Uma câmera com fusão de radar e vídeo é uma câmera visual com um módulo de radar totalmente integrado. Assim, ela pode usar radar e vídeo – separadamente ou combinados – para detectar e classificar objetos.
Os benefícios do uso da fusão de radar-vídeo são detecções e classificações mais precisas e menos alarmes falsos e perdidos. A fusão das duas tecnologias se reúne no AXIS Object Analytics, a interface principal usada para acessar e configurar a fusão radar-vídeo.
O AXIS Q1656-DLE detecta e classifica objetos em áreas amplas com profundidade e você pode usá-la para monitoramento de áreas ou monitoramento de vias. Além disso, o AXIS Q1656-DLE funciona bem em um design de site combinado a outros dispositivos. Como a faixa de detecção do radar é maior do que o campo de visão da câmera no AXIS Q1656-DLE, combine-a com câmeras PTZ com iluminação IR para obter uma confirmação visual em todo o alcance de detecção do radar. Ou combine-a com câmeras térmicas, que podem detectar e classificar objetos em áreas longas e estreitas.
Um exemplo é um canteiro de obras com dois radares autônomos que cobrem as áreas abertas do local e quatro câmeras de fusão radar-vídeo que cobrem áreas abertas mais complexas. Além disso, quatro câmeras térmicas cobrem corredores estreitos ao longo da cerca.
Por que fusão?
Usados sozinhos, vídeo e radar têm suas próprias vantagens e limitações:
O vídeo normalmente proporciona classificações mais precisas quando há contraste suficiente e quando o objeto está se movendo próximo à câmera. Ele também fornecerá mais classificações granulares que o radar. No entanto, uma câmera precisa de boas condições de iluminação para poder enxergar.
Por outro lado, o radar pode detectar objetos até mesmo em condições de iluminação desafiadoras, e sua detecção e alcance de classificação são maiores. Independentemente das condições climáticas, o radar pode medir a velocidade de um objeto em movimento, bem como sua direção e a distância para ele. No entanto, a ausência de confirmação visual pode fazer com que as classificações de radar sejam mais frágeis. Objetos balançando e superfícies muito reflexivas podem acionar alarmes falsos e devem ser levados em consideração ao projetar o site e configurar o radar.
As duas tecnologias na câmera com fusão de radar-vídeo também podem ser usadas por conta própria, mas são mais poderosas quando a análise de ambas as tecnologias interage para fornecer detecções e classificações mais confiáveis.
Fusão radar-vídeo explicada
Este produto combina os dados de radar com os dados de vídeo de duas formas:
Fusão visual: As detecções e classificações do radar são combinadas na imagem de vídeo. Essa é uma forma de visualizar os dados de radar no fluxo de vídeo quando os analíticos de vídeo não estão disponíveis.
Por exemplo, se um objeto aparecer a 50 m (164 pés), ele poderá ser muito pequeno para que a análise de vídeo seja detectada, mas mesmo assim o radar consegue identificá-lo. Nesse caso, a detecção de radar é combinada no plano de imagem e pode ser usada para acionar alarmes dentro do AXIS Object Analytics.
Analytics fusion (Fusão de analíticos): As detecções e classificações de radar são combinadas com as detecções e classificações dos dados da análise de vídeo. Isso fornece ao dispositivo uma saída de análise combinada na qual os respectivos pontos fortes de ambas as tecnologias são mesclados. Ele usa a distância e a velocidade do radar e a posição e classe do vídeo.
Quando o objeto no exemplo acima se aproxima, a análise de vídeo também o detecta. A detecção de radar é então combinada com a saída de análise de vídeo para produzir uma saída de qualidade superior e com mais informações do que as tecnologias poderiam fornecer separadamente.
Instalação
Vídeo de instalação do dispositivo.
Modo de visualização
O modo de visualização é ideal para os instaladores durante o ajuste fino da exibição da câmera durante a instalação. Não há necessidade de login para acessar a exibição da câmera no modo de visualização. Ele está disponível somente no estado padrão de fábrica por um tempo limitado ao alimentar o dispositivo.
Este vídeo demonstra como usar o modo de visualização.
Para obter a melhor cobertura de vídeo e radar, o produto deve ser montado apropriadamente. Considere o seguinte quando você montar uma câmera de fusão por radar-vídeo:
Monitoramento de áreas ou ruas
Este produto destina-se ao monitoramento de áreas abertas e você pode usá-lo para monitorar áreas ou vias. Para exemplos de instalação e casos de uso, consulte Instalação na área e Instalação rodoviária.
Evite objetos sólidos e reflexivos
Objetos sólidos e metálicos podem afetar o desempenho do radar na AXIS Q1656-DLE. A maioria dos objetos sólidos (como paredes, cercas, árvores ou arbustos grandes) na área de cobertura criará um ponto cego (sombra de radar) atrás deles. Os objetos de metal no campo de visão causam reflexos que afetam a capacidade do radar de realizar classificações. Isso pode resultar em trilhas-fantasmas e alarmes falsos nos streams de radar.
Detecção real
Detecção refletida (trilhas-fantasmas)
Para obter informações sobre como lidar com objetos sólidos e reflexivos na área de cobertura do radar, consulte Adicionar zonas de exclusão.
Posição de montagem
Instale o produto em um poste estável ou em um ponto em uma parede onde não haja outros objetos ou instalações. Os objetos dentro de 1 m (3 pés) à esquerda e à direita do produto que refletem ondas de rádio afetam o desempenho do radar no in AXIS Q1656-DLE.
Se você instalar o produto em uma parede, ele deverá apontar para longe da parede com um mínimo de 15°.
Além disso, a altura de montagem afeta a distância de detecção e o alcance do vídeo e do radar.
Ângulo de inclinação
O produto deve estar suficientemente orientado para o chão para que o centro da imagem esteja abaixo do horizonte. A inclinação de montagem recomendada é 15 – 45°.
O ângulo de rolagem do produto deve ser quase igual a zero, o que significa que a imagem deve estar nivelada com o horizonte.
Coexistência
Se você montar mais de oito radares ou câmeras de fuão radar-vídeo operando na faixa de frequência de 60 GHz juntos, eles poderão interferir uns com os outros. Para evitar interferências, consulte Instalação de vários dispositivos de radar Axis.
Instalação de vários dispositivos de radar Axis
Coexistência
As ondas de rádio do radar no in AXIS Q1656-DLEcontinuam além da área de detecção e podem interferir em outros radares a até 350 m (380 jardas) de distância. Isso é chamado de zona de coexistência.
Câmera combinada
Área de detecção
Zona de coexistência
O AXIS Q1656-DLE opera na faixa de frequência de 60 GHz. É possível instalar até oito radares ou câmeras de fusão radar-vídeo Axis operando em uma faixa de frequência de 60 GHz próximos uns dos outros ou de frente uns para os outros sem causar problemas. O algoritmo de coexistência interno pode encontrar um slot de tempo e um canal de frequência adequados para minimizar a interferência.
Se uma instalação contém mais de oito dispositivos de radar operando na mesma faixa de frequência, e muitos dos dispositivos apontam um para o outro, há menos risco de interferência. Em geral, a interferência de radar não fará com que o radar pare de funcionar. Um algoritmo de mitigação de interferência integrado tenta reparar o sinal de radar, mesmo quando há interferência presente. Espera-se que um aviso sobre interferências aconteça em um ambiente com muitos radares operando na mesma faixa de frequências na mesma zona de coexistência. O impacto principal da interferência é a deterioração do desempenho da detecção e o surgimento trilhas-fantasmas ocasionais.
Quatro pares de AXIS Q1656-DLE montados lado a lado.
Você pode combinar a câmera de fusão de radar-vídeo com radares Axis operando em outra faixa de frequência sem precisar pensar na coexistência. Os dispositivos de radar Axis que operam em faixas de frequências diferentes não interferem entre si.
Cobertura do radar
O radar da AXIS Q1656-DLE tem um campo de detecção horizontal de 95°. A faixa de detecção do radar depende de fatores como a cena, a altura de montagem e o ângulo de inclinação do produto, além do tamanho e da velocidade dos objetos em movimento.
O alcance da detecção também depende do perfil de monitoramento selecionado. Você pode usar o AXIS Q1656-DLE para monitoramento de áreas ou estradas e há dois perfis no radar otimizados para cada um dos cenários:
Area monitoring profile (Perfil de monitoramento de área): o radar acompanha e classifica humanos, veículos e objetos desconhecidos movendo-se em velocidades inferiores a 55 km/h (34 mph). Para obter informações sobre o intervalo de detecção, consulte Alcance da detecção de área.
Road monitoring profile (Perfil de monitoramento de estrada): o radar acompanha principalmente e classifica veículos em movimento em velocidades de até 200 km/h (125 mph). Para obter informações sobre o intervalo de detecção, consulte Alcance da detecção na estrada.
Observação
Quando o radar e o vídeo são combinados no AXIS Object Analytics, o AXIS Q1656-DLE pode classificar subclasses de veículos (ônibus, carros, motos, caminhões e outros).
Selecione a área ou o perfil de monitoramento na interface web do produto. Para obter instruções, consulte Selecione um perfil de radar..
Área de cobertura
O radar nesse dispositivo tem um campo de detecção horizontal de 95°. A área de cobertura corresponde a 2.700m2 (29.000 pés2) para humanos e 6.100 m2 (65.600 pés2) para veículos.
Observação
A cobertura de área ideal se aplica quando o produto é montado em 3,5 – 7 m (11 – 23 pés). A altura da montagem afetará o tamanho do ponto cego abaixo do radar.
Alcance da detecção de área
O alcance de detecção é a distância na qual um objeto pode ser rastreado e acionar um alarme. Ele é medido de um limite de detecção próximo (o quanto perto do dispositivo é possível fazer uma detecção) até um limite de detecção distante (o quanto longe do dispositivo é possível fazer uma detecção).
No entanto, o area monitoring profile (perfil de monitoramento de área) é otimizado para a detecção de pessoas. No entanto, ele também permite que você rastreie veículos e outros objetos se movendo a até 55 km/h (34 mph) com precisão de velocidade +/- 2 km/h (1,25 mph).
Quando montado na altura de instalação ideal, os intervalos de detecção são:
5 – 60 m (16 – 200 pés) ao detectar uma pessoa
5 – 90 m (16 – 300 pés) quando um veículo é detectado
Observação
Insira a altura de montagem na interface Web do produto ao calibrar o radar.
A faixa de detecção é afetada pela cena e pelo ângulo de inclinação do produto.
O alcance de detecção é afetado pelo tipo e pelo tamanho do objeto em movimento.
O alcance de detecção foi medido sob estas condições:
O alcance foi medido ao longo do solo.
O objeto era uma pessoa com uma altura de 170 cm(5 pés e 7 pol.).
A pessoa estava caminhando diretamente na frente do radar.
Os valores eram medidos quando a pessoa entrava na zona de detecção.
A sensibilidade do radar foi definida como Medium (Média).
Altura de montagem
Tilt de 15°
Tilt de 20°
Tilt de 25°
Tilt de 30°
Tilt de 35°
Tilt de 40°
Tilt de 45°
3,5 m (11 pés)
6,0–60+ m (19–196+ pés)
5,0–60+ m (16–196+ pés)
4,0–60+ m (13–196+ pés)
4,0–60 m (13–196 pés)
4,0–55 m (13– 180 pés)
4,0–40 m (13–131 pés)
4,0–30 m (13–98 pés)
4,5 m (14 pés)
6,0–60+ m (19–196+ pés)
6,0–60+ m (19–196+ pés)
5,0–60+ m (16–196+ pés)
4,0–60+ m (13–96+ pés)
4,0–60 m (13–196 pés)
4,0–45 m (13–147 pés)
4,0–40 m (13–131 pés)
6 m (19 pés)
10–60+ m (32–196+ pés)
9,0–60+ m (29–196+ pés)
7,0–60+ m (22–196+ pés)
6,0–60+ m (19–196+ pés)
6,0–60 m (19–196 pés)
5,0–55 m (16–180 pés)
5,0–55 m (16–180 pés)
8 m (26 pés)
16–60 m (52–196 pés)
14–60 m (45–196 pés)
10–60 m (32–196 pés)
8,0–60+ m (26–196+ pés)
8,0–60+ m (26–196+ pés)
7,0–60 m (22–196 pés)
7,0–60 m (22–196 pés)
10 m (32 pés)
21–60 m (68–196 pés)
19–60 m (62–196 pés)
14–60 m (45–196 pés)
12–60+ m (39–196+ pés)
10–60+ m (32–196+ pés)
9,0–60 m (29–196 pés)
9,0–60 m (29–196 pés)
12 m (39 pés)
25–60 m (82–196 pés)
23–60 m (75–196 pés)
19–60 m (62–196 pés)
16–60+ m (52–196+ pés)
13–60+ m (42–196+ pés)
11–60 m (36–196 pés)
11–55 m (36–180 pés)
Observação
Configurar a sensibilidade do radar como Low (Baixa) diminuirá o alcance de detecção em 20%, enquanto a defini-la como High (Alta) aumentará o alcance da detecção em 20%.
Em instalações em que você espera que pequenos animais apareçam fora da zona de fusão, mas ainda na zona de detecção do radar, é possível minimizar os alarmes falsos ao definir a sensibilidade do radar como Low (Baixa). No entanto, isso reduzirá o alcance da detecção.
Alcance da detecção na estrada
O perfil de monitoramento de estradas é otimizado para detecção de veículos e fornece uma precisão de velocidade de +/-2 km/h (1,24 mph) ao monitorar veículos em movimento a até 200 km/h (125 mph).
A altura de montagem da câmera de fusão de radar-vídeo e a velocidade do veículo afetarão o alcance de detecção do radar. Quando montado em uma altura de instalação ideal, o radar detecta veículos que se aproximam e se afastam com precisão de velocidade de +/- 2 km/h (1,24 mph) nas seguintes faixas:
25 – 100 m (82 – 328 pés) para veículos em movimento a 50 km/h (31 mph).
