Informazioni sul dispositivo
AXIS S3016 Recorder è un videoregistratore di rete con switch PoE integrato e dischi rigidi di classe sorveglianza. Inoltre include una porta USB 3.0 che consente di esportare facilmente le riprese video. Il registratore è disponibile in tre modelli: 8 TB, 16 TB e 32 TB.
Prima di iniziare
Accesso al dispositivo
Individuazione del dispositivo sulla rete
Per trovare i dispositivi Axis sulla rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®, utilizza AXIS IP Utility o AXIS Device Manager Extend. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate dal sito Web axis.com/support.
Per ulteriori informazioni su come trovare e assegnare indirizzi IP, andare alla sezione Come assegnare un indirizzo IP e accedere al dispositivo.
Supporto browser
Il dispositivo può essere utilizzato con i seguenti browser:
ChromeTM | Firefox® | EdgeTM | Safari® | |
Windows® | consigliato | consigliato | ✓ | |
macOS® | consigliato | consigliato | ✓ | ✓ |
Linux® | consigliato | consigliato | ✓ | |
Altri sistemi operativi | ✓ | ✓ | ✓ | ✓* |
Per usare l'interfaccia Web di AXIS OS con iOS 15 o iPadOS 15, andare su Settings > Safari > Advanced > Experimental Features(Impostazioni > Safari > Avanzate > Funzioni sperimentali) e disabilitare NSURLSession Websocket.
Per ulteriori informazioni sui browser consigliati, andare al Portale AXIS OS.
Aprire l'interfaccia Web del dispositivo
Aprire un browser e digitare il nome di host o l'indirizzo IP del dispositivo Axis.
Se non si conosce l'indirizzo IP, utilizzare AXIS IP Utility o AXIS Device Manager Extend per individuare il dispositivo sulla rete.
Digitare il nome utente e password. Se si accede al dispositivo per la prima volta, è necessario creare un account amministratore. Vedere Crea un account amministratore.
Per le descrizioni di tutti i comandi e le opzioni nell'interfaccia Web del dispositivo, consultare Interfaccia Web.
Crea un account amministratore
La prima volta che si accede al dispositivo, è necessario creare un account amministratore.
Inserire un nome utente.
Inserire una password. Vedere Password sicure.
Reinserire la password.
Accettare il contratto di licenza.
Fare clic su Add account (Aggiungi account).
Il dispositivo non ha un account predefinito. In caso di smarrimento della password dell'account amministratore, è necessario reimpostare il dispositivo. Vedere Hard reset di un registratore.
Password sicure
I dispositivi Axis inviano la password inizialmente impostata in chiaro tramite la rete. Per proteggere il dispositivi dopo il primo accesso, impostare una connessione HTTPS sicura e crittografata e quindi cambiare la password.
La password del dispositivo è il sistema di protezione principale dei dati e dei servizi. I dispositivi Axis non impongono criteri relativi alla password poiché i dispositivi potrebbero essere utilizzati in vari tipi di installazioni.
Per proteggere i dati consigliamo vivamente di:
Utilizzare una password con almeno 8 caratteri, creata preferibilmente da un generatore di password.
Non mostrare la password.
Cambiare la password a intervalli regolari, almeno una volta all'anno.
Verificare che nessuno abbia alterato il software del dispositivo
- Per verificare che il dispositivo disponga del firmware AXIS OS originale o per prendere il controllo completo del dispositivo dopo un attacco alla sicurezza:
Ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica. Vedere Hard reset di un registratore.
Dopo il ripristino, l'avvio sicuro garantisce lo stato del dispositivo.
Configurare e installare il dispositivo.
Panoramica dell'interfaccia Web
Questo video mette a disposizione una panoramica dell'interfaccia Web del dispositivo.
Prima di iniziare
- Nota
È necessario l'accesso a Internet durante la configurazione del sistema.
Una volta terminata l'installazione:
Tutti i dispositivi Axis nel sistema dispongono del firmware più recente.
Tutti i dispositivi hanno una password.
La registrazione con le impostazioni predefinite è attiva.
È possibile utilizzare Accesso remoto.
Registrazione di un account MyAxis
Registrazione di un account My Axis all'indirizzo axis.com/my-axis/login.
Per rendere più sicuro l'account My Axis, attivare l'autenticazione a più fattori (MFA). L'MFA è un sistema di sicurezza che aggiunge un ulteriore livello di verifica per garantire l'identità dell'utente.
- Per attivare l'autenticazione a più fattori:
Andare ad axis.com/my-axis/login.
Accedere con le proprie credenziali MyAxis.
Andare in e selezionare Account settings (Impostazioni account).
Fare clic su Security settings (Impostazioni di sicurezza)
Fare clic su Handle your 2-factor authentication (Gestisci autenticazione a 2 fattori).
Inserire le credenziali My Axis.
Scegliere uno dei metodi di autenticazione Authenticator App (TOTP) (App autenticatore (TOTP)) o Email (E-mail) e seguire le istruzioni visualizzate.
Installazione dell'hardware
Installazione dell'hardware della telecamera.
Collegare il registratore alla rete tramite la porta LAN.
Collegare le telecamere allo switch PoE integrato dei registratori o a uno switch PoE esterno.
Collegare il computer alla stessa rete del registratore.
Collegare l'alimentatore al registratore.
- Importante
È necessario prima collegare il cavo di alimentazione al registratore, quindi collegare il cavo di alimentazione alla presa di alimentazione.
Attendere alcuni minuti prima che il registratore e le telecamere si avviino prima di procedere.
Mantenere il registratore in un ambiente ben ventilato e con un ampio spazio attorno ad esso per evitare il surriscaldamento.
Installazione dell'app desktop
Andare in axis.com/products/axis-camera-station-edge e fare clic su Download (Scarica) per scaricare AXIS S3016 Recorder per Windows.
Aprire il file di impostazione e seguire l'assistente alla configurazione.
Accedi con l'account MyAxis.
