) oppure a un altoparlante attivo con amplificatore integrato.
Funzione | Pin | Note |
Ingresso audio | 1 | Ingresso bilanciato o non bilanciato per un segnale di linea o microfono mono |
Uscita linea audio | 3 | Può essere connessa a un impianto di diffusione sonora (PA) oppure a un altoparlante con amplificatore integrato |
TERRA | 2, 4 | Terra |
- Connettore per morsetti I/O
- Utilizzare con dispositivi esterni in combinazione con, ad esempio, allarmi antimanomissione, rilevamento movimento, attivazione di eventi e notifiche di allarme. Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all'alimentazione (output CC), il connettore I/O fornisce l'interfaccia per:
Uscita digitale - Per il collegamento di dispositivi esterni come relè e LED. I dispositivi collegati possono essere attivati dall'API (interfaccia per la programmazione di applicazioni) VAPIX® o dall'interfaccia Web del dispositivo.
Ingresso digitale - Per il collegamento di dispositivi esterni che possono passare da un circuito aperto a uno chiuso, ad esempio sensori PIR, contatti porta/finestra e rivelatori di rottura vetri.
Funzione | Pin | Note | Dati tecnici |
0 V CC (-) | 1 | 0 V CC | |
Uscita CC | 2 | Questo terminale può essere utilizzato anche per alimentare una periferica ausiliaria. Nota: questo pin può essere usato solo come uscita alimentazione. | 12 V CC Carico massimo =50 mA |
Configurabile (ingresso o uscita) | 3–4 | Ingresso digitale - collegare al pin 1 per attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) per disattivarlo. | Da 0 a max 30 V CC |
Uscita digitale: collegato internamente al pin 1 (terra CC) quando attivo e isolato (scollegato) quando inattivo. Se utilizzata con un carico induttivo, ad esempio un relè esterno, è necessario collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni. | Da 0 a max 30 V CC, open-drain, 100 mA |
Funzione | Pin | Note | Dati tecnici |
0 V CC (-) | 1 | ||
Uscita CC | 2 | Questo terminale può essere utilizzato anche per alimentare una periferica ausiliaria. Nota: questo pin può essere usato solo come uscita alimentazione. | 3,3 V CC Carico massimo = 250 mA |
Configurabile (ingresso o uscita) | 3–6 | Ingresso digitale - collegare al pin 1 per attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) per disattivarlo. | da 0 a max 40 V CC |
Uscita digitale: collegato internamente al pin 1 (terra CC) quando attivo e isolato (scollegato) quando inattivo. Se utilizzata con un carico induttivo, ad esempio un relè esterno, è necessario collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni. | Da 0 a max 40 V CC, open-drain, 100 mA |
Funzione | Pin | Note | Dati tecnici |
0 V CC (-) | 1 | 0 V CC | |
Uscita CC | 2 | Questo terminale può essere utilizzato anche per alimentare una periferica ausiliaria. Nota: questo pin può essere usato solo come uscita alimentazione. | 12 V CC Carico massimo =50 mA |
Configurabile (ingresso o uscita) | 3–6 | Ingresso digitale - collegare al pin 1 per attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) per disattivarlo. | Da 0 a max 30 V CC |
Uscita digitale: collegato internamente al pin 1 (terra CC) quando attivo e isolato (scollegato) quando inattivo. Se utilizzata con un carico induttivo, ad esempio un relè esterno, è necessario collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni. | Da 0 a max 30 V CC, open-drain, 100 mA |
Pulizia del dispositivo
È possibile pulire il dispositivo con acqua tiepida.
È possibile pulire il dispositivo con acqua tiepida e sapone delicato, non abrasivo.
- È possibile pulire il dispositivo con acqua tiepida e detergenti che contengono i seguenti prodotti chimici:
Isopropanolo 70% (IPA)
perossido di idrogeno 3% (H2O2)
Ipoclorito di sodio <5% (NaCIO)
È possibile pulire il dispositivo con acqua ad alta pressione e detergente.
Prima di utilizzare un detergente, leggere e rispettare la scheda dati di sicurezza (SDS) fornita dal produttore del detergente.
- L'acqua ad alta pressione può danneggiare il dispositivo. Mantenere una distanza di almeno 1 m tra l'ugello e il dispositivo.
- L'acqua calda può danneggiare il dispositivo. Non utilizzare acqua con temperatura superiore a 80° C.