40 – 80 m (131 – 262 pés) para veículos em movimento a 100 km/h (62 mph).
50 – 70 m (164 – 230 pés) para veículos em movimento a 200 km/h (125 mph).
Observação
Para minimizar o risco de detecções perdidas de veículos viajando em alta velocidade, configure um cenário no radar que acione nos tipos de objetos Vehicle (Veículo) e Unknown (Desconhecido). Para obter mais informações sobre como configurar um cenário, consulte Adicionar cenários.
Cobertura de fusão radar-vídeo
A zona de fusão de análise, que é a zona na qual um objeto pode ser detectado e classificado por ambas as tecnologias, depende de fatores como:
A altura de instalação da câmera.
O ângulo de inclinação da câmera.
O nível de zoom da lente da câmera.
As condições de iluminação do ambiente e da luz fornecida pela câmera em si e outros dispositivos no local.
A distância para o objeto em movimento.
Após a instalação da câmera de fusão radar-vídeo, a cobertura do radar permanece fixa. No entanto, o campo de visão da câmera depende do nível de zoom da lente.
Para visualizar o campo de visão da câmera em relação à cobertura do radar, há duas linhas verdes no stream de radar que representam o campo de visão aproximado da câmera. As linhas se ajustarão quando o zoom da câmera for variado. Além disso, há duas linhas pontilhadas que representam a área aproximada na qual a câmera pode enxergar. A linha pontilhada próxima ao dispositivo representa o limite de detecção próximo, enquanto a mais afastada representa o limite de detecção mais distante.
As linhas verdes sólidas representam aproximadamente o campo de visão da câmera, enquanto as linhas verdes pontilhadas representam aproximadamente os limites de detecção próximo e distante.
Exemplos de nível de zoom
O tamanho da zona de fusão de analíticos é afetado pelo nível de zoom da lente na AXIS Q1656-DLE. Os dois extremos do nível de zoom são descritos abaixo.
Lente com zoom afastado (abertura máxima):
Quando o zoom da lente da AXIS Q1656-DLE está afastado ao máximo, os objetos podem se tornar muito pequenos para serem detectados pela análise de vídeo. Nesse cenário, é provável que os objetos sejam detectados pelo radar com sua ampla cobertura, mas não pela análise de vídeo. Se desejar estabelecer confirmação visual em todo o alcance de detecção do radar, você poderá parear a AXIS Q1656-DLE com uma ou mais câmeras PTZ.
Lente com zoom aproximado (ampliação máxima)
Quando o zoom da lente é ampliado ao máximo, o campo de visão da câmera é limitado de maneira significativa. No entanto, como os objetos distantes são ampliados em comparação a quando o zoom da lente está na posição de afastamento máximo, isso significa que os objetos podem ser detectados pela análise de vídeo a uma distância muito maior do dispositivo. Nesse cenário, é possível que os objetos sejam detectados pela análise de vídeo, mas não pela análise de radar.
Para maximizar a possibilidade de classificação precisa de um objeto tanto pela análise de radar quanto pela análise de vídeo, ajuste o zoom se possível para que os objetos na área de interesse sejam grandes o suficiente para que a análise de vídeo os detecte.
Detecções e classificações de radar-vídeo
Como a AXIS Q1656-DLE pode detectar e classificar objetos usando radar e vídeo, ou apenas uma das tecnologias, há várias coisas que você deve saber.
Se duas pessoas estiverem caminhando próximas uma da outra e forem detectadas pelo radar, mas não pela análise de vídeo, elas serão classificadas como uma única pessoa e apenas uma caixa delimitadora as cercará. Quando eles entrarem na zona de fusão e a confirmação visual for obtida, elas serão classificadas com precisão. A diferenciação espacial do radar na AXIS Q1656-DLE é 3 m(9 pés).
Se um objeto estiver fora do campo de visão da câmera, o AXIS Q1656-DLE não pode fundir nenhuma detecção ou classificação na imagem. Isso significa que o AXIS Object Analytics não pode disparar um alarme. Para acionar um alarme quando um objeto for detectado somente pelo radar, configure um cenário na interface Web de radar e use as condições para acionar quando houver movimento no cenário do radar.
As zonas de exclusão que você adiciona na interface web do radar são globais, o que significa que qualquer movimento detectado nessas zonas sempre será ignorado, mesmo que a zona de exclusão se sobreponha à zona de fusão de análise da AXIS Object Analytics. As zonas de exclusão que você adiciona AXIS Object Analytics, no entanto, apenas ignorarão movimento em cenários do AXIS Object Analytics.
Instalação na área
Para obter o melhor desempenho de radar em instalações de área, selecione o area monitoring profile (perfil de monitoramento de área) da AXIS Q1656-DLE. Para obter mais informações, consulte Selecione um perfil de radar..
Exemplos de instalação de área
Você pode colocar várias câmeras de fusão de radar-vídeo lado a lado para a criar uma cerca virtual, por exemplo, ao longo ou ao redor de um edifício.
Para uma cobertura de radar de 180°, coloque duas AXIS Q1656-DLE próximas uma à outra. Quando você instala mais de um par de câmeras de fusão de vídeo por radar lado a lado, recomendamos colocá-las com um espaçamento de 100 m (330 pés) entre cada par, como mostrado no exemplo.
Quatro pares de AXIS Q1656-DLE montados lado a lado.
Você pode instalar até oito câmeras de fusão radar-vídeo próximas sem interferências entre os radares. Para obter mais informações sobre como colocar dispositivos de radar Axis próximos uns dos outros, consulte Instalação de vários dispositivos de radar Axis.
Casos de uso de monitoramento de áreas
Cubra uma uma área aberta ao redor de um edifício
Uma empresa em um prédio de escritórios precisa proteger o local contra invasões e vandalismo, especialmente após o horário de trabalho, em finais de semana e feriados públicos. Para cobrir a área ao redor do edifício, eles instalam uma combinação de câmeras de fusão de radar-vídeo e câmeras PTZ. Eles configuram as câmeras de fusão de radar-vídeo para acionar um alarme quando humanos e veículos se aproximam do prédio. Para obter a mais confiável detecção e classificações possíveis, eles selecionam uma sensibilidade de detecção no AXIS Object Analytics adequada para a área. Para obter mais informações sobre sensibilidade à detecção, consulte Selecionar a sensibilidade da detecção.
Para garantir que eles obtenham confirmação visual de possíveis invasores em toda a faixa de detecção do radar, eles adicionam duas câmeras PTZ com IR integrado nos cantos opostos do edifício. Os radares direcionam as câmeras PTZ através do AXIS Radar Autotracking for PTZ, e o IR integrado também fornece mais luz para as câmeras de fusão por vídeo por radar, o que possibilita detectar e identificar invasores em uma distância maior.
Cubra um prédio cercado
Um armazém que normalmente mantém bens no local é cercado por uma cerca para manter invasores longe. Para detectar invasores em potencial, eles instalam uma combinação de câmeras de fusão de vídeo por radar e câmeras PTZ com IR integrado para proteger o local. As câmeras de fusão de radar-vídeo fornecem detecções confiáveis e alarmes de acionamento, enquanto que as câmeras PTZ estendem a cobertura visual. As câmeras PTZ com IR integrado também fornecem mais luz para as câmeras de fusão de radar-vídeo, o que possibilita detectar e identificar invasores a uma distância maior.
Nesta cena, a área fora da cerca não é coberta, pois é uma área movimentada que pode acionar alarmes falsos. Em cenas com menos atividade, a área fora da cerca também poderia ser coberta. Em tal cena, seria possível configurar as câmeras para acionar luzes externas quando movimento é detectado fora da cerca para deter possíveis invasores. Eles também podem acionar um alarme quando invasores são realmente detectados dentro da cerca. Para poder detectar movimento fora da cerca, as câmeras precisam ser montadas suficientemente elevadas.
Cobertura de um ativo crítico
Um abrigo de telecomunicações que contém equipamentos críticos e cabeamento é cercado por uma cerca para manter os invasores longe. Para evitar manipulações e sabotagem, eles precisam de proteção adicional. Como é importante manter os alarmes falsos no mínimo, eles instalam duas câmeras com vídeo por radar nos cantos opostos do local. Juntos, as câmeras podem cobrir o abrigo, as antenas e os terrenos. Com o uso da tecnologia de radar e vídeo nas câmeras de fusão radar-vídeo, as câmeras podem fornecer detecções e classificações confiáveis de possíveis invasores.
É possível colocar câmeras de fusão por radar/vídeo voltadas umas para as outras dessa forma sem interferência entre os radares. No entanto, para garantir que a tecnologia de vídeo possa fornecer detecções e classificações precisas, boas condições de iluminação são necessárias.
Cobertura da área ao redor de uma plataforma de carga
O compartimento de carregamento de um prédio comercial é cercado por uma cerca para proteger o local. Para segurança adicional, a empresa instala uma câmera térmica e três câmeras de fusão de vídeo por radar no local. Para detectar invasores em potencial, eles instalam uma câmera térmica ao longo da cerca. Para detectar invasores que conseguiram passar pela cerca, eles instalam duas das câmeras de fusão por vídeo por radar em um poste de frente para as docas de carregamento. Essas câmeras poderão detectar e classificar humanos e veículos que se movem ao redor das docas e poderão acionar um alarme após o horário de trabalho. Para detectar invasores que atravessam a área com o ponto de virada no lado direito, eles instalam uma câmera de fusão de radar-vídeo adicional voltada para a área. Finalmente, a câmera térmica também pode ajudar a detectar tentativas de manipulação das duas câmeras instaladas próximas à cerca.
Instalação rodoviária
Para obter o melhor desempenho de radar em instalações rodoviárias, selecione o perfil de monitoramento de estradas da AXIS Q1656-DLE. Para obter mais informações, consulte Selecione um perfil de radar..
Exemplos de instalação em ruas e estradas
Ao monitorar estradas e rodovias, certifique-se de montar a câmera de fusão de radar-vídeo em uma altura que seja suficiente para evitar pontos cegos (sombra do radar) atrás dos veículos.
Observação
O tamanho da sombra do radar depende da altura de montagem da câmera de fusão de radar-vídeo e da altura e distância dos veículos em relação ao radar. Por exemplo, quando um veículo com uma altura de 4,5 m (15 pés) está a 50 m (164 pés) de distância de uma câmera de fusão de radar-câmera montada a uma altura de 8 m (26 pés), a sombra do radar atrás do veículo será de 50 m (164 pés). No entanto, se a cÂmera de fusão de radar-vídeo for montada a uma altura de 12 m (39 pés), a sombra atrás do mesmo veículo será de apenas 23 m (74 pés).
Montagem lateral
Para monitorar veículos viajando ao longo de uma rua ou estrada, você pode montar cãmera de fusão de radar-vídeo na lateral da via, por exemplo, em um mastro. Nesse tipo de instalação, recomenda-se um ângulo de pan de máx. 25°.
Para possibilitar que o radar no AXIS Q1656-DLE meça velocidades elevadas com precisão, posicione a câmera de fusão de radar-vídeo a uma distância lateral de 10 m (32 pés) em relação aos veículos. Para obter mais informações sobre o alcance da detecção e a precisão da velocidade, consulte Alcance da detecção na estrada.
Montagem central
Para monitorar veículos em uma estrada com várias pistas, você pode montar um ou câmeras de fusão de radar-vídeo em um pórtico acima da estrada.
O mesmo tipo de instalação é possível quando você deseja monitorar veículos que se afastam da câmera de fusão de radar-vídeo, em vez de dirigir em direção a ele.
Você também pode colocar a câmera de fusão de radar-vídeo em um pórtico com vista para faixas de pedestres com semáforos, por exemplo, para registrar as velocidades dos veículos que saem ou detectar manipulações de velocidade.
Para possibilitar que o radar no AXIS Q1656-DLE meça velocidades elevadas com precisão, posicione a câmera de fusão de radar-vídeo a uma distância lateral de 10 m (32 pés) em relação aos veículos. Para obter mais informações sobre o alcance da detecção e a precisão da velocidade, consulte Alcance da detecção na estrada.
Caso de uso de monitoramento de ruas e estradas
Detecção de sentido incorreto em uma rampa de rodovia
Para detectar e identificar veículos que dirigem na direção errada em uma rampa de rodovia, o controle de tráfego monta o AXIS Q1656-DLE em um poste de frente para a rampa. Para detecções confiáveis, eles configuram um cenário de cruzamento de linha na páginas do radar da interface web do dispoaitivo e o configuram de modo que os veículos cruzem duas linhas para acionar um alarme. No cenário do radar, eles posicionam as duas linhas na rampa, conforme observado na ilustração, e especificam a direção de condução e as velocidades a serem acionadas. Com essa configuração, o radar aciona o alarme e a câmera pode permitir a identificação visual do veículo na rampa. Para obter mais informações sobre como configurar um cenário de radar, consulte Adicionar cenários.
Monitorar o fluxo de tráfego em um cruzamento: acúmulo de filas
Para monitorar como e quando filas se acumulam em um cruzamento movimentado, o controle de tráfego instala o AXIS Q1656-DLE em um pórtico acima do cruzamento. Eles configuram um objeto em cenário de área no AXIS Object Analytics que acionará veículos em movimento em uma área. Eles moldam o cenário para cobrir apenas a parte da estrada que leva até o cruzamento e selecionam uma sensibilidade de detecção que se adéque à cena. Para acionar um alarme quando as filas começam a se acumular, eles configuram o cenário para acionar em veículos que se movem em velocidades abaixo de 5 km/h (3 mph). Para obter informações sobre como configurar um cenário do AXIS Object Analytics e selecionar uma sensibilidade de detecção adequada, consulte Configurar o AXIS Object Analytics.