Crea un sito
Un sito è un unico punto di accesso per una soluzione di sorveglianza, ad esempio tutte le telecamere di un negozio. Tramite un unico account MyAxis è possibile tenere traccia di diversi siti.
Avviare l'app desktop AXIS S3016 Recorder.
Accedi con l'account MyAxis.
Fare clic su Create new site (Crea nuovo sito) e assegnare un nome al sito.
Fare clic su Next (Avanti).
Selezionare i dispositivi che si desidera aggiungere al sito.
Fare clic su Next (Avanti).
Selezionare archiviazione.
Fare clic su Next (Avanti).
In Ready to install page (Pagina Pronto per l'installazione), Offline mode (Modalità offline) e Upgrade firmware (Aggiorna firmware) sono attivati per impostazione predefinita. Puoi disattivarli se non vuoi eseguire l'accesso alla modalità offline o aggiornare i tuoi dispositivi alla versione firmware più recente.
Fare clic su Install (Installa) e attendere che AXIS S3016 Recorder configuri i dispositivi.
La configurazione può durare alcuni minuti.
Installazione dell'app per dispositivi mobili
Con l'app mobile AXIS S3016 Recorder è possibile accedere ai propri dispositivi e alle proprie registrazioni ovunque. È inoltre possibile ricevere notifiche quando si verificano eventi o quando qualcuno chiama da un interfono.
Per Android
Fare clic su Download o scansiona il seguente codice QR®.
Per iOS
Fare clic su Download o scansiona il seguente codice QR.
Aprire l'app per dispositivi mobili AXIS S3016 Recorder ed eseguire l'accesso con le proprie credenziali Axis.
Nel caso tu non abbia un account MyAxis, puoi andare all'indirizzo axis.com/my-axis per effettuare la registrazione di un nuovo account.
QR Code è un marchio registrato di Denso Wave Incorporated in Giappone e in altri paesi.
Introduzione a AXIS Camera Station
Aggiungi il tuo registratore
AXIS Camera Station rimuove registrazioni da qualsiasi sistema precedente quando si aggiunge il registratore a un nuovo sistema.
andare a Configurazione > Dispositivi > Aggiungi dispositivi.
Selezionare il registratore nell'elenco e fare clic su Add (Aggiungi). Se il registratore non è elencato, utilizzare la ricerca manuale per trovarlo manualmente.
Utilizzare le impostazioni predefinite e fare clic su Next (Avanti).
Impostare la password per la crittografia dell'archiviazione. Fare clic su Next (Avanti). Questa password è necessaria per accedere al disco rigido del registratore esterno dell'AXIS Camera Station o quando il registratore viene reimpostato sulle impostazioni predefinite di fabbrica dall'interfaccia web del dispositivo.
Andare su Configuration > Devices > Other devices (Configurazione > Dispositivi > Altri dispositivi) e verificare che il registratore sia stato aggiunto.
Andare a Configuration > Storage > Management (Configurazione > Archiviazione > Gestione) e verificare che il registratore sia stato aggiunto all'elenco di archiviazione.
Aggiungere dispositivi e selezionare il registratore come memoria di registrazione
andare a Configurazione > Dispositivi > Aggiungi dispositivi.
Selezionare i dispositivi nell'elenco e fare clic su Add (Aggiungi). Se i dispositivi non sono elencati, utilizzare la ricerca manuale per trovarli manualmente.
Utilizzare le impostazioni predefinite e fare clic su Next (Avanti).
Selezionare manualmente il registratore dall'elenco a discesa Recording storage (Archiviazione registrazione) e fare clic su Install (Installa).
- Nota
Il registratore non verrà selezionato come archiviazione della registrazione se si seleziona Automatic (Automatico).
Andare a Configurazione > Archiviazione > Selezione. Fare clic sui dispositivi e verificare che la memoria di registrazione sia il registratore.
Configura registrazioni
Andare su Configuration > Storage > Selection (Configurazione > Archiviazione > Selezione e selezionare il dispositivo.
Configurare Retention time (Tempo di conservazione).
Selezionare Unlimited (Illimitato) per il tempo di conservazione per mantenere le registrazioni fino ad esaurimento dello spazio sul dispositivo di archiviazione.
Selezionare Limited (Limitato) e impostare il numero massimo di giorni di conservazione delle registrazioni.
fare clic su Applica;
La registrazione di fallback è abilitata per impostazione predefinita per memorizzare le registrazioni sul registratore quando la connessione tra AXIS Camera Station e il registratore viene persa. Vedere Registrazione di fallback.
Configurare il dispositivo
Allocazione dell'alimentazione
Il registratore riserva una certa quantità di energia per ogni porta. L'alimentazione riservata totale non può superare il power budget totale. Una porta non verrà alimentata se il registratore cerca di riservare più alimentazione di quanta ne sia disponibile. Questo assicura che tutti i dispositivi collegati vengano alimentati.
Esempio
In questo esempio:
AXIS S3016 Recorder ha un power budget totale di 305 W.
Dispositivo PoE classe 3. Richiede 15,5 W di alimentazione ma in realtà consuma 7,5 W di alimentazione.
Dispositivo PoE classe 4. Richiede 30 W di alimentazione ma in realtà consuma 15 W di alimentazione.
Alimentazione riservata.
Consumo energetico effettivo:
Alimentazione riservata | Consumo energetico effettivo |
Ogni porta riserva la quantità di alimentazione in base alla classe PoE del dispositivo.
Il registratore può alimentare 9 dispositivi PoE di classe 4 e 2 dispositivi PoE di classe 3.
L'alimentazione riservata totale è (9 x 30) + (2 x 15.5) =301 W.
L'alimentazione effettiva consumata è (9 x 15) + (2 x 7.5) = 150 W.
Modifica del livello RAID
La modifica del livello RAID riformatta il file system ed elimina tutti i dati dai dischi.
Nell'interfaccia web del dispositivo, andare a System > Storage (Sistema > Archiviazione).