- Le sostanze chimiche possono danneggiare il dispositivo. Non utilizzare sostanze chimiche come detergenti per vetri o acetone per pulire il dispositivo.
- Le sostanze chimiche possono danneggiare il dispositivo. Non utilizzare sostanze chimiche come acetone o benzina per pulire il dispositivo.
- Non spruzzare il detergente direttamente sul dispositivo. Spruzzare il detergente su un panno non abrasivo e utilizzarlo per pulire il dispositivo.
- Evitare la pulizia alla luce diretta del sole o a temperature elevate, poiché ciò può causare macchie.
Utilizzare una bomboletta d'aria compressa per rimuovere polvere e sporcizia dal dispositivo.
Utilizzare un tubo dell'acqua o acqua ad alta pressione per sciacquare il dispositivo.
Se necessario, pulire il dispositivo con un panno morbido in microfibra inumidito con acqua tiepida.
Se necessario, pulire il dispositivo con un panno morbido in microfibra inumidito con acqua tiepida e sapone delicato, non abrasivo.
Se necessario, pulire il dispositivo con un panno morbido in microfibra inumidito con acqua tiepida e detergente.
Se necessario, applicare il detergente secondo le istruzioni del produttore del detergente.
Per evitare macchie, asciugare il dispositivo con un panno pulito e non abrasivo.
Risoluzione dei problemi
Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica
Questo dispositivo emette radiazioni ottiche pericolose. Potrebbe essere dannoso per gli occhi. Non fissare la lampada accesa.
Il ripristino dei valori predefiniti di fabbrica deve essere effettuato con cautela. Tale operazione consentirà di ripristinare i valori predefiniti di fabbrica per tutte le impostazioni, incluso l'indirizzo IP.
La telecamera è stata preconfigurata con AXIS License Plate Verifier. In caso di ripristino dei valori predefiniti di fabbrica, sarà necessario reinstallare la chiave di licenza. Vedere .
Per i dispositivi con più indirizzi IP e AXIS OS 11.11 o più recente, il canale 1 avrà l'indirizzo 192.168.0.90, il canale 2 avrà l'indirizzo 192.168.0.91 e così via. I dispositivi dotati di AXIS OS 12.0 e successivo otterranno un indirizzo IP distinto ottenuto dal subnet dell'indirizzo di collegamento locale per ciascun canale (169.254.x.x).
Per ripristinare il dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica:
Scollegare l'alimentazione dal dispositivo.
Tenere premuto il pulsante di comando quando si ricollega l'alimentazione. Vedere .
Tenere premuto il pulsante di comando per circa 15-30 secondi fino a quando il LED di stato non lampeggia in giallo.
Rilasciare il pulsante di comando. La procedura è terminata quando il LED di stato diventa verde. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, l'indirizzo IP del dispositivo sarà predefinito con uno dei seguenti:
Dispositivi con AXIS OS 12.0 e successivo: Ottenuto dal subnet dell'indirizzo di collegamento locale (169.254.0.0/16)
Dispositivi con AXIS OS 11.11 e precedente: 192.168.0.90/24
Utilizzare gli strumenti per l'installazione e la gestione del software per assegnare un indirizzo IP, impostare la password e accedere al dispositivo.
Gli strumenti per l'installazione e la gestione del software sono disponibili nelle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web axis.com/support.
Ripetere la messa a fuoco del dispositivo.
Tenere premuti contemporaneamente il pulsante di comando e il pulsante di riavvio.
Rilasciare il pulsante di riavvio, ma continuare a tenere premuto il pulsante di comando per 15-30 secondi fino a quando l'indicatore LED di stato lampeggia in giallo.
Rilasciare il pulsante di comando. La procedura è terminata quando il LED di stato diventa verde. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, l'indirizzo IP del dispositivo sarà predefinito con uno dei seguenti:
Dispositivi con AXIS OS 12.0 e successivo: Ottenuto dal subnet dell'indirizzo di collegamento locale (169.254.0.0/16)
Dispositivi con AXIS OS 11.11 e precedente: 192.168.0.90/24
Utilizzare gli strumenti per l'installazione e la gestione del software per assegnare un indirizzo IP, impostare la password e accedere al flusso video.
Rilasciare il pulsante di riavvio e tenere premuto il pulsante di comando.