Monitorar o fluxo de tráfego em um cruzamento – direção
Para obter uma visão geral do fluxo de tráfego e da direção que os veículos atravessam em um cruzamento movimentado, o controle de tráfego instala o AXIS Q1656-DLE em um pórtico acima da estrada que leva até o cruzamento. Um cenário de cruzamento de linha é configurado na interface Web das páginas do radar do dispositivo, onde os veículos devem cruzar duas linhas para acionar um alarme. Ao configurar o cenário do radar, eles colocam a primeira das duas linhas sobre as pistas que levam até o cruzamento, logo após a faixa de pedestres para evitar que os veículos parem na linha. Eles colocam a segunda linha sobre as pistas que levam à direita. Os veículos devem cruzar ambas as linhas na direção especificada para acionar um alarme. Para evitar acionar mais de um veículo por travessia, eles reduzem a duração mínima do acionamento no cenário de radar de 2 para 0 segundos.
Para monitorar o fluxo de tráfego em todas as direções, eles criam um cenário de radar para cada direção. Para obter mais informações sobre como configurar um cenário de radar, consulte Adicionar cenários.
Observação
O cenário de radar não conta os veículos que cruzam as linhas. Em vez disso, você pode usar o sistema de eventos na interface Web do dispositivo para manter a contagem. Uma forma de contar veículos é enviar uma mensagem MQTT cada vez que o cenário de radar é acionado e contar os acionadores no lado do receptor MQTT.
Início
Encontre o dispositivo na rede
Para encontrar dispositivos Axis na rede e atribuir endereços IP a eles no Windows®, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager. Ambos os aplicativos são grátis e podem ser baixados de axis.com/support.
O dispositivo pode ser usado com os seguintes navegadores:
ChromeTM
EdgeTM
Firefox®
Safari®
Windows®
✓
✓
*
*
macOS®
✓
✓
*
*
Linux®
✓
✓
*
*
Outros sistemas operacionais
*
*
*
*
✓: Recomendado *: Compatível com limitações
Abra a interface web do dispositivo
Abra um navegador e digite o endereço IP ou o nome de host do dispositivo Axis.
Se você não souber o endereço IP, use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede.
Digite o nome de usuário e a senha. Se você acessar o dispositivo pela primeira vez, você deverá criar uma conta de administrador. Consulte Criar uma conta de administrador.
Para obter descrições de todos os recursos e configurações na interface Web de dispositivos com AXIS OS, consulte Ajuda da interface Web do AXIS OS.
Criar uma conta de administrador
Na primeira vez que fizer login no dispositivo, você deverá criar uma conta de administrador.
Use HTTPS (que é ativado por padrão) para definir sua senha ou outras configurações confidenciais pela rede. O HTTPS permite conexões de rede seguras e criptografadas, protegendo assim dados confidenciais, como senhas.
A senha do dispositivo é a proteção primária para seus dados e serviços. Os dispositivos Axis não impõem uma política de senhas, pois os produtos podem ser usados em vários tipos de instalações.
Para proteger seus dados, recomendamos enfaticamente que você:
Use uma senha com pelo menos 8 caracteres, preferencialmente criada por um gerador de senhas.
Não exponha a senha.
Altere a senha em um intervalo recorrente pelo menos uma vez por ano.
Certifique-se de que o software do dispositivo não foi violado
Para certificar-se de que o dispositivo tenha o AXIS OS original ou para assumir o controle total do dispositivo após um ataque de segurança:
Esta seção contém instruções sobre como configurar um dispositivo. Se desejar saber mais sobre como determinados recursos funcionam, acesse Saiba mais.
Seleção do modo de exposição
Para melhorar a qualidade da imagem em cenas de monitoramento específicas, use os modos de exposição. Os modos de exposição permitem que você controle a abertura, a velocidade do obturador e o ganho. Vá para Video > Image > Exposure (Vídeo > Imagem > Exposição) e selecione entre os seguintes modos de exposição:
Para a maioria dos casos de uso, selecione a exposição Automatic (Automática).
Para ambientes com determinada iluminação artificial, por exemplo, iluminação fluorescente, selecione Sem cintilação.
Selecione a mesma frequência da linha de alimentação.
Para ambientes com determinadas iluminações artificiais e luz brilhante, por exemplo, áreas externas com iluminação fluorescente e sol durante o dia, selecione Redução de cintilação.
Selecione a mesma frequência da linha de alimentação.
Para manter as configurações de exposição atuais, selecione Hold current (Manter atuais).
Iluminação Optimized IR
Dependendo do ambiente de instalação e das condições ao redor da câmera, por exemplo, fontes de luz externas na cena, às vezes é possível melhorar a qualidade da imagem ajustando manualmente a intensidade dos LEDs. Se tiver problemas com reflexos dos LEDs, tente reduzir a intensidade.
Acesse Video > Image > Day-night mode (Vídeo > Imagem > Modo dia e noite).
Ative a opção Allow illumination (Permitir iluminação).
Clique em na visualização ao vivo e selecione Manual.
Ajuste a intensidade.
Benefício da luz IR em condições de pouca iluminação usando o modo noturno
Sua câmera usa luz visível para fornecer imagens coloridas durante o dia. No entanto, como a luz visível diminui, as imagens coloridas tornam-se menos nítidas e claras. Se você alternar para o modo noturno quando isso acontecer, a câmera usará luz visível e quase infravermelha para fornecer imagens em preto e branco detalhadas e claras. A câmera pode ser configurada para alternar para o modo noturno automaticamente.
Vá para Video > Image > Day-night mode (Vídeo > Imagem > Modo diurno/noturno) e verifique se o IR cut filter (Filtro de bloqueio de IR) está definido como Auto.
Para usar a luz IR integrada quando a câmera estiver no modo noturno, ative as opções Allow illumination (Permitir iluminação) e Synchronize illumination (Sincronizar iluminação).
Como reduzir ruídos em condições de pouca iluminação
Para reduzir ruídos em condições de pouca iluminação, ajuste uma ou mais das seguintes configurações:
Ajuste a compensação entre ruído e desfoque por movimento. Vá para Video > Image > Exposure (Vídeo > Imagem > Exposição) e mova o controle deslizante Blur-noise trade-off (Compensação desfoque/ruído) para Low noise (Baixo ruído).
Defina o modo de exposição como automático.
Observação
O valor máximo do obturador pode resultar em desfoque por movimento.
Para reduzir a velocidade do obturador, defina o obturador máximo para o maior valor possível.
Observação
Quando o ganho máximo é reduzido, a imagem pode ficar mais escura.
Defina o ganho máximo como um valor menor.
Se houver um controle deslizante Aperture (Abertura), mova-o para Open (Abrir).
Reduza a nitidez na imagem em Video > Image > Appearance (Vídeo > Imagem > Aparência).
Reduza o desfoque por movimento em condições de pouca iluminação
Para reduzir o desfoque por movimento em condições de pouca luz, ajuste uma ou mais das seguintes configurações em Video > Image > Exposure (Vídeo > Imagem > Exposição):
Observação
Quando o ganho é aumentado, o ruído da imagem também aumenta.
Defina Max shutter (Obturador máximo) como um tempo mais curto e Max gain (Ganho máximo) como um valor mais alto.
Se ainda houver problemas com o desfoque de movimento:
Aumente o nível de luz na cena.
Monte a câmera para que os objetos se movam em sua direção ou se afastem dela, e não para os lados.
Maximização dos detalhes em uma imagem
Importante
Se você maximizar os detalhes em uma imagem, a taxa de bits provavelmente aumentará e você poderá obter uma taxa de quadros reduzida.
Certifique-se de selecionar o modo de captura com a resolução mais alta.
Vá para Video > Stream > General (Vídeo > Fluxo > Geral) e defina a compactação mais baixa possível.
Abaixo da imagem da visualização ao vivo, clique em e em Video format (Formato de vídeo), selecione MJPEG.
Vá para Video > Stream > Zipstream (Vídeo > Fluxo > Zipstream) e selecione Off (Desativado).
Manuseio de cenas com luz de fundo forte
Alcance dinâmico é a diferença entre os níveis de luz em uma imagem. Em alguns casos, a diferença entre as áreas mais escuras e mais claras pode ser significativa. O resultado é, muitas vezes, uma imagem em que somente as áreas escuras ou as áreas claras são visíveis. O amplo alcance dinâmico (WDR) torna tanto as áreas escuras quanto as áreas claras da imagem visíveis.
Imagem sem WDR.Imagem com WDR.
Observação
O WDR pode causar artefatos na imagem.
O WDR pode não estar disponível para todos os modos de captura.
Vá para Video > Image > Wide dynamic range (Vídeo > Imagem > Amplo alcance dinâmico).
Ative o WDR.
Use o controle deslizante Local contrast (Contraste local) para ajustar a quantidade de WDR.
Se ainda houver problemas, vá para Exposure (Exposição)e ajuste a Exposure zone (Zona de exposição) para cobrir a área de interesse.
Estabilize uma imagem tremendo com estabilização de imagem
Estabilização de imagem é adequada para ambientes em que o produto é montado em um local exposto e sujeito a vibrações, por exemplo, sob o vento ou próximo a tráfego intenso.
O recurso torna a imagem mais suave, mais estável e menos borrada. Ele também reduz o tamanho do arquivo da imagem compactada e diminui a taxa de bits do fluxo de vídeo.
Observação
Quando a estabilização de imagem é ativada, a imagem é ligeiramente cortada, o que diminui a resolução máxima.
Vá para Video > Installation > Image correction (Vídeo > Instalação > Correção da imagem).
Ative a Image stabilization (Estabilização de imagem).
Ocultar partes da imagem com máscaras de privacidade
Você pode criar uma ou várias máscaras de privacidade para ocultar partes da imagem.
Vá para Video > Privacy masks (Vídeo > Máscaras de privacidade).
Clique em .
Clique na nova máscara e digite um nome.
Ajuste o tamanho e o posicionamento da máscara de privacidade de acordo com suas necessidades.
Para alterar a cor de todas as máscaras de privacidade, clique em Privacy masks (Máscaras de privacidade) e selecione uma cor.
Ative a opção Radar picture-in-picture (Picture-in-picture no radar).
Clique em Enable picture-in-picture (Ativar picture-in-picture).
Para alterar o tamanho da projeção de radar, clique em Resize picture-in-picture (Redimensionar picture-in-picture).
Para alterar a posição da projeção de radar, clique em Move picture-in-picture (Mover picture-in-picture).
Adicionar nomes de ruas e direção de bússola à imagem
Observação
O nome da rua e a direção da bússola serão visíveis em todos os streams de vídeo e gravações.
Vá para Apps (Aplicativos).
Selecione axis-orientationaid (Auxílio de orientação Axis).
Clique em Open (Abrir).
Para adicionar um nome de rua, clique em Add text (Adicionar texto) e modifique o texto para ajustá-lo à rua.
Para adicionar uma bússola, clique em Add compass (Adicionar bússola) e modifique a bússola para ajustá-la à imagem.
Como gravar e assistir vídeo
Gravar vídeo diretamente da câmera
Vá para Video > Stream (Vídeo > Fluxo).
Para iniciar uma gravação, clique em .
Se você não configurou nenhum armazenamento, clique em e em . Para obter instruções sobre como configurar o armazenamento de rede, consulte Configurar o armazenamento de rede
Para interromper a gravação, clique em novamente.
Assista ao vídeo
Vá para Recordings (Gravações).
Clique em para obter sua gravação na lista.
Exibição e gravação de vídeo
Esta seção contém instruções sobre como configurar um dispositivo. Para saber mais sobre como a transmissão e o armazenamento funcionam, acesse Transmissão e armazenamento.
Redução de largura de banda e armazenamento
Importante
A redução da largura de banda pode levar à perda de detalhes na imagem.
Vá para Video > Stream (Vídeo > Fluxo).
Clique em na visualização ao vivo.
Selecione Video format (Formato de vídeo) AV1 se o dispositivo for compatível com ele. Caso contrário, selecione H.264.
Vá para Video > Stream > General (Vídeo > Fluxo > Geral) e aumente Compression (Compactação).
Vá para Video > Stream > Zipstream (Vídeo > Fluxo > Zipstream) e siga um ou mais dos seguintes procedimentos:
Observação
As configurações do Zipstream são usadas para todos os codificadores de vídeo, exceto MJPEG.
Selecione a Strength (Intensidade) da Zipstream que deseja usar.
Ative Optimize for storage (Otimizar para armazenamento). Esse recurso só poderá ser usado se o software de gerenciamento de vídeo oferecer suporte a quadros B.
Ative o Dynamic FPS (FPS dinâmico).
Ative Dynamic GOP (Grupo de imagens dinâmico) e defina um valor alto para Upper limit (Limite superior) do comprimento de GOP.
Observação
A maioria dos navegadores da Web não oferece suporte à decodificação H.265. Por isso, o dispositivo não é compatível com essa decodificação em sua interface da Web. Em vez disso, você pode usar um aplicativo ou sistema de gerenciamento de vídeo compatível com a decodificação H.265.
Configurar o armazenamento de rede
Para armazenar registros na rede, você precisa configurar o seu armazenamento de rede.
Vá para System > Storage (Sistema > Armazenamento).
Clique em Add network storage (Adicionar armazenamento de rede) em Network storage (Armazenamento de rede).
Digite o endereço IP do servidor host.
Digite o nome do local compartilhado no servidor host em Network share (Compartilhamento de rede).
Digite o nome de usuário e a senha.
Selecione a versão SMB ou deixe em Auto.
Selecione Add share without testing (Adicionar compartilhamento sem testar) se você experimentar problemas de conexão temporários ou se o compartilhamento ainda não tiver sido configurado.
Clique em Adicionar.
Configurar o radar
Observação
A câmera de fusão radar-vídeo é calibrada de fábrica para que a câmera e o módulo de radar fiquem perfeitamente alinhados. Não mova ou remova a lente, a unidade óptica ou o módulo de radar, pois isso desfará a calibração e o alinhamento.
Selecione um perfil de radar.
O radar nesta câmera de fusão radar-vídeo tem dois perfis; uma otimizada para monitoramento de áreas e otimizada para monitoramento de estradas. Selecione o perfil que atenda ao seu tipo de instalação.
Configure a altura de montagem do dispositivo na interface web do radar. Isso ajuda o radar a detectar e medir corretamente a velocidade dos objetos que passam.