In Tools (Strumenti), selezionare Change RAID level (Modifica livello RAID) e fare clic su Use tool (Utilizza strumenti).
Selezionare un livello RAID e fare clic su Next (Avanti).
Selezionare Encrypt the disk (Crittografare il disco) e digitare la tua password. Fare clic su Next (Avanti).
Fare clic su Sì.
Il messaggio di stato viene visualizzato nell'angolo in alto a destra. Attendere il completamento dell'operazione e viene visualizzato
RAID configured (RAID configurato)
prima di chiudere la pagina.
Sostituzione di un disco rigido
Per evitare scariche elettrostatiche, si consiglia di utilizzare sempre un tappetino statico e un cinturino statico mentre si lavora su componenti all'interno del sistema.
Allentare le viti a sinistra e a destra della cornice e rimuovere la cornice.
Individuare il disco rigido rotto indicato da un LED rosso.
Tutti i LED sono rossi in caso di guasto RAID. Per identificare il disco rigido rotto, accedere all'interfaccia web del dispositivo e selezionare System > Storage > Hard drive status (Sistema > Archiviazione > Stato disco rigido).
Allentare la vite della slitta del disco rigido (T10).
Estrarre la slitta del disco rigido dall'alloggiamento del disco rigido.
Allentare le quattro viti del disco rigido (T8).
Estrarre il disco rigido dalla slitta del disco rigido.
Inserire un nuovo disco rigido nella slitta del disco rigido.
Fissare le quattro viti per il disco rigido.
Inserire e spingere la slitta del disco rigido fino in fondo nell'alloggiamento del disco rigido.
Fissare la vite per la slitta del disco rigido. Attendere che il LED diventi verde.
Collegare la cornice e serrare le viti a sinistra e a destra della cornice.
Crea un nuovo RAID
Crea un nuovo RAID solo in caso di guasto del RAID. La creazione di un nuovo RAID elimina tutti i dati dai dischi rigidi.
Sostituisci i dischi rigidi rotti. Vedere Sostituzione di un disco rigido.
Configurare il RAID. Vedere Modifica del livello RAID.
Configurare le registrazioni nel tuo sistema di gestione video. Vedere Prima di iniziare e Introduzione a AXIS Camera Station.
Hard reset di un registratore
Sposta il registratore attentamente quando è acceso. Mosse improvvise o urti potrebbero danneggiare il disco rigido.
- Un hard reset ripristinerà tutte le impostazioni, compreso l'indirizzo IP.
- Un hard reset non rimuoverà le registrazioni.
Spegnere il registratore:
Premere il pulsante dell'alimentazione nella parte anteriore del registratore per 4-5 secondi fino a quando viene emesso un segnale acustico.
Attendere che il registratore sia spento, quindi girarlo per accedere al pulsante di comando.
Tenere premuto il pulsante di comando. Premere e rilasciare il pulsante di alimentazione per avviare il registratore. Rilasciare il pulsante di comando dopo 15 - 30 secondi quando l'indicatore LED lampeggerà in giallo.
Riposiziona attentamente il registratore.
La procedura è terminata quando il LED di stato diventa verde. Il dispositivo è stato reimpostato alle impostazioni di fabbrica predefinite. Se nessun server DHCP è disponibile sulla rete, l'indirizzo IP predefinito è
192.168.0.90
.Se il disco rigido è crittografato, deve essere montato manualmente dopo il ripristino del registratore:
Andare all'interfaccia Web del dispositivo.
Andare a System (Sistema) > Storage (Archiviazione) e fare clic su Mount (Monta).
Inserire la password di crittografia utilizzata durante la crittografia del disco rigido.
Interfaccia Web
Per raggiungere l'interfaccia Web del dispositivo, digita l'indirizzo IP del dispositivo in un browser Web.
Il supporto per le funzionalità e le impostazioni descritte in questa sezione varia da un dispositivo all'altro. Questa icona indica che la funzione o l'impostazione è disponibile solo in certi dispositivi.
Mostra o nascondi il menu principale. Accedere alle note di rilascio. Accedere alla guida dispositivo. Modificare la lingua. Imposta il tema chiaro o il tema scuro. Il menu contestuale contiene:
Il menu contestuale contiene:
|
Stato
Informazioni sui dispositivi
Mostra le informazioni relative al dispositivo, compresa la versione AXIS OS e il numero di serie.
Upgrade AXIS OS (Aggiorna AXIS OS): Aggiorna il software sul dispositivo. Porta l'utente sulla pagina Manutenzione dove è possibile eseguire l'aggiornamento. |
Stato sincronizzazione ora
Mostra le informazioni di sincronizzazione NTP, inclusa l'eventuale sincronizzazione del dispositivo con un server NTP e il tempo che rimane fino alla sincronizzazione successiva.
NTP settings (Impostazioni NTP): visualizza e aggiorna le impostazioni NTP. Porta l'utente alla pagina Date and time (Data e ora) dove è possibile modificare le impostazioni NTP. |
Sicurezza
Mostra il tipo di accesso attivo al dispositivo, i protocolli di crittografia in uso e se sono consentite app non firmate. I consigli di impostazione sono basati sulla Guida alla protezione AXIS OS.
Hardening guide (Guida alla protezione): fare clic per andare su Guida alla protezione di AXIS OS, dove è possibile ottenere ulteriori informazioni sulla cybersecurity per i dispositivi Axis e le best practice. |
Porte di rete
Mostra lo stato delle porte di rete e le informazioni sull'alimentazione, inclusa l'alimentazione allocata e il consumo PoE totale. Network ports settings (Impostazioni porte di rete): Fare clic per andare sulla pagina Porte di rete, dove è possibile modificare le impostazioni. |
Archiviazione
Mostra lo stato di archiviazione e le informazioni tra cui lo spazio libero e la temperatura del disco. Storage settings (Impostazioni di archiviazione): Fare clic per andare sulla pagina Archiviazione integrata, dove è possibile modificare le impostazioni. |
Clienti collegati
Mostra il numero di connessioni e client connessi.