Tenere premuto il pulsante di comando fino a quando il LED di alimentazione emette una luce verde e i 4 indicatori LED di stato si accendono in giallo (l'operazione può richiedere fino a 15 secondi).
Tenere premuto il pulsante di comando fino a quando il LED di alimentazione emette una luce verde e i 6 indicatori LED di stato si accendono in giallo (l'operazione può richiedere fino a 15 secondi).
Rilasciare il pulsante di comando. Quando gli indicatori LED di stato diventano verdi (l'operazione può richiedere fino a 1 minuto), la procedura è terminata e l'unità è stata reimpostata.
A questo punto il processo è completato. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, gli indirizzi IP del dispositivo saranno predefiniti tra i seguenti:
Dispositivi con AXIS OS 12.0 e successivo: Ottenuto dal subnet dell'indirizzo di collegamento locale (169.254.x.x)
Dispositivi con AXIS OS 11.11 e precedente: Da 192.168.0.90 a 192.168.0.93
A questo punto il processo è completato. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, gli indirizzi IP del dispositivo saranno predefiniti tra i seguenti:
Dispositivi con AXIS OS 12.0 e successivo: Ottenuto dal subnet dell'indirizzo di collegamento locale (169.254.x.x)
Dispositivi con AXIS OS 11.11 e precedente: Da 192.168.0.90 a 192.168.0.95
Utilizzare gli strumenti per l'installazione e la gestione del software per assegnare gli indirizzi IP, impostare la password e accedere al flusso video.
Per riportare ai valori predefiniti di fabbrica un singolo canale, accedere all'interfaccia Web del dispositivo e utilizzare il relativo pulsante.
Tenere premuti il pulsante di comando e il pulsante di alimentazione per 15-30 secondi finché il LED di stato non lampeggia in giallo. Vedere .
Rilasciare il pulsante di comando, ma continuare a tenere premuto il pulsante di accensione fino a quando l'indicatore LED di stato diventerà verde.
Rilasciare il pulsante di accensione e montare il dispositivo.
A questo punto il processo è completato. Il dispositivo è stato reimpostato alle impostazioni di fabbrica predefinite. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, l'indirizzo IP del dispositivo sarà predefinito con uno dei seguenti:
Dispositivi con AXIS OS 12.0 e successivo: Ottenuto dal subnet dell'indirizzo di collegamento locale (169.254.0.0/16)
Dispositivi con AXIS OS 11.11 e precedente: 192.168.0.90/24
Utilizzare gli strumenti per l'installazione e la gestione del software per assegnare un indirizzo IP, impostare la password e accedere al flusso video.
Tenere premuto il pulsante di comando e il pulsante di accensione. Vedere .
Rilasciare il pulsante di accensione, ma continuare a tenere premuto il pulsante di comando per 15-30 secondi fino a quando il LED di stato lampeggia in giallo.
Rilasciare il pulsante di comando.
A questo punto il processo è completato. Il dispositivo è stato reimpostato alle impostazioni di fabbrica predefinite. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, l'indirizzo IP del dispositivo sarà predefinito con uno dei seguenti:
Dispositivi con AXIS OS 12.0 e successivo: Ottenuto dal subnet dell'indirizzo di collegamento locale (169.254.0.0/16)
Dispositivi con AXIS OS 11.11 e precedente: 192.168.0.90/24
Mediante gli strumenti per l'installazione e la gestione del software, assegnare un indirizzo IP, impostare la password e accedere al flusso video.
Scollegare l'alimentazione dal dispositivo.
Tenere premuto il pulsante di comando quando si ricollega l'alimentazione. Vedere .
Tenere premuto il pulsante di comando per 25 secondi finché l'indicatore LED di stato non emette nuovamente una luce gialla.
Rilasciare il pulsante di comando. La procedura è terminata quando il LED di stato diventa verde. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, l'indirizzo IP del dispositivo sarà predefinito con uno dei seguenti:
Dispositivi con AXIS OS 12.0 e successivo: Ottenuto dal subnet dell'indirizzo di collegamento locale (169.254.0.0/16)
Dispositivi con AXIS OS 11.11 e precedente: 192.168.0.90/24
Utilizzare gli strumenti per l'installazione e la gestione del software per assegnare un indirizzo IP, impostare la password e accedere al dispositivo.
Scollegare l'alimentazione dal dispositivo.