Meça a altura do chão até o dispositivo com a maior precisão possível. Para cenas com superfícies desiguais, defina o valor que representa a altura média na cena.
Observação
Se a altura for definida incorretamente, as caixas delimitadoras que aparecem em AXIS Object Analytics quando um objeto é detectado não serão exibidas na posição exata.
Defina a altura sob Mounting height (Altura de montagem).
Você também pode definir a altura de montagem no AXIS Object Analytics. Definir a altura em um local preencherá automaticamente a altura de montagem no outro.
Defina a altura sob Mounting height (Altura de montagem).
Validar a altura de montagem
Para validar que você mediu e configurou a altura de montagem correta do dispositivo, adicione uma sobreposição aumentada na visualização ao vivo da câmera. A sobreposição consiste em caixas delimitadoras brancas projetadas em torno de objetos em movimento.
Vá para Video > Image (Vídeo > Imagem).
Clique em na visualização ao vivo para acessar os controles na tela do dispositivo.
Clique em Toggle augmented bounding boxes (Alternar caixas delimitadoras aumentadas).
Peça a alguém que se mova na cena que você está monitorando e verifique na visualização ao vivo da câmera se as caixas delimitadoras são projetadas ao redor dos objetos em movimento, não acima, abaixo ou ao lado deles.
Se necessário, meça novamente a altura de montagem, ajuste as configurações e verifique novamente.
Desative a sobreposição aumentada quando terminar a validação.
Observação
Se a cena contiver variações de elevação, use o recurso de calibração automática para melhorar a precisão das caixas delimitadoras com base nas detecções de radar. Para obter mais informações, consulte Calibração automática do dispositivo.
Calibrar um mapa de referência
Para facilitar a visualização do movimento dos objetos detectados, é possível carregar um mapa para referência. Você pode usar uma planta ou uma foto aérea que mostre a área coberta pelo radar. Calibre o mapa para que a visualização do radar corresponda à posição, direção e escala do mapa e amplie o mapa se estiver interessado em uma parte específica da cena.
Você pode usar um assistente de configuração que o orienta passo a passo na calibração do mapa ou editar cada configuração individualmente.
Use o assistente de configuração:
Vá para Radar > Map calibration (Radar > Calibração do mapa).
Clique em Assistente de configuração e siga as instruções.
Para remover o mapa carregado e as configurações que você adicionou, clique em Redefinir calibração.
Edite cada configuração individualmente:
O mapa será calibrado gradualmente após o ajuste de cada configuração.
Vá para Radar > Map calibration > Map (Radar > Calibração do mapa > Mapa).
Selecione a imagem que deseja carregar ou arraste e solte-a na área desenhada.
Para reutilizar uma imagem de mapa com suas configurações atuais de panning e zoom, clique em Download map (Baixar mapa).
Em Rotate map (Girar mapa), use o controle deslizante para girar o mapa na posição.
Acesse Scale and distance on a map (Escala e distância em um mapa) e clique em dois pontos pré-determinados no mapa.
Em Distance (Distância), adicione a distância real entre os dois pontos que você adicionou ao mapa.
Acesse Pan and zoom map (Mapa de pan e zoom) e use os botões para fazer uma panorâmica da imagem do mapa, ou ampliar e diminuir a imagem do mapa.
Observação
A função de zoom não altera a área de cobertura do radar. Mesmo que partes da cobertura estejam fora de visualização após o zoom, o radar ainda detectará objetos em movimento em toda a área de cobertura. A única maneira de excluir movimentos detectados é adicionar zonas de exclusão. Para obter mais informações, consulte Adicionar zonas de exclusão.
Acesse Radar position (Posição do radar) e use os botões para mover ou girar a posição do radar no mapa.
Para remover o mapa carregado e as configurações que você adicionou, clique em Redefinir calibração.
O vídeo mostra um exemplo de como calibrar um mapa de referência em um radar Axis ou em uma câmera de fusão de radar-vídeo.
Definir zonas de detecção
Para determinar onde detectar o movimento, você pode adicionar uma ou mais zonas de detecção. Use zonas diferentes para disparar ações diferentes.
Há dois tipos de zonas:
Um scenario (cenário) (anteriormente chamado de zona de inclusão) é uma área na qual objetos em movimento acionam regras. O cenário padrão é compatível com a área inteira coberta pelo radar.
Uma exclude zone (zona de exclusão) é uma área na qual objetos em movimento serão ignorados. Use zonas de exclusão se houver áreas dentro de um cenário que disparem muitos alarmes indesejados.
Adicionar cenários
Um cenário é uma combinação de condições de acionamento e configurações de detecção, que você pode usar para criar regras no sistema de eventos. Adicione cenários se você deseja criar regras diferentes para diferentes partes da cena.
Adicionar um cenário:
vá para Radar > Scenarios (Radar > Cenários).
Clique em Add scenario (Adicionar cenário).
Digite o nome do cenário.
Selecione se deseja acionar em situações em que objetos se movem em uma área ou cruzam uma ou duas linhas.
Acionar em objetos que se movem em uma área:
Selecione Movement in area (Movimento na área).
Clique em Next (Próximo).
Selecione o tipo da zona que deve ser incluída no cenário.
Use o mouse para mover e reformatar a zona de forma que ela abranja a parte desejada da imagem do radar ou mapa de referência.
Clique em Next (Próximo).
Adicionar configurações de detecção.
Adicione os segundos antes de acionar em Ignore short-lived objects (Ignorar objetos de curta duração).
Selecione o tipo de objeto a ser acionado em Trigger on object type (Acionar com tipo de objeto).
Adicione um alcance para o limite de velocidade em Speed limit (Limite de velocidade).
Clique em Next (Próximo).
Defina a duração mínima do alarme sob Minimum trigger duration (Duração mínima do acionador).
Clique em Salvar.
Acionar quando objetos cruzam uma linha:
Selecione Line crossing (Cruzamento de linha).
Clique em Next (Próximo).
Posicione a linha na cena.
Use o mouse para mover e dimensionar a linha.
Para alterar a direção de detecção, ative a opção Change direction (Alterar direção).
Clique em Next (Próximo).
Adicionar configurações de detecção.
Adicione os segundos antes de acionar em Ignore short-lived objects (Ignorar objetos de curta duração).
Selecione o tipo de objeto a ser acionado em Trigger on object type (Acionar com tipo de objeto).
Adicione um alcance para o limite de velocidade em Speed limit (Limite de velocidade).
Clique em Next (Próximo).
Defina a duração mínima do alarme sob Minimum trigger duration (Duração mínima do acionador).
O valor padrão é definido como 2 segundos. Se desejar que o cenário seja acionado toda vez que um objeto cruzar a linha, reduza a duração para 0 segundos.
Clique em Salvar.
Acionar quando objetos cruzam duas linhas:
Selecione Line crossing (Cruzamento de linha).
Clique em Next (Próximo).
Para fazer o objeto cruzar duas linhas para o alarme ser acionado, ative Require crossing of two lines (Exigir o cruzamento de duas linhas).
Posicione as linhas na cena.
Use o mouse para mover e dimensionar a linha.
Para alterar a direção de detecção, ative a opção Change direction (Alterar direção).
Clique em Next (Próximo).
Adicionar configurações de detecção.
Defina o limite de tempo entre cruzar a primeira e a segunda linhas em Max time between crossings (Tempo máximo entre cruzamentos).
Selecione o tipo de objeto a ser acionado em Trigger on object type (Acionar com tipo de objeto).
Adicione um alcance para o limite de velocidade em Speed limit (Limite de velocidade).
Clique em Next (Próximo).
Defina a duração mínima do alarme sob Minimum trigger duration (Duração mínima do acionador).
O valor padrão é definido como 2 segundos. Se desejar que o cenário seja acionado toda vez que um objeto cruzar as duas linhas, reduza a duração para 0 segundos.
Clique em Salvar.
Adicionar zonas de exclusão
Zonas de exclusão são áreas na qual objetos em movimento serão ignorados. Adicione zonas de exclusão para ignorar, por exemplo, folhas oscilantes na lateral de uma estrada. Você também pode adicionar zonas de exclusão para ignorar trilhas-fantasmas causadas por materiais reflexivos por radar, por exemplo, uma cerca de metal.
Adicionar uma zona de exclusão:
vá para Radar > Exclude zones (Radar > Zonas de exclusão).
Clique em Add exclude zone (Adicionar zona de exclusão).
Use o mouse para mover e reformatar a zona de forma que ela abranja a parte desejada da exibição do radar ou mapa de referência.
Calibração automática do dispositivo
A calibração automática da câmera de fusão radar-vídeo aprimora a precisão das caixas delimitadoras que aparecem ao redor dos objetos detectados no AXIS Object Analytics. Com a calibração automática, o dispositivo usa informações do vídeo, como altura e precisão angular, para aprimorar o posicionamento das caixas delimitadoras com base nas detecções de radar.
Observação
A calibração automática não afeta as detecções, apenas a visualização das caixas delimitadoras.
A calibração automática ocorrerá assim que os dados de calibração estiverem disponíveis.
Selecione a opção Smoothing (Suavização).
Se sua cena conter pouca variação de elevação, defina o nível de Smoothing (Suavização) como High (Alto).
Se a cena for montanhosa ou inclinada, ou se ela conter escadas ou edifícios altos, defina o nível de Smoothing (Suavização) como Low (Baixo) para manter as diferenças em elevação.
Visualize o resultado da calibração na interface Web com as seguintes opções:
Show elevation pattern (Mostrar padrão de elevação) mostra a distância vertical do chão até a câmera em um padrão de pontos coloridos.
Show color legend (Exibir legenda de cores) mostra uma legenda que contém as cores do padrão de elevação e a distância vertical que cada cor representa.
Show reference area (Exibir área de referência) mostra a área na qual a calibração foi baseada.
A calibração automática ocorrerá assim que os dados de calibração estiverem disponíveis.
Mostrar uma sobreposição de texto com o ângulo de inclinação do radar
Você pode adicionar uma sobreposição à visualização ao vivo do radar que mostra o ângulo de inclinação do radar. Isso é útil durante a instalação ou sempre que você precisa saber qual é o ângulo de tilt do dispositivo.
Observação
A sobreposição do ângulo de tilt mostra “90“ quando o dispositivo está na horizontal. Se a sobreposição mostrar “75“, o ângulo de tilt do radar será 15° abaixo do horizonte.
Vá para Radar > Overlays (Radar > Sobreposições).
Selecione Text (Texto) e clique em .
Tipo #op.
Você também pode clicar em Modifier (Modificar) e selecionar #op na lista.
Selecione uma posição. Você também pode arrastar o campo de sobreposição na visualização ao vivo para alterar a posição.
Configurar o AXIS Object Analytics
O AXIS Object Analytics é um aplicativo baseado em IA que detecta e classifica objetos em movimento. Ele é também a interface principal de configuração da fusão de radar e vídeo na AXIS Q1656-DLE. A saída em tempo real da fusão só pode ser vista no fluxo de vídeo dentro de um cenário configurado no aplicativo.
Crie um cenário
Use cenários em AXIS Object Analytics para definir as configurações de detecção e as condições de acionamento para sua câmera de fusão de vídeo por radar.
Na interface Web do dispositivo, vá para Apps > AXIS Object Analytics (Aplicativos > AXIS Object Analytics).
Inicie o aplicativo e clique em Open (Abrir).
Na tela de boas-vindas, clique em Step-by-step (Passo a passo) e siga o procedimento de configuração recomendado.
Em Considerations (Considerações), leia através das informações e clique em Finish (Concluir).
Clique em + New scenario (+ Novo cenário).
Observação
Por padrão, os cenários de Object in area (Objeto na área) e Line crossing (Cruzamento de linha) usam, ambos, entrada de vídeo e radar. Os outros cenários no AXIS Object Analytics usam somente entrada de vídeo.
Selecione um cenário com base em seus requisitos.
Selecione o tipo de objeto que deseja que o aplicativo detecte.
Configure seu cenário.
Verifique as configurações e clique em Finish (Concluir).
Observação
Para obter caixas delimitadoras em torno dos objetos em movimento, acesse Settings (Configurações) e ative Metadata overlay (Sobreposição de metadados). Ao criar dois cenários, em que um deles usa entrada de vídeo e radar e o outro usa apenas entrada de vídeo, haverá caixas delimitadoras duplas ao redor do objeto em movimento. Esse comportamento é esperado.
Você já criou um cenário no AXIS Object Analytics. Para modificar o cenário e aplicar configurações adicionais, clique em Open (Abrir). Em cenários que usam entradas de radar e vídeo, você pode usar a velocidade para acionar e selecionar uma sensibilidade de detecção. Para obter instruções, consulte:
Algumas das considerações e recursos descritos no manual do usuário do AXIS Object Analytics não se aplicam a câmeras de fusão de vídeo e radar.
Usar velocidade para acionar
Se você criou um cenário de Object in area (Objeto na área) ou de Line crossing (Cruzamento de linha) no AXIS Object Analytics, poderá acionar objetos movendo-se dentro de uma faixa de velocidade definida, ou acima e abaixo dela.
Selecione o cenário que deseja modificar e clique em Open (Abrir).
Vá para Object speed (Velocidade do objeto) e ative Use speed to trigger (Usar a velocidade para acionar).
Ajuste a faixa de velocidade que causará o acionamento.
Se desejar acionar em velocidades acima e abaixo do intervalo definido, clique em Invert (Inverter).
Selecionar a sensibilidade da detecção
Com a opção para selecionar a sensibilidade da detecção, você pode decidir se deseja acionar as detecções feitas pelo vídeo ou pelo radar ou detecções feitas por ambos. Você também pode deixar o dispositivo em si, com base nos algoritmos de fusão, decidir se ele deve se basear em uma das tecnologias ou em ambas.
Esta opção está disponível em Objetos na área e em cenários de Cruzamento de linha.
Selecione o cenário que deseja modificar e clique em Open (Abrir).