View details (Visualizza dettagli): Consente di visualizzare e aggiornare l'elenco dei client connessi. L'elenco mostra l'indirizzo IP, il protocollo, la porta, lo stato e il PID/processo di ogni connessione. |
Registrazioni in corso
Mostra le registrazioni in corso e il relativo spazio di archiviazione designato.
Registrazioni: Consente di visualizzare le registrazioni in corso e quelle filtrate oltre alla relativa origine. Per ulteriori informazioni, vedere Registrazioni Mostra lo spazio di archiviazione in cui è stata salvata la registrazione. |
Registrazioni
Riproduci la registrazione. Interrompi la riproduzione della registrazione. Mostra o nascondi le informazioni e le opzioni sulla registrazione. Set export range (Impostare l'intervallo di esportazione): Se vuoi esportare solo parte della registrazione, indica un intervallo di tempo. Encrypt (Codifica): selezionare per impostare una password per le registrazioni esportate. Non è possibile aprire il file esportato senza la password. Fare clic per eliminare una registrazione. Export (Esporta): esporta l'intera registrazione o una sua parte. |
Fare clic per filtrare le registrazioni. From (Da): Mostra le registrazioni avvenute dopo un certo punto temporale. To (A): Mostra le registrazioni fino a un certo punto temporale. Source (Sorgente): mostra le registrazioni sulla base della sorgente. La sorgente si riferisce al sensore. Event (Evento): mostra le registrazioni sulla base degli eventi. Dispositivo di archiviazione: mostra le registrazioni in base al tipo di dispositivo di archiviazione. |
App
Aggiungi app: Installa una nuova app. Find more apps (Trova altre app): Trova altre app da installare. Verrà visualizzata una pagina panoramica delle app Axis. Consenti app prive di firma: Attiva per permettere che siano installate app senza firma. Consenti app con privilegi root: Abilitare per consentire l'accesso completo al dispositivo alle app con privilegi root. Visualizzare gli aggiornamenti sulla sicurezza nelle app AXIS OS e ACAP. Nota Eseguire più app allo stesso tempo può avere un impatto sulle prestazioni del dispositivo. Usa l'interruttore vicino al nome dell'app per l'avvio o l'arresto dell'app. Open (Apri): Accedi alle impostazioni dell'app. Le impostazioni disponibili dipendono dall'applicazione. Alcune applicazioni non sono dotate di impostazioni. Il menu contestuale può contenere una o più delle seguenti opzioni:
|
Sistema
Ora e ubicazione
Data e ora
Le impostazioni della lingua del browser Web influenzano il formato dell'ora.
Consigliamo di eseguire la sincronizzazione di data e ora del dispositivo usando un server NTP.
Synchronization (Sincronizzazione): selezionare un'opzione per la sincronizzazione di data e ora del dispositivo.
Fuso orario: selezionare il fuso orario da utilizzare. L'ora legale e l'ora solare si alterneranno automaticamente.
Nota Il sistema utilizza le impostazioni di data e ora in tutte le registrazioni, i registri e le impostazioni di sistema. |
Rete
IPv4
Assign IPv4 automatically (Assegna automaticamente IPv4): Selezionare questa opzione per consentire al router di rete di assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo. Si consiglia l'IP automatico (DHCP) per la maggior parte delle reti. Indirizzo IP: Inserire un indirizzo IP univoco per il dispositivo. Gli indirizzi IP fissi possono essere assegnati casualmente in reti isolate, a condizione che ogni indirizzo sia univoco. Per evitare conflitti, si consiglia di contattare l'amministratore di rete prima di assegnare un indirizzo IP statico. Subnet mask: Immetti la subnet mask per definire quali indirizzi sono all'interno della rete locale. Qualsiasi indirizzo fuori dalla rete locale passa attraverso il router. Router: Inserire l'indirizzo IP del router predefinito (gateway) utilizzato per connettere i dispositivi collegati a reti diverse e a segmenti di rete. Fallback to static IP address if DHCP isn't available (Fallback all'indirizzo IP fisso se DHCP non è disponibile): selezionalo se vuoi aggiungere un indirizzo IP statico da usare come fallback se DHCP non è disponibile e non è possibile assegnare in automatico un indirizzo IP. Nota Se DHCP non è disponibile e il dispositivo utilizza un fallback dell'indirizzo statico, l'indirizzo statico viene configurato con un ambito limitato. |
IPv6
Assign IPv6 automatically (Assegna automaticamente IPv6): Selezionare questa opzione per attivare IPv6 e consentire al router di rete di assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo. |
Nome host
Assign hostname automatically (Assegna automaticamente il nome host): Selezionare questa opzione per consentire al router di rete di assegnare automaticamente un nome host al dispositivo. Nome host: Immetti manualmente il nome host da usare come metodo alternativo per accedere al dispositivo. Il report del server e il registro di sistema utilizzano il nome host. I caratteri consentiti sono A–Z, a–z, 0–9 e -. |
Server DNS
Assign DNS automatically (Assegna automaticamente DNS): Selezionare questa opzione per consentire al server DHCP di assegnare automaticamente i domini di ricerca e gli indirizzi del server DNS al dispositivo. Si consiglia il DNS automatico (DHCP) per la maggior parte delle reti. Search domains (Domini di ricerca): Quando si utilizza un nome host non completo, fare clic su Add search domain (Aggiungi dominio di ricerca) e inserire un dominio in cui cercare il nome host utilizzato dal dispositivo. DNS servers (Server DNS): Fare clic su Add DNS server (Aggiungi server DNS) e inserire l'indirizzo IP del server DNS. Offre la conversione dei nomi host in indirizzi IP nella rete. |
Protocolli di individuazione in rete
Bonjour®: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. Nome Bonjour: Inserire un nome descrittivo che deve essere visibile sulla rete. Il nome predefinito è il nome del dispositivo e l'indirizzo MAC. UPnP®: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. UPnP name: Inserire un nome descrittivo che deve essere visibile sulla rete. Il nome predefinito è il nome del dispositivo e l'indirizzo MAC. WS-Discovery: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. LLDP e CDP: attivare per consentire il rilevamento automatico sulla rete. La disattivazione di LLDP e CDP può influire sulla negoziazione dell'alimentazione PoE. Per risolvere eventuali problemi con la negoziazione dell'alimentazione PoE, configurare lo switch PoE solo per la negoziazione dell'alimentazione PoE dell'hardware. |
Proxy globali
Http proxy: specificare un host o un indirizzo IP del proxy globale secondo il formato consentito. Https proxy: specificare un host o un indirizzo IP del proxy globale secondo il formato consentito.