Tenere premuto il pulsante di comando quando si ricollega l'alimentazione. Vedere .
Tenere premuto il pulsante di comando per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED di stato non diventa nuovamente di colore giallo.
Rilasciare il pulsante di comando. La procedura è terminata quando il LED di stato diventa verde. Se nella rete non è disponibile un server DHCP, l'indirizzo IP del dispositivo sarà predefinito con uno dei seguenti:
Dispositivi con AXIS OS 12.0 e successivo: Ottenuto dal subnet dell'indirizzo di collegamento locale (169.254.0.0/16)
Dispositivi con AXIS OS 11.11 e precedente: 192.168.0.90/24
Utilizzare gli strumenti per l'installazione e la gestione del software per assegnare un indirizzo IP, impostare la password e accedere al dispositivo.
È inoltre possibile reimpostare i parametri ai valori predefiniti di fabbrica mediante l'interfaccia Web del dispositivo. Andare a Maintenance (Manutenzione) > Factory default (Impostazione di fabbrica) e fare clic su Default (Predefinito).
Opzioni AXIS OS
Axis offre la gestione del software dei dispositivi in base alla traccia attiva o alle tracce di supporto a lungo termine (LTS). La traccia attiva consente di accedere continuamente a tutte le funzionalità più recenti del dispositivo, mentre le tracce LTS forniscono una piattaforma fissa con versioni periodiche incentrate principalmente sulle correzioni di bug e sugli aggiornamenti della sicurezza.
Si consiglia di utilizzare AXIS OS della traccia attiva se si desidera accedere alle funzionalità più recenti o se si utilizzano le offerte del sistema end-to-end Axis. Le tracce LTS sono consigliate se si utilizzano integrazioni di terze parti che non vengono convalidate continuamente a fronte della traccia attiva più recente. Con il supporto a lungo termine (LTS), i dispositivi possono mantenere la sicurezza informatica senza introdurre modifiche funzionali significative o compromettere eventuali integrazioni presenti. Per informazioni più dettagliate sulla strategia del software del dispositivo AXIS, visitare axis.com/support/device-software.
Controllo della versione corrente del AXIS OS
AXIS OS determina la funzionalità dei nostri dispositivi. Quando ti occupi della risoluzione di problemi, consigliamo di cominciare controllando la versione AXIS OS corrente. L'ultima versione potrebbe contenere una correzione che risolve il tuo particolare problema.
Per controllare la versione corrente di AXIS OS:
Andare all'interfaccia Web del dispositivo > Status (Stato).
Vedere la versione AXIS OS in Device info (Informazioni dispositivo).
Aggiornare AXIS OS
- Le impostazioni preconfigurate e personalizzate vengono salvate quando aggiorni il software del dispositivo (a condizione che le funzioni siano disponibili nel AXIS OS), sebbene ciò non sia garantito da Axis Communications AB.
- Assicurarsi che il dispositivo rimanga collegato alla fonte di alimentazione durante il processo di aggiornamento.
- Assicurarsi che la copertura sia fissata durante l'aggiornamento per evitare problemi di installazione.
Quando si aggiorna il dispositivo con la versione più recente di AXIS OS nella traccia attiva, il dispositivo riceve le ultime funzionalità disponibili. Leggere sempre le istruzioni di aggiornamento e le note di rilascio disponibili con ogni nuova versione prima dell'aggiornamento. Per la versione AXIS OS più aggiornata e le note sul rilascio, visitare il sito Web axis.com/support/device-software.
Dal momento che il database di utenti, gruppi, credenziali e altri dati viene aggiornato dopo un aggiornamento di AXIS OS, il completamento del primo avvio potrebbe richiedere alcuni minuti. Il tempo richiesto dipende dalla quantità di dati.
Scarica il file AXIS OS sul tuo computer, disponibile gratuitamente su axis.com/support/device-software.
Accedi al dispositivo come amministratore
Andare a Maintenance > AXIS OS upgrade (Manutenzione > Aggiornamento AXIS OS) e fare clic su Upgrade (Aggiorna).
- Al termine dell'operazione, il dispositivo viene riavviato automaticamente.
Una volta riavviato il dispositivo, cancellare la cache del browser Web.
Puoi usare AXIS Device Manager per l'aggiornamento di più dispositivi allo stesso tempo. Maggiori informazioni sono disponibili sul sito Web axis.com/products/axis-device-manager.