Vá para Detection sensitivity (Sensibilidade da detecção) e selecione uma das seguintes opções:
Low sensitivity (Sensibilidade baixa): Requer que o radar e a câmera detectem o objeto. Isso reduz o risco de alarmes falsos, mas aumenta o risco de detecções perdidas.
Para garantir que os objetos possam ser detectados por ambas as tecnologias, a cena não pode ser muito complexa. As condições de iluminação precisam ser boas, a área de detecção precisa estar dentro do alcance de detecção de ambas as tecnologias e, preferivelmente, não deve haver elementos perturbadores, como árvores ou arbustos.
Automatic (Automático): Permite que o aplicativo decida se o radar e a câmera, ou somente um deles, são necessários para detectar o objeto. Essa é a opção padrão.
High sensitivity (Sensibilidade alta): Requer que o radar ou a câmera detectem o objeto. Isso aumenta o riscol de falsos alarmes, mas reduz o risco de detecções perdidas.
As condições de iluminação e o tamanho da área de detecção são menos importantes ao selecionar uma sensibilidade alta, pois apenas uma das tecnologias é necessárias para detectar o objeto.
Observação
Você pode aprimorar a precisão das caixas delimitadoras que aparecem ao redor dos objetos detectados em AXIS Object Analytics com o recurso de calibração automática. A calibração automática não afeta as detecções, apenas a visualização das caixas delimitadoras.
Se você observar muitos alarmes falsos, filtre determinados tipos de movimento ou objetos, altere a cobertura ou ajuste a sensibilidade da detecção. Veja quais configurações funcionam melhor para seu ambiente.
Ajuste a sensibilidade da detecção do AXIS Object Analytics:
Vá para Apps > AXIS Object Analytics (Aplicativos > AXIS Object Analytics), abra um cenário e selecione uma Detection sensitivity (Sensibilidade de detecção) mais baixa.
Low sensitivity (Sensibilidade baixa): Requer que o radar e a câmera detectem o objeto. Risco reduzido de alarmes falsos, mas aumenta o risco de detecções perdidas.
Automatic (Automático): Permite que o aplicativo decida se o radar e a câmera ou somente um deles são necessários para detectar o objeto.
High sensitivity (Sensibilidade alta): Requer que o radar ou a câmera detectem o objeto. Risco aumentado de alarmes falsos, mas reduz o risco de detecções perdidas.
Ajuste a sensibilidade da detecção do radar:
Vá para Radar > Settings > Detection (Radar > Configurações > Detecção) e selecione uma Detection sensitivity (Sensibilidade de detecção) menor. Isso reduz o risco de alarmes falsos, mas também pode fazer com que o radar perca algum movimento.
Baixa: Use essa sensibilidade quando houver muitos objetos de metal ou veículos grandes na área. Mais tempo será necessário para que o radar rastreie e classifique objetos. Isso pode reduzir o alcance de detecção, especialmente para objetos em movimento rápido.
Medium (Média): Esta é a configuração padrão.
Alta: Use essa sensibilidade quando houver um campo aberto sem objetos metálicos na frente do radar. Isso aumentará o alcance de detecção para pessoas.
Modifique os cenários e zonas de exclusão:
Se o cenário contiver superfícies rígidas, como uma parede metálica, reflexos poderão causar várias detecções para um único objeto físico. Você pode modificar a forma do cenário ou adicionar uma zona de exclusão que ignora determinadas partes do cenário. Para obter mais informações, consulte Adicionar cenários e Adicionar zonas de exclusão.
Acionador para objetos que cruzam duas linhas em vez de uma:
Se um cenário de cruzamento de linhas incluir objetos balançando ou animais se movendo, há o risco de um objeto cruzar a linha e acionar um alarme falso. Nesse caso, você pode configurar o cenário para acionar somente quando um objeto cruzar duas linhas. Para obter mais informações, consulte Adicionar cenários.
Filtragem ao movimentar:
Vá para Radar > Settings > Detection (Radar > Configurações > Detecção) e selecione Ignore swaying objects (Ignorar objetos balançando). Esta configuração minimiza alarmes falsos gerados por árvores, arbustos e mastros de bandeiras na zona de cobertura.
Vá para Radar > Settings > Detection (Radar > Configurações > Detecção) e selecione Ignore small objects (Ignorar objetos pequenos). Essa configuração minimiza alarmes falsos de pequenos objetos na zona de cobertura, como cães e coelhos.
Filtragem com base em tempo:
vá para Radar > Scenarios (Radar > Cenários).
Selecione um cenário e clique em para modificar suas configurações.
Selecione um valor mais alto em Seconds until trigger (Segundos até o acionamento). Este é o tempo de retardo entre o radar começar a acompanhar um objeto e acionar um alarme. O temporizador começa quando o radar detecta o objeto pela primeira vez, e não quando o objeto entra na zona especificada no cenário.
Filtragem com base no tipo de objeto:
vá para Radar > Scenarios (Radar > Cenários).
Selecione um cenário e clique em para modificar suas configurações.
Para evitar acionar tipos de objetos específicos, desmarque os tipos de objetos que não deveriam acionar eventos no cenário.
Observação
A configuração do tipo de objeto afeta somente o radar. Ela será ignorada pelo AXIS Object Analytics.
Inicie o aplicativo se ele ainda não estiver em execução.
Certifique-se de ter configurado o aplicativo de acordo com suas necessidades.
Crie uma regra:
vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra.
Digite um nome para a regra.
Na lista de condições, em Application (Aplicativo), selecione Object Analytics (Analíticos de objetos).
Selecione Invert this condition (Inverter esta condição).
Na lista de ações, em Power saving mode (Modo de economia de energia), selecione Use power saving mode while the rule is active (Usar modo de economia de energia enquanto a regra estiver ativa).
Clique em Salvar.
Acionar uma notificação quando a caixa de proteção for aberta
Este exemplo explica como configurar uma notificação por email quando a caixa de proteção do dispositivo for aberta.
Adicionar um destinatário de email:
vá para System > Events > Recipients (Sistema > Eventos > Destinatários) e clique em Add recipient (Adicionar destinatário).
Digite um nome para o destinatário.
Selecione Email como o tipo de notificação.
Digite o endereço de email do destinatário.
Digite o endereço de email do qual a câmera enviará as notificações.
Forneça os detalhes de login da conta de email remetente, juntamente com o nome do host SMTP e o número da porta.
Para testar a configuração de seu email, clique em Test (Testar).
Clique em Salvar.
Crie uma regra:
Vá para System > Events > Rules (Sistema > Eventos > Regras) e clique em Add a rule (Adicionar uma regra).
Digite um nome para a regra.
Na lista de condições, selecione Casing open (Caixa aberta).
Na lista de ações, selecione Send notification to email (Enviar notificação para email).
Selecione um destinatário na lista.
Digite uma linha de assunto e a mensagem do email.
Clique em Salvar.
Enviar um email se alguém cobrir o radar com um objeto metálico
Esse exemplo explica como criar uma regra que envia uma notificação por email quando alguém manipula o radar cobrindo-o com um objeto metálico, como folha ou chapa metálica.
Adicionar um destinatário de email:
Vá para System > Events > Recipients (Sistema > Eventos > Destinatários) e adicione um destinatário.
Digite um nome para o destinatário.
Em Type (Tipo), selecione Email.
Digite um endereço de email para o qual a mensagem será enviada.
Preencha as demais informações de acordo com seu provedor de email.
O dispositivo de radar não tem seu próprio servidor de e-mail, portanto, ele precisa fazer login em um servidor de e-mail para enviar e-mails.
Para enviar um email de teste, clique em Test (Testar).
Clique em Salvar.
Crie uma regra:
vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra.
Digite um nome para a regra, por exemplo, Tampering mail.
Na lista de condições, em Device status (Status do dispositivo), selecione Radar data failure (Falha de dados do radar).
Em Reason (Motivo), selecione Tampering (Manipulação).
Na lista de ações, em Notifications (Notificações), selecione Send notification to email (Enviar notificação para email).
Selecione o destinatário criado.
Digite um assunto e uma mensagem para o email.
Clique em Salvar.
Controlar uma câmera PTZ com o radar
É possível usar as informações sobre as posições dos objetos do radar para fazer uma câmera PTZ acompanhar objetos. Há duas formas de fazer isso:
Use um servidor NTP para sincronizar a hora nas câmeras e no computador Windows. Se os relógios estiverem fora de sincronismo, você poderá enfrentar atrasos no rastreamento ou rastreamento de fantasmas.
Controle uma câmera PTZ com o serviço de rastreamento automático de radar integrado
O rastreamento automático de radar integrado cria uma solução de ponta a ponta em que o radar controla diretamente a câmera PTZ. Ele é compatível com todas as câmeras PTZ Axis.
Observação
Você pode usar o serviço de rastreamento automático de radar integrado para conectar um radar a uma câmera PTZ. Para uma configuração em que se deseja usar mais de um radar ou câmera PTZ, use o Auto-rastreador de Radar AXIS para PTZ. Para obter mais informações, consulte Controle uma câmera PTZ com o Auto-rastreador de Radar AXIS para PTZ.
Esta instrução explica como emparelhar o radar com uma câmera PTZ, como calibrar os dispositivos e como configurar o rastreamento de objetos.
Antes de começar:
Defina a área de interesse e evite alarmes indesejados configurando zonas de exclusão no radar. Certifique-se de excluir zonas com materiais que refletem o radar ou objetos balançando, como folhagens, para impedir que a Câmera PTZ rastreie objetos irrelevantes. Para obter instruções, consulte Adicionar zonas de exclusão.
Emparelhe o radar com a câmera PTZ:
Vá para System > Edge-to-edge > Pareamento PTZ.
Insira o endereço IP, nome de usuário e senha para a câmera PTZ.
Clique em Conectar.
Clique em Configure Radar autotracking (Configurar rastreamento automático por radar) ou vá para Radar > Radar PTZ autotracking (Radar > Rastreamento automático PTZ com radar) para configurar o rastreamento automático com radar.
Calibre o radar e a câmera PTZ:
Vá para Radar > Radar PTZ autotracking (Radar > Rastreamento automático PTZ com radar).
Para definir a altura de montagem da câmera, vá para Altura de montagem da câmera.
Para colocar a câmera PTZ de modo panorâmico para que ela aponte na mesma direção do radar, vá para Alinhamento de panorâmica.
Se você precisar ajustar a inclinação para compensar um terreno irregular, vá para Deslocamento de inclinação de solo e adicione um deslocamento em graus.
Configure o rastreamento de PTZ:
Vá para Rastrear para selecionar se deseja rastrear humanos, veículos e/ou objetos desconhecidos.
Para começar a rastrear objetos com a câmera PTZ, ligue o Rastreamento.
O rastreamento ampliará automaticamente um objeto ou grupo de objetos para mantê-los na exibição da câmera.
Ligue a Troca de objeto se esperar vários objetos que não caberiam na visão da câmera.
Com essa configuração, o radar dá prioridade aos objetos a serem rastreados.
Para determinar quantos segundos rastrear cada objeto, defina o Tempo de espera do objeto.
Para fazer a câmera PTZ retornar para sua posição inicial quando o radar não estiver mais rastreando objetos, ative a opção Retornar para posição inicial.
Para determinar por quanto tempo a câmera PTZ deve permanecer na última posição conhecida dos objetos rastreados antes de voltar para a posição inicial, defina o Tempo limite de retornar para a posição inicial.
Para ajustar o zoom da câmera PTZ, ajuste o zoom no controle deslizante.
Controle uma câmera PTZ com o Auto-rastreador de Radar AXIS para PTZ
O Auto-rastreador de Radar AXIS para PTZ é uma solução baseada em servidor que pode lidar com diferentes configurações ao rastrear objetos:
Controle várias câmeras PTZ com um radar.
Controle uma câmera PTZ com vários radares.
Controle várias câmeras PTZ com vários radares.
Controle uma câmera PTZ com um radar quando elas são montadas em diferentes posições que cobrem a mesma área.
Use a câmera de fusão radar-vídeo com o aplicativo AXIS Speed Monitor para coletar dados de radar de objetos detectados e enviá-los via MQTT.
Este exemplo explica como configurar um cliente MQTT no dispositivo no qual você instalou o AXIS Speed Monitor e como criar uma condição que publique os dados do radar coletados no AXIS Speed Monitor como carga para um broker MQTT.
Antes de começar:
Instale o AXIS Speed Monitor em sua câmera de fusão radar-vídeo ou instale-o em uma câmera conectada ao radar na câmera de fusão radar-vídeo.
Configure o cliente MQTT na interface Web do dispositivo onde você instalou o AXIS Speed Monitor:
Vá para System > MQTT > MQTT client > Broker (Sistema > MQTT > Cliente MQTT > Broker) e insira as seguintes informações:
Host: o endereço IP do broker
Client ID (ID do cliente): a ID do dispositivo
Protocol (Protocolo): o protocolo para o qual o broker está definido
Porta: o número da porta usada pelo broker
O Username (Nome de usuário) e a Password (Senha) do broker
Clique em Save (Salvar) e em Connect (Conectar).
Crie uma condição que publique os dados do radar como uma carga útil para o broker MQTT:
Vá para System > MQTT > MQTT publication (Sistema > MQTT > Publicação MQTT) e clique em + Add condition (+ Adicionar condição).
Na lista de condições, em Application (Aplicativo), selecione Speed Monitor: Track exited zone (Monitor de velocidade: rastrear zona de saída).
O dispositivo agora será capaz de enviar informações sobre os rastros de radar para cada objeto móvel que sair de um cenário. Cada objeto terá seus próprios parâmetros de rastreamento de radar, por exemplo, rmd_zone_name, tracking_id e trigger_count. A lista completa de parâmetros pode ser encontrada no manual do usuário do AXIS Speed Monitor.
Gravação de vídeo quando a câmera detecta um objeto
Este exemplo explica como configurar o dispositivo para iniciar a gravação no cartão SD quando a câmera detecta um objeto. A gravação incluirá cinco segundos antes da detecção e um minuto após o término da detecção.