Nota Riavviare il dispositivo per applicare le impostazioni proxy globali.
|
Connessione al cloud con un clic
One-Click Cloud Connect (O3C), utilizzato in combinazione con un servizio O3C, offre un accesso Internet facile e sicuro a video in diretta e registrati, accessibili da qualsiasi ubicazione. Per ulteriori informazioni, vedere axis.com/end-to-end-solutions/hosted-services.
Allow O3C (Consenti O3C):
Proxy settings (Impostazioni proxy): Se necessario, inserire le impostazioni proxy per collegarsi al server proxy. Host: Inserire l'indirizzo del server del proxy. Porta: inserire il numero della porta utilizzata per l'accesso. Accesso e Password: se necessario, immettere un nome utente e una password per il server proxy. Metodo di autenticazione:
Owner authentication key (OAK) (Chiave di autenticazione proprietario (OAK): Fare clic su Get key (Ottieni chiave) per recuperare la chiave di autenticazione proprietaria. Questo è possibile solo se il dispositivo è connesso a Internet senza un firewall o un proxy. |
Porte di rete
Power over Ethernet
Fare clic per mostrare o nascondere l'immagine della porta.
Elenco delle porte
|
Sicurezza
Certificati
I certificati sono utilizzati per autenticare i dispositivi in una rete. I tipi di certificati supportati da questo dispositivo sono due:
Questi formati sono supportati:
Importante Se il dispositivo viene ripristinato alle impostazione di fabbrica, tutti i certificati vengono eliminati. Qualsiasi certificato CA preinstallato viene reinstallato. Add certificate (Aggiungi certificato): fare clic sull'opzione per aggiungere un certificato.
Il menu contestuale contiene:
Secure keystore (Archivio chiavi sicuro):
|
Controllo degli accessi di rete e crittografia
IEEE 802.1x IEEE 802.1x è uno standard IEEE per il controllo di ammissione alla rete in base alla porta che fornisce un'autenticazione sicura di dispositivi di rete cablati e wireless. IEEE 802.1x è basato su EAP (Extensible Authentication Protocol). Per accedere a una rete protetta da IEEE 802.1x, i dispositivi di rete devono autenticarsi. L'autenticazione viene eseguita da un server di autenticazione, generalmente un server RADIUS (ad esempio FreeRADIUS e Microsoft Internet Authentication Server). IEEE 802.1AE MACsec IEEE 802.1AE MACsec rappresenta uno standard IEEE per la sicurezza MAC (Media Access Control) che definisce la riservatezza e l'integrità dati senza connessione per i protocolli indipendenti di accesso ai media. Certificati Se configurato senza un certificato CA, la convalida del certificato del server verrà disabilitata e il dispositivo cercherà in questo caso di autenticarsi a prescindere dalla rete a cui è connesso. Nell'implementazione di Axis, quando si utilizza un certificato, il dispositivo e il server di autenticazione si autenticano con certificati digitali mediante EAP-TLS (Extensible Authentication Protocol - Transport Layer Security). Per consentire al dispositivo di accedere a una rete protetta tramite certificati, è necessario installare un certificato client firmato sul dispositivo. Metodo di autenticazione: selezionare un tipo EAP impiegato per l'autenticazione. Client Certificate (Certificato client): selezionare un certificato client per utilizzare IEEE 802.1x. Il server di autenticazione utilizza il certificato per convalidare l'identità del client. Certificati CA: selezionare i certificati CA per convalidare l'identità del server di autenticazione. Quando non ne viene selezionato nessun certificato, il dispositivo tenterà di autenticarsi a prescindere dalla rete a cui è connesso. EAP identity (Identità EAP): Immettere l'identità utente associata al certificato del client. EAPOL version (Versione EAPOL): Selezionare la versione EAPOL utilizzata nello switch di rete. Use IEEE 802.1x (Usa IEEE 802.1x): Selezionare questa opzione per utilizzare il protocollo IEEE 802.1x. Le impostazioni sono a disposizione solo se si usa IEEE 802.1x PEAP-MSCHAPv2 come metodo di autenticazione:
Le impostazioni sono a disposizione solo se si usa IEEE 802.1ae MACsec (chiave Static CAK/Pre-Shared) come metodo di autenticazione:
|
Firewall
Activate (Attivare): Attivare il firewall.
Per eccezioni al criterio predefinito, si può eseguire la creazione di regole che permettono o negano le connessioni al dispositivo da indirizzi, protocolli e porte specifici.
: Fare clic per la creazione di un'altra regola.