Problemi tecnici, indicazioni e soluzioni
Se non si riesce a trovare qui ciò che si sta cercando, provare ad accedere alla sezione relativa alla risoluzione dei problemi all'indirizzo axis.com/support.
Problemi durante l'aggiornamento di AXIS OS | |
Errore di aggiornamento di AXIS OS | Se l'aggiornamento non riesce, il dispositivo ricarica la versione precedente. Il motivo più comune è il caricamento di un AXIS OS errato. Controllare che il nome del file di AXIS OS corrisponda al dispositivo e riprovare. |
Problemi dopo l'aggiornamento di AXIS OS | Se si riscontrano problemi dopo l'aggiornamento, ripristinare la versione installata in precedenza dalla pagina Maintenance (Manutenzione). |
Problemi durante l'impostazione dell'indirizzo IP | |||||
Il dispositivo si trova su una subnet diversa | Se l'indirizzo IP destinato al dispositivo e l'indirizzo IP del computer utilizzato per accedere al dispositivo si trovano in subnet diverse, non è possibile impostare l'indirizzo IP. Contattare l'amministratore di rete per ottenere un indirizzo IP. | ||||
L'indirizzo IP è già utilizzato da un altro dispositivo | Scollegare il dispositivo Axis dalla rete. Eseguire il comando ping (in una finestra di comando/DOS digitare
| ||||
Possibile conflitto dell'indirizzo IP con un altro dispositivo nella stessa subnet | Prima che il server DHCP imposti un indirizzo dinamico viene utilizzato l'indirizzo IP statico del dispositivo Axis. Ciò significa che se lo stesso indirizzo IP statico viene utilizzato anche da un altro dispositivo, si potrebbero verificare dei problemi durante l'accesso al dispositivo. |
Impossibile accedere al dispositivo da un browser | ||||||||||||
Non è possibile eseguire l'accesso | Quando HTTPS è abilitato, verifica che sia usato il protocollo giusto (HTTP o HTTPS) quando tenti di eseguire l'accesso. Potrebbe essere necessario digitare manualmente Se si dimentica la password per l'account root, il dispositivo deve essere ripristinato alle impostazioni predefinite di fabbrica. Vedere . | |||||||||||
L'indirizzo IP è stato modificato dal server DHCP | Gli indirizzi IP ottenuti da un server DHCP sono dinamici e potrebbero cambiare. Se l'indirizzo IP è stato modificato, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Device Manager per individuare il dispositivo sulla rete. Identificare il dispositivo utilizzando il relativo numero di serie o modello oppure il nome DNS (se è stato configurato). Se necessario, è possibile assegnare manualmente un indirizzo IP statico. Per istruzioni, vedere axis.com/support. | |||||||||||
Errore del certificato durante l'utilizzo di IEEE 802.1X | Per un corretto funzionamento dell'autenticazione, le impostazioni della data e dell'ora nel dispositivo Axis devono essere sincronizzate con un server NTP. Andare a System > Date and time (Sistema > Data e ora). | |||||||||||
Il browser non è supportato | Vedere per un elenco dei browser consigliati. |
L'accesso al dispositivo può essere eseguito in locale ma non esternamente | |||||||||||||||||||||
Per accedere al dispositivo esternamente, si consiglia di usare una delle seguenti applicazioni per Windows®:
Per istruzioni e download, visitare axis.com/vms. |
Problemi durante lo streaming | |||||||||||||||||||||||
Multicast H.264 accessibile solo dai client locali | Verificare se il router supporta il multicasting o se è necessario configurare le impostazioni del router tra il client e il dispositivo. Potrebbe essere necessario aumentare il valore TTL (Time To Live). | ||||||||||||||||||||||
Nessun multicast H.264 visualizzato nel client | Verificare con l'amministratore di rete che gli indirizzi multicast utilizzati dal dispositivo Axis siano validi per la rete. Verificare con l'amministratore di rete se è disponibile un firewall che impedisce la visualizzazione. | ||||||||||||||||||||||
Rendering scarso delle immagini H.264 | Assicurarsi che la scheda video utilizzi il driver più recente. Puoi generalmente scaricare i driver più recenti dal sito Web del produttore. | ||||||||||||||||||||||
La saturazione del colore è diversa in H.264 e Motion JPEG | Modificare le impostazioni per l'adattatore della scheda video. Per ulteriori informazioni consultare la documentazione dell'adattatore. | ||||||||||||||||||||||
Velocità in fotogrammi inferiore al previsto |
| ||||||||||||||||||||||
Impossibile selezionare la codifica H.265 nella visualizzazione in diretta | I browser Web non supportano la codifica H.265. Utilizzare un'applicazione o un sistema di gestione video che supporta la codifica H.265. |
Problemi durante il recupero di flussi video aggiuntivi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Problemi relativi ai file audio | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Caricamento clip multimediale non riuscito |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Le clip multimediali sono riprodotte a volumi diversi | Un file audio viene registrato con un determinato guadagno. Se le clip audio sono state create con diversi guadagni, verranno riprodotte con un'intensità diversa. Assicurarsi di utilizzare clip con lo stesso guadagno. |
Impossibile collegarsi tramite la porta 8883 con MQTT su SSL | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il firewall blocca il traffico utilizzando la porta 8883 poiché è insicuri. | In alcuni casi il server/broker potrebbe non fornire una porta specifica per la comunicazione MQTT. Potrebbe essere ancora possibile utilizzare MQTT su una porta normalmente utilizzata per il traffico HTTP/HTTPS.