Antes de começar:
Certifique-se de ter um cartão SD instalado.
Verifique se o AXIS Object Analytics está em execução:
Inicie o aplicativo se ele ainda não estiver em execução.
Certifique-se de ter configurado o aplicativo de acordo com suas necessidades.
Crie uma regra:
vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra.
Digite um nome para a regra.
Na lista de condições, em Application (Aplicativo), selecione Object Analytics (Analíticos de objetos).
Na lista de ações, em Recordings (Gravações), selecione Record video while the rule is active (Gravar vídeo enquanto a regra estiver ativa).
Na lista de opções de armazenamento, selecione SD_DISK.
Selecione uma câmera e um perfil de fluxo.
Defina o tempo do pré-buffer como 5 segundos.
Defina o tempo do pós-buffer como 1 minuto.
Clique em Salvar.
Fornecer indicação visual de um evento em andamento
Você tem a opção de conectar o AXIS I/O Indication LED à sua câmera de rede. Este LED pode ser configurado para acender sempre que determinados eventos ocorrem na câmera. Por exemplo, para avisar as pessoas de que uma gravação de vídeo está em andamento.
Hardware necessário
AXIS I/O Indication LED
Uma câmera de vídeo em rede Axis
Observação
Para obter instruções de como conectar o AXIS I/O Indication LED, consulte o guia de instalação fornecido com o produto.
O exemplo a seguir mostra como configurar uma regra que ativa o AXIS I/O Indication LED para indicar que a câmera está gravando.
Vá para System > Accessories > I/O ports (Sistema > Acessórios > Portas de E/S).
Para a porta na qual o AXIS I/O Indication LED está conectado, clique em para definir a direção como Output (Saída) e clique em para definir o estado normal como Circuit open (Circuito aberto).
Acesse System > Events (Sistema > Eventos).
Crie uma nova regra.
Selecione a Condition (Condição) que deve ser atendida para acionar a câmera para iniciar a gravação. Ela pode, por exemplo, ser um agendamento ou uma detecção de movimento.
Na lista de ações, selecione Record video (Gravar vídeo). Selecione um espaço para armazenamento. Selecione um perfil de fluxo ou crie um novo. Defina também os valores de Prebuffer (Pré-buffer) e Postbuffer (Pós-buffer) conforme necessário.
Salve a regra.
Crie uma segunda regra e selecione a mesma Condition (Condição) que na primeira regra.
Na lista de ações, selecione Toggle I/O while the rule is active (Alternar E/S enquanto a regra estiver ativa) e, em seguida, selecione a porta à qual o AXIS I/O Indication LED está conectado. Defina o estado como Active (Ativo).
Salve a regra.
Outros cenários em que o AXIS I/O Indication LED pode ser usado são, por exemplo:
Configure o LED para acender quando a câmera iniciar a fim de indicar a presença da câmera. Selecione System ready (Sistema pronto) como uma condição.
Configure o LED para acender quando a transmissão ao vivo estiver ativa para indicar que uma pessoa ou um programa está acessando uma transmissão da câmera. Selecione Live stream accessed (Transmissão ao vivo acessada) como uma condição.
Exibição de uma sobreposição de texto no fluxo de vídeo quando o dispositivo detectar um objeto
Este exemplo explica como exibir o texto “Motion detected“ (Movimento detectado) quando o dispositivo detecta um objeto.
Verifique se o AXIS Object Analytics está em execução:
Inicie o aplicativo se ele ainda não estiver em execução.
Certifique-se de ter configurado o aplicativo de acordo com suas necessidades.
Adicione o texto de sobreposição:
Vá para Video > Overlays (Vídeo > Sobreposições).
Em Overlays (Sobreposições), selecione Text (Texto) e clique em .
Insira #D no campo de texto.
Escolha o tamanho e a aparência do texto.
Para posicionar a sobreposição de texto, clique em e selecione uma opção.
Crie uma regra:
vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra.
Digite um nome para a regra.
Na lista de condições, em Application (Aplicativo), selecione Object Analytics (Analíticos de objetos).
Na lista de ações, em Overlay text (Sobreposição de texto), selecione Use overlay text (Usar sobreposição de texto).
Selecione um canal de vídeo.
Em Text (Texto), digite “Motion detected” (Movimento detectado).
Defina a duração.
Clique em Salvar.
Observação
Se você atualizar o texto de sobreposição, ele será automaticamente atualizado em todos os streams de vídeo dinamicamente.
Gravação de vídeo quando um detector de PIR detecta movimento
Este exemplo explica como conectar um detector PIR (normalmente fechado) ao dispositivo e como iniciar a gravação de vídeo quando o detector detectar movimento.
Hardware necessário
Cabo de 3 fios (terra, alimentação, E/S)
Detector PIR, normalmente fechado
OBSERVAÇÃO
Desconecte o dispositivo da alimentação antes de conectar os fios. Reconecte à alimentação após todas as conexões serem concluídas.
Conexão dos fios ao conector de E/S do dispositivo
Observação
Para obter informações sobre o conector de E/S, consulte Conectores.
Conecte o fio terra ao pino 1 (GND/-).
Conecte o fio de alimentação ao pino 2 (saída de 12 VCC).
Conecte o fio de E/S ao pino 3 (entrada de E/S).
Conexão dos fios ao conector de E/S do detector de PIR
Conecte a outra extremidade do fio terra ao pino 1 (GND/-).
Conecte a outra extremidade do fio de alimentação ao pino 2 (entrada CC/+).
Conecte a outra extremidade do cabo de E/S ao pino 3 (saída de E/S).
Configuração da porta de E/S na interface Web do dispositivo
Vá para System > Accessories > I/O ports (Sistema > Acessórios > Portas de E/S).
Clique em para definir a direção de entrada para a porta 1.
Atribua um nome descritivo ao módulo de entrada, por exemplo, “Detector PIR“.
Se desejar acionar um evento sempre que o detector PIR detectar movimento, clique em para ajustar o estado normal para circuito fechado.
Criar uma regra
vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra.
Digite um nome para a regra.
Na lista de condições, selecione PIR detector (Detector PIR).
Na lista de ações, em Recordings (Gravações), selecione Record video while the rule is active (Gravar vídeo enquanto a regra estiver ativa).
Na lista de opções de armazenamento, selecione SD_DISK.
Selecione uma câmera e um perfil de fluxo.
Defina o tempo do pré-buffer como 5 segundos.
Defina o tempo do pós-buffer como 1 minuto.
Clique em Salvar.
Gravação de vídeo quando a câmera detecta ruídos fortes
Este exemplo explica como configurar a câmera para começar a gravar no cartão SD cinco segundos antes de detectar ruídos fortes e parar dois minutos depois.
Observação
As instruções a seguir exigem que um microfone esteja conectado à entrada de áudio.
Vá para System > Detectors > Audio detection (Sistema > Detectores > Detecção de áudio).
Ajuste o nível sonoro de acordo com suas necessidades.
Crie uma regra:
vá para System > Events (Sistema > Eventos) e adicione uma regra.
Digite um nome para a regra.
Na lista de condições, em Audio (Áudio), selecione Audio Detection (Detecção de áudio).
Na lista de ações, em Recordings (Gravações), selecione Record video (Gravar vídeo).
Na lista de opções de armazenamento, selecione SD_DISK.
Selecione o perfil de fluxo em que o áudio foi ativado.
Defina o tempo do pré-buffer como 5 segundos.
Defina o tempo do pós-buffer como 2 minutos.
Clique em Salvar.
Detecção de manipulação com sinal de entrada
Este exemplo explica como enviar um email quando o sinal de entrada é cortado ou colocado em curto-circuito. Para mais informações sobre o conector E/S, veja Conector de E/S.
Vá para System > Accessories (Sistema > Acessórios) > I/O ports (Portas E/S) e ative Supervised (Supervisionada) para a porta relevante.
Adicionar um destinatário de email:
Vá para System > Events > Recipients (Sistema > Eventos > Destinatários) e adicione um destinatário.
Digite um nome para o destinatário.
Selecione Email como o tipo de notificação.
Digite o endereço de email do destinatário.
Digite o endereço de email do qual a câmera enviará as notificações.
Forneça os detalhes de login da conta de email remetente, juntamente com o nome do host SMTP e o número da porta.
Para testar a configuração de seu email, clique em Test (Testar).
Clique em Salvar.
Crie uma regra:
Acesse System > Events > Rules (Sistema > Eventos > Regras) e adicione uma regra:
Digite um nome para a regra.
Na lista de condições, em I/O (E/S), selecione Supervised input tampering is active (A detecção de manipulação da entrada supervisionada está ativa).
Selecione a porta relevante.
Na lista de ações, em Notifications (Notificações), selecione Send notification to email (Enviar notificação para email) e, em seguida, selecione o destinatário na lista.
Digite uma linha de assunto e a mensagem do email.
Clique em Salvar.
Áudio
Adição de áudio à sua gravação
Ative o áudio:
Vá para Video > Stream > Audio (Vídeo > Fluxo > Áudio) e inclua áudio.
Se o dispositivo tiver mais de uma fonte de entrada, selecione a correta em Source (Fonte).
Vá para Audio > Device settings (Áudio > Configurações do dispositivo) e ative a fonte de entrada correta.
Se você fizer alguma alteração na origem da entrada, clique em Apply changes (Aplicar alterações).
Edite o perfil de fluxo que é usado para a gravação:
Vá para System > Stream profiles (Sistema > Perfis de fluxo) e selecione o perfil de fluxo.
Selecione Include audio (Incluir áudio) e ative-a.
Clique em Salvar.
A interface Web
Para ler sobre todos os recursos e configurações disponíveis na interface Web de dispositivos com AXIS OS, vá para Ajuda da interface Web do AXIS OS.
Saiba mais
Conexões de longa distância
Este produto é compatível com instalações de cabos de fibra óptica por meio de um conversor de mídia. As instalações de cabos de fibra óptica oferecem vários benefícios, como:
Conexão de longa distância
Alta velocidade
Vida útil longa
Grande capacidade de transmissão de dados
Imunidade a interferência eletromagnética
Saiba mais sobre instalações de cabos de fibra óptica no white paper “Long distance surveillance - Fiber-optic communication in network video“ (Monitoramento de longa distância - Comunicação por fibra óptica no vídeo em rede), em axis.com/learning/white-papers.
Para obter informações sobre como instalar o conversor de mídia, consulte o guia de instalação do respectivo produto.
Modos de captura
um modo de captura é uma configuração predefinida que determina como a câmera captura as imagens.
A configuração do modo de captura pode afetar a resolução e a taxa de quadros máximas disponíveis no dispositivo.
O modo de captura com resolução menor do que a máxima pode reduzir o campo de visão.
O modo de captura também afeta a velocidade do obturador, o que, por sua vez, afeta a sensibilidade à luz. Isso ocorre porque um modo de captura com uma taxa máxima de quadros alta tem sensibilidade à luz reduzida, e vice-versa.
Em alguns modos de captura, não é possível usar o WDR.
O modo de captura com resolução inferior poderia ser amostrado da resolução original ou ser cortado do original. Nesse caso, o campo de visão também poderia ser afetado.
A imagem mostra como o campo de visão e a proporção podem ser alterados entre dois modos de captura diferentes.
O modo de captura a ser escolhido depende dos requisitos da taxa de quadros e resolução para a configuração de monitoramento específica. Para obter especificações sobre os modos de captura disponíveis, consulte a folha de dados em axis.com.
Foco e zoom remotos
A funcionalidade de foco e zoom remotos fazer ajustes de foco e zoom na câmera a partir de um computador. É uma forma conveniente de garantir que o foco da cena, o ângulo de visualização e a resolução sejam otimizados sem que seja necessário visitar o local de instalação da câmera.
Máscaras de privacidade
Uma máscara de privacidade é uma área definida pelo usuário que cobre uma parte da área monitorada. No fluxo de vídeo, máscaras de privacidade são exibidas como blocos de cor sólida ou com um padrão de mosaico.
Você verá a máscara de privacidade em todos os instantâneos, vídeos gravados e streams ao vivo.
Você pode usar a VAPIX® Application Programming Interface (API) para ocultar as máscaras de privacidade.
Importante
Se você usar várias máscaras de privacidade, isso poderá afetar o desempenho do produto.
Você pode criar várias máscaras de privacidade. Cada máscara pode ter de 3 a 10 pontos de ancoragem.
Sobreposições
Sobreposições são superimposições em fluxo de vídeo. Elas são usadas para fornecer informações extras durante gravações, como marca de data e hora, ou durante instalação e configuração do produto. Você pode adicionar texto ou uma imagem.
O indicador de transmissão de vídeo é outro tipo de sobreposição. Ele mostra que o fluxo de vídeo de visualização ao vivo está ativo.
Transmissão e armazenamento
Formatos de compressão de vídeo
Decida o método de compactação a ser usado com base em seus requisitos de exibição e nas propriedades da sua rede. As opções disponíveis são:
Motion JPEG
Observação
Para garantir suporte para o codec de áudio Opus, o stream Motion JPEG sempre será enviado por RTP.
Motion JPEG ou MJPEG é uma sequência de vídeo digital composta por uma série de imagens JPEG individuais. Essas imagens são, em seguida, exibidas e atualizadas a uma taxa suficiente para criar um stream que exibe constantemente movimento atualizado. Para que o visualizador perceba vídeo em movimento, a taxa deve ser pelo menos 16 quadros de imagem por segundo. Vídeo com movimento completo é percebido a 30 (NTSC) ou 25 (PAL) quadros por segundo.
O stream Motion JPEG usa quantidades consideráveis de largura de banda, mas fornece excelente qualidade de imagem e acesso a cada imagem contida no stream.
H.264 ou MPEG-4 Parte 10/AVC
Observação
H.264 é uma tecnologia licenciada. O produto Axis inclui uma licença de cliente de exibição H.264. A instalação de cópias não licenciadas adicionais do cliente é proibida. Para comprar licenças adicionais, entre em contato com seu revendedor Axis.