Pending rules (Regole in sospeso): Una panoramica delle ultime regole testate da confermare. Nota Le regole con un limite di tempo appaiono in Active rules (Regole attive) fino a quando non termina il conteggio del timer visualizzato o fino a quando non vengono confermate. Se non si confermano, appaiono in Pending rules (Regole in sospeso) fino a quando non termina il conteggio del timer visualizzato e il firewall torna alle impostazioni precedentemente definite. Se si confermano, sostituiranno le regole attive correnti. Confirm rules (Conferma regole): Fare clic per eseguire l'attivazione delle regole in sospeso. Active rules (Regole attive): una panoramica delle regole in esecuzione al momento sul proprio dispositivo. : Fare clic per eseguire l'eliminazione di una regola attiva. : Fare clic per eseguire l'eliminazione di tutte le regole, sia in sospeso che attive. |
Certificato AXIS con firma personalizzata
Serve un certificato AXIS OS con firma personalizzata per l'installazione di software di prova o software personalizzato di altro tipo di Axis sul dispositivo. Il certificato verifica che il software è stato approvato sia dal proprietario del dispositivo che da Axis. È possibile eseguire il software unicamente su uno specifico dispositivo identificabile tramite il suo numero di serie univoco e l'ID del chip. Solo Axis può creare certificati AXIS OS con firma personalizzata poiché Axis detiene la chiave per firmarli. Install (Installa): Fare clic per eseguire l'installazione del certificato. Il certificato deve essere installato prima del software. Il menu contestuale contiene:
|
Account
Account
Add account (Aggiungi account): Fare clic per aggiungere un nuovo account. Puoi aggiungere un massimo di 100 account. Account: Inserire un nome account univoco. New password (Nuova password): inserire una password per l'account. La lunghezza delle password deve essere compresa tra 1 e 64 caratteri. La password può contenere solo caratteri ASCII stampabili (codice da 32 a 126), quali lettere, numeri, segni di punteggiatura e alcuni simboli. Repeat password (Ripeti password): Immettere di nuovo la stessa password. Privileges (Privilegi):
Il menu contestuale contiene: Update account (Aggiorna account): Modifica le proprietà dell'account. Delete account (Elimina account): Elimina l'account. Non puoi cancellare l'account root. |
Account SSH
Add SSH account (Aggiungi account SSH): Fare clic per aggiungere un nuovo account SSH.
Account: Inserire un nome account univoco. New password (Nuova password): inserire una password per l'account. La lunghezza delle password deve essere compresa tra 1 e 64 caratteri. La password può contenere solo caratteri ASCII stampabili (codice da 32 a 126), quali lettere, numeri, segni di punteggiatura e alcuni simboli. Repeat password (Ripeti password): Immettere di nuovo la stessa password. Commento: Inserire un commenti (facoltativo). Il menu contestuale contiene: Update SSH account (Aggiorna account SSH): Modifica le proprietà dell'account. Delete SSH account (Elimina account SSH): Elimina l'account. Non puoi cancellare l'account root. |
Virtual host (Host virtuale)
Add virtual host (Aggiungi host virtuale): fare clic su questa opzione per aggiungere un nuovo host virtuale. Abilitata: selezionare questa opzione per utilizzare l'host virtuale. Server name (Nome del server): inserire il nome del server. Utilizzare solo i numeri da 0 a 9, le lettere dalla A alla Z e il trattino (-). Porta: inserire la porta a cui è connesso il server. Tipo: selezionare il tipo di autenticazione da utilizzare. Scegliere tra Basic (Base), Digest e Open ID. Il menu contestuale contiene:
Disabled (Disabilitato): il server è disabilitato. |
Eventi
Regole
Una regola consente di definire le condizioni che attivano il dispositivo per l'esecuzione di un'azione. L'elenco mostra tutte le regole correntemente configurate nel dispositivo.
Puoi creare un massimo di 256 regole di azione.
Aggiungere una regola: Creare una regola. Nome: Immettere un nome per la regola. Wait between actions (Attesa tra le azioni): Inserisci il periodo di tempo minimo (hh:mm:ss) che deve trascorrere tra le attivazioni della regola. Risulta utile se la regola si attiva, ad esempio, nelle condizioni della modalità diurna/notturna, per evitare che piccole variazioni di luce durante l'alba e il tramonto attivino ripetutamente la regola. Condition (Condizione): Selezionare una condizione dall'elenco. Una condizione che deve essere soddisfatta affinché il dispositivo esegua un'azione. Se vengono definite più condizioni, devono essere tutte soddisfatte per attivare l'azione. Vedere Introduzione alle regole per gli eventi per ottenere informazioni riguardo a condizioni specifiche. Use this condition as a trigger (Utilizza questa condizione come trigger): Selezionare questa opzione affinché questa prima condizione operi solo in qualità di trigger di avvio. Vuol dire che una volta attivata la regola, essa rimane attiva purché tutte le altre condizioni siano soddisfatte, a prescindere dallo stato della prima condizione. Se non selezioni questa opzione, la regola sarà semplicemente attiva quando tutte le condizioni sono soddisfatte. Invert this condition (Inverti questa condizione): Selezionala se desideri che la condizione sia l'opposto della tua selezione. Aggiungere una condizione: fare clic per l'aggiunta di un'ulteriore condizione. Action (Azione): seleziona un'azione dalla lista e inserisci le informazioni necessarie. Vedere Introduzione alle regole per gli eventi per ottenere informazioni riguardo ad azioni specifiche. |
Destinatari
Hai la possibilità di configurare il dispositivo perché invii ai destinatari notifiche relative ad eventi o dei file.
Se si imposta il dispositivo per l'utilizzo di FTP o SFTP, non modificare o rimuovere il numero di sequenza univoco aggiunto ai nomi dei file. Se ciò accadesse sarebbe possibile inviare solo un'immagine per evento.
Nell'elenco vengono mostrati i destinatari configurati al momento nel dispositivo insieme alle varie informazioni sulla relativa configurazione.
È possibile creare fino a 20 destinatari.