|
Considerazioni sulle prestazioni
Durante l'impostazione del sistema, è importante considerare come le varie impostazioni e situazioni influiscono sulle prestazioni. Alcuni fattori influiscono sulla quantità di larghezza di banda (velocità di trasmissione) richiesta, altri possono influire sul frame rate e alcuni influiscono su entrambe. Se il carico sulla CPU raggiunge il relativo valore massimo, tale valore influisce anche sul velocità in fotogrammi.
Durante la configurazione del sistema, è importante considerare come le varie impostazioni e situazioni influiscono sulla quantità di larghezza di banda (velocità di trasmissione) necessaria.
I fattori seguenti sono i più importanti di cui tener conto:
Una risoluzione elevata dell'immagine o livelli di compressione inferiori generano immagini con più dati che, a loro volta, influiscono sulla larghezza di banda.
La rotazione dell'immagine nell'interfaccia grafica utente (GUI) può aumentare il carico della CPU del dispositivo.
La rimozione o il fissaggio della copertura riavvierà la telecamera.
L'accesso da parte di numerosi client Motion JPEG o unicast H.264 influisce sulla larghezza di banda.
L'accesso da parte di numerosi client Motion JPEG o unicast H.265 influisce sulla larghezza di banda.
La vista simultanea di flussi differenti (risoluzione, compressione) di client diversi influisce sia sulla velocità in fotogrammi che sulla larghezza di banda.
Utilizzare flussi identici quando possibile per mantenere un frame rate elevato. Per garantire che i flussi siano identici, è possibile utilizzare i profili di streaming.
L'accesso simultaneo a flussi video Motion JPEG e H.264 influisce sia sulla velocità in fotogrammi che sulla larghezza di banda.
L'accesso simultaneo a flussi video Motion JPEG e H.265 influisce sia sulla velocità in fotogrammi che sulla larghezza di banda.
L'uso eccessivo di impostazioni evento influisce sul carico CPU del dispositivo che, a sua volta, influisce sul frame rate.
L'uso di HTTPS può ridurre il frame rate, in particolare se streaming Motion JPEG.
Un utilizzo eccessivo della rete dovuto a una scarsa infrastruttura influisce sulla larghezza di banda.
La visualizzazione in client computer con prestazioni scarse abbassa la qualità delle prestazioni percepite e influisce sul frame rate.
L'esecuzione simultanea di più applicazioni di Piattaforma applicativa per telecamere AXIS (ACAP) può influire sulla velocità in fotogrammi e sulle prestazioni generali.
L'esecuzione simultanea di più applicazioni AXIS Camera Application Platform (ACAP) potrebbe influire sulle prestazioni generali.
L'utilizzo delle tavolozze influisce sul carico CPU del dispositivo che, a sua volta, influisce sulla velocità in fotogrammi.
L'esecuzione simultanea di più applicazioni di Piattaforma applicativa per telecamere AXIS (ACAP) sui canali visivo e termico può influire sul frame rate e sulle prestazioni generali.
Contattare l'assistenza
Se serve ulteriore assistenza, andare su axis.com/support.