O H.264 pode, sem compromisso à qualidade da imagem, reduzir o tamanho de um arquivo de vídeo digital em mais de 80% comparado ao formato Motion JPEG e em até 50% comparado a formatos MPEG mais antigos. Isso significa que menos largura de banda de rede e espaço de armazenamento são necessários para um arquivo de vídeo. Ou, veja de outra forma, melhor qualidade de vídeo pode ser obtida para uma determinada taxa de bits.
H.265 ou MPEG-H Parte 2/HEVC
O H.265 pode, sem comprometer a qualidade da imagem, reduzir o tamanho de um arquivo de vídeo digital em mais de 25% em comparação com o H.264.
Observação
H.265 é uma tecnologia licenciada. O produto Axis inclui uma licença de cliente de exibição H.265. A instalação de cópias não licenciadas adicionais do cliente é proibida. Para comprar licenças adicionais, entre em contato com seu revendedor Axis.
A maioria dos navegadores da Web não oferece suporte à decodificação H.265, por isso a câmera não é compatível com ela em sua interface da Web. Em vez disso, você pode usar um aplicativo ou sistema de gerenciamento de vídeo que ofereça suporte à decodificação H.265.
Como as configurações de imagem, fluxo e perfil de fluxo estão relacionadas entre si?
A guia Image (Imagem) contém configurações da câmera que afetam todos os streams do produto. Se você alterar alguma coisa nesta guia, ela afetará imediatamente todos os streams e gravações de vídeo.
A guia Stream contém configurações para os streams de vídeo. Você obterá essas configurações se solicitar um fluxo de vídeo do produto e não especificar, por exemplo, uma resolução ou taxa de quadros. Se você alterar as configurações na guia Stream, isso não afetará streams contínuos, mas entrará em vigor quando um novo stream for iniciado.
As configurações de Stream profiles (Perfis de stream) substituem as configurações da guia Stream. Se você solicitar um fluxo com um perfil de fluxo específico, o fluxo conterá as configurações desse perfil. Se você solicitar um fluxo sem especificar um perfil de fluxo ou solicitar um perfil de fluxo que não exista no produto, o fluxo conterá as configurações da guia Stream (fluxo).
Controle de taxa de bits
O controle de taxa de bits ajuda você a gerenciar o consumo de largura de banda do fluxo de vídeo.
Taxa de bits variável (VBR) A taxa de bits variável permite que o consumo de largura de banda varie com base no nível de atividade na cena. Quanto mais atividade, mais largura de banda será necessária. Com a taxa de bits variável, você garante a qualidade da imagem constante, mas precisa verificar se há margens de armazenamento suficientes.
Taxa de bits Máxima (MBR) A taxa de bits máxima permite definir uma taxa de bits para lidar com limitações de taxa de bits em seu sistema. Você pode perceber um declínio na qualidade da imagem ou taxa de quadros quando a taxa de bits instantânea é mantida abaixo da taxa de bits alvo especificada. Você pode optar por priorizar a qualidade da imagem ou a taxa de quadros. Recomendamos configurar a taxa de bits alvo com um valor mais alto do que a taxa de bits esperada. Isso proporciona uma margem no caso de haver um alto nível de atividade na cena.
Taxa de bits alvo
Taxa de bits média (ABR) Com a taxa de bits média, a taxa de bits é ajustada automaticamente por um período maior. Isso visa atingir o alvo especificado e fornecer a melhor qualidade de vídeo com base no armazenamento disponível. A taxa de bits é maior em cenas com muita atividade, comparadas a cenas estáticas. Você provavelmente obterá uma melhor qualidade de imagem em cenas com muita atividade se usar a opção de taxa de bits média. Você poderá definir o armazenamento total necessário para o fluxo de vídeo para um período especificado (tempo de retenção) quando a qualidade da imagem for ajustada para atender à taxa de bits alvo especificada. Especifique as configurações da taxa de bits média de uma das seguintes formas:
Para calcular a necessidade de armazenamento estimada, defina a taxa de bits alvo e o tempo de retenção.
Para calcular a taxa de bits média, com base no armazenamento disponível e no tempo de retenção necessário, use a calculadora de taxa de bits alvo.
Taxa de bits alvo
Taxa de bits média real
Você também pode ativar a taxa de bits máxima e especificar uma taxa de bits alvo dentro da opção de taxa de bits média.
Taxa de bits alvo
Taxa de bits média real
Analíticos e aplicativos
Usando analíticos e aplicativos, você pode obter mais do seu dispositivo Axis. O AXIS Camera Application Platform (ACAP) é uma plataforma aberta que permite que qualquer pessoa desenvolva analíticos e outros aplicativos para dispositivos Axis. Os aplicativos podem ser pré-instalados no dispositivo, disponibilizados para download gratuitamente ou mediante uma taxa de licença.
Para encontrar manuais de usuário de analíticos e aplicativos da Axis, vá para help.axis.com.
Observação
Vários aplicativos podem ser executados ao mesmo tempo, mas alguns aplicativos podem não ser compatíveis uns com os outros. Algumas combinações de aplicativos podem exigir capacidade de processamento ou recursos de memória demais quando executadas em paralelo. Antes da implantação, verifique se todos os aplicativos funcionam juntos.
AXIS Object Analytics
O AXIS Object Analytics é um aplicativo de analíticos pré-instalado na câmera. Ele detecta objetos em movimento na cena e os classifica como, por exemplo, pessoas ou veículos. Você pode configurar o aplicativo para enviar alarmes para diferentes tipos de objetos. Para saber mais sobre como o aplicativo funciona, consulte o manual do usuário do AXIS Object Analytics.
AXIS Image Health Analytics
O AXIS Image Health Analytics é um aplicativo baseado em IA que pode ser usado para detectar degradação da imagem ou tentativas de manipulação. O aplicativo analisa e aprende o comportamento da cena para detectar desfoque ou subexposição na imagem, ou para detectar uma visão obstruída ou redirecionada. É possível configurar o aplicativo para enviar eventos para qualquer uma dessas detecções e acionar ações por meio do sistema de eventos da câmera ou de software de terceiros.
Os metadados de analíticos estão disponíveis para objetos móveis na cena. As classes de objetos compatíveis são visualizadas no fluxo de vídeo por meio de uma caixa delimitadora ao redor do objeto, juntamente com informações sobre o tipo de objeto e o nível de confiança da classificação. Para saber mais sobre como configurar e consumir os metadados de análise, consulte o Guia de integração do AXIS Scene Metadata.
Cibersegurança
Para obter informações específicas do produto sobre segurança cibernética, consulte a folha de dados do produto em axis.com.
O SO assinado é implementado pelo fornecedor de software que assina a imagem do AXIS OS com uma chave privada. Quando a assinatura é conectada ao sistema operacional, o dispositivo valida o software antes de instalá-lo. Se o dispositivo detectar que a integridade do software está comprometida, a atualização do AXIS OS será rejeitada.
Inicialização segura
A inicialização segura é um processo de inicialização que consiste em uma cadeia inquebrável de software validada criptograficamente e que começa em uma memória imutável (ROM de inicialização). Baseada no uso de SO assinado, a inicialização segura garante que um dispositivo possa ser inicializado somente com software autorizado.
Axis Edge Vault
O Axis Edge Vault fornece uma plataforma de segurança cibernética baseada em hardware que protege o dispositivo Axis. Ele oferece recursos para garantir a identidade e a integridade do dispositivo e para proteger suas informações confidenciais contra acessos não autorizados. Ele se baseia em uma base sólida de módulos de computação criptográfica (elemento seguro e TPM) e segurança SoC (TEE e inicialização segura), combinada com a experiência em segurança de dispositivos de borda.
Módulo TPM
O TPM (Trusted Platform Module) é um componente que fornece recursos de criptografia para proteger informações contra acesso não autorizado. Ele sempre está ativado e não há configurações que possam ser alteradas.
ID de dispositivo Axis
É crucial conseguir verificar a origem do dispositivo para estabelecer confiança na identidade do dispositivo. Durante a produção, os dispositivos com o Axis Edge Vault recebem um certificado de ID de dispositivo Axis exclusivo, fornecido de fábrica e compatível com IEEE 802.1AR. Isso funciona como um passaporte para comprovar a origem do dispositivo. A ID do dispositivo é armazenada de forma segura e permanente no armazenamento seguro de chaves como um certificado assinado pelo certificado raiz do Axis. O ID de dispositivo pode ser utilizado pela infraestrutura de TI do cliente para integração automatizada de dispositivos seguros e identificação de dispositivos seguros
— Vídeo assinado
O vídeo assinado garante que a evidência em vídeo possa ser confirmada como não manipulada sem provar a cadeia de custódia do arquivo de vídeo. Cada câmera usa sua chave de assinatura de vídeo exclusiva, que é armazenada com segurança no armazenamento de chaves seguro, para adicionar uma assinatura ao fluxo de vídeo. Quando o vídeo é reproduzido, o reprodutor de arquivos mostra se o vídeo está intacto. O vídeo assinado torna possível rastrear o vídeo de volta à câmera de origem e verificar se o vídeo não foi manipulado depois que foi retirado da câmera.
Para saber mais sobre os recursos de segurança cibernética em dispositivos Axis, vá para axis.com/learning/white-papers e procure segurança cibernética.
Especificações
Visão geral do produto
Proteção climática
Janela
Radar
Sensor de luminosidade
LED de iluminação IR
Unidade óptica
Cobertura do cabo
Sensor do alarme de invasão
Cabo de segurança
Ímã de alarme de invasão
OBSERVAÇÃO
Não levante o produto pela cobertura do cabo.
Conector de E/S
Conector RS485/422
Conector de energia
Conector de rede (PoE)
Entrada para cartão microSD
Saída de áudio
Entrada de áudio
LED de estado
Botão de controle
Gaxeta de cabo M20 (2x)
Indicadores de LED
Observação
O LED de status pode ser configurado para piscar enquanto um evento está ativo.
Os LEDs apagam quando a caixa é fechada.
LED de estado
Indicação
Apagado
Conexão e operação normais.
Verde
Permanece aceso em verde por 10 segundos para operação normal após a conclusão da inicialização.
Âmbar
Aceso durante a inicialização. Pisca durante uma atualização do software do dispositivo ou redefinição para o padrão de fábrica.
Âmbar/Vermelho
Pisca em âmbar/vermelho quando a conexão de rede não está disponível ou foi perdida.
Vermelho
Falha na atualização do software de dispositivo.
Sinal sonoro
Sinal sonoro para assistente de foco
Observação
Válido somente para lentes opcionais P-iris, DC-iris ou com íris manual.
Sinal sonoro
Lente
Intervalo rápido
Ajustado de forma ideal
Intervalo médio
Ajustado de forma abaixo do ideal
Intervalo lento
Ajustado incorretamente
Slot de cartão SD
Esse dipositivo é compatível com cartões microSD/microSDHC/microSDXC.
Para obter recomendações sobre cartões SD, consulte axis.com.
Os logotipos microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais da SD-3C LLC. microSD, microSDHC e microSDXC são marcas comerciais ou registradas da SD-3C, LLC nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Conexão a um serviço de conexão em nuvem com um clique (O3C) via Internet. Para conectar, pressione e solte o botão e aguarde até que o LED de status pisque em verde três vezes.
Chave de alarme de invasão
Use a chave de alarme de invasão para receber uma notificação quando uma pessoa abre o gabinete do dispositivo. Crie uma regra para fazer o dispositivo executar uma ação quando a chave for ativada. Consulte Acionar uma notificação quando a caixa de proteção for aberta.
Conectores
Conector de rede
Conector Ethernet RJ45 com Power over Ethernet Plus (PoE+).
Conector de áudio
Entrada de áudio – Entrada de 3,5 mm para um microfone mono ou um sinal mono de entrada de áudio (o canal esquerdo é usado de um sinal estéreo).
Entrada de áudio – Entrada de 3,5 mm para um microfone digital, um microfone mono analógico ou um sinal mono de entrada de áudio (o canal esquerdo é usado de um sinal estéreo).
Saída de áudio – Saída de áudio (nível de linha) de 3,5 mm que pode ser conectada a um sistema de anúncio ao público (PA) ou um alto-falante ativo com amplificador integrado. É necessário um conector estéreo para a saída de áudio.
Entrada de áudio
1 Ponta
2 Anel
3 Luva
Microfone não equalizado (com ou sem alimentação de eletreto) ou entrada de áudio
Alimentação de eletreto, se selecionada
Terra
Microfone equalizado (com ou sem alimentação phantom) ou entrada de áudio, sinal “quente“
Microfone equalizado (com ou sem alimentação phantom) ou entrada de áudio, sinal “frio“
Terra
Sinal digital
Ring power, se selecionado
Terra
Saída de áudio
1 Ponta
2 Anel
3 Luva
Canal 1, linha não equalizada, mono
Canal 1, linha não equalizada, mono
Terra
Conector de E/S
Use o conector de E/S com dispositivos externos em combinação com, por exemplo, detectores de movimento, acionadores de eventos e notificações de alarmes. Além do ponto de referência de 0 V CC e da alimentação (saída CC de 12 V), o conector do terminal de E/S fornece a interface para:
Entrada digital
Para conectar dispositivos que podem alternar entre um circuito aberto ou fechado, por exemplo, sensores PIR, contatos de portas/janelas e detectores de quebra de vidros.
Entrada supervisionada
Permite detectar manipulações em entradas digitais.
Saída digital
Para conectar dispositivos externos, como relés e LEDs. Os dispositivos conectados podem ser ativados pela interface de programação de aplicativos VAPIX®, por meio de um evento ou via interface web do dispositivo.
Bloco de terminais com 6 pinos
Função
Pino
Observações
Especificações
Terra CC
1
0 V CC
Saída CC
2
Pode ser usada para alimentar equipamentos auxiliares. Observação: esse pino pode ser usado somente como saída de energia.