Add a recipient (Aggiungi un destinatario): fare clic per aggiungere un destinatario. Nome: immettere un nome per il destinatario. Tipo: Seleziona dall'elenco:
Test (Verifica): Fare clic per testare l'impostazione. Il menu contestuale contiene: View recipient (Visualizza destinatario): fare clic per visualizzare tutti i dettagli del destinatario. Copy recipient (Copia destinatario): Fare clic per copiare un destinatario. Quando copi, puoi modificare il nuovo destinatario. Delete recipient (Elimina destinatario): Fare clic per l'eliminazione permanente del destinatario. |
Pianificazioni
Le pianificazioni e gli impulsi possono essere utilizzati come condizioni nelle regole. Nell'elenco vengono mostrati le pianificazioni e gli impulsi configurati al momento nel dispositivo, insieme alle varie informazioni sulla relativa configurazione. Add schedule (Aggiungi pianificazione): Fare clic per la creazione di una pianificazione o un impulso. |
Trigger manuali
È possibile utilizzare l'attivazione manuale per attivare manualmente una regola. L'attivazione manuale può, ad esempio, essere per convalidare le azioni durante l'installazione e la configurazione del dispositivo. |
Archiviazione
Archiviazione integrata
Hard drive status (Stato del disco rigido): Fare clic per visualizzare lo stato, la capacità e il numero di serie del disco rigido. Write protect (Proteggi da scrittura): Attivare la protezione da scrittura per proteggere il dispositivo di archiviazione dalla sovrascrizione. |
Registri
Report e registri
Report
Registri
|
Analisi della rete
Importante È possibile che un file di analisi della rete contenga informazioni riservate, ad esempio certificati o password. Un file di analisi della rete può facilitare la risoluzione dei problemi registrando l'attività sulla rete. Trace time (Tempo di analisi): Selezionare la durata dell'analisi in secondi o minuti e fare clic su Download. |
Registro di sistema remoto
Syslog è uno standard per la registrazione dei messaggi. Consente di separare il software che genera messaggi, il sistema che li archivia e il software che li riporta e li analizza. Ogni messaggio è contrassegnato con un codice struttura che indica il tipo di software che genera il messaggio. Inoltre viene assegnato un livello di gravità a tutti i messaggi.
Server: Fare clic per aggiungere un nuovo server. Host: immettere il nome host o l'indirizzo IP del server proxy. Format (Formatta): selezionare il formato del messaggio syslog da utilizzare.
Protocol (Protocollo): Selezionare il protocollo da utilizzare:
Porta: Cambiare il numero di porta per impiegare una porta diversa. Severity (Gravità): Seleziona quali messaggi inviare al momento dell'attivazione. CA certificate set (Certificato CA impostato): Visualizza le impostazioni correnti o aggiungi un certificato. |
Manutenzione
Restart (Riavvia): Riavviare il dispositivo. Non avrà effetti su nessuna delle impostazioni correnti. Le applicazioni in esecuzione verranno riavviate automaticamente. Restore (Ripristina): Riporta la maggior parte delle impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica. In seguito dovrai riconfigurare il dispositivo e le app, reinstallare tutte le app non preinstallate e ricreare eventuali eventi e preset. Importante Dopo il ripristino, le uniche impostazioni salvate sono:
Factory default (Valori predefiniti di fabbrica): Riporta tutte le impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica. Dopo, per rendere accessibile il dispositivo, devi reimpostare l'indirizzo IP. Nota Tutti i software per dispositivi Axis sono firmati digitalmente per assicurare di installare solo software verificato sul dispositivo. Ciò aumenta ulteriormente il livello di sicurezza informatica minimo globale dei dispositivi Axis. Per ulteriori informazioni, visitare il white paper “Axis Edge Vault” su axis.com. AXIS OS upgrade (Aggiornamento di AXIS OS): Aggiorna a una versione nuova di AXIS OS. nuove versioni possono contenere funzionalità migliorate, correzioni di bug e funzionalità completamente nuove. Si consiglia di utilizzare sempre l'ultima versione di AXIS OS. Per scaricare l'ultima versione, andare a axis.com/support.
AXIS OS rollback (Rollback AXIS OS): Eseguire il ripristino alla versione di AXIS OS installata precedentemente. |
Per saperne di più
Cyber security
Per informazioni specifiche sulla cybersecurity (sicurezza informatica), consultare la scheda tecnica del dispositivo su axis.com.
Per informazioni approfondite sulla cybersecurity in AXIS OS, leggere la guida AXIS OS Hardening.
SO firmato
Il SO firmato viene implementato dal fornitore del software che firma l'immagine di AXIS OS con una chiave privata. Quando la firma è allegata al sistema operativo, il dispositivo convalida il software prima di installarlo. Se il dispositivo rileva che l'integrità del software è compromessa, l'aggiornamento di AXIS OS verrà rifiutato.
Secure Boot
Secure Boot è un processo di avvio costituito da una catena ininterrotta di software crittograficamente convalidati eseguita da una memoria non modificabile (bootrom). Essendo basato sull'uso del SO firmato, l'avvio sicuro assicura che un dispositivo possa essere avviato solo con software autorizzato.
Axis Edge Vault
Axis Edge Vault è una piattaforma hardware di cybersecurity che protegge il dispositivo Axis. Offre funzionalità per garantire l'identità e l'integrità del dispositivo e per proteggere le informazioni sensibili da accessi non autorizzati. Si basa su solidi moduli di calcolo crittografico (Secure Element e TPM) e sicurezza del SoC (TEE e Secure Boot), combinati con le competenze di Axis nella sicurezza dei dispositivi edge.
Modulo TPM
Il TPM (Trusted Platform Module) è un componente che fornisce funzionalità di crittografia per proteggere le informazioni da accessi non autorizzati. È sempre attivato e non esistono impostazioni che è possibile modificare.
ID dispositivo Axis
poter verificare l'origine del dispositivo è fondamentale per stabilire che la sua identità è attendibile. Durante la produzione, ai dispositivi con Axis Edge Vault viene assegnato un certificato ID univoco e conforme a IEEE 802.1AR. È come avere un passaporto per dimostrare l'origine del dispositivo. L'ID del dispositivo viene archiviato in modo sicuro e permanente nell'archivio chiavi come certificato firmato dal certificato radice Axis. L'ID del dispositivo può essere sfruttato dall'infrastruttura IT del cliente per l'onboarding sicuro automatizzato di dispositivi e l'identificazione sicura dei dispositivi
Per maggiori informazioni relativamente alle funzioni di cybersecurity nei dispositivi Axis, vai su axis.com/learning/white-papers e cerca cybersecurity.