12 V CC Carga máxima = 50 mA
Configurável (entrada ou saída)
3–6
Entrada digital ou entrada supervisionada – Conecte ao pino 1 para ativar ou deixe aberta (desconectada) para desativar. Para usar a entrada supervisionada, instale resistores de terminação. Veja o diagrama de conexão para obter informações de como conectar os resistores.
0 a 30 V CC máx.
Saída digital – Conectado internamente ao pino 1 (terra CC) quando ativo, flutuante (desconectado) quando inativo. Se usada com uma carga indutiva (por exemplo, um relé), conecte um diodo em paralelo à carga para proporcionar proteção contra transientes de tensão.
0 a 30 V CC máx., dreno aberto, 100 mA
Exemplo
Terra CC
Saída CC 12 V, máx. 50 mA
E/S configurada como entrada supervisionada
E/S configurada como saída
E/S configurável
E/S configurável
Conector de energia
Bloco de terminais com 2 pinos para entrada de energia CC Use uma fonte de energia com limitação compatível com os requisitos de voltagem de segurança extra baixa (SELV) e com potência de saída nominal restrita a ≤100 W ou corrente de saída nominal limitada a ≤ 5 A.
Conector RS485/RS422
Blocos terminais com 2 pinos para interface serial RS485/RS422.
A porta serial pode ser configurada para suportar:
RS485 com 2 fios half duplex
RS485 com 4 fios full duplex
RS422 com 2 fios simplex
RS422 com 4 fios full duplex com comunicação ponto a ponto
Função
Observações
RS485/RS422 TX(A)
Par TX para RS422 e RS485 com 4 fios
RS485/RS422 TX(B)
RS485A alt RS485/422 RX(A)
Par RX para todos os modos (RX/TX combinado para RS485 com 2 fios)
RS485B alt RS485/422 RX(B)
Solução de problemas
Redefinição para as configurações padrão de fábrica
AVISO
Este produto emite radiação óptica potencialmente perigosa. Isso pode ser perigoso para os olhos. Não olhe para a lâmpada em operação.
Importante
A restauração das configurações padrão de fábrica. deve ser feita com muito cuidado. Uma redefinição para os padrões de fábrica restaura todas as configurações, inclusive o endereço IP, para os valores padrão de fábrica.
Para redefinir o produto para as configurações padrão de fábrica:
Desconecte a alimentação do produto.
Mantenha o botão de controle pressionado enquanto reconecta a alimentação. Consulte Visão geral do produto.
Mantenha o botão de controle pressionado por cerca de 15 a 30 segundos até que o indicador do LED de estado pisque com a cor âmbar.
Solte o botão de controle. O processo estará concluído quando o indicador do LED de estado ficar verde. Se nenhum servidor DHCP estiver disponível na rede, o endereço IP do dispositivo terá como padrão um dos seguintes:
Dispositivos com AXIS OS 12.0 e posterior: Obtido da sub-rede de endereços locais de link (169.254.0.0/16)
Dispositivos com AXIS OS 11.11 e anterior: 192.168.0.90/24
Use as ferramentas de software de instalação e gerenciamento para atribuir um endereço IP, definir a senha e acessar o dispositivo.
As ferramentas de software de instalação e gerenciamento estão disponíveis nas páginas de suporte em axis.com/support.
Você também pode redefinir os parâmetros para as configurações padrão de fábrica na interface Web do dispositivo. Vá para Maintenance (Manutenção) > Factory default (Padrão de fábrica) e clique em Default (Padrão).
Opções do AXIS OS
A Axis oferece o gerenciamento de software de dispositivo de acordo com a trilha ativa ou com as trilhas de suporte de longo prazo (LTS). Estar na trilha ativa significa que você obtém acesso contínuo a todos os recursos de produtos mais recentes, enquanto as trilhas de LTS fornecem uma plataforma fixa com versões periódicas voltadas principalmente para correções de erros e atualizações de segurança.
Usar os AXIS OS da trilha ativa é recomendado se você deseja acessar os recursos mais recentes ou se você usa as ofertas de sistema ponta a ponta Axis. As trilhas de LTS são recomendados se você usa integrações de outros fabricantes, as quais podem não ser continuamente validadas com a trilha ativa mais recente. Com o LTS, os produtos podem manter a segurança cibernética sem apresentar quaisquer alterações funcionais significativas nem afetar quaisquer integrações existentes. Para obter informações mais detalhadas sobre a estratégia de software de dispositivos Axis, acesse axis.com/support/device-software.
Verificar a versão atual do AXIS OS
O AXIS OS determina a funcionalidade de nossos dispositivos. Durante o processo de solução de um problema, recomendamos que você comece conferindo a versão atual do AXIS OS. A versão mais recente pode conter uma correção que soluciona seu problema específico.
Para verificar a versão atual do AXIS OS:
Vá para a interface Web do dispositivo > Status.
Em Device info (Informações do dispositivo), consulte a versão do AXIS OS.
Atualizar o AXIS OS
Importante
Ao atualizar o software do dispositivo, suas configurações pré-definidas e personalizadas serão salvas. A Axis Communications AB não pode garantir que as configurações sejam salvas, mesmo que os recursos estejam disponíveis na nova versão do AXIS OS.
A partir do AXIS OS 12.6, é necessário instalar todas as versões LTS entre a versão atual do seu dispositivo e a versão de destino. Por exemplo, se a versão atual do software do dispositivo instalada for AXIS OS 11.2, é necessário instalar a versão LTS AXIS OS 11.11 antes de poder atualizar o dispositivo para o AXIS OS 12.6. Para obter mais informações, consulte Portal do AXIS OS: Caminho de atualização.
Certifique-se de que o dispositivo permaneça conectado à fonte de alimentação ao longo de todo o processo de atualização.
Observação
Quando você atualiza o dispositivo com a versão mais recente do AXIS OS na trilha ativa, o produto recebe a última funcionalidade disponível. Sempre leia as instruções de atualização e notas de versão disponíveis com cada nova versão antes de atualizar. Para encontrar a versão do AXIS OS e as notas de versão mais recentes, vá para axis.com/support/device-software.
Vá para Maintenance (Manutenção) > AXIS OS upgrade (Atualização do AXIS OS) e clique em Upgrade (Atualizar).
Após a conclusão da atualização, o produto será reiniciado automaticamente.
Problemas técnicos e possíveis soluções
Problemas ao atualizar o AXIS OS
A atualização do AXIS OS falhou
Se a atualização falhar, o dispositivo recarregará a versão anterior. O motivo mais comum é que o arquivo de incorreto do AXIS OS foi carregado. Verifique se o nome do arquivo do AXIS OS corresponde ao seu dispositivo e tente novamente.
Problemas após a atualização do AXIS OS
Se você tiver problemas após a atualização, reverta para a versão instalada anteriormente na página Maintenance (Manutenção).
Problemas na configuração do endereço IP
Não é possível definir o endereço IP
Se o endereço IP destinado ao dispositivo e o endereço IP do computador usado para acessar o dispositivo estiverem localizados em sub-redes diferentes, você não poderá definir o endereço IP. Entre em contato com o administrador da rede para obter um endereço IP.
O endereço IP pode estar sendo utilizado por outro dispositivo. Para verificar:
Desconecte o dispositivo Axis da rede.
Em uma janela de comando/DOS, digite ping e o endereço IP do dispositivo.
Se receber: Reply from <IP address>: bytes=32; time=10..., isso significa que o endereço IP já pode estar sendo usado por outro dispositivo na rede. Obtenha um novo endereço IP junto ao administrador da rede e reinstale o dispositivo.
Se você receber: Request timed out, significa que o endereço IP está disponível para uso com o dispositivo Axis. Verifique todo o cabeamento e reinstale o dispositivo.
Pode haver um possível conflito de endereço IP com outro dispositivo na mesma sub-rede. O endereço IP estático no dispositivo Axis é usado antes que o DHCP defina um endereço dinâmico. Isso significa que, se o mesmo endereço IP estático padrão também for usado por outro dispositivo, poderá haver problemas para acessar o dispositivo.
Problemas com o acesso ao dispositivo
Não é possível fazer login ao acessar o dispositivo em um navegador
Quando o HTTPS estiver ativado, certifique-se de utilizar o protocolo correto (HTTP ou HTTPS) ao tentar fazer login. Talvez seja necessário digitar manualmente http ou https no campo de endereço do navegador.
Caso tenha perdido a senha da conta root, será necessário redefinir o dispositivo para as configurações padrão de fábrica. Para obter instruções, consulte Redefinição para as configurações padrão de fábrica.
O endereço IP foi alterado pelo DHCP
Os endereços IP obtidos de um servidor DHCP são dinâmicos e podem mudar. Se o endereço IP tiver sido alterado use o AXIS IP Utility ou o AXIS Device Manager para localizar o dispositivo na rede. Identifique o dispositivo usando seu modelo ou número de série ou nome de DNS (se um nome tiver sido configurado).
Se necessário, é possível atribuir um endereço IP estático de forma manual. Para obter instruções, vá para axis.com/support.
Erro de certificado ao usar IEEE 802.1X
Para que a autenticação funcione corretamente, as configurações de data e hora no dispositivo Axis deverão ser sincronizadas com um servidor NTP. Vá para System > Date and time (Sistema > Data e hora).
Para acessar o dispositivo externamente, recomendamos que você use um dos seguintes aplicativos para Windows®:
AXIS Camera Station Pro: versão de avaliação grátis por 90 dias, ideal para sistemas de pequeno a médio porte.
Para obter instruções e baixar o aplicativo, acesse axis.com/vms.
Problemas com MQTT
Não é possível conectar através da porta 8883 com MQTT sobre SSL.
O firewall bloqueia o tráfego que utiliza a porta 8883, uma vez que é considerado inseguro.
Em alguns casos, o servidor/broker pode não fornecer uma porta específica para a comunicação MQTT. Ainda será possível usar MQTT em uma porta normalmente usada para tráfego HTTP/HTTPS.
Se o servidor/broker suporta WebSocket/WebSocket Secure (WS/WSS), geralmente na porta 443, use este protocolo em vez do MQTT. Verifique com o provedor do servidor/broker para saber se o WS/WSS é suportado e qual porta e caminho base devem ser usados.
Se o servidor/corretor suportar ALPN, o uso do MQTT poderá ser negociado em uma porta aberta, como a 443. Verifique com seu provedor de servidor/corretor se há suporte para ALPN e qual protocolo e porta ALPN usar.
Problemas com a operação do dispositivo
O aquecedor dianteiro e o limpador não estão funcionando
Caso o aquecedor dianteiro ou o limpador não esteja ativado, verifique se a tampa superior está devidamente fixada na parte inferior da caixa de proteção.
Se você não conseguir encontrar aqui o que está procurando, experimente a seção de solução de problemas em axis.com/support.
Problemas com a Radar-Video Fusion
A caixa delimitadora não cobre o objeto com precisão
Se não houver detecção de análise de vídeo, a câmera mostrará a projeção da detecção de radar na imagem, e isso não é tão preciso quanto uma caixa delimitadora de análise de vídeo. Isso também pode ocorrer devido às diferenças de elevação na cena, como uma rua inclinada, colina ou depressão.
Se a caixa estiver muito alta ou baixa, certifique-se de que a altura da instalação esteja configurada corretamente. Você também pode aprimorar a precisão das caixas delimitadoras com o recurso de calibração automática. Para usar a calibração automática, vá para Radar > Autocalibration (Radar > Calibração automática).
A caixa delimitadora mostra uma pessoa quando, na realidade, há duas pessoas
Se duas pessoas estiverem se aproximando e forem detectadas somente pelo radar, elas serão classificadas como uma única pessoa e somente uma caixa delimitadora será exibida. Ao entrarem na zona de fusão de análise, elas serão classificadas com precisão.
A caixa delimitadora muda de posição ao acompanhar um objeto
Quando as análises de radar e da câmera detectam o mesmo objeto, ou somente a análise da câmera detecta um objeto, a caixa delimitadora é totalmente desenhada ao redor do objeto usando as informações da câmera.
Se a detecção de vídeo for perdida, a caixa delimitadora será desenhada na posição da projeção de radar, o que é menos preciso. Uma vez que a detecção de vídeo seja selecionada, a caixa delimitadora será desenhada novamente na posição correta.
Você também pode aprimorar a precisão das caixas delimitadoras com o recurso de calibração automática. Para usar a calibração automática, vá para Radar > Autocalibration (Radar > Calibração automática).
Não obtenho a mesma distância de detecção informada pelo manual
Há vários fatores que afetam a distância de detecção:
Certifique-se de que a altura correta seja inserida nas configurações.
Dependendo do ângulo aproximado do objeto em direção ao ponto de instalação, a distância de detecção pode variar. Nas partes externas do campo de visão, a sensibilidade da detecção é menor do ponto de vista do radar. Considere apontar a AXIS Q1656-DLE na direção em que se espera que o invasor esteja mais afastado.
Como posso minimizar alarmes falsos?
Algumas dicas para minimizar alarmes falsos:
Certifique-se de que a cena esteja bem iluminada para maximizar a probabilidade de detecção da análise de vídeo.
Defina a sensibilidade como Low (Baixa) no AXIS Object Analytics. Isso requer que as análises de vídeo e de radar concordem antes de acionar um alarme.
Use áreas de exclusão no radar para ignorar fontes conhecidas de detecções falsas, como vegetação e edifícios.
Configure o radar para usar baixa sensibilidade.
Use áreas de exclusão no AXIS Object Analytics
Mantenha a grama curta no local.
Interferência de radar
O dispositivo usa um dos dois canais de radar. Dentro de cada canal, até quatro radares podem negociar a melhor forma de usar essa frequência. Às vezes, você poderá receber uma mensagem de aviso sobre interferência da câmera, apesar dessa funcionalidade. Você poderá então selecionar manualmente um canal para cada dispositivo.
Os dispositivos fisicamente próximos uns dos outros devem ser configurados para o mesmo canal. Isso torna mais fácil para os dispositivos evitarem interferências.
Considerações sobre desempenho
Os fatores mais importantes a serem considerados são:
A utilização pesada da rede devido à infraestrutura ruim afeta a largura de banda.