Dati tecnici
Panoramica dei prodotti
Dati tecnici
LED anteriori
LED | Colore | Significato |
Stato prodotto | Verde | indica che il registratore è acceso e lo stato è funzionante. |
Giallo | Indica che il registratore si sta avviando oppure che è in corso l'aggiornamento del firmware. Attendere che il LED diventi verde. | |
Rosso | Ciò può significare il superamento del budget PoE. Se un dispositivo è stato appena collegato al registratore, cercare di rimuoverlo. | |
Stato del disco rigido | Verde | L'unità è online. |
Giallo | Questa unità è online, ma un'altra unità è danneggiata. Nel RAID manca la ridondanza. | |
Rosso | L'unità è danneggiata. | |
Tutti sono rossi | Il RAID è fallito. Il sistema non sta registrando. Per identificare il disco rigido rotto in caso di guasto RAID, accedere all'interfaccia web del dispositivo e andare su System > Storage > Hard drive status (Sistema > Archiviazione > Stato del disco rigido). | |
Disattivo | Nessun disco rigido. | |
Stato PoE | Verde | Un dispositivo è connesso. |
Giallo | PoE è in uso ma non c'è collegamento di rete. | |
Rosso | Il dispositivo connesso non può essere avviato. Il budget PoE è stato superato. Errore PoE. | |
Disattivo | La porta non è in uso o è disabilitata. |
LED posteriori
LED | Colore | Significato |
Porta di rete | Lampeggia in verde | 2.5 Gbit/s |
Lampeggia in giallo | 1 Gbit/s | |
Disattivo | Nessuna rete | |
Porta PoE LED sinistro | Verde | PoE è in uso. |
Rosso | Errore PoE. Il budget PoE è stato superato. | |
Disattivo | La porta non è in uso o è disabilitata. | |
Porta PoE LED destro | Lampeggia in verde | 1 Gbit/s |
Lampeggia in giallo | 100 Mbit/s | |
Disattivo | Nessuna rete |
Tasto di accensione
Per arrestare il registratore, premere a lungo il pulsante di alimentazione fino a quando il segnale acustico suona brevemente.
Per silenziare il segnale acustico, premere brevemente il pulsante di alimentazione.
Pulsante di comando
- Il pulsante di comando viene utilizzato per:
Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Vedere Hard reset di un registratore.
Connessione a servizio one-click cloud connection (O3C) su Internet. Per il collegamento, tenere premuto il tasto per circa 3 secondi finché il LED di stato non lampeggia in verde.
Risoluzione dei problemi
Problemi tecnici, indicazioni e soluzioni
Rilascia | Soluzione |
Le mie registrazioni non sono disponibili. | Andare in Risoluzione dei problemi comuni. |
Non riesco a collegarmi alle mie telecamere. | Andare in Risoluzione dei problemi comuni. |
Ricevo una notifica di errore: “No contact“ (Nessun contatto). | Andare in Risoluzione dei problemi comuni. |
I miei siti non vengono visualizzati nell'app per dispositivi mobili. | Assicurarsi di disporre della versione 4 dell'app AXIS Companion per dispositivi mobili. |
Risoluzione dei problemi comuni
Prima di riavviare, configura o reimposta i tuoi dispositivi.
Controllare che le telecamere e il registratore siano alimentati.
Verificare di essere connessi a Internet.
Verificare che la rete funzioni.
Controllare che le telecamere siano connesse alla stessa rete del computer a meno che non ci si trovi in remoto.
- Ancora problemi?
Verificare che le telecamere, il registratore e l'app desktop AXIS Companion dispongano degli aggiornamenti software e del firmware più recenti.
Vedere Aggiornare il firmware.
Riavviare l'app desktop AXIS Companion.
Riavviare le telecamere e il registratore.
- Ancora problemi?
Effettuare un hard reset delle telecamere e del registratore, per ripristinare completamente i valori predefiniti di fabbrica.
Vedere Hard reset di un registratore.
Aggiungere nuovamente le telecamere ripristinate al sito.
- Ancora problemi?
Aggiornare la scheda grafica con i driver più recenti.
- Ancora problemi?
Salvare un report di sistema e contattare il supporto tecnico Axis.
Aggiornare il firmware
I nuovi aggiornamenti firmware offrono una serie di funzionalità, funzioni e miglioramenti per la sicurezza più recenti e ottimizzati.
Andare all'interfaccia web del dispositivo principale.
Andare a Maintenance > Firmware upgrade (Manutenzione > Aggiornamento firmware) e fare clic su Upgrade (Aggiorna).
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Impossibile accedere all'interfaccia web del dispositivo
Se è stata impostata una password per il dispositivo durante la configurazione e successivamente è stato aggiunto un dispositivo al sito, non sarà più possibile accedere all'interfaccia web del dispositivo con la password impostata. Il software AXIS Companion modifica le password di tutti i dispositivi nel sito.
Per accedere a un dispositivo nel sito, digitare il nome utente root e la password del sito.
Modalità di cancellazione di tutte le registrazioni
Nell'interfaccia web del dispositivo, andare a System > Storage (Sistema > Archiviazione).
Selezionare Format (Formatta) e fare clic su Use tool (Usa strumento).
- Nota
Questa procedura cancella tutte le registrazioni dal disco rigido ma la configurazione del registratore e il sito non vengono modificati.
Salvataggio di un report di sistema
In AXIS Companion, andare in > Save System report (Salva rapporto di sistema).
In AXIS Camera Station, andare in > Help (Guida) > System report (Rapporto di sistema).
Quando si registra un nuovo caso nell'helpdesk Axis, allegare il report di sistema.
Bisogno di assistenza?
Link utili
Contattare l'assistenza
Se serve ulteriore assistenza, andare su axis.com/